Fortsetzung der Wiedergabe ab dem letzten
Haltepunkt (DVD/ VCD)
Sprung zu einem anderen Titel/Kapitel
Schneller Suchlauf
Wiederholtes Abspielen
Wiederholung A-B
Programm-Lieblingstitel (Audio CD)
Besondere DVD /VCD-Leistungsmerkmale .......96–98
Ändern der Untertitel-Sprache (DVD)
Ändern der Soundtrack-Sprache
Surround-Ausgang des Lautsprechers ändern
Rahmenweiser Fortschritt
Abspielen im Slow-Motion-Modus
Suche nach einer bestimmten Passage
Betrachtung aus einem anderen Winkel
Vergrößern
Übergang zu einem anderen Titel/Kapitel
Wiedergabe ab einem gewählten Punkt
Lieblingstitelauswahl – FTS
Überprüfung des DVD-Inhalts
Ihr komplettes 7-teiliges DVD Digital-Heimkinosystem
300 Watt (LX8200SA) hat dieselben dynamischen
Klangeigenschaften wie ein richtiges Kino und besticht durch
einige der besten Leistungsmerkmale der “Home Theater”Technik.
Zu den weiteren Leistungsmerkmalen zählen:
Eingebauter DTS und Dolby® Digital Decoder,
der Dolby
Lässt Sie das Home Cinema Audio System für ein Surround
Sound-Erlebnis wie im Kino benutzen.
Zusätzliche Komponentenanschlüsse
Lässt Sie andere Audio- und AV-Komponenten an das
DVD-System anschließen, damit Sie die Surround SoundLautsprecher benutzen können.
Sicherungsstufe (nur bei Region 1-Spieler möglich)
Lässt Sie eine Einstufung vornehmen, damit sich Ihre Kinder
keine DVD mit einer höheren Einstufung als der von Ihnen
festgelegten anschauen können.
Kindersicherung
Ermöglicht Ihnen, das Abspielen einer spezifischen DVD zu
verhindern, ohne Rücksicht darauf, wie Sie die
Filterfunktionsebene einstellten.
Sleep Timer
Ermöglicht dem System, zu einer vorgewählten Zeit
automatisch auf Standby-Modus umzuschalten.
Plug & Play
Ermöglicht Ihnen, alle verfügbaren Radiosender beim
Einschalten automatisch zu speichern.
®
ProLogic und 3D Sound unterstützt
Mitgeliefertes Zubehör
– eine Fernbedienung mit zwei AA-Batterien
– eine MW-Rahmenantenne und eine FM-Drahtantenne
– Audiokabel
– Scart-Kabel und Komponenten- (Pr/Cr Pb /Cb Y)
Videokabel
– vier Satellitenlautsprecher und ein Center-
Lautsprecher incl. fünf Lautsprecherkabel
– ein aktiver Subwoofer, einschließlich eines
Anschlusskabels und eines Netzkabels
– ein Netzkabel für den Anschluss an das Hauptgerät
– fünf Lautsprecherhalterungen und fünf Schrauben.
– vier Mini-Lautsprecherständer und acht Schrauben
– ein Paar Lautsprecherständer
– die vorliegende Anleitung.
Wenn irgendein Gegenstand beschädigt ist oder fehlt,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Philips.
Angaben zur
Umweltverträglichkeit
Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde vermieden.
Wir haben unser Möglichstes getan, damit die
Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar ist:
Pappe (Schachtel), Polystyrolschaum (Puffer) und
Polyäthylen (Beutel, Schaumschutzlage).
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf
spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden
können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von
Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter
Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Deutsch
CDs zur Wiedergabe
Ihr DVD-Spieler kann Folgendes abspielen:
– Alle vorbespielten Audio-CDs
– Alle finalisierten Audio CDR- und Audio
CDRW-CDs
– Alle VCDs, Super VCDs, SACDs und DVDs
– Alle finalisierten DVD+R und DVD+RW Discs.
– MP3-CDs (CD-ROMs mit MP3-Titeln)
Spielerzone
DVD-CDs und -Spieler weisen regionale Restriktionen
auf. Vergewissern Sie sich vor dem Abspielen einer CD,
dass die CD dieselbe Zone wie Ihr Spieler aufweist.
Der Regionalcode für diesen DVD-Spieler
lautet 2.
Aufstellung
● Stellen Sie den Spieler auf eine flache, feste und stabile
Oberfläche.
● Vor dem Spieler muss genügend Platz vorhanden sein,
damit sich die Lade öffnen kann.
● In einem Schrank, zur hinreichenden Lüftung, etwa 10 cm
(4”) Freiraum um den Spieler herum lassen.
● Ihren Spieler weder extremen Temperaturen noch
Feuchtigkeit aussetzen.
Pflege
● Wenn eine CD verschmutzt, sie mit
einem Reinigungstuch reinigen.
Die CD von der Mitte nach außen
geradlinig abwischen.
● Den Spieler, die Batterien oder CDs nicht
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder
übertriebener Wärme (aufgrund von
Heizanlagen oder direkter Sonneneinstrahlung) aussetzen.
Das CD-Fach stets geschlossen halten, um Staub auf der
Linse zu vermeiden.
● Keine Lösungsmittel wie z.B. Benzin, Verdünner,
handelsübliche Reiniger oder Antistatik-Spray (für
analoge CDs vorgesehen) benutzen.
● Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler plötzliche von
einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, was das
Abspielen einer CD unmöglich macht. Den Spieler in der
warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet.
EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN
81
Funktionsüberblick
Oberes und vorderes Bedienfeld
SEARCH/ PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSECLOCK /TIMER
PROG
123426 78950!@%$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
Deutsch
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER y
–drücken, um das System einzuschalten oder auf
Standby-Modus zu schalten.
–gedrückt halten, um das System auf Eco Power
Standby-Modus zu schalten.
2 S SEARCH / PREV
SEARCH / NEXT T
–im CD-Modus: drücken, um zum vorherigen/nächsten
Kapitel/Titel zu springen.
–im CD-Modus: gedrückt halten, um die CD schnell
rückwärts/ vorwärts zu „spulen“ oder zum vorigen/
nächsten MP3-Album zu springen.
–im Tuner-Modus: Einstellen auf eine niedrigere oder
höhere Rundfunkfrequenz.
–im Uhrzeitmodus: um die Stunden und Minuten
einzustellen.
–im TV/AV-Modus, zum Kanalwechsel des Philips-
Fernsehgerätes (nur auf der Fernbedienung).
3 ■ STOP/CLEAR
–im CD-Modus: um Wiedergabe anzuhalten oder ein
Programm zu löschen.
–im Tuner-Modus: um Programmierung zu beenden
oder einen Radiovorwahlsender zu löschen(nur am
Spieler).
–im Uhrzeitmodus: um Uhrzeiteinstellung zu beenden
oder den Timer aufzuheben (nur am Spieler).
–im Plug & Play-Modus: um den Vorgang zu beenden.
4 ÉÅ PLAY/PAUSE
–Starten oder Unterbrechen der CD-Wiedergabe.
–um mit der Plug & Play-Installation zu beginnen (nur
am Spieler).
5 CD-Lade
6 PROG
–im CD-Modus: um CD-Titel zu programmieren oder
FTS (Lieblingstitelauswahl) ein-/ auszuschalten.
–im Tuner-Modus: um Radiovorwahlsender zu
programmieren.
–im Uhrzeitmodus: um den 12- oder 24-Stunden-
Uhrzeitmodus zu wählen.
OPEN/CLOSE
#
SOURCE
SURROUND
SOUND
SENSOR
iR
VOLUME
7 CLOCK/TIMER
–wird gedrückt, um die Uhrzeit zu betrachten oder
einzustellen.
–gedrückt halten, um den Timer einzustellen.
8 OPEN/CLOSE
–Öffnen oder Schließen des CD-Faches.
9 SOURCE
–Wahl der gewünschten Quelle oder externen
Eingabequelle (TV/AV, CD, TUNER, AUX oder DI
[Digital In]).
0 Display-Bildschirm
–Anzeige von Einzelheiten zur Information des
Benutzers.
! SURROUND
–Auswahl von Mehrkanal-Surround (Dolby Digital, DTS
oder Dolby Surround) 3D Surround oder Stereo
Sound-Effekt.
@ SOUND
–Auswahl der verschiedenen Klangeffekte: CONCERT,
DRAMA, ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK
oder DIGITAL.
# iR-Sensor
–um Signale von der Fernbedienung zu empfangen.
$ VOLUME
–Einstellen der Hauptlautstärke.
% n
–Anschluss von Kopfhörern.
Dieselben Funktionen sind über dieselben Tasten
auf der Fernbedienung zugänglich (siehe nächste
Seite)
82
FUNKTIONSÜBERBLICK
Fernbedienung
(ª
9
(•
^
($
&
≥
*
*
2
(2
4
3
(§
(∞
!
(≤
@
(
(£
™
)
¡
Hinweise zur Fernbedienung:
1Wählen Sie zuerst die Quelle, die Sie steuern
möchten, durch Drücken einer der
Quellenwahltasten auf der Fernbedienung (z.B.
CD oder TUNER).
2Dann wählen Sie die gewünschte Funktion (z.B.
É, S , T ).
^ DISC MENU (nur im CD-Modus)
–Betreten oder Verlassen des CD-Inhaltsmenüs.
–im Tuner-Modus: Programmieren von Radio-
Vorwahlsendern.
–um bei der Wiedergabe zum PBC-Menü
zurückzukehren.
& SYSTEM MENU (nur im CD-Modus)
–Betreten oder Verlassen der System-Menüleiste.
* 3 4 1 2
–im Tuner-Modus: Wahl einer vorgewählten
Radiosendernummer ( 1 oder 2 ).
–Wahl der Bewegungsrichtung im CD-Inhaltsmenü/in
der System-Menüleiste.
( REPEAT
–um Kapitel, Titel, Album, Bezeichnung oder CD zu
wiederholen.
) REPEAT A-B
–Wiederholen eines spezifischen Abschnitts auf einer CD.
¡ SUBW +/-
–Einstellung des Subwoofer-Pegels.
REAR + /-
–Einstellung des hinteren (Surround)
Lautsprecherpegels.
CENTER +/-
–Einstellung des Zentrallautsprecherpegels.
TV VOL +/-
–Einstellung des Philips-Fernsehlautstärkepegels.
™ SLEEP
–Einstellung der Sleep (autom. aus) Timer-Funktion.
£ DIM
–Wahl einer anderen Helligkeit für den Display-Bildschirm.
≤ VOICE
–um Surround und Dialog im Mehrkanal-Modus zu
optimieren.
∞ MUTE
–Unterbrechung oder Fortsetzung der
Klangwiedergabe.
§ RESUME
–Fortsetzung der CD-Wiedergabe nach einer
Unterbrechung.
≥ OK
–Eingabe oder Bestätigung der Auswahl.
• Nummerische Tastatur (0-9)
–im CD-Modus: um eine Titel-/ Kapitelnummer
einzugeben.
–im Tuner-Modus: um einen Radiovorwahlsender
einzugeben.
–im TV/AV-Modus, zur Eingabe einer
Fernsehkanalnummer.
ª y
–wird gedrückt, um das System auf Standby-Modus zu
schalten.
–gedrückt halten, um das System auf Eco Power
Standby-Modus zu schalten.
Deutsch
FUNKTIONSÜBERBLICK
83
Anschlüsse
Deutsch
SPEAKERSYSTEMS (6Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
WICHTIGER HINWEIS!
– Vor Anschluss des Wechselstromnetzkabels an
die Steckdose sicherstellen, dass alle anderen
Anschlüsse erfolgt sind.
– Niemals Anschlüsse bei eingeschaltetem Strom
vornehmen oder ändern.
– Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite
oder Unterseite der Anlage.
S-VIDEO
AUDIO
INPUT
VIDEO OUT
CVBS
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
AUDIO
FM-Antenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte
FM-Antenne an die Buchse
FM 75Ω an. Bewegen Sie die
Antenne in verschiedene
Richtungen, bis das deutlichste
Signal empfangen wird.
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
FM 75
Ω
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
Anschluss von Antennen
MW-Rahmenantenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne an die
Buchse MW an. Richten Sie die Rahmenantenne für den
deutlichsten Soundempfang aus.
Befestigen Sie die
Fix the claw
Sicherung an der
to the slot
MW
Klemme
Hinweis:
– Halten Sie die Antenne möglichst weit vom Fernsehgerät,
Videorecorder und von sonstigen Strahlungsquellen fern, um
unerwünschte Geräusche zu verhindern.
FM-Antenne für draußen
Für besseren FM-Empfang benutzen Sie ein Koaxialkabel 75
Ohm (nicht mitgeliefert), um das System lt. Darstellung an
eine FM-Antenne für draußen anzuschließen.
FM 75
Ω
MW
FM/MW
ANTENNA
84
ANSCHLÜSSE
Anschluss der Lautsprecher
MW
FM
/M
W
ANTENNA
FM 75 Ω
S-VIDEO
CVBS
V
ID
E
O
O
U
T
A
U
D
IO
AUX
IN
TV
IN
LINE
OUT
DIGITAL
OUT
CENTER
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
LINE OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
C
D
R
SCART OUT
P
r/C
r
P
b
/C
b
Y
Schließen Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem anhand
der mitgelieferten Lautsprecherkabel an, wobei die Farben
der Buchsen und Lautsprecherkabel übereinstimmen.
1Drücken Sie die Lautsprecherbuchse nach oben (oder unten)
und führen Sie den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels
ganz in die Buchse ein; anschließend loslassen.
Lautsprecherständer her
(siehe begleitende
“Installationsanleitung“) und/oder
montieren Sie die Lautsprecher
an die Mini-Lautsprecherständer
(vgl. Abbildung).
● Nehmen Sie die
Schutzabdeckung erst ab,
nachdem Anschluss und
Installation von Lautsprechern
abgeschlossen sind.
Hinweise:
– Sicherstellen, dass die Lautsprecherkabel richtig
angeschlossen sind. Unsachgemäße Anschlüsse können das
System durch Kurzschluss beschädigen.
– Für optimale Klangleistung sind die mitgelieferten
Lautsprecher zu benutzen.
– Nicht mehr als einen Lautsprecher an ein beliebiges
Lautsprecherbuchsen-Paar +/- anschließen.
– Nicht etwa Lautsprecher mit einer Impedanz unter jener
der mitgelieferten Lautsprecher anschließen. Bitte beziehen Sie
sich auf den Abschnitt TECHNISCHE DATEN dieses
Handbuches.
Anschluss eines Fernsehgerätes
Zur Benutzung des DVD-Spielers müssen Sie ein
Fernsehgerät an das DVD-System anschließen.
WICHTIGER HINWEIS!
– Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das System an
ein Fernsehgerät anzuschließen (vgl. Abbildung). Sie
brauchen nur eine Möglichkeit zu wählen, und der
beste Anschluss hängt von der Leistung Ihres TVSystems ab.
– Ihr Fernsehgerät NICHT anhand der
Komponenten- (Pr/ Cr Pb /Cb Y) Videobuchsen
anschließen, es sei denn, Ihr Fernsehgerät kann
progressive Signale entgegennehmen.
Wenn Ihr Fernsehgerät einen SCARTEingangsverbinder hat
● Benutzen Sie das Scart-Kabel für den Anschluss der
SCART OUT Buchse an den entsprechenden
Videoeingang SCART VIDEO IN an einem Fernsehgerät.
Wenn Ihr Fernsehgerät einen S-VideoEingangsverbinder hat
● Benutzen Sie das S-VIDEO kabel für den Anschluss der
S-VIDEO Buchse an den entsprechenden Videoeingang
S-VIDEO IN an einem Fernsehgerät. Die Progressive ScanVideoqualität ist nur durch diesen Ausgang möglich.
Wenn Ihr Fernsehgerät progressive Signale
entgegennehmen kann (Progressive Scan TV)
● Benutzen Sie die Pr/ Cr Pb/Cb Y kabel für den Anschluss
der systemeigenen Pr/Cr Pb/Cb Y Buchsen an die
entsprechenden Audioausgänge Pr/ Cr Pb /Cb Y am
Fernsehgerät. Die Progressive Scan-Videoqualität ist nur
durch diesen Ausgang möglich.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit einem SCART,
S-Video oder Pr/Cr Pb /Cb Y-Eingangsverbinder
ausgerüstet ist
● Benutzen Sie das Videokabel (nicht mitgeliefer t) zum
Anschluss der systemeigenen CVBS Buchse an die
Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät.
Sie können den Fernsehgerät-Sendekanäle durch
Ihr DVD-Heimkinosystem zuhören
● Benutzen Sie die mitgelieferten Audiokabel für den Anschluss
der systemeigenen AUDIO-TV IN (L/R) Buchsen an die
entsprechenden Audioausgänge AUDIO OUT am Fernsehgerät.
ODER
ODERODER
Deutsch
ANSCHLÜSSE
85
Deutsch
LCRS
L
S
R
+
+
MW
FM/MW
ANTENNA
FM 75
Ω
S-VIDEO
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
AUX
IN
TV
IN
LINE
OUT
DIGITAL
OUT
CENTER
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
LINE OUT
SURROUNDFRONT CENTER
SPEAKER SYSTEMS (6
Ω)
CDR
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
SCART OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
Television
CENTER
IN
Anschluss zusätzlicher
Komponenten
Sie können andere Audio- und AV-Komponenten an das
DVD-System anschließen, um die Surround Sound-Leistung
des Home Cinema-Audiosystems zu nutzen.
WICHTIGER HINWEIS!
– Für den Anschluss an zusätzliche Komponenten
werden die Audio/Video-Kabel nicht mitgeliefert.
– Beim Herstellen von Anschlüssen ist
sicherzustellen, dass die Kabelfarbe mit der
Buchsenfarbe übereinstimmt.
– Sich stets auf die Anleitung der
angeschlossenen Ausrüstung beziehen, um den
optimalen Anschluss vorzunehmen.
– Einige DVD-CDs haben
Kopierschutzeinrichtungen, weshalb Sie die CD
nicht durch einen Videorecorder aufnehmen
können.
Analoge Audioanschlüsse
Um der anderen Ausrüstung zuzuhören
Schließen Sie die AUX IN (R/L) Buchsen an die AUDIO
OUT Buchsen an einem externen A/V-Gerät (z.B. einem
Videorecorder, Laser CD-Spieler oder Kassettendeck) an.
Um aufzunehmen
Schließen Sie die LINE OUT (R/L) Buchsen an die
AUDIO IN Buchsen an einem externen analogen
Audiogerät (z.B. Kassettenrecorder oder CD-recorder) an.
Digitale Audioanschlüsse
Um der CD-Recorder-Wiedergabe
zuzuhören
Schließen Sie die systemeigene Buchse DIGITAL IN an
die Buchse DIGITAL OUT eines CD-recorders an.
Hinweise:
– Sie können die SACD- oder MP3-CD-Wiedergabe nicht
hören, wenn Sie den digitalen Anschluss benutzen.
– Wenn das Audioformat des Digitaleingangs nicht mit der
Leistung Ihres DVD-Heimkinosystems übereinstimmt, wird
dadurch ein kräftiger, verzerrter Klang oder überhaupt kein
Klang erzeugt.
Um aufzunehmen
Schließen Sie die systemeigene Buchse DIGITAL OUT
an die Buchse DIGITAL IN eines CD-Recorders an.
Hinweis:
– Wenn die DVDs per Antikopier-Digitalsignal verschlüsselt
sind, ist die Digitalaufnahme nicht möglich.
Das Fernsehgerät anstelle des CenterLautsprechers benutzen
Sie können den Center-Lautsprecher entfernen und die
Klangausgabe durch Ihr TV-System umdirigieren, wenn es
mit einer CENTER IN Buchse kommt. Schließen Sie die
CENTER IN Buchse Ihres Fernsehgerätes an die CENTER
OUT Buchse Ihres DVD-Systems an.
Achtung: Nicht die inneren Stifte der Buchen auf
der Rückwand berühren. Elektrostatische
Entladung kann das Gerät auf Dauer beschädigen.
86
ANSCHLÜSSE
CD-recorder
Videorecorder /
Laser CD-Spieler /
Kassettendeck
Kassettenrecorder/
CD-recorder
Vorbereitungen
Einrichten des Surround
Sound-Systems
Sie müssen alle Lautsprecher anschließen und das System
richtig einrichten, um die Digital Cinema-Erfahrung daheim zu
genießen (vgl. “Anschlüsse – Anschluss der Lautsprecher“).
Sie haben das Gefühl, inmitten der “Action” zu sein, weil der
Sound aus allen Richtungen in Ihrer Umgebung kommt.
Der Subwoofer kann die Bassleistung Ihres Systems
dramatisch verbessern.
WICHTIGER HINWEIS!
Sitzen Sie bitte in Ihrer normalen Hörposition,
um die Lautsprecherbalance richtig einzustellen.
Positionieren der Lautsprecher
Stellen Sie die Lautsprecher wie folgt auf, um den besten
Surround-Effekt zu erzielen.
Lautsprecher Mitte
Lautsprecher hinten
(links surround)
Lautsprecher
vorne (links)
Subwoofer
DARSTELLUNGSBEREICH
Lautsprecher hinten
(rechts surround)
Lautsprecher
vorne (rechts)
Ändern des Lautstärkepegels
Sie können die Klangverteilung der Lautsprecher für Ihren
Surround Sound-Bedarf passend einstellen, mit Ausnahme
der CDDA DTS-Disc.
● Drücken Sie CENTER +/-, um den Pegel des
Zentrallautsprechers einzustellen.
➜ “CEN XX” wird angezeigt.
● Drücken Sie REAR +/-, um den Pegel der hinteren
Surround-Lautsprecher einzustellen.
➜ “SL XX” oder “SR XX” wird angezeigt.
Hinweis:
–“XX” bezeichnet den Lautstärkepegel zwischen -6 und +6.
– Bei CDDA DTS-Discs beziehen Sie sich bitte auf
“Systemeinrichtung (DVD) – Klangeinstellung () –
Lautsprecher” zur Änderung des Lautstärkepegels des Center-
Lautsprechers, der hinteren Lautsprecher und des Subwoofers.
Einrichten des Subwoofers
1Benutzen Sie das mitgelieferte Subwoofer-Kabel für den
Anschluss der Subwoofer-Audioeingangsbuchse an
WOOFER LINE OUT des DVD-Systems.
2Schließen Sie das Subwoofer-Netzkabel an die Steckdose
an und schalten Sie den Strom ein.
➜ Er wird automatisch eingeschaltet, wenn ein
Audiosignaleingang empfangen wird. Wenn kein
Audiosignaleingang vorliegt, wird er automatisch
abgeschaltet.
Deutsch
1Positionieren Sie die Lautsprecher vorne links und rechts
abstandsgleich vom Fernsehgerät und im Winkel von ca. 45
Grad zur Hörposition.
2Positionieren Sie den mittleren Lautsprecher über oder
unter dem Fernsehgerät, damit der Sound des Zentralkanals
lokalisiert ist.
3Positionieren Sie die Surround-Lautsprecher auf für das
hörende Ohr normaler Höhe, wobei sie einander
gegenüber oder an der Wand montiert sind.
4Stellen Sie den Subwoofer nahe beim Fernsehgerät auf
den Boden.
Hinweise:
– Zur Vermeidung magnetischer Störungen die vorderen
Lautsprecher nicht zu nahe an Ihrem Fernsehgerät
positionieren.
– Wenn die hinteren Surround-Lautsprecher von der
Hörposition weiter weg installiert sind als die vorderen und
mittleren Lautsprecher, wird der Surround-Effekt dadurch
geschwächt.
– Alle Lautsprecher sollten sicher installiert werden, um
Unfälle zu verhüten und die Klangqualität zu verbessern.
3Wählen Sie die Phasenpolarität auf der Rückseite des
Subwoofers, entweder 0º oder 180º, um besseren
Basswiedergabeeffekt in bestimmten Hörumgebungen zu
erzielen.
4Drücken Sie SUBW +/-, um den Lautstärkepegel des
Subwoofers (-6 bis +6) einzustellen.
➜ “SUB XX” wird angezeigt.
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
1Öffnen Sie das Batteriefach.
2Legen Sie die Batterien in das Fach
richtig herum ein, wie von den
Symbolen “+” und “-” angegeben.
3Schließen Sie den Deckel.
ACHTUNG!
– Nehmen Sie Batterien heraus, wenn sie
erschöpft sind oder längere Zeit nicht benutzt
werden.
– Alte und neue oder verschiedene Arten von
Batterien dürfen nicht kombiniert werden.
– Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie
ordnungsgemäß zu entsorgen sind.
VORBEREITUNGEN
87
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.