Forsættelse af afspilning fra det sted hvor der
sidst blev stoppet (DVD/ VCD)
Sådan skifter man over til et andet spor/ afsnit
Hurtig søgning
Gentaget afspilning
Gentag A-B
Indprogrammering af favoritspor (Audio-CD)
Ændring af sprog på undertekster (DVD)
Ændring af lydsporets sprog
Ændring af højttalernes surround-lydudgang
Fremad billede for billede
Slow motion afspilning
Opsøgning af en bestemt passage
Sådan ses billedet fra en anden vinkel (DVD)
Sådan zoomes billedet ind
Sådan skifter man over til en anden titel/ et andet afsnit
Afspilning fra et bestemt sted på disc’en
Valg af favoritspor – FTS
Kontrol af indholdet på en DVD-disc
Det komplete 7-enheds 300-Watt (LX8200SA) digitale
DVD hjemmebiografanlæg frembringer den samme
dynamiske lydkvalitet, som findes i store biografer og
indeholder nogle af de bedste finesser i hjemmeteaterteknologien.
Andre finesser er:
Indbygget DTS og Dolby® Digital dekoder,
som understøtter Dolby® ProLogic og 3D-lyd
Gør det muligt med hjemmebiograf-systemet at opleve
rigtig film-surroundlyd.
Tilslutninger for andet ekstra udstyr
Der kan tilsluttes andet audio- og audio/video-udstyr til
DVD-anlægget, så anlæggets surroundlyd-højttalere kan
bruges.
Forældre niveau(kun tilgængelig i region 1 afspillere)
Gør det muligt at indstille et bestemt tilladelsesniveau, så
børn ikke kan se en DVD, der har et højere tilladelsesniveau
end det indstillede.
Børnesikring
Gør det muligt at blokere for afspilning af visse DVD’ere
uanset hvordan “Parental Control” (forældrekontrol) er
indstillet.
Indslumringstimer
Gør det automatisk muligt at sætte anlægget i standbystilling efter en vis forudvalgt tid.
Plug & Play
Gør det muligt automatisk at få indlæst og lagret alle
tilgængelige radiostationer, når der tændes for anlægget.
Discs der kan afspilles
Denne DVD-afspiller kan afspille flg.:
– Alle forudindspillede audio-CD’er.
– Alle færdiggjorte audio-CDR og audio CDRW
discs.
– Alle VCD, Super VCD, SACDs og DVD discs.
– MP3-CD’er (CD-ROM’er med MP3 spor).
Medleveret tilbehør
– En fjernbetjening med to batterier.
– En MW loop-antenne og en FM trådantenne.
– Audiokabel
– Scartkabel og komponent (Pr/ Cr Pb/Cb Y) videokabel
– Fire satellithøjttalere og en midterhøjttaler inklusiv fem
højttalerkabler.
– En aktiv subwoofer-højttaler med tilslutningskabel og
netledning.
– En netledning til hovedenheden.
– Fem højttalerbeslag og fem skruer.
– Fire mini-højttalerstativer og otte skruer.
– Et sæt højttalerstativer.
– Denne brugsanvisning.
Hvis nogle af de nævnte dele er ødelagt eller mangler,
bedes De kontakte Deres forhandler eller Philips.
Miljømæssig information
Al unødvendig emballage er undgået. Vi har forsøgt at gøre
det let at dele emballagen op i tre forskellige materialer:
Pap (kassen), polystyreneskum (buffer) og polyethylene
(poser, beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges, hvis det
adskilles af specialister på dette område. Følg venligst de
lokale regler for bortkastning af emballage, brugte batterier
og kasseret udstyr.
Installering
● Anbring afspilleren på en plan, hård og stabil overflade.
● Der skal være tilstrækkeligt med plads foran afspilleren, så
disc-skuffen kan åbne.
● Hvis afspilleren anbringes i en reol eller lign., skal man sørge
for, at der er omkring 10cm frit rum omkring afspilleren, så
den får tilstrækkelig med ventilation.
● Udsæt ikke DVD-afspilleren for ekstrem varme eller
fugtighed.
Vedligeholdelse
Dansk
Afspilningszone
DVD discs og DVD-afspillere er konstrueret med regionale
restriktioner. Før der afspilles en disc, skal det derfor
kontrolleres, at disc’en er beregnet til samme zone som
DVD-afspilleren.
Regionskoden for denne DVD-afspiller er 2.
● Hvis en disc er blevet snavset, rengøres
den med en blød rengøringsklud.
Tør pladen af i lige linier fra midten og ud
mod kanten.
● Udsæt ikke afspilleren, batterier eller discs
for fugtighed, regn, sand eller ekstrem
varme (forårsaget af f.eks. varmeapparater eller direkte
sollys). Sørg for at disc-skuffen altid er lukket, så der ikke
kommer støv på laserlinsen.
● Brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin, fortynder,
professionelle rengøringsmidler eller de antistatiske
spraymidler, der er beregnet til farve-discs.
● Der kan komme dug på laserlinsen, hvis afspilleren pludselig
flyttes fra kolde til varme omgivelser. Det er da ikke muligt
at afspille discs. Lad afspilleren stå i de varme omgivelser
indtil duggen på linsen er forsvundet.
INTRODUKTIONOGGENERELINFORMATION
181
Page 3
Funktionsoversigt
Top- og frontpaneler
SEARCH/ PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSECLOCK /TIMER
PROG
123426 78950!@%$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER y
–Tryk for at tænde for anlægget eller sætte det
i standby-stilling.
–Hold knappen nedtrykket for at sætte anlægget i Eco
Power standby-stilling.
2 S SEARCH / PREV
SEARCH / NEXT T
–I Disc-stilling: Tryk på tasten for at komme tilbage eller
frem til det foregående/næste afsnit /spor.
–I Disc-stilling holdes knappen nedtrykket for at
komme hurtigt tilbage eller frem på disc’en eller for at
komme til det foregående/næste MP3-album.
–I Tuner-stilling: For at opsøge en lavere eller højere
Dansk
radiofrekvens.
–I Clock-stilling (uret) at indstille time- og minuttal.
–I TV/AV-stilling: For at ændre Philips TV’ets kanal (kun
muligt på fjernbetjeningen).
3 ■ STOP/CLEAR
–For i Disc-stilling at stoppe afspilning eller slette et
program.
–For i Tuner-stilling at stoppe indprogrammering eller
slette en radiostation i forvalget (kun på afspilleren).
–For i Clock-stilling (uret) at forlade urindstilling eller
deaktivére timeren (kun på afspilleren).
–For i Plug & Play-stilling at forlade funktionen.
4 ÉÅ PLAY/PAUSE
–For starter eller afbryder disc-afspilningen
(midlertidigt).
–For at starte Plug & Play installéring (kun
i afspilleren).
5 Disc-skuffe
6 PROG
–I Disc-stilling at indprogrammere CD-spor eller
tænde/slukke for FTS (favoritsporsvalg).
–I Tuner-stilling: For at indlæse stationer i forvalget.
–I Clock-stilling at vælge 12- eller 24 timers visning.
#
OPEN/CLOSE
SOURCE
SURROUND
SOUND
SENSOR
iR
7 CLOCK/TIMER
–Tryk for at se klokken eller indstille uret.
–Hold knappen nedtrykket for at indstille timeren.
8 OPEN/CLOSE
–Åbner og lukker disc-skuffen.
9 SOURCE
–Valg af den ønskede lydkilde eller det tilsluttede
eksterne udstyr (TV/AV, DISC, TUNER, AUX eller DI
[Digital In]).
0 Displayskærm
–For til brugerinformation at få vist detaljer.
! SURROUND
–Valg af multikanals surround lydeffekt (Dolby Digital,
DTS eller Dolby Surround), 3D sound eller stereo.
@ SOUND
–Valg af de forskellige lydeffekter : CONCERT, DRAMA,
ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK eller DIGITAL.
# iR-føler
–Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
$ VOLUME
% n
–For tilslutning af hovedtelefoner.
Der fås adgang til de samme funktioner via
de samme taster på fjernbetjeningen
(se næste side)
VOLUME
182
FUNKTIONSOVERSIGT
Page 4
Fjernbetjeningen
(ª
9
(•
^
($
&
≥
*
*
2
(2
4
3
(§
(∞
!
(≤
@
(
(£
™
)
¡
Bemærkninger i.f.m. fjernbetjeningen:
1Vælg først den lydkilde der skal reguleres med
fjernbetjeningen ved at trykke på en af lydkilde-
tasterne på fjernbetjeningen (f.eks. DISC eller
TUNER).
2Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
2, S, T ).
^ DISC MENU (kun i Disc-stilling)
–For at åbne eller forlade menuen der viser disc-
indholdet.
–For at tænde eller slukke for PBC-funktionen når
afspilning er stoppet.
–For under afspilning at komme tilbage til PBC-
menuen.
& SYSTEM MENU (kun i Disc-stilling)
–For at få vist eller fjerne anlæggets menubjælke.
* 3 4 1 2
–I Tuner-stilling: Valg af radiostationsnumre i forvalget
(1 eller 2).
–Valg af bevægelsesretning i menuen med
disc-indhold / anlæggets menubjælke.
( REPEAT
–For at få gentaget afsnittet, sporet, albummet, titlen
eller disc’en.
) REPEAT A-B
–For at få gentaget en bestemt passage på en disc.
¡ SUBW +/-
–Regulering af lydstyrken i subwoofer-højttaleren.
REAR + /-
–Regulering af lydstyrken i de bagerste (surround)
højttalere.
CENTER +/-
–Regulering af lydstyrken i midterhøjttaleren.
TV VOL +/-
–Regulering af lydstyrken i Philips-fjernsyn.
™ SLEEP
–Indstilling af indslumrings-timerfunktionen (automatisk
sluk).
£ DIM
–Valg af forskellige lysstyrker i displayskærmen.
≤ VOICE
–For at øge surround-effekten og dialogerne
i multikanal-stilling.
∞ MUTE
–Afbryder lyden (midlertidigt) eller kalder den frem igen.
§ RESUME
–For at genoptage disc-afspilningen efter en afbrydelse.
≥ OK
–For at komme ind i eller bekræfte et valg.
• Numerisk tastatur (0-9)
–For i Disc-stilling at indtaste et spor/afsnitsnummer.
–For i Tuner-stilling at indtaste et nummer på en
radiostation i forvalget.
–I TV/AV-stilling: For at ændre Philips TV’ets kanal (kun
muligt på fjernbetjeningen).
ª y
–Tryk for at sætte anlægget i standby-stilling.
–Hold knappen nedtrykket for at sætte anlægget i Eco
Power standby-stilling.
Dansk
FUNKTIONSOVERSIGT
183
Page 5
Tilslutninger
Dansk
SPEAKERSYSTEMS (6Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
VIGTIGT!
– Før der sættes strøm på anlægget, kontrolleres
det, at alle nødvendige tilslutninger er udført.
– Foretag aldrig ændringer af tilslutninger med
strøm på anlægget.
– Typeskiltet sidder på bagsiden eller bunden af
anlægget.
Tilslutning af antenner
Indendørs MW loop-antenne
Tilslut den medleverede MW loop-antenne til MW
jackbøsningen. Anbring antennen så der fås bedst
modtagelse.
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
VIDEO OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
CVBS
AUDIO
S-VIDEO
AUDIO
INPUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
FM 75 Ω
Indendørs FM-antenne
Tilslut den medleverede
FM-antenne til FM 75 Ω
jackbøsningen. Bevæg antennen
i forskellige retninger til der fås
bedst modtagelse.
Bemærk:
– For at undgå uønsket støj skal antennen anbringes så langt
væk som muligt fra TV, VCR eller andre apparater, der kan
forårsage støj.
Udendørs FM-antenne
Der fås bedre modtagelse på FM ved at tilslutte anlægget til
en udendørs FM-antenne med et 75 ohm koaxialkabel (ikke
medleveret).
184
TILSLUTNINGER
MW
Sæt krogen
Fix the claw
ned i rillen
to the slot
FM 75
Ω
MW
FM/MW
ANTENNA
Page 6
Tilslutning af højttalerne
M
W
FM/MW
ANTENNA
FM
75
Ω
S-VIDEO
CVBS
VID
EO
O
U
T
A
U
D
IO
AUX
IN
TV
IN
LINE
O
UT
D
IGITAL
O
UT
CEN
TER
O
UT
D
IGITAL
IN
W
O
O
FER
LINE O
UT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
CD
R
SCART OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Tilslut de medleverede højttalere ved hjælp af de
medleverede højttalerledninger. Sørg for at farver på
jackbøsninger og højttalerledninger passer sammen.
1Tryk jackklemmen opad (eller nedad) og sæt de afisolerede
dele af højttalerledningerne helt ind i bøsningen.
Slip derefter klemmen.
8 mm
abc
Tilslutning af TV
For at man kan bruge DVD-afspilleren, skal der tilsluttes et
TV-apparat til den.
VIGTIGT!
– Anlægget kan tilsluttes til et TV på forskellige
måder (som vist i illustrationen). Det er kun
nødvendigt at bruge én af måderne (den bedste),
afhængig af mulighederne i Deres TV-system.
– TILSLUT IKKE Deres TV ved at bruge
komponent (Pr/Cr Pb / Cb Y) video jackstikkene
medmindre TV’et kan behandle progressive
signaler.
2Tilslut Subwoofer-højttalerens audio input til WOOFER
LINE OUT jackbøsningen og tilslut de øvrige højttalere
på følgende måde:
Højttalere
Forreste venstre
Forreste højre
Midterhøjttaler
Venstre surround
Højre surround
(L) (FL)
(R) (FR)
(C)
(SL)
(SR)
Før højttalerne tilsluttes;
● Sæt højttalerbeslagene op
(se i den medfølgende
installationsvejledning) og/eller
montér højttalerne på mini-
højttalerstativerne som vist i
illustrationen.
● Tag først beskyttelsespladen af
efter opstilling og tilslutning af
højttalerne er færdig.
-+
sorthvid
sortrød
sortgrøn
sortblå
sortgrå
Hvis TV’et har en SCART indgangsbøsning
● Forbind det Scartkabel til DVD-afspillerens SCART OUT
bøsning og SCART VIDEO IN bøsningen på TV’et.
Hvis TV’et har en S-Video indgangsbøsning
● Forbind det S-Videokabel til DVD-afspillerens S-VIDEO
bøsning og S-Video In jackbøsningen på TV’et.
Hvis Deres TV kan behandle progressive
signaler (Progressiv Scan TV)
● Forbind de Pr/Cr Pb/ Cb Y kabler til DVD-afspillerens på
anlægget Pr/Cr Pb/ Cb Y jackbøsninger og de tilsvarende
Pr/Cr Pb/ Cb Y jackbøsninger på TV’et. Den progressive scan
video kvalitet er kun mulig gennem denne udgang.
Hvis TV’et ikke er udstyret med en SCART,
S-Video eller Pr/Cr Pb/Cb Y indgangsbøsning
● Forbind ved hjælp af et videokabel (ikke medleveret) på
anlægget CVBS-jackbøsning med TV’ets videoindgangsjackbøsning.
Man kan nu få gengivet lyden fra TV-kanalerne
i DVD hjemmebiograf-anlægget.
● Forbind de medleverede audiokabler til DVD-afspillerens på
anlægget AUDIO-TV IN (L / R) jackbøsninger og de
tilsvarende AUDIO OUT jackbøsninger på TV’et.
Dansk
Bemærkninger:
– Sørg for at højttalerledningerne er korrekt tilsluttet. Forkert
tilslutning kan beskadige apparatet som følge af kortslutning.
– For at få optimal lydgengivelse skal man bruge de
medleverede højttalere.
– Tilslut aldrig mere end én højttaler til en +/-
jackbøsning.
ELLER
– Tilslut ikke højttalere der har lavere impedans end de
medleverede højttalere. Se venligst afsnittet
“SPECIFIKATIONER” i denne brugsanvisning.
ELLERELLER
TILSLUTNINGER
185
Page 7
Tilslutning andet eksternt
LCRS
L
S
R
+
+
MW
FM
/M
W
ANTEN
N
A
FM 75 Ω
S-VID
EO
CVBS
V
ID
EO
O
U
T
A
U
D
IO
AUX
IN
TV
IN
LINE
OUT
DIGITAL
OUT
CENTER
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
LINE OUT
SURRO
UN
D
FRON
T
CEN
TER
SPEAKER SYSTEMS (6Ω)
C
D
R
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
SCART OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
T
elevisio
n
CENTER
IN
Digitale audio-tilslutninger
Dansk
udstyr
Der kan også tilsluttes andre audio- og audio/video-
apparater til DVD-afspilleren, så man f.eks. opnår optimal
hjemmebiograf-surroundlyd.
VIGTIGT!
– Der er ikke medleveret audio/video-kabler
for tilslutning af yderligere apparater.
– Sørg ved tilslutninger for at farverne på
kablerne er de samme som på
jackbøsningerne.
– For at få optimal tilslutning skal man altid følge
anvisningerne i brugsanvisningen for det
tilsluttede udstyr.
– Nogle DVD’er er forsynet med et
antikopierings-system, så de ikke kan optages på
en VCR (videobåndoptager).
Analoge audio-tilslutninger
Sådan lyttes der på det andet apparat
Forbind AUX IN (R/L) jackbøsningerne med AUDIO
OUT jackbøsningerne på det eksterne audio/video-apparat
(f.eks. en VCR-afspiller, en Laser Disc-afspiller eller et
kassettedeck).
Sådan foretages optagelse
Forbind LINE OUT (R/L) jackbøsningerne med AUDIO
IN jackbøsningerne på et eksternt analogt audio-apparat
(f.eks. en båndoptager eller en CD-optager).
Sådan lyttes der på afspilning fra CDoptageren
Forbind anlæggets DIGITAL IN jackbøsning med en CD-
optagers DIGITAL OUT jackbøsning.
Bemærkninger:
– Hvis der er brugt digital tilslutning, kan der ikke høres
afspilning fra SACD eller MP3-CD’ere.
– Hvis den digitale indgangs audioformat ikke matcher med
mulighederne i DVD hjemmebiograf-anlægget, høres der stærk
forvrænget lyd eller slet ingen lyd.
Sådan foretages optagelse
Forbind anlæggets DIGITAL OUT jackbøsning med en
CD-optagers DIGITAL IN jackbøsning.
Bemærk:
– Hvis der er indkodet et antikopi digitalt signal på DVD’erne,
er det ikke muligt at foretage digital optagelse.
Erstatning af midterhøjttaleren med
TV’ets højttalere
Hvis midterhøjttaleren er udeladt eller fjernet, kan lyden i stedet
for gengives fra et TV, hvis det er udstyret med en CENTER IN
jackbøsning. Forbind CENTER IN jackbøsningen på TV’et med
CENTER OUT jackbøsningen på DVD-anlægget.
Advarsel: Rør ikke ved de indre kontaktpinde
i jackstikkene på bagpanelet. Elektrostatisk
afladning kan forårsage varig beskadigelse af
DVD-afspilleren.
TILSLUTNINGER
186
CD-optager
VCR / Laser Disc-afspiller /
kassettedeck
båndoptager / CD-optager
Page 8
Forberedelser
Sådan opstilles surround-
lydsystemet
For at opleve og nyde den rigtige digitale hjemmebiograflyd
skal alle højttalere tilsluttes (se afsnittet ”Tilslutninger -
Tilslutning af højttalerne”). Man får indtryk af at være midt i
omgivelserne, fordi lyden kommer allevegne fra. Subwoofer-
højttaleren giver dramatisk fremhævning af basgengivelsen.
VIGTIGT!
Sæt Dem i Deres normale lyttestilling, når den
rigtige balance mellem højttalerne skal indstilles.
Sådan placeres højttalerne
For at opnå den bedste surround-lydeffekt skal højttalerne
placeres på følgende måde.
Subwoofer
Midterhøjttaler
SYNSFELT
Front-
højttaler
(højre)
Bagjøjttaler
(højre surround)
Fronthøjttaler
(venstre)
Baghøjttaler
(venstre surround)
Regulering af lydstyrken
Undtagen ved afspilning af CDDA DTS discs kan lydstyrken
i højttalerne ændres, så der opnås optimal surroundlyd.
● Tryk på CENTER +/- for at regulere på lydstyrken i
midterhøjttaleren.
➜ Displayet viser “CEN XX”.
● Tryk på REAR +/- for at regulere på lydstyrken i de
bagerste surround-højttalere.
➜ Displayet viser “SL XX” eller “SR XX”.
Bemærkninger:
–“XX” angiver lydniveauer mellem –6 til +6.
– Ved afspilning af CDDA DTS discs se venligst afsnittet
”Systemopsætning (DVD) – Indstilling af lyden () –
Højttalere” for regulering af lydstyrken i midterhøjttaleren,
baghøjttalerne og subwoofer-højttaleren.
Opstilling af subwooferhøjttaleren
1Forbind med det medleverede kabel subwoofer-
højttalerens audio input jackbøsning til WOOFER LINE
OUT på DVD-afspilleren.
2Sæt subwoofer-højttalerens netledning i en stikkontakt
(som tændes).
➜ Højttaleren tænder automatisk, så snart den modtager
et lydsignal. Når der ikke er nogen lyd, slukker højttaleren
automatisk.
1Anbring forreste venstre og højre højttalere i samme
afstand fra TV-apparatet og i en vinkel på ca. 45 grader
i forhold til lyttepositionen.
2Anbring midterhøjttaleren over eller under TV-apparatet så
midterkanalens lyd høres korrekt.
3Anbring surround-højttalerne i normal lyttehøjde.
Højttalerne skal vende mod hinanden eller vægmonteres.
4Stil subwoofer-højttaleren på gulvet tæt ved TV-apparatet.
Bemærkninger:
– For at undgå magnetisk interferens må fronthøjttalerne ikke
placeres for tæt på TV-apparatet.
– Hvis de bagerste surround-højttalere anbringes længere
væk fra lyttepositionen end de forreste højttalere og
midterhøjttaleren, formindskes surround-effekten.
– For at undgå ulykker og for at få bedst lydkvalitet skal alle
højttalere anbringes sikkert og omhyggeligt.
3For at få den bedste basgengivelse - og afhængig af
lytteforholdene - vælges den optimale fasepolaritet på
bagsiden af subwoofer-højttaleren, enten 0o eller 180o.
4Tryk på SUBW +/- for at regulere på lydstyrken
i subwoofer-højttaleren (-6 til +6).
➜ Displayet viser “SUB XX”.
Isætning af batterier
i fjernbetjeningen
1Luk batterirummet op.
2Sæt batterierne i batterirummet med
korrekt polaritet angivet med “+“
og “-“ symbolerne.
3Luk batterirummet i.
ADVARSEL!
– Tag batterierne ud så snart de er brugt op, eller
hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere
tid.
– Bland aldrig nye batterier med brugte og brug
kun batterier af samme type.
– Batterier indeholder kemiske substanser, så
overhold altid de lokale regler for bortkastning
af brugte batterier.
Dansk
FORBEREDELSER
187
Page 9
Sådan tænder man for
Systemopsætning (DVD)
anlægget
1Når alle tilslutninger er udført sættes DVD-afspillerens og
subwoofer-højttalerens netledninger til sidst i stikkontakter,
som tændes.
● Første gang der sættes strøm på anlægget:
Displayet viser måske “AUTO INSTALL - PRESS PLAY”.
Tryk på ÉÅ på afspilleren for at starte installéringen eller tryk
på ■ (for at forlade funktionen se afsnittet “Radiomodtagelse Plug & Play”).
2Tryk på SOURCE knappen (eller tryk på TV/AV, DISC,
TUNER eller AUX/DI) for at vælge lydkilde.
➜ I displayet ses den valgte kilde.
● Det er nødvendigt at tilslutte et TV, hvis man vil se en DVD
eller VCD disc (se afsnittet ”Tilslutninger - Tilslutning af TV”)
Tænd for TV-apparatet og indstil det på den rigtige videoin-kanal (f.eks. EXT1, EXT2, AV1, AV2). For yderligere
detaljer se i brugsanvisningen for TV-apparatet.
➜ På TV-skærmen ses opstarts-menuen.
● Der kan tilsluttes andet eksternt udstyr til DVD-afspilleren,
så man får oplevelsen af rigtig hjemmebiograf-surroundlyd.
Tilslut f.eks. et TV-apparat og vælg derefter TV/AV som
indgangskilde eller tilslut en VCR (videobåndoptager) og
vælg AUX som indgangskilde.
VIGTIGT!
– Hvis der kun er et sort/hvidt billede på TVskærmen, eller hvis der er store forstyrrelser
i billedet, se venligst i afsnittet “NTSC/PAL
Dansk
indstilling” eller “Systemopsætning (DVD) –
TV-system”).
– Hvis der ikke modtages tilfredsstillende billede
eller lyd, se venligst i afsnittet “Systemopsætning
(DVD)” for at ændre på forudindstillingerne, så de
passer bedre til TV’et eller for at ændre på de
foretrukne indstillinger.
NTSC/PAL indstilling
Sæt DVD-anlægget til NTSC eller PAL så det passer til
TV’ets system. Denne indstilling er kun nødvendig,
hvis DVD-anlægget er forbundet til et NTSC-TV.
1Vælg disc-stilling ved at trykke
på SOURCE eller DISC.
➜ Sørg for at der ikke er lagt
en disc i disc-skuffe.
2Hold DISC tasten på
fjernbetjeningen nedtrykket
indtil den øjeblikkelige
indstilling (NTSC eller PAL)
ses i displayet.
3Hvis indstillingen skal ændres, gentages trin 2.
☞
Opsætningen af systemet sker ved hjælp af TV’et.
Derved gøres det muligt at ”skræddersy” DVD-systemet til
ens personlige krav. Hvis en valgt mulighed ikke findes på
den ilagte disc, anvendes disc’ens egne preferencer.
Sådan kaldes menuen for
systemopsætning frem
1Tryk på SYSTEM MENU og derefter på 4 for at vælge
ikonen i menubjælken på TV-skærmen.
➜ Afspilning stopper.
2Brug 1 234 tasterne til at gennemløbe funktionerne
( ) og vælge den ønskede mulighed.
3Tryk på OK for at bekræfte det valgte (det der lyser op).
4Tryk igen på SYSTEM MENU for at fjerne menuen.
Indstilling af billedet
1en
1en
TV Shape
Black Level shift
Video shift
Colour settings
Personal colour
Adv. Picture Options
P-Scan Aspect Ratio
PScan Output
TV System
On
1 Personal
Settings...
Settings...
Off
480P
PAL
ö TV Shape (Billedformat)
Vælg det skærmforhold som det TV har, der tilsluttes.
Hvis det er et normalt TV,
og DVD’en er indstillet til
at vise widescreen-TV:
Vælg 4:3 letter box. Foroven og
forneden på skærmen ses et sort
bånd.
Hvis det er et normalt
TV, og DVD’en ikke er
indstillet til at vise
widescreen-TV:
Vælg 4:3 panscan
(fabriksindstillingen). Der ses et bredt billede på hele TVskærmen, men en del af billedet er automatisk skåret af.
Hvis det er et
widescreen-TV:
Vælg 16:9 (eller sæt widescreenTV’et til “full size” [fuld størrelse]).
st1
panscan
188
FORBEREDELSER
Page 10
Bemærkninger:
– Hvis DVD-systemet er tilsluttet til et progressivt Scan TV ved
at bruge komponent (Pr/ Cr Pb /Cb Y) video-tilslutning, se i
afsnittet ”P-Scan billedformat” angående korrekte indstillinger
af billedformatet.
– Det format, der vælges, skal findes på disc’en. Hvis det
ikke er tilfældet, vil indstillingen af TV’et ikke have indflydelse
på de billeder, der ses under afspilningen.
ö PScan-udgang (kun for tv-tilslutning via
Pr/Cr Pb/Cb Y Progessive Scan Video Out).
Denne indstilling gælder kun for PAL dvd-disk.
480P – vælg denne indstilling, hvis du afspiller en PAL dvd-
disk på et NTSC-kompatibelt tv.
Unprocessed – vælg denne indstilling for at bibeholde PAL
dvd-disk-afspilning i PAL-udgang.
ö Black level shift (Sort-niveau-indstiling)
(kun i NTSC-udgange)
Vælg On hvis TV’et er indstillet til NTSC, og der afspilles
NTSC-kompatible DVD’ere. Derved forbedres farverne,
kontrasten og billedkvaliteten.
ö Video shift (Billedforskydning)
Brug denne funktion for at personliggøre billedstillingen på
TV’et ved at flytte billedet til venstre eller højre.
ö Colour settings (Farveindstillinger)
Der kan vælges mellem en af følgende foruddefinerede
farveindstillinger: Personal (Personlig), Rich (Varm), Natural
(Naturlig), Soft (Soft) eller Animation (Animation).
ö Personal colour (Personlig farveindstil)
Dette gør det muligt at vælge ens foretrukne indstillinger af:
Saturation (Mætning), Brightness (Lys) og Contrast
(Kontrast). Brug 3 4 tasterne til at regulere på
indstillingerne, og tryk til slut på OK for at forlade
indstillingsfunktionen.
ö Adv. Picture Options – Avancerede
billedmuligheder (kun for TV-tilslutning via
Pr/Cr Pb/ Cb Y Progressiv Scan Video Out)
DCDi (New Directional Correlation Deinterlacing) – Ved
at tænde for DCDi (vælg ”Y”) forbedres billedkvaliteten
betydeligt, især ved slow motion-afspilning. Kantvinkelen
beregnes og spores, så den manglende pixel på skærmen
fyldes ud.
True Life – Regulér på stillingstallet (+0 til +5) for at få et
mere dynamisk billede ved at forøge billedkontrasten og
farvemætningen.
ö P-Scan Aspect Ratio – P-Scan billedforhold
(kun for TV-tilslutning via Pr /Cr Pb/Cb Y
Progressiv Scan Video Out)
Denne funktion gør det muligt at regulere på billedformatet
i TV-skær men.
Non Linear Stretch – For at se udstrakte, uliniære 4:3
billeder på et 16:9 TV (billedet strækkes mindre ud på
midten end i siderne).
4:3 Pillar Box – For at se 4:3 billeder på et 16:9 TV uden at
strække billederne ud.
Off – Ingen regulering af billedformatet.
ö TV system (TV-system) (NTSC/PAL konvertering)
Denne indstilling er kun mulig i cinch- eller SCART-CVBSudgange. Det gør det muligt at vælge det farvesystem, der
passer til det tilsluttede TV.
Indstillingen behøver ikke at blive ændret hvis TV’et
er PAL-kompatibelt. Fabriksindstillingen er PAL.
Denne stilling ændrer videosignalet fra en NTSC-disc, så det
afspilles i PAL-format.
Hvis TV’et både er kompatibelt med NTSC og
PA L vælges AUTO.
Hvis TV’et er NTSC-kompatibelt vælges NTSC.
Dermed understøttes DVD’ere med PAL-format ikke, og
det er derfor ikke muligt at afspille en PAL-DVD.
Bemærk:
– Under denne konvertering kan der forekomme mindre
billedforstyrrelser. Dette er helt normalt. For at få bedst
billedkvalitet er AUTO-format mest velegnet.
Indstilling af lyden
1en
1en
Digital output
Analogue output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
All
Stereo
On
Off
Settings...
48 KHZ
ö Digital output (Digitaludgang)
Ved at vælge digital udgang er det muligt at specificere det
digitale udgangssignal, der er bedst egnet til det tilsluttede
eksterne apparat.
Vælg ALL hvis den digitale udgang er forbundet til et
eksternt apparat med indbygget multikanals-dekoder.
Vælg PCM only (fabriksindstilling)hvis det tilsluttede
eksterne apparat ikke kan dekode multikanallyd.
Vælg Off for at deaktivere den digitale udgang.
Bemærk:
– Den digitale udgang kan ikke aktiveres ved afspilning af
SACD og MP3 discs.
st1
Dansk
FORBEREDELSER
189
Page 11
ö Analogue output (Analogudgang)
Tilpas Deres DVD-hjemmebiografsystems afspilningsmulighed
ved at vælge Stereo (Stereo), 3D sound (Virt. Surround)
eller Multi-channel (Fler-janal (6ch)).
Disse valg er også tilgængelige ved at trykke på
SURROUND tasten på fjernbetjeningen.
ö Night mode (Natindstilling)
Vælg On for at “glatte” lydstyrken ud, så kraftige passager
reduceres. Så vil f.eks. en film fra en disc blive afspillet med
samme lydstyrke hele filmen igennem.
ö Karaoke vocal(Karaoke-sang) (ikke mulig i denne
model)
ö Speakers (Højttalere)
Denne funktion gør det muligt at indstille højttalernes
lydbalance og forsinkelsestid samt at afprøve
højttalerindstillingerne.
Man kan også regulere på lydbalancen med
SUBW +/-, REAR +/- og CENTER +/-
tasterne på fjernbetjeningen.
Bemærkninger:
– Højttalerindstillingerne er kun aktive i multikanalslydudgangene ved afspilning af DVD’ere og SACD’ere.
Indstillingerne virker ikke ved afspilning i SACD Stereo-stilling.
– Testtonen genereres automatisk. For at hjælpe dig med at
bedømme hver højttalers lydstyrke, skal den venstre forreste
højttaler altid være tændt under indstillingsprocessen.
Indstilling af sproget
1en
1en
Audio Language
Subtitle
Menu
English
English
English
ö Audio Language (Lyd/Dialogsprog), Subtitle
(Undertekst), Menu (Menu)
Her vælges sproget på lyd, sproget på undertekster og
sproget på TV-skærmens menuer eller sproget på de DVDmenuer der findes i de discs, der afspilles. Fabriksindstillingen
er ”engelsk”.
Hvis det valgte sprog ikke findes på disc’en, vil det originale
sprog i disc’en blive valgt.
st1
Indstilling af finesser
1en
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
Enter code...
On
On
On
ö Access control (Adgangskontrol) (se næste side)
st1
Dansk
ö PCM output (PCM-Out)
Hvis DVD-anlægget er forbundet til et eksternt apparat via
en DIGITAL OUT jackbøsning, kan det være nødvendigt at
regulere på PCM udgangs-indstillingen.
Vælg 96 KHZ hvis det tilsluttede eksterne udstyr kan
behandle et digitalt indgangssignal med en samplingværdi på
96 kHz.
Vælg 48 KHZ hvis det tilsluttede eksterne udstyr ikke kan
behandle et digitalt indgangssignal med en samplingværdi på
96 kHz. I stedet for konverteres der til et standardsignal
med en samplingværdi på 48 kHz.
1en
1en
st1
ö Status window (Statusvindue)
Hvis der vælges On, ses afspillerens øjeblikkelige status på
TV-skærmen.
ö PBC (Playback Control - VCD only)
PBC (Afspilningsstyring - kun VCD)
Hvis der vælges On, når der afspilles en video-CD med
afspilnings-kontrolfunktion, ses PBC-menuen (hvis den
findes) med valgmuligheder på TV-skærmen.
Hvis der vælges Off, starter afspilningen af video-CD’en
automatisk, når den lægges i CD-skuffen.
Denne funktion kan også aktiveres via DISC
MENU tasten på fjernbetjeningen.
ö Help text (Hjelp)
Hvis der vælges On, beskriver en hjælpende tekst på
skærmen de valgte ikoner i menubjælken.
190
FORBEREDELSER
Page 12
Adgangskontrol
Adgangskontrollen indeholder følgende finesser:
Børnesikring
Forældre niveau
Ændre land
Ændre kode
VIGTIGT!
– Philips påtager sig intet ansvar for
utilsigtet afspilning af discs på TV-skærmen.
Sørg altid for at Deres discs bliver afspillet
i overensstemmelse med de valgte
forældrekontrol-stillinger, før børn får
adgang til afspilleren.
– Visse DVD’er har ikke et indlæst niveautal,
som kan indkodes i afspilleren. Ved brug af
sådanne discs virker niveaukontrolfunktionen
ikke.
Børnesikring (DVD/VCD)
Ikke alle DVD’ere er mærket eller indkodet af
discfabrikanten. Man kan da forhindre eller akceptere, at
sådanne DVD’ere kan afspilles ved at “låse” DVD’en eller
“låse den op”, uanset dens mærkning.
Bemærkninger:
– Afspillerens hukommelse kan rumme 120 (autoriserede
(“børnesikrede”) disc-titler. Der tilføjes en disc i listen, når der
vælges “Play always”.
– Hver gang en “børnesikret” disc afspilles, tilføjes den
øverst i listen. Når listen er fuld, vil den sidste disc i listen
blive erstattet, hvis der tilføjes en ny disc.
– 2-sidede DVD’ere og multi-volume VCD’ere kan have
forskellig ID for hver side eller volume. For at “børnesikre”
sådanne discs skal begge sider være autoriseret.
Sådan sikres DVD’en mod at kunne blive set
eller ikke set:
1Tryk på SYSTEM MENU og tryk derefter fire gange på
4 for at vælge i menubjælken.
2Tryk på 2 for at vælge Access control (Adgangskontrol).
3Indtast den 4-cifrede kode med ciffertasterne (0-9).
Om nødvendigt indtastes koden endnu en gang.
4Gå til Child lock (Børnesikring) med 3 4 tasterne.
5Tryk på 2 og derefter på 3 4 for at vælge Ç (låst) eller
É (låst op).
6Tryk på OK for at bekræfte.
➜ Nu kan uautoriserede discs ikke afspilles medmindre
den 4-cifrede kode indtastes.
7Menuen forlades ved at trykke på SYSTEM MENU.
Sådan kan man igen se disc’en efter den har
været sikret (låst):
1Læg disc’en i.
➜ “Børnesikringsmenuen” ses.
2De bliver nu bedt om at indtaste den 4-cifrede kode for
at vælge mellem Play once (spil én gang) eller Play always
(spil altid).
➜ Hvis der er valgt Play once (afspil én gang) kan den disc,
der er lagt i discskuffen, afspilles.
➜ Hvis der vælges Play always, er disc’en autoriseret og
den kan altid afspilles, også selvom børnesikringen er sat til
Ç (låst).
Sådan sikres en disc imod at kunne blive
afspillet:
1Læg disc’en i.
➜ Afspilningen starter automatisk.
2Tryk på ■ når { ses.
➜ Nu ses | og disc’en er låst og kan ikke spille, før den
4-cifrede kode indtastes.
Dansk
ADGANGSKONTROL
191
Page 13
Forældre niveau (DVD)
Ændre land (DVD)
(kun tilgængelig i region 1 afspillere)
Denne funktion gør det muligt at begrænse
afspilningsniveauet. Nogle DVD-discs har et indkodet
forældreniveau, der passer til hele disc’ens indhold eller til
visse scener i disc’en. Afspilningsniveauet strækker sig fra 1
til 8 og er landeafhængigt. De kan således forbyde afspilning
af visse discs, der er uegnet for børn, eller man kan få visse
discs afspillet med alternative scener (i stedet for de
”forbudte”).
Sådan indstilles det forældreniveau, der
ønskes for at disc’en ikke kan afspilles :
1Tryk på SYSTEM MENU og tryk derefter fire gange på
4 for at vælge i menubjælken.
2Tryk på 2 for at vælg Access control (Adgangskontrol).
3Indtast den 4-cifrede kode. Om nødvendigt indtastes
koden endnu en gang.
4Gå til Parental level (Forældre niveau) 3 4 tasterne.
5Tryk på 2 og derefter på 3 4 tasterne for at vælge en
mærkning mellem 1 og 8 for den DVD, der er lagt i DVDafspilleren.
6Tryk på OK for at bekræfte.
7Menuen forlades ved at trykke på SYSTEM MENU.
Niveau – NO PARENT (Ingen forældrekontrol)
Hvis forældrekontrollen ikke er aktiveret, afspilles alle discs.
Dansk
Niveau – 1 til 8
Hvis DVD-afspillerens forældreniveau er sat lavere end 8,
vil der kun kunne afspilles discs med det lavere eller endnu
lavere niveau. Hvis afspilleren f.eks. er sat til 6, er det kun
muligt at afspille discs, der er kodet med niveauerne 6, 4, 3,
og 1. Scener med højere niveau vil enten ikke blive afspillet,
eller der vil blive afspillet en alternativ scene (hvis en sådan
er indkodet i disc’en). Eksempel: Hvis en disc generelt er
egnet til afspilning af de fleste scener, er den indkodet til
niveau 1. I midten af disc’en er der imidlertid scener, der er
kodet til niveau 6 (uegnet for børn).
1Tryk, når afspilning er stoppet, tryk på SYSTEM MENU
og tryk derefter fire gange på 4 for at vælge i
menubjælken.
2Tryk på 2 for at vælg Access control (Adgangskontrol).
3Indtast den 4-cifrede kode.
4Gå til Change country (Ændre land) med 3 4 tasterne.
5Tryk på 2 og derefter på 3 4 for at vælge land.
6Tryk på OK for at bekræfte.
Ændre kode (DVD/VCD)
1Tryk, når afspilning er stoppet, tryk på SYSTEM MENU
og tryk derefter fire gange på 4 for at vælge i
menubjælken.
2 Tryk på 2 for at vælg Access control (Adgangskontrol).
3Indtast den gamle 4-cifrede kode.
4Gå til Change code (Ændre kode) med 3 4 tasterne og
tryk på 2 for at bekræfte.
5Indtast den nye 4-cifrede kode.
6Indtast endnu en gang den nye kode for at bekræfte
ændringen.
Hvis man har glemt den 4-cifrede kode:
1Vælg Access control (Adgangskontrol).
2Tryk fire gange på ■ når afspilleren er klar til at modtage
den 4-cifrede kode. Afspilleren skifter nu automatisk til
stillingen for indtastning af kode.
3Indtast den nye 4-cifrede kode to gange.
Forklaring på mærkninger
8– Voksenindhold der kun må ses af voksne på
grund af grafisk sexet eller voldeligt indhold
eller sprog.
7– No children under age 17: Uegnet for børn
under 17 år.
6– Parental Guidance - Restricted : Anbefales når
forældre vil forhindre børn under 17 år i at
kunne se indholdet, medmindre det er under
forældrenes eller andre voksnes kontrol.
5– Reserveret.
4– Indholdet er uegnet for børn under 13 år.
3– Parental Guidance: Forældrekontrol tilrådes.
2– Reserveret.
1– General Audience: Anses for værende egnet for
alle aldre.
192
ADGANGSKONTROL
Page 14
Grundfunktioner
Lydkontrol
VIGTIGT!
– For at få korrekt surroundlyd er det vigtigt at
kontrollere, at alle procedurer i afsnittene
“Tilslutninger” og “Forberedelser” er fuldført.
– Midter- og surround-højttalerne virker kun, hvis
anlægget er sat i surround-stilling, og det
lydmateriale, der afspilles, er indspillet med eller
udsendes med Dolby Digital, DTS eller Dolby
surroundlyd.
– Almindelige stereoudsendelser eller optagelser
vil – når de afspilles - blive gengivet med en vis
surroundeffekt, hvis der er valgt surroundlyd.
Mono-lydkilder vil derimod ikke give lyd
i surround-højttalerne.
Valg af surround-lydfunktionen
● Tryk flere gange på SURROUND for at vælge:
Multi-channel (multi-kanal), 3D Sound (3D-lyd) eller stereostilling.
➜ De til rådighed værende forskellige surroundlydfunktioner afhænger af antallet af tilsluttede højttalere og
den information, der er tilgængelig på disc’en. De til
rådighed værende udgangsfunktioner er vist nedenfor.
3D-lyd
Et nyt surround afspilningssystem som giver en forbløffende “rig” og
overbevisende surroundlyd fra kun de to forreste højttalere og subwoofer-
højttaleren.
Stereo
Al lyd gengives og afspilles i forreste venstre og højre højttalere. Der fås
standard stereo-gengivelse.
Valg af digital lydeffekt
De digitale lydeffekter gør det muligt at vælge mellem
forskellige fabriksindstillede funktioner, som kontrollerer
lydens frekvensområder og dermed optimerer visse
musikstiler. Oplevelsen og nydelsen af Deres favoritmusik
forøges væsentligt.
● Tryk gentagne gange på SOUND for at vælge mellem
lydeffekterne.
Ved afspilning af en DVD/VCD eller
TV/AV vælges:
– CONCERT, DRAMA, ACTION eller SCI-FI
Ved afspilning af en CD/MP3-CD/SACD eller i
Tuner- eller Aux-stilling vælges:
– CLASSIC, JAZZ, ROCK eller DIGITAL
● Når der afspilles en SACD: Tryk på SURROUND for
at vælge SACD multi channel (SACD multi-kanal) eller
SACD stereo.
Multichannel
– Dolby Digital
Dolby Digital (også kendt som Dolby 5.1) og MPEG Multichannel giver
en realistisk og dynamisk lyd, der ligner den i teatre og biografer. Det
kræver tilslutning af alle fem højttalere (venstre/højre front, midter og
venstre/højre surround) samt en subwoofer-højttaler for at få korrekt
Dolby Digital lydgengivelse. Hver lydkanal spiller sin egen unikke rolle i
frembringelsen af den rigtige lyd. Forreste venstre, midterste, forreste
højre og de to surround-højttalere gengiver diskant-, mellem- og
basfrekvenser i fem fuldområde-surroundkanaler. Basrumlen, eksplosioner
og andre lavfrekvenseffekter gengives i subwoofer-højttaleren. Et stort
antal DVD discs er optaget med Dolby Digital.
– DTS Surround
DTS Surround er et biograf surround-lydsystem, som giver en superb
digital lydgengivelse. DTS giver mere ”klar” lyd og definition, især i de høje
toner. Den bedre lydkvalitet forårsages af en begrænset lydkompression
(3:1 i stedet for 11:1 for Dolby Digital) og 20 bits-opløsningen.
– Dolby Surround
Dolby Surround-systemet er et specielt indkodet to-kanals analogformat,
som gengiver lyd i fire højttalere (forreste venstre, midterste, forreste højre
og monosurround), når der bruges en Dolby Pro Logic dekoder. Systemet
er også kompatibelt med stereo-systemer, men brugeren vil kun få tokanals lyd (i forreste venstre og højre højttalere).
– Matrix
Et nyt surround afspilningssystem som giver en forbløffende “rig” og
overbevisende fem-kanals surroundlyd (i forreste venstre/højre, midterste,
surround venstre/højre og subwoofer højttalerne).
Valg af klar talelyd
Finessen for klar talelyd øger lydstyrken i midter- og
surround lydudgangene.
● Tryk på VOICE på fjernbetjeningen for at tænde og slukke
for klar talelyd.
Lydregulering
Reguler på VOLUME knappen (eller tryk på VOL+/-)
for at skrue op eller ned for lyden.
Gælder kun for Philips TV
● Reguler på lydstyrken fra TV’et ved at trykke på
TV VOL +/- på fjernbetjeningen.
Brug af hovedtelefoner
● Sæt hovedtelefonstikket ind i n bøsningen på forsiden af
DVD-afspilleren.
➜ Højttalerne bliver tavse.
Sådan gøres lyden midlertidigt tavs
● Tryk på MUTE.
➜ Afspilningen fortsætter uden lyd, og displayet viser
"MUTE".
● Lyden kaldes igen frem ved igen at trykke på MUTE.
Dæmpning af lyset i displayet
● Tryk gentagne gange på DIM for at vælge mellem
forskellige lysstyrker i displayet.
Dansk
GRUNDFUNKTIONER
193
Page 15
Betjeninger
Information vedrørende discs
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
● DVD videodiscs kan indeholde én eller flere titler, og hver
titel kan indeholde ét eller flere afsnit.
VIDEO CD
TRACK 1TRACK 2
INDEX 1 INDEX 2 INDEX 1 INDEX 2 INDEX 3
● Video-CD’er kan indeholde ét eller flere spor, og hvert spor
kan indeholde et eller flere indekser.
● For at få let adgang kan man vælge rundt i spor og indekser.
● Nogle Video-CD’er har Play Back Control
(afspilningskontrol/PBC), som er en foruddefineret
afspilningssekvens, der er lagret i disc’en (se også afsnittet
”Specielle VCD / SVCD finesser”).
SACD Disc Types
Single layer Disc
HD layerHD layerHD layer
● Super Audio CD’ere indeholder kun lydspor.
● Hvis der findes SACD-tekst eller CD-tekst på disc’en, ses
den både på TV-skærmen og på afspillerens frontpanel.
● Der er tre typer Super Audio CD’ere: Enkeltlags-,
dobbeltlags- og hybride discs.
Dansk
– En enkeltlags-CD kan indeholde begge informationsområder.
– En dobbeltlags-CD kan indeholde begge
informationsområder, men derudover kan der også være
indlæst dobbelt så megen information takket være det
ekstra lag.
– En hybrid-CD kan ikke alene indeholde begge
informationsområder men også et andet standard-CD-lag,
der gør det muligt at afspille den i almindelige CD-afspillere.
● Ved brug af hybrid-CD’ere (med SACD og CD-lag) starter
afspilningen altid med SACD-laget.
2 35 6 7 8 9 10 11 12 ...41
● Audio-CD’er indeholder kun musikspor.
Dual layer DiscHybrid layer Disc
CD layer
AUDIO CD
TRACKS
Almindelig afspilning
ADVARSEL!
– Flyt ikke på disc-afspilleren under afspilning, da
DVD-systemet derved kan beskadiges.
– Tryk ikke på disc-skuffen og kom ikke andet end
discs i skuffen, da afspilleren ellers kan fungere
forkert.
1Tænd for systemet ved at trykke
på STANDBY ON /
ECO POWER y.
2Luk disc-skuffen op ved at trykke
på OPEN/CLOSE.
3Læg en disc i skuffen med den
trykte side opad.
4Luk skuffen i ved igen at trykke på
OPEN/CLOSE.
➜ Der vil være en kort pause, hvor afspilleren identificerer
disc’en og indlæser menuerne i den.
● Nogle discs begynder automatisk at blive afspillet, andre
discs viser disc’ens indholdsmenu på TV-skærmen. Hvis der
er en menu på skærmen, bruges 1 234 tasterne til at
vælge emne. Derefter trykkes OK for at bekræfte. Man kan
også bruge ciffertasterne (0-9) til at vælge en
afspilningsmulighed.
5Start afspilning ved at trykke påÉÅ .
● Ved afspilning af SACD’ere, VCD’ere og CD’ere stopper
afspilningen ved slutningen af disc’en.
Bemærkninger:
– DVD-afspilleren vil ikke afspille discs, der har en anden
regionskode end angivet på afspilleren.
– Hvis ”forbudt”-ikonen (Ä) ses på TV-skærmen, når der
trykkes på en knap, betyder det, at funktionen ikke findes på
den disc, der afspilles.
Sådan afbrydes afspilningen (midlertidigt)
1Tryk påÉÅ.
➜ Billedet fastfryses og lyden er tavs.
2Afspilningen genoptages ved igen at trykke påÉÅ.
Sådan stoppes afspilningen (helt)
● Tryk på Ç.
P
O
W
E
R
O
N
/
O
F
F
194
BETJENINGER
Page 16
Forsættelse af afspilning fra det sted hvor
der sidst blev stoppet (DVD /VCD)
● Tryk på RESUME for at få genoptaget afspilningen fra det
sted, hvor den blev stoppet (dette er kun muligt for de
sidste fem afspillede DVD/VCD discs).
Sådan annulleres funktionen for genoptaget
afspilning, så den i stedet for begynder fra
starten af disc’en:
1Tryk i stop-stilling på ■ .
2Tryk på ÉÅ for at starte afspilning fra begyndelsen af
disc’en.
Bemærkninger:
– Funktionen for genoptaget afspilning kan også anvendes
ved afspilning af VCD’ere og SVCD’ere.
– Visse discs indeholder ikke mulighed for genoptaget
afspilning.
Sådan skifter man over til et andet spor/
afsnit
● Tryk under afspilning gentagne gange på S eller T
for at komme længere tilbage eller frem på disc’en.
For hvert tryk kommer man tilbage eller frem til det
foregående eller næste spor/afsnit på disc’en.
Bemærk:
– Hvis REPEAT-funktionen er aktiveret, kan man få gentaget
det samme spor/afsnit ved at trykke på S eller T.
For SVCD/VCD / SACD/CD – Gentag spor/
disc
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge mellem
følgende:
➜ “REPEAT TRACK” – Gentag det igangværende spor.
➜ “REPEAT DISC” – Gentag hele disc’en.
Sådan slukkes funktionen for gentaget
afspilning
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge
“REPEAT OFF”.
Bemærkninger:
– Ved brug af visse DVD’er virker gentaget afspilning ikke,
som det skal.
– For VCD’er: Gentaget afspilning er ikke mulig ved PBCafspilning.
Gentag A-B
Man kan vælge at få afspillet en bestemt passage i et afsnit/
spor igen og igen.
1Tryk på ÉÅ for at starte afspilning af disc’en.
2Når disc’en når til det sted, fra hvilket afspilningen ønskes
gentaget igen og igen, trykkes der på REPEAT A-B.
3Når disc’en når til det sted, hvor den gentagede afspilning
ønskes stoppet, trykkes der igen på REPEAT A-B.
➜ Den valgte passage vil nu blive afspillet igen og igen.
4Man kommer igen tilbage til normal afspilning ved igen at
trykke på REPEAT A-B.
Sådan kommer man under afspilning tilbage
til begyndelsen af det igangværende spor/
afsnit
● Tr y kén gang på S .
Sådan kommer man direkte til et bestemt
spor/afsnit
● Indtast nummeret på det ønskede spor/afsnit med
ciffertasterne (0-9).
Hurtig søgning
1Man kommer hurtigt tilbage eller frem på disc’en ved at
holde S eller T tasten nedtrykket i mindst to
sekunder. Ved igen at holde S eller T nedtrykket
øges søgehastigheden.
2Man kommer igen tilbage til normal afspilning ved at trykke
på ÉÅ .
Gentaget afspilning
Der kan kun vælges gentaget afspilning, mens der afspilles.
For DVD - Gentagelse af afsnit/titel/disc
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge mellem
Ved at indprogrammere sporene på en disc kan man få
afspillet indholdet på disc’en i en bestemt ønsket rækkefølge.
Der kan indprogrammeres og lagres op til 20 spor.
1Aktivér programmerings-funktionen ved i stop-stilling at
trykke på PROG.
➜ Displayet viser “X? PROGRAM”.
2Indtast med S / T eller ciffertasterne (0-9)
spornumrene i den rækkefølge, der ønskes.
➜ Hvis man forsøger på at indtaste mere end 20 numre,
viser displayet "PROGRAM FULL".
3Tryk på OK eller PROG for at lagre spornummeret.
● Gentag trin 2-3 for at indprogrammere og lagre andre
spornumre.
4Den programmerede afspilning startes ved at trykke påÉÅ .
5Afspilningen stoppes eller programmerings-funktionen
forlades ved at trykke én gang på Ç.
6Programmet kan slettes ved igen at trykke på Ç.
Dansk
BETJENINGER
195
Page 17
Specielle DVD /VCD finesser
Flere betjeninger kan udføres direkte via menubjælkerne på
TV-skærmen uden at afbryde for disc-afspilningen (undtaget
opstartsmenuen (), se “Systemopsætning (DVD)”).
Valg i menubjælken
Tryk på SYSTEM MENU.
1
➜ Foroven på TV-skærmen ses menubjælken.
Fra venstre:
User Preference Settings (Indstillinger for
brugerpræference) ™ Subtiltle Language (Aktuelt sprog
på undertitler) ™ Audio Language (Aktuelt audio-sprog)
™ Smart Colour (Smart farve) ™ Sound Mode
(Lyd-modus)
Fra venstre:
Frame by Frame (Billede efter billede) ™ Slow Motion
(Slowmotion) ™ Scan Speeds (Skanhastigheder) ™
Camera Angle (vinkel) ™ Enlarge Picture (Forstør
billede)
Fra venstre:
Title (Titel) ™ Chapter (Kapitel) ™ Time Search
(Tidssøgning) ™ Favourite Track Selection (Valg af favorit
Dansk
spor)
2Tryk på 1 2 for at bevæge Dem gennem menubjælken.
Ændring af sprog på undertekster (DVD)
Denne funktion virker kun, når der er tale om DVD’er med
indspillede multisprogs-undertekster.
● Vælg i menubjælken og tryk på 3 4 tasten for at vælge
det ønskede sprog.
Ændring af lydsporets sprog
Dette er kun muligt i forbindelse med DVD discs med
multisprogs lydspor.
● Gå hen til i menubjælken og tryk på 3 4 tasten for at
vælge det ønskede sprog.
For VCD:
● Tryk på 3 4 for at vælge den ønskede audiokanal for lyd :
LEFT VOCAL (venstre vokal) ™ RIGHT VOCAL
(højre vokal) ™ STEREO ™ LEFT VOCAL (venstre vokal)
Bemærk:
– Hvis det ønskede sprog ikke har vist sig, selv efter adskillige
tryk på tasten, er det fordi sproget ikke findes på disc’en.
Ændring af højttalernes surroundlydudgang
● Gå hen til i menubjælken og brug derefter 3 4
tasterne for at vælge den surround-lydudgang, der passer
bedst til anlæggets muligheder: Multichannel (multi-kanal),
3D Sound (3D-lyd) eller Stereo.
Fremad billede for billede
1Gå hen til i menubjælken og tryk på 4 for at vælge.
➜ Afspilningen går i pause-stilling.
3Brug 1 234 tasterne for at vælge den ønskede
mulighed og tryk på OK for at bekræfte.
4Tryk igen på SYSTEM MENU for at fjerne menuen.
VIGTIGT!
– Visse betjeninger kan være anderledes eller
begrænsede, afhængig af disc-formatet.
Se på disc’en eller dens kassette.
– Hvis der Aktuelt sprog på undertitler, Aktuelt
audio-sprog, Smart farve eller Lyd-modus i
menubjælken, gælder ændringerne kun for den i
øjeblikket ilagte disc. Opstarts-indstillingerne i
User Preference Settings (Indstillinger for
brugerpræference) ændres ikke.
2Vælg det foregående eller det næste billede med 1 2
tasterne.
3Tryk påÉÅ for at komme tilbage til normal afspilning.
Slow motion afspilning
1Gå hen til i menubjælken og tryk på 4 for at vælge.
2Vælg den ønskede slow motion-hastighed 1 2 tasterne.
3Tryk påÉÅ for at komme tilbage til normal afspilning.
Bemærk:
– Under slow motion-afspilning er lyden tavs.
196
BETJENINGER
Page 18
Opsøgning af en bestemt passage
1Gå hen til i menubjælken og tryk på 4 for at vælge.
2Vælg den ønskede søgehastighed med 1 2 tasterne.
(1 = tilbage)–32, –8 , –4
(2 = fremad)+4, +8, +32
3Tryk påÉÅ for at komme tilbage til normal afspilning.
Bemærk:
– Ved visse tilbage- eller fremad hurtigsøgnings-hastigheder
er lyden tavs.
Sådan ses billedet fra en anden vinkel
(DVD)
Visse DVD’er indeholder scener, der også er optaget fra
andre kameravinkler. Valg af vinkel er afhængig af
discformatet. Se på DVD-kassetten eller i disc-menuen for
at se yderligere detaljer og muligheder.
● Gå hen til i menubjælken og brug derefter 3 4
tasterne for at vælge den ønskede vinkel.
➜ Afspilningen skifter over til den valgte vinkel.
Sådan skifter man over til en anden titel/
et andet afsnit
Nogle discs indeholder mere end én titel eller ét afsnit. Hvis
disc’en indeholder en menu, der viser, hvad den indeholder,
kan man starte afspilning fra et bestemt sted.
1Vælg (Titel) eller (Afsnit) i menubjælken.
2Tryk på 3 4 tasterne for at vælge den/det ønskede titel /
Bemærk:
– Ikke alle discs giver mulighed for at vælge titel eller afsnit.
Afspilning fra et bestemt sted på disc’en
Denne funktion gør det muligt at starte afspilning fra et
bestemt sted (en bestemt tid) på disc’en.
Sådan zoomes billedet ind
Denne funktion gør det muligt at gøre billedet på skærmen
større og panorere igennem det forstørrede billede.
1Gå hen til i menubjælken.
2Tryk på 3 4 for at aktivere ZOOM-funktionen og vælg det
ønskede zoomtal: 1,33 eller 2 eller 4.
Sådan fås det forstørrede billede frem på
skærmen:
3Tryk på OK for at bekræfte det valgte zoomtal.
➜På skærmen ses der en panorerings-ikon.
4Brug 1 234 tasterne for at bevæge det zoomede
billede til venstre, til højre, opad og nedad.
5Når der derefter trykkes på OK, ses kun det panorerede
billede på skærmen.
6ZOOM-funktionen forlades ved at vælge zoomtal “Off”
(zoomtal 1) i menubjælken.
1Gå hen til i menubjælken og tryk på 4 for at vælge.
➜ Afspilningen går i pause-stilling.
➜ På skærmen ses en tidsredigeringsboks, som viser den
forbrugte spilletid af den igangværende disc.
2Indtast med ciffertasterne 0-9 timetal, minuttal og
sekundtal fra venstre mod højre i tidsredigeringsboksen.
➜ Hver gang et ciffer er indtastet, lyser det næste ciffer op.
3Tryk OK for at starte fra det valgte tidspunkt på disc’en.
Bemærk:
– I visse discs findes denne mulighed ikke.
Dansk
BETJENINGER
197
Page 19
Valg af favoritspor – FTS
–FTS-funktionen gør det muligt at få indlæst og lagret ens
favorittitler og afsnit (DVD) eller favoritspor og indekser
(VCD) i en bestemt disc i afspillerens hukommelse.
–Et FTS-program kan indeholde op til 20 emner (titler, afsnit
etc.).
–Et indlæst FTS-emne placeres øverst i listen, når afspilning
aktiveres. Når listen er fuld, vil et nyt program erstatte det
nederste emne i listen.
–Programmet kan til enhver tid vælges og afspilles.
For at oprette et FTS-program skal man
først ind i FTS-menuen
1Tryk på SYSTEM MENU.
2Gå hen til i menubjælken og tryk på 4 for at vælge.
➜ FTS-menuen ses.
3Forlad menuen ved igen at trykke på SYSTEM MENU.
DVD
FTS
Title
Chapter
Program
Lagring af afsnit/indekser
1Vælg Title og brug 1 2 tasterne til flytte hen til det ønske
titelnummer. Tryk derefter på 4 for at vælge nummeret.
➜ Titelnummeret markeres og det første tilgængelige
afsnitsnummer i titlen lyser op.
2Brug 1 2 tasterne for at vælge det ønskede afsnitsnummer
og tryk på OK for at lagre det.
➜ Titel/afsnitsnummeret bliver tilføjet i programlisten.
Sådan aktiveres/ deaktiveres FTSprogrammet
● Gå hen til FTS på TV-skærmen og tryk på 1 2 for at vælge
On (Aktiveret) eller Off (Deaktiveret).
ELLER
● Tryk på PROG på afspilleren for at skifte mellem On
(Aktiveret) eller Off (Deaktiveret).
Sådan slettes et FTS-programnummer
1Tryk på 4 for at vælge Program.
2Brug 1 2 tasterne for at vælge det ønskede nummer og
tryk derefter OK for at slette.
Sådan slettes hele FTS-programmet
1Tryk på 4 for at vælge Clear all (Slet alt).
VCD
Dansk
FTS
Title
Index
Program
Følgende funktioner kan udføres i FTSmenuen:
Lagring af titler/spor
1Tryk på 4 for vælge Title (Titel).
2Tryk på 1 2 for at vælge det ønskede titelnummer og tryk
på OK for at lagre.
➜ Titelnummeret føjes til programlisten.
● Hvis alle titelnumre ønskes lagret, trykkes der på OK.
2Tryk på OK for at slette.
Kontrol af indholdet på en DVD-disc
1Tryk på DISC MENU på fjernbetjeningen.
➜ Hvis den igangværende titel har en menu, vil denne ses
på TV-skærmen. Ellers vil menuen blive vist i displayet.
2Vælg med 1 234 tasterne den ønskede titel eller det
ønskede afsnit. Tryk derefter påÉÅ eller OK.
➜ Den valgte titel eller det ønskede afsnit begynder at
blive afspillet.
● Forlad menuen ved igen at trykke på DISC MENU.
Bemærkninger:
– Betjeningsdetaljerne kan være forskellige afhængig af DVDdisc’en.
– Visse DVD discs har ikke mulighed for at vælge titel eller
afsnit.
198
BETJENINGER
Page 20
Specielle VCD/SVCD finesser
Lyd
Kvalitet
bithastighed
ca.
Reduktions-
forhold
Ca. i alt
MP3-CD tid
Kommentar
AM radio
FM radio
Næsten-CD
Som CD
CD*
CD*
32 kbps
64 kbps
96 kbps
128 kbps
256 kbps
320 kbps
40 : 1
20 : 1
15 : 1
10 : 1
5 : 1
3 : 1
40 timer
20 timer
15 timer
10 timer
5 timer
3 timer
Lydkvaliteten der betydeligt påvirket
– anbefales ikke.
Balanceret lydkvalitet
– komprimeringsfaktor
Lav komprimeringsfaktor – det
foreslås at afspille cd’er i stedet
Afspilningskontrol (PBC)
PBC-afspilning gør det muligt at afspille Video-CD’er
interaktivt ved at følge menuen i displayet.
Sådan tændes og slukkes der for PBC:
● Tryk, når afspilningen er stoppet, på DISC MENU for at
skifte mellem “PBC ON” (tændt) eller “PBC OFF” (slukket).
Under afspilning af en disc med PBC-funktion.
Hvis PBC er sat til Off:
● Når disc’en er lagt i CD-skuffen, starter afspilningen
automatisk.
Hvis PBC er sat til On:
● Når disc’en er lagt i CD-skuffen, ses PBC-menuen (hvis den
findes) på TV-skærmen. Der kan nu vælges.
● Ved under afspilning at trykke på DISC MENU kommer
man tilbage til PBC-menuen.
Bemærk:
– Når der er tændt for PBC-funktionen (ON), virker TIME
SEARCH- og REPEAT-funktionerne ikke.
Specielle SACD, MP3 og CD
finesser
Tekstinformation
● Nogle CD-, SACD- og MP3-CD discs indeholder
tekstinformation (f.eks. navn på spor, albummets navn,
kunstnernavn etc.), som under afspilning ses på TV-skærmen.
CD
Downloading af MP3-filer fra Internettet eller kopiering af
sange fra ens egne legale discs er en spændende foreteelse.
Det er normalt, at der forekommer et tilfældigt “skift”, når
der lyttes på MP3 discs.
Yderligere bemærkninger ved afspilning af
MP3 discs:
– I overensstemmelse med SDMI-standarden, er den
digitale udgang blokeret under afspilning af MP3 discs.
– Som følge af optagelsesmetoden på digitale audio MP3
discs (DAM), kan der kun afspilles digital audiomusik.
– Indlæsningen af disc’en kan tage mere end 10 sekunder
på grund af det store antal melodier, der er indspillet på
disc’en.
– Hvis der er tale om multi-afsnit discs med forskellige
formater, er kun det første format tilgængeligt.
Valg af et ønsket album/spor
1Hold S / T tasterne nedtrykket for at vælge et
ønsket album.
2Tryk kortvarigt og gentagne gange på S / T tasterne
for at vælge et ønsket spor.
● Man kan også bruge ciffertasterne (0-9) til at indtaste
det ønskede.
➜ Under afspilning vælges der numre for sporvalg.
➜ Når afspilning er stoppet, vælges der numre for valg af
albums.
MP3
Album
4
Track
--/---
Audio Disc Mode
TimePlay
-.--.--
Dansk
Specielle MP3 disc finesser
Understøttede MP3-CD formater
– ISO 9660 formater
– Maks. 30 karakterer
– Maks. fundne biblioteker er 8 niveauer
– Maks. antal albumsnumre er 32
– Understøttet VBR bitmængde
– Understøttede samplingfrekvenser for MP3 discs er:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– Understøttede bitmængder for MP3 discs er:
96, 112, 128, 256 (kbps)
● Ved afspilning af MP3 discs er kun følgende funktioner
mulige:
– STOP / PLAY / PAUSE
– SKIP NEXT / PREVIOUS
– REPEAT (TRACK / ALBUM / DISC)
Gentaget afspilning
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge mellem
følgende:
➜ “REPEAT TRACK” – Gentag afsnittet.
➜ “REPEAT ALBUM” – Det igangværende album
gentages.
➜ “REPEAT DISC” – Gentag disc’en.
Sådan slukkes funktionen for gentaget
afspilning
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge “REPEAT
OFF”.
BETJENINGER
199
Page 21
Radiomodtagelse
Plug & Play
"Plug & Play" gør det muligt automatisk at få indlæst og
lagret alle de RDS stationer og øvrige radiostationer - der
findes - i anlægget.
Første tidsindstilling/strømtilslutning
1Når der tændes for anlægget, viser displayet
"AUTO INSTALL - PRESS PLAY".
2Tryk på ÉÅ på anlægget for at starte installeringen.
➜ Displayet viser "INSTALL TUNER" efterfulgt af "AUTO
PROGRAM".
➜ Anlægget indlæser og lagrer automatisk alle
radiostationer med tilstrækkelig styrke, først i FM-området
og derefter i MW-området (mellembølge). Svagere RDS
stationer kan indlæses og lagres i senere forvalgsnumre.
➜ Når alle stationer er fundet, eller når der er indlæst 40
stationer i anlæggets hukommelse, vil den sidst indlæste
station (eller den første RDS-station) høres.
3Hvis den først indlæste station i forvalget er en
RDS-station, indlæser anlægget også samtidig RDS-tid
(klokken).
➜ Displayet viser "INSTALL TIME" efterfulgt af
"SEARCH RDS TIME".
➜ Når der indlæses RDS tid, viser displayet
"RDS TIME", og den aktuelle tid (klokken) lagres i anlægget.
➜ Hvis en RDS station ikke udsender RDS-tid indenfor 90
sekunder, forlades indlæsningen automatisk, og displayet
viser “NO RDS TIME”.
● Hvis der ikke er indlæst en RDS station i det første
knappen holdes indtrykket, indtil displayet viser "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY".
Opsøgning af radiostationer
1Vælg TUNER-stilling ved at trykke på SOURCE (eller
TUNER på fjernbetjeningen).
2Tryk igen på TUNER for at vælge bølgeområde: FM eller
MW (mellembølge).
3Hold S eller T indtil frekvenstallet begynder at løbe
i displayet. Slip derefter knappen.
➜ Systemet opsøger automatisk den næste kraftige
radiostation.
● Svagere stationer opsøges ved at trykke kortvarigt og
gentagne gange på S eller T indtil der fås bedst
modtagelse.
4Gentag (om nødvendigt) trin 3 indtil den ønskede station
er fundet.
Indlæsning af radiostationer
i forvalget
Der kan indlæses op til 40 stationer i forvalget, både
kraftige og svage stationer.
Automatisk indlæsning fra et bestemt
forvalgsnummer
1Tryk i tuner-stilling på 1 eller 2 eller brug ciffertasterne
(0-9) for at vælge det forvalgsnummer, fra hvilket der
ønskes ny indlæsning af radiostationer.
2Hold PROG nedtrykket indtil displayet viser “AUTO
PROGRAM”.
➜ Når en radiostation er indlæst i et forvalgsnummer, vil
den ikke igen blive indlæst i et andet forvalgsnummer.
➜ Hvis der ikke vælges noget forvalgsnummer, vil den
automatiske indlæsning begynde med forvalgsnummer (1)
og alle andre forvalg erstattes med nye.
Sådan forlades indlæsning i forvalget:
● Tryk på PROG eller Çpå anlægget.
2Start indlæsningen ved igen at trykke på ÉÅ.
➜ Alle tidligere indlæste radiostationer erstattes af nye.
Sådan forlades Plug & Play
● Tryk på Ç på anlægget.
➜ Hvis "Plug & Play" installeringen ikke fuldføres, vil
indlæsningen starte forfra næste gang, der igen sættes strøm
på anlægget.
Bemærkninger:
– Hvis der under "Plug & Play" indlæsning ikke findes nogen
FM stereo-station, viser displayet "CHECK ANTENNA"
(kontroller antennen).
– Hvis der efter "Plug & Play" indlæsning ikke trykkes på en
knap indenfor 15 sekunder, forlader anlægget automatisk
"Plug & Play" funktionen.
200
RADIOMODTAGELSE
Manuel indlæsning af radiostationer
i forvalget
1Opsøg den ønskede radiostation (se afsnittet ” Opsøgning
af radiostationer”).
2Tryk to gange på PROG.
➜ Forvalgsnummeret blinker.
3Tryk på 1 eller 2 eller brug ciffertasterne (0-9) på
fjernbetjeningen for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
4Tryk igen på PROG for at indlæse og lagre stationen i forvalget.
● Gentag trin 1–4 for at indlæse andre stationer.
5Forlad funktionen for indlæsning ved at trykke på ■ .
Bemærkninger:
– Hvis man forsøger på at indlæse mere end 40 stationer,
viser displayet "PROGRAM FULL".
– Hvis der under indlæsningen af stationer ikke trykkes på en
knap indenfor 15 sekunder, forlader systemet automatisk
funktionen for indlæsning af stationer.
Page 22
RadiomodtagelseUr/Timer
Sådan opsøges en radiostation
i forvalget
● I TUNER-stilling: Tryk på 1 eller 2 eller brug
ciffertasterne (0-9) på fjernbetjeningenfor at vælge det
ønskede forvalgsnummer.
➜ Displayet viser forvalgsnummer, radiofrekvens og
bølgeområde.
Sådan slettes en radiostation
i forvalget
1Vælg den station der skal slettes i forvalget ved at trykke
på 1 eller 2 eller brug ciffertasterne (0-9) på
fjernbetjeningen.
2Hold ■ knappen på anlægget indtrykket indtil displayet
viser “PRESET DELETED”.
➜ Den slettede radiofrekvens ses stadig i displayet.
➜ Alle andre numre på radiostationer i det aktuelle bånd
i forvalget med højere forvalgsnumre end det slettede
reduceres med ét.
● Andre radiostationer i forvalget slettes ved at gentage
trin 1-2.
VIGTIGT!
Når anlægget er sat i Eco Power stilling, er
det ikke muligt at få vist uret (klokken) eller
at indstille clock/timer funktionen.
Sådan indstilles uret (klokken)
Uret kan indstilles til enten 12 timers- eller 24 timersvisning (f.eks. ”12:00 AM” eller ”00:00”).
1Tryk i standby-stilling én gang på CLOCK•TIMER.
● Hvis afspilleren er i en aktiv lydkilde-stilling (f.eks. DISC eller
TUNER), trykkes der togange på CLOCK•TIMER.
2Kald ur-funktionen frem ved at trykke gentagne gange på
PROG.
➜ I displayet blinker ”12:00 AM” eller ”00:00”
3Indstil time- og minuttal ved at trykke på S eller T .
Hastigheden på indstillingen kan øges ved at holde
S eller T nedtrykket.
4Indlæs tiden i anlægget ved igen at trykke på CLOCK•TIMER.
➜ Uret begynder at gå.
Sådan forlades indstillingsfunktionen uden at
indlæse og lagre
● Tr yk på Ç på anlægget.
Sådan kan man se, hvad klokken er, mens der
lyttes på en lydkilde
● Tr yk på CLOCK•TIMER.
➜ Uret (klokken) vises i nogle få sekunder i displayet.
➜ Hvis uret ikke er indstillet, viser displayet "--:--".
Bemærkninger:
– Hvis strømmen til anlægget afbrydes (f.eks. ved en
strømafbrydelse), slettes uret (klokken).
– Hvis der under indstilling af uret ikke trykkes på en
knap indenfor 90 sekunder, forlader anlægget automatisk
indstillings-funktionen.
Dansk
RADIOMODTAGELSE / UR/TIMER
201
Page 23
Ur/Timer
Timer-indstilling
Man kan indstille anlægget til at tænde automatisk for DISC
eller TUNER ved et forudvalgt tidspunkt, så det dermed
f.eks. fungerer som vækkeur.
VIGTIGT!
– Før timeren indstilles, skal det kontrolleres, at
uret går rigtigt.
– Der vil altid være tændt for timeren, når den er
indstillet.
– Timeren øger gradvist lydstyrken fra minimum
niveau til niveau 12 eller til den sidst indstillede
lydstyrke.
1Kald timer-funktionen frem ved at hold på CLOCK•TIMER
i mindst 2 sekunder.
➜ Ur-timer og begynder at blinke.
2Tryk gentagne gange på SOURCE (eller på DISC eller
TUNER på fjernbetjeningen) for at vælge lydkilde.
➜ “DISC XX:XX" indikerer den valgte DISC-funktion.
➜ “TUNER XX:XX” indikerer den valgte Tuner-funktion.
3Indstil time- og minuttal ved at trykke på S eller T.
Hastigheden på indstillingen kan øges ved at holde
S eller T nedtrykket.
4Indlæs starttidspunktet i anlægget ved at trykke på
CLOCK•TIMER.
➜ Displayet viser den indstillede timertid ”XX:XX” og
den valgte lydkilde.
➜ I displayet ses også stadig .
● Den valgte lydkilde begynder at spille på det
Dansk
forudindstillede tidspunkt.
➜ Hvis der er valgt DISC som lydkilde, vækker timeren ved
at starte med at begynde at spille
det første spor på disc’en eller i disc-programmet. Hvis discskuffen er tom, går afspilleren automatisk over i Tuner-stilling.
➜ Hvis der er valgt TUNER som lydkilde, vækker timeren
ved at begynde at spille lyd fra den radiostation, der sidst
blev lyttet på.
Deaktivering af timeren
1Kald timer-funktionen frem ved at hold på CLOCK•TIMER
i mindst 2 sekunder.
2Vælg timer-stilling og tryk på ■ på anlægge for at deaktivere
(slukke for) timeren.
➜ forsvinder i displayet, og displayet viser “TIMER
OFF”.
Aktivering af timeren til den sidst
indstillede tid og lydkilde
1Kald timer-funktionen frem ved at hold på CLOCK•TIMER
i mindst 2 sekunder.
2Tryk igen på CLOCK•TIMER for at få indlæst
starttidspunktet.
➜ I displayet ses den sidst indstillede timertid i nogle få
sekunder, og symbolet ses.
Indstilling af indslumringstimeren
Ved at bruge indslumrings-timeren kan man få anlægget til
automatisk at gå i standby-stilling efter en forudvalgt
tidsperiode.
1Tryk gentagne gange på SLEEP på fjernbetjeningen for at
vælge tidsperiode.
➜ Der kan vælges mellem følgende tidsperioder
(i minutter):
15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120™ OFF ™ 15...
➜ Displayet viser enten ”SLEEP OFF” eller ”XX”, hvor
”XX” er det valgte minuttal.
2Når den ønskede tidsperiode ses, slippes SLEEP knappen.
➜ Indslumrings-timeren er nu indstillet. Når der kun er 10
sekunder tilbage, til anlægget slukker, tæller de sidste 10
sekunder nedad i displayet.
"SLEEP 10" ™ "SLEEP 9".... ™ "SLEEP 1"
™ "SLEEP"
Bemærk:
– Hvis der under indstilling af timeren ikke trykkes på en
knap indenfor 90 sekunder, forlader anlægget automatisk
funktionen for indstilling af timeren.
202
UR/TIMER
Når indslumrings-timeren er aktiveret, kan
man få vist, hvor meget tid der er tilbage, til
systemet går i standby
● Tr yk én gang på SLEEP.
Sådan ændres indslumringstiden
● Tryk igen på SLEEP når den resterende tid vises i
displayet.
➜ Displayet viser nu de næste muligheder for tidsperiode.
Sådan slukker man for indslumrings-timeren:
● Tryk gentagne gange på SLEEP indtil displayet viser
“SLEEP OFF”, eller tryk på STANDBY ON.
Page 24
Specifikationer
FORSTÆRKEREN
Udgangseffekt
Stereo-stilling .................................................................................... 2 x 40 W RMS
Surround-stilling ..........................................................................40 W RMS/kanal
Total harmonisk forvrængning .................... 10% ved mærkeeffekt (1 kHz)
Frekvensgang................................................................... 100 Hz – 30 kHz/± 3 dB
Signal/støjforhold .............................................................................. > 65 dB (CCIR)
Indgangsfølsomhed
- Aux In ..................................................................................................................... 800 mV
- Digital In .............................................................................................................IEC 60958
- TV In ....................................................................................................................... 350 mV
Strømforbrug ........................................................................................................... 160 W
Eco Power Standby (energisparestilling) .............................................. < 0,5 W
Dimensioner (bredde x højde x dybde) 390 mm x 73 mm x 360 mm
Vægt.................................................................................................................................5,8 kg
Med ret til forbehold for ændringer
Dansk
FJERNBETJENINGEN
Effektiv rækkevidde........................................................................................> 8 meter
Antal taster ......................................................................................................................... 45
Batteri (1,5V) ...........................................................................................................2 x AA
SPECIFIKATIONER
203
Page 25
Fejlsøgning
ADVARSEL!
Forsøg under ingen omstændigheder på selv at reparere apparatet, da garantien dermed bortfalder. Luk ikke
apparatet op da der er fare for elektrisk stød.
Hvis der opstår en fejl, bedes De venligst kontrollere nedennævnte punkter, før apparatet afleveres til
reparation. Hvis De stadig ikke kan løse problemet, bedes De kontakte Deres forhandler eller Philips.
ProblemLøsning
Ingen strøm på anlægget.– Kontroller at netledningen er sat rigtigt i.
Ingen billede.– Vælg den rigtige video-funktion på TV’et.
Forstyrrelser i billedet eller– Nogle gange kan der forekomme små billedforstyrrelser. Dette er normalt.
dårligt billede.– Rens disc’en
Kraftige forstyrrelser i billedet eller– Sørg for at DVD-afspillerens NTSC/PAL stilling matcher med TV’ets videosystem (se
sort/hvidt billede.afsnittet ”Systemopsætning (DVD) – Indstilling af billedet – TV-system”).
Skærmformatet kan ikke– Skærmformatet er låst fast af disc’en.ændres selvom der er valgt– Afhængig af TV’et er det muligt, at skærmformatet ikke kan ændres.
andet format på TV’et.
Ingen lyd eller forvrængning– Reguler på lydstyrken.
i lyden.– Kontroller at højttalerne er korrekt tilsluttet.
Der er ingen lyd i midter- eller– Reguler på lydstyrken med CENTER +/- eller REAR+/- tasterne.
baghøjttalerne.– Kontroller at midterhøjttaleren og de bagerste højttalere er korrekt tilsluttet.
DVD-afspilleren starter ikke– Læg en fejlfri disc i med afspilningssiden (den blanke side) nedad.
afspilning.– Kontroller disc-typen, farve-systemet og den regionale kode. Kontroller om der er ridser eller
Dansk
DVD-afspilleren reagerer ikke, når– Tag stikket ud af stikkontakten og sæt det i igen.
der trykkes på betjenings-tasterne.
Sproget på lyd eller undertekster– Der er ikke indspillet multisprog på lyd eller under-tekster på DVD’en.
kan ikke ændres, når der– DVD’en tillader ikke ændring af sproget i lyd eller undertekster.
afspilles en DVD.
Der kommer ikke noget billede,– Kontroller at det eksterne apparat er korrekt tilsluttet.
når der vælges funktion.– Tryk på den rigtige funktionsknap for det tilsluttede apparat.
Der er meget støj i lyden, når– Finindstil frekvensen.
der lyttes på radio.– Tilslut antenne.
Fjernbetjeningen virker ikke.– Ret fjernbetjeningen mod DVD-afspillerens sensor.
Der er ingen lys i displayet.– Tryk på DIM.
Brum eller snurren i lyden.– Placér DVD-anlægget så langt væk som muligt fra Elektriske apparater, der kan forårsage
Der mangler bas i lyden.– Kontroller at alle højttalere har den rigtige polaritet.
Disc-skuffen kan ikke åbne og– Hold PROG knappen nedtrykket indtil displayet viser “TRAY UNLOCK” og hold derefter
displayet viser “TRAY LOCKED”.PLAY/PAUSE knappen nedtrykket.
– Kontroller at der er tændt for TV’et.
– Kontroller videoforbindelserne.
– TILSLUT IKKE Deres TV ved at bruge komponent (Pr/Cr Pb/ Cb Y) video jackstikkene
medmindre TV’et kan behandle progressive signaler.
– Udskift højttalerledningerne.
– Kontroller højttaler-indstillingerne.
– Anlægget er sat i pause- eller slow motion-stilling, eller der foregår hurtigspoling af disc’en.
Tryk på PLAY for at komme tilbage til normal afspilning.
– Vælg surround-stilling.
snavs på disc’en.
– Tryk på SYSTEM MENU for at slukke for opsætnings-menuen.
– Sluk for forældrekontrollen eller ændr på kontrol-niveauet.
– Der er kommet kondens i afspilleren. Tag disc’en ud og lad afspilleren stå med strøm på i en
times tid.
– Sørg for at alle tilslutningskabler holdes så langt væk fra antenneindgang og antenne som muligt.
– Rul FM-trådantennen helt ud. Find den placering af antennen der giver bedst lyd og fastgør den
på en væg.
– Tilslut en udendørs FM- eller MW-antenne.
– Drej på antennen og/eller flyt den, til der fås bedst modtagelse.
– Sluk for det apparat der er årsag til støjen eller flyt det væk fra DVD-afspilleren.
– Flyt antennen længere væk fra det apparat, der forårsager støjen.
– Gør afstanden til DVD-afspilleren mindre.
– Fjern eventuelle genstande mellem fjernbetjening og afspiller.
– Udskift batterierne med nye.
– Kontroller at batterierne er sat rigtigt i.
interference.
204
FEJLSØ GNING
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.