Philips LX8200SA/22 User Manual [pt]

Índice
Introdução e Informações Gerais
Funcionalidades............................................................. 231
Discos para leitura ....................................................... 231
Zona do leitor
Acessórios fornecidos................................................. 231
Informações ambientais .............................................. 231
Instalação........................................................................ 231
Apresentação Funcional
Painéis tampa e Frontal ............................................... 232
Controlo Remoto ........................................................ 233
Ligações
Ligação das antenas...................................................... 234
Antena de quadro interior MW Antena interior FM Antena exterior FM
Ligar as colunas ............................................................. 235
Ligar a televisor ............................................................ 235
Ligar componentes adicionais ................................... 236
Ligações áudio analógicas Ligações áudio digitais Substituir o altifalante central pelo televisor
Preparativos
Configurar o sistema de som surround .................. 237
Colocar as colunas Alterar o nível do volume
Configurar o subwoofer ............................................. 237
Introduzir pilhas no controlo remoto ..................... 237
Ligar o sistema .............................................................. 238
Definição NTSC/PAL................................................... 238
Configuração do Sistema (DVD) ..................... 238–240
Definir a imagem Definir o som Definir o idioma
Português
Definir as funcionalidades
Funcionamento
Informação sobre os discos ....................................... 244
Leitura básica........................................................ 244–245
Continuação da leitura a partir do último ponto de paragem (DVD/VCD) Saltar para outro título/ capítulo Pesquisa Rápida Repetir leitura Repetir A-B Programar faixas favoritas (CD Áudio)
Funcionalidades DVD/ VCD especiais ............ 246–248
Alterar o idioma das legendas (DVD) Alterar o idioma da ban da sonora Alterar a saída surround dos altifalantes Avançar por imagens Ler no modo de movimento lento Procurar uma passagem específica Visualizar a partir de outro ângulo (DVD) Ampliar a imagem Passar para outro título/ capítulo Ler a partir de um ponto seleccionado Selecção de Faixas Favoritas – FTS Verificar o conteúdo do DVD
Funcionalidades VCD / SVCD especiais .................... 249
Controlo de Leitura (PBC)
Funcionalidades SACD, MP3 e CD Especiais ......... 249
Informação de texto
Funcionalidades MP3-CD Especiais.......................... 249
Formatos MP3 suportados Seleccionar um álbum/faixa pretendido Repetir leitura
Recepção de Rádio
Plug & Play...................................................................... 250
Sintonizar estações de rádio...................................... 250
Predefinir estações de rádio ...................................... 250
Memorização de posições automática a partir de um número predefinido Memorização manual de estações de rádio favoritas
Apagar uma estação de rádio memorizada ............ 251
Controlo de Acesso
Bloqueio (DVD/VCD) ................................................. 241
Parental Nível classificações (DVD) ......................... 242
Mudar país (DVD) ........................................................ 242
Mudar o código (DVD/VCD) .................................... 242
Funções Básicas
Controlo de Som ......................................................... 243
Seleccionar o modo de som Surround Seleccionar o efeito sonoro digital Seleccionar o efeito de voz clara
Controlo de volume .................................................... 243
Esbater o ecrã do visor .............................................. 243
ÍNDICE
230
Relógio/Temporizador
Acertar o Relógio ........................................................ 251
Definição do temporizador ....................................... 252
Desactivar o temporizador Activar o temporizador para a última hora e fonte definidas
Definição do temporizador para desligar ............... 252
Especificações......................................... 253
Resolução de Problemas............ 254
Introdução e Informações Gerais
2
Funcionalidades
O sistema de cinema em casa completo de 7 unidades 300-Watt (LA8200SA) DVD Digital de 350 Watt cria as mesas qualidades sonoras dinâmicas que encontra em cinemas totalmente equipados e inclui algumas das melhores funcionalidades da tecnologia cinema em casa.
Outras funcionalidades:
Descodificador DTS e Dolby® Digital incorporado, que suporta o som surround Dolby® ProLogic e 3D
Permite-lhe utilizar o Sistema Áudio Cinema em Casa para uma experiência de som surround de um cinema.
Ligações de Componentes Adicionais
Permite-lhe ligar outros componentes áudio e áudio/visual ao sistema DVD para poder utilizar as colunas de som surround do sistema.
Parental Nível classificações
(só disponível em leitores da Região 1)
Permite-lhe definir o nível de classificação para que os seus filhos não possam visualizar um DVD cuja classificação seja superior à que definiu.
Bloqueio de Crianças
Permite bloquear a leitura de DVDs específicos, independentemente do nível parental que configurou.
Temporizador para Desligar
Permite ao sistema comutar automaticamente para o modo espera a uma hora predefinida.
Plug & Play
Permite memorizar automaticamente todas as estações de rádio disponíveis ao ligar.
Discos para leitura
Este leitor de DVDs pode ler: – Todos os CDs áudio pré-gravadosTodos os discos CDR áudio e CDRW áudio
finalizados
Todos os VCDs, Super VCDs, SACDs e DVDsTodos os discos DVD+R e DVD+RW finalizados.MP3-CDs (CD-ROMs com faixas MP3)
Acessórios fornecidos
– um controlo remoto com 2 pilhas AA – uma antena de quadro MW e uma antena de fio FM – Cabo áudio – Cabo Scart e cabo de componente vídeo
(Pr/Cr Pb/ Cb Y)
– quatro altifalantes satélite e um altifalante central,
incluindo cinco cabos de altifalantes
– um subwoofer activo, incluindo um cabo de ligação e
um cabo eléctrico – um cabo eléctrico para ligação à unidade principal – cinco suportes de altifalantes e cinco parafusos. – quatro mini-bases de altifalantes e oito parafusos – um par de bases de altifalantes – presente manual de instruções
Se algum elemento estiver danificado ou faltar, contacte com a loja onde comprou o aparelho ou a Philips.
Informações ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
O sistema é constituído por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, pilhas usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.
Instalação
Coloque o leitor numa superfície plana, rígida e estável.
Deve haver espaço suficiente à frente do leitor para a
gaveta abrir.
Se estiver num armário, deixe um espaço livre de
aproximadamente 10cm para uma correcta ventilação.
Não exponha o leitor a temperaturas ou humidade extremas.
Manutenção
Zona do leitor
Os discos e leitores DVDs são concebidos com limitações regionais. Antes de proceder à leitura de um disco, verifique se a zona do disco corresponde à da zona do leitor.
O código de região para este leitor DVD é 2.
Se um disco ficar sujo, limpe-o com um
pano de limpeza. Limpe os discos do centro para fora, em linha recta.
Não exponha o leitor, pilhas ou discos a
humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado por aquecedores ou a luz solar directa). Para evitar a entrada de pó para a lente, feche sempre o tabuleiro.
Não utilize solventes como benzina, diluente, detergentes
de comercialização geral ou produtos de pulverização anti­estáticos destinados a discos policromáticos.
É possível que a lente se ofusque se o leitor for deslocado
repentinamente de um ambiente frio para um quente, facto que impossibilita a leitura de qualquer disco. Deixe o leitor no ambiente quente até a humidade desaparecer.
INTRODUÇÃO E INFORMAÇÕES GERAIS
Português
231
Apresentação Funcional
Painéis tampa e Frontal
SEARCH/ PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSE CLOCK /TIMER
PROG
1 2 3 4 2 6 7 8 95 0 ! @ %$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER y
prima para ligar o sistema ou comutá-lo para o modo
de espera.
mantenha premido para comutar o sistema para o
modo de espera Economia de Energia.
2 S SEARCH / PREV
SEARCH / NEXT R
no modo disco, prima para passar para o capítulo/faixa
anterior/seguinte.
no modo Disco, mantenha premido para avanço/recuo
rápido do disco ou para saltar para o álbum MP3 anterior/seguinte.
no modo sintonizador, para descer ou subir as
frequências. – no modo Relógio, para acertar as horas e minutos. – no modo TV/AV, para mudar o canal do televisor
Philips (só no controlo remoto).
3 STOP / CLEAR
no modo Disco, para parar a leitura ou apagar um
programa. – no modo Tuner, para parar a programação ou apagar
Português
uma estação de rádio memorizada (só no leitor). – no modo Relógio, para sair do acerto da hora ou
cancelar o temporizador (só no leitor). – no modo “Plug & Play”, para sair da operação.
4 ÉÅ PLAY / PAUSE
para iniciar ou interromper a leitura do disco. – para iniciar a instalação “Plug & Play” (só no leitor).
5 Disc tray 6 PROG
no modo Disco, para programar faixas de CDs ou
ligar/desligar a FTS (selecção de faixas favoritas). – no modo Sintonizador, para programar estações de
rádio memorizadas. – no modo de relógio, para seleccionar o formato de 12
ou 24 horas.
#
OPEN/CLOSE
SOURCE
SURROUND
SOUND
SENSOR
iR
7 CLOCK / TIMER
prima para visualizar ou acertar o relógio. – mantenha premido para definir o temporizador.
8 OPEN / CLOSE
para abrir ou fechar o tabuleiro de discos.
9 SOURCE
para seleccionar a fonte pretendida ou fonte de
entrada externa (TV/AV, DISC, TUNER, AUX ou DI [Digital In]).
0 Display screen
para apresentar pormenores para informação do
utilizador.
! SURROUND
para seleccionar o som surround multi-canais
(Dolby Digital, DTS ou Dolby Surround) Som 3D ou o efeito de som estereofónico.
@ SOUND
para seleccionar os diversos efeitos de campos de
som: CONCERT, DRAMA, ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK ou DIGITAL.
# iR sensor
para receber sinais do controlo remoto.
$ VOLUME
para regular o volume principal.
% n
para ligar os auriculares.
O acesso às mesmas funções pode ser feito através dos mesmos botões do controlo remoto (consultar página seguinte).
VOLUME
APRESENTAÇÃO FUNCIONAL
232
Controlo Remoto
(ª
9
(
^
($
&
*
*
2
(2
4 3
(§ (
!
(
@ (
(£ ™
)
¡
Notas relativas ao controlo remoto:
1 Em primeiro lugar, seleccione a fonte que pretende
controlar, premindo uma das teclas de selecção de fonte existentes no controlo remoto (por exemplo, DISC ou TUNER).
2 Depois, seleccione a função pretendida (por
exemplo, É, S , T ).
^ DISC MENU (somente modo disco)
para entrar ou sair do menu de conteúdo do disco. – para ligar/desligar o modo PBC com a leitura
interrompida.
para regressar ao menu PBC durante a leitura.
& SYSTEM MENU (somente modo disco)
para entrar ou sair da barra de menus do sistema.
* 3 4 1 2
no modo Sintonizador, para seleccionar um número
da estação de rádio memorizada (1 ou 2).
para seleccionar a direcção do movimento no menu
de conteúdo do disco/barra de menu do sistema.
( REPEAT
para repetir o capítulo, a faixa, o álbum, o título ou o
disco.
) REPEAT A-B
para repetir uma secção específica de um disco.
¡ SUBW +/-
para regular o nível de som do subwoofer.
REAR + /-
para regular o nível de som das colunas traseiras
(surround).
CENTER +/-
para regular o nível de som das colunas centrais.
TV VOL +/-
para regular o nível de som de televisores Philips.
SLEEP
para definir a função de desligar automático.
£ DIM
para seleccionar níveis de brilho diferentes no ecrã do
visor.
VOICE
para melhorar o som surround e o diálogo no modo
multi-canais.
MUTE
para interromper ou retomar a reprodução.
§ RESUME
para interromper ou retomar a reprodução sonora.
OK
para inserir ou confirmar a selecção.
Teclas numéricas (0-9)
no modo Disco, para digitar um número de faixa/
capítulo.
no modo Tuner, para digitar uma estação de rádio
memorizada.
no modo TV/AV, para digitar um número de canal de
televisão.
ª y
para comutar o sistema para o modo espera. – mantenha premido para comutar o sistema para o
modo de espera Economia de Energia.
Português
APRESENTAÇÃO FUNCIONAL
233
Ligações
SPEAKER SYSTEMS (6Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
IMPORTANTE!
– Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva
tomada, certifique-se de que procedeu a todas as
outras ligações.
– Nunca faça nem altere ligações com o sistema
ligado.
– A placa de tipo encontra-se na retaguarda ou
base do sistema.
Ligação das antenas
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
VIDEO OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
CVBS
AUDIO
S-VIDEO
AUDIO
INPUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
FM 75
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
Antena interior FM
Ligue a antena FM fornecida à tomada FM 75 . Desloque a antena em diversas direcções para obtenção do melhor sinal.
Nota: – Mantenha a antena tão longe quanto possível do televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações para impedir ruídos indesejáveis.
Português
234
Antena de quadro interior MW
Ligue a antena de quadro MW fornecida à tomada
MW. Coloque a antena de quadro de modo a obter
o melhor sinal.
Fixe o engate
Fix the claw
na ranhura
MW
to the slot
LIGAÇÕES
Antena exterior FM
Para obter uma melhor recepção em FM, utilize um cabo coaxial de 75 ohm (não fornecido) para ligar o sistema a uma antena FM exterior, conforme ilustrado.
FM 75
MW
FM/MW
ANTENNA
Ligar as colunas
M
W
FM/MW
ANTENNA
FM 75
S-VIDEO
CVBS
V
ID
EO
O
U
T
A
U
D
IO
AUX
IN
TV IN
LINE OUT
D
IGITAL OUT
CENTER
O
UT
DIGITAL
IN
W
O
OFER
LINE O
UT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
C
D
R
SCART OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Ligar a televisor
Ligue os sistemas de colunas fornecidos recorrendo aos
cabos de colunas fornecidos, seguindo as cores das
tomadas e dos respectivos cabos.
1 Prima para cima (ou para baixo) a tomada da coluna e
introduza na totalidade a parte descarnada na tomada e,
depois, liberte.
8 mm
abc
2 Ligue a entrada áudio do subwoofer à tomada WOOFER
LINE OUT e às colunas conforme se descreve a seguir:
Colunas
Frontal Esquerda (L) (FL) preto branco Frontal Direita (R) (FR) preto encarnado Central (C) preto verde Surround Esquerda (SL) preto azul Surround Direita (SR) preto cinzento
Antes de ligar os altifalantes;
Prepare as bases dos
altifalantes (consulte o “Guia de
Instalação” fornecido) ou/
e monte os altifalantes nas
mini-bases de altifalantes
conforme ilustrado na imagem.
Retire a capa de protecção
somente depois de concluir a
ligação e a instalação dos
altifalantes.
- +
De modo a utilizar o leitor DVD, é necessário ligar um televisor ao sistema DVD.
IMPORTANTE! – Há diversas maneiras de ligar o sistema a um televisor (conforme ilustrado na imagem). Só é necessário proceder a uma das melhores ligações, consoante as capacidades do televisor. – NÃO ligue o televisor utilizando as tomadas de componente vídeo (Pr/Cr Pb /Cb Y), salvo se o televisor aceitar sinais progressivos.
Se o televisor tiver um conector de entrada SCART
Utilize o cabo Scart para ligar a tomada
SCART OUT à tomada SCART VIDEO IN num televisor.
Se o televisor tiver um conector de entrada S-Vídeo
Utilize o cabo Sc-Vdeo para ligar a tomada
S-Video à tomada S-Video IN num televisor.
Se o televisor aceitar sinais progressivos (TV de Varrimento Progressivo)
Utilize os cabos Pr/ Cr Pb/Cb Y para ligar as tomadas
Pr/Cr Pb /Cb Y às tomadas Pr/ Cr Pb/Cb Y correspondentes do televisor. Só é possível obter qualidade de vídeo de varrimento progressivo através desta saída.
Se o televisor estiver equipado com um conector de entrada SCART, S-Vídeo ou Pr/Cr Pb/Cb Y
Utilize o cabo de vídeo (não fornecido) para ligar a tomada
CVBS do sistema à tomada de entrada de vídeo no televisor.
É possível ouvir os canais de transmissão de TV através do sistema de cinema
Notas:
– Verifique se os cabos das colunas estão correctamente
ligados. As ligações incorrectas poderão danificar o sistema
devido a curto-circuitos.
– Para obter o melhor desempenho sonoro, utilize as
colunas fornecidas.
– Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de
tomadas de colunas +/-.
– Não ligue colunas com uma impedância inferior à das
colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do
presente manual.
Utilize os cabos áudio fornecidos para ligar as tomadas
AUDIO-TV IN (L/R) às tomadas AUDIO OUT correspondentes do televisor.
OU
OUOU
LIGAÇÕES
Português
235
Ligar componentes adicionais
LCRS
L
S
R
+
+
MW
FM/MW
ANTENNA
FM 75
S-VIDEO
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
AUX
IN
TV IN
LINE OUT
DIGITAL
OUT
CENTER
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER LINE OUT
SURROUNDFRONT CENTER
SPEAKER SYSTEMS (6
)
CDR
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
SCART OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
Television
CENTER
IN
É possível ligar outros componentes áudio e áudio/visual
ao sistema DVD para utilizar as capacidades de som
surround do sistema áudio Cinema em Casa.
Ligações áudio digitais
Para ouvir a leitura do gravador de CDs
Ligue a tomada DIGITAL IN do sistema à tomada DIGITAL OUT de um gravador de CDs.
IMPORTANTE!
– Para ligação a componentes adicionais, os cabos
de áudio/vídeo não são fornecidos.
– A estabelecer ligações, certifique-se de que a
cor dos cabos coincide com a cor das tomadas.
– Consulte sempre o manual de instruções do
equipamento ligado para fazer a melhor ligação.
– Há discos DVD que dispõem de dispositivos
anti-cópia, por isso, não poderá realizar gravações
do disco através de um videogravador.
Ligações áudio analógicas
Para ouvir outro equipamento
Ligue as tomadas AUX IN (R/L) às tomadas AUDIO
OUT de um aparelho áudio/vídeo externo (por exemplo,
videogravador, leitor de discos laser ou leitor de cassetes).
Para gravar
Ligue as tomadas LINE OUT (R/L) às tomadas AUDIO
OUT de um aparelho áudio externo (por exemplo,
gravador de cassetes ou gravador de CDs).
Notas: – Não é possível ouvir a leitura de SACD ou MP3-CD se utilizar a ligação digital. – Se o formato áudio da entrada digital não se adaptar às capacidades do Sistema de Cinema em Casa de DVDr, este emitirá um som forte e distorcido ou nenhum som.
Para gravar
Ligue a tomada DIGITAL OUT do sistema à tomada DIGITAL IN de um gravador de CDs.
Nota: – Se os DVDs estiverem codificados com um sinal digital contra cópias, não é possível proceder a gravações digitais.
Substituir o altifalante central pelo televisor
É possível retirar o altifalante central e dirigir o som através do televisor se este estiver equipado com uma tomada CENTER IN. Ligue a tomada CENTER IN do televisor à tomada CENTER OUT do aparelho de DVDs.
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
Português
236
LIGAÇÕES
gravador de CDs
videogravador /
leitor de discos laser /
leitor de cassetes
gravador de cassetes /
gravador de CDs
Preparativos
Configurar o sistema de som
surround
Deve ligar todas as colunas e configurar correctamente o
sistema para poder usufruir da experiência do Cinema
Digital em casa (consulte “Ligações – Ligar as colunas”).
Terá a sensação de estar no meio da acção porque o som
vem de todos os lados que o rodeiam. Pode ser utilizado o
subwoofer para aumentar muito o desempenho das baixas
frequências do sistema.
IMPORTANTE!
Sente-se na sua posição de audição usual para
configurar correctamente o equilíbrio das colunas.
Colocar as colunas
Para obter o melhor efeito de som surround, coloque a
coluna do seguinte modo.
Subwoofer
Coluna Central
Colunas frontais
(direita)
Colunas frontais
(esquerda)
Alterar o nível do volume
É possível alterar a distribuição de som das colunas de modo a acompanhar as necessidades de som surround, salvo no caso de discos CDDA DTS.
● Prima CENTER +/- para regular o nível de som da
coluna central.
CEN XX” é apresentado.
Prima REAR +/- para regular o nível de som das
colunas surround traseiras. SL XX o SR XX” é apresentado.
Nota: –“XX” indica o nível do volume entre –6 e +6. Para discos CDDA DTS, consulte o capítulo “Configuração do
Sistema (DVD) – Definir o som () – Colunas” para alterar o nível de som do altifalante central, altifalantes traseiros e
subwoofer.
Configurar o subwoofer
1 Utilize o cabo do subwoofer fornecido para ligar a tomada
de entrada áudio do subwoofer à tomada WOOFER LINE OUT do sistema DVD.
ÁREA DE VISUALIZAÇÃO
Coluna traseira
(surround esquerda)
Coluna traseira
(surround direita)
1 Coloque as colunas frontais esquerda e direita a distâncias
iguais relativamente ao televisor e num ângulo de,
aproximadamente, 45º face posição de audição.
2 Coloque a coluna central acima ou abaixo do televisor, para
que o som do canal central seja localizado.
3 Coloque as colunas surround ao nível dos ouvidos, viradas
uma contra a outra, ou montadas na parede.
4 Coloque o subwoofer no chão, perto do televisor.
Notas:
– Para evitar que interferências magnéticas, não coloque as
colunas frontais muito perto do televisor.
– Se as colunas surround traseiras forem instaladas mais
longe da posição de audição do que as colunas frontais e
central, o efeito de surround será diminuído.
– Todas as colunas devem ficar bem presas para impedir
acidentes e melhora a qualidade de som.
2 Ligue o cabo eléctrico do subwoofer à tomada de parede e
ligue a energia. Ao receber uma entrada de sinal áudio, liga automaticamente. Se não houver entrada de sinal áudio, desliga automaticamente.
3 Seleccione a polaridade da fase na parte traseira do
subwoofer em 0o ou 180o para determinar um melhor efeito de reprodução de baixos em certos ambientes de audição.
4 Prima SUBW +/- para regular o nível do volume do
subwoofer (-6 e +6).
SUB XX é apresentado.
Introduzir pilhas no controlo remoto
1 Abra o compartimento das pilhas. 2 Coloque as pilhas no compartimento
com a polaridade correcta, conforme indicada pelos símbolos “+“ e “-“ .
3 Feche a tampa.
ATENÇÃO! – Retire as pilhas se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. – Não utilize pilhas novas e velhas nem misture diversos tipos de pilhas. – As pilhas contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso.
Português
PREPARATIVOS
237
Loading...
+ 17 hidden pages