Philips LX7500R/01 User Manual [no]

DVD Recorder Home Theater System
Bruksanvisning
LX7500R/01/04
Dette produktet er utstyrt med kopieringsbeskyttelses­teknologi som er påkrevet av selskapene som produserer høyoppløselige filmer. Forbrukeren må legge merke til at ikke alle høyoppløsnings TV-apparater er fullt ut kompatible med denne teknologien, og derfor kan bildet vise enkelte forstyrrelser. I tilfelle man får 525 eller 625 Progressive Scan-bildeproblemer, anbefaler vi at man bytter tilkobling til “standard definition”-utgangen.
2
Norsk
Varseletiketten er plassert inne i apparatet.
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTBILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D´OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Generelt
Innledning ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5 Tilbehør som er inkludert –––––––––––––––––––––––– 5 Oppsett –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5 Vedlikehold ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5 Håndtering av plater –––––––––––––––––––––––––––– 5 Miljøinformasjon –––––––––––––––––––––––––––––––– 5 Hvilke plater kan brukes? ––––––––––––––––––––––––– 6 Regionkode ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6 Varemerke- og lisensinformasjon ––––––––––––––––––– 6
Fjernkontroll
Sette i batterier –––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Bruke fjernkontrollen –––––––––––––––––––––––––––– 7
Doble funksjonsknapper ––––––––––––––––––––––– 7 Styre annet utstyr fra Philips –––––––––––––––––––– 7 Slik legger du inn tekst med talltastene –––––––––––– 7
Knapper på fjernkontrollen ––––––––––––––––––––––– 8
Kontroller og tilkoblinger
Kontroller på fronten ––––––––––––––––––––––––––– 10 Tilkoblinger på fronten –––––––––––––––––––––––––– 10 Tilkoblinger på baksiden ––––––––––––––––––––––––– 11
Koble til høyttalere og antenner
Høyttaleroppsett og -tilkobling –––––––––––––––––––– 12 Koble til tunerantenner ––––––––––––––––––––––––– 12 Koble til TV-antennen ––––––––––––––––––––––––––– 12
Koble til TV-apparatet
Tilkoblinger for TV ––––––––––––––––––––––––––––– 13 Tilfelle1: Scart-tilkobling ––––––––––––––––––––––––– 13 Tilfelle 2: Komponentvideo/Progressive Scan-tilkobling – 14
Slå DVD-systemet på Progressive Scan –––––––––– 14
Koble til annet utstyr
Koble til ekstra videoutstyr ––––––––––––––––––––––– 15 Koble til ekstra audioutstyr ––––––––––––––––––––––– 15
Analog tilkobling for avspilling av lyd ––––––––––––– 15 Analog tilkobling for audioopptak med annet utstyr – 15 Digital tilkobling for avspilling av lyd ––––––––––––– 15
Digital tilkobling for audioopptak med annet utstyr – 15 Koble et videokamera til CAM 1 eller CAM 2 –––––––– 16 Koble til hodetelefoner ––––––––––––––––––––––––– 16
Nett ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 16
Første installasjon –––––––––––––––––––––––––– 17
Kilder
Velge kilde ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 19
Velge en annen kilde under innspilling ––––––––––– 19
Velge en S-Video-opptaker tilkoblet
til EXT-2 AUX I/O –––––––––––––––––––––––––– 19
Volum og lyd
Justere volumet på alle høyttalerne –––––––––––––––– 20 Justere volum på bakhøyttalerne og subwooferen. ––––– 20 Justere bass og diskant –––––––––––––––––––––––––– 20 Volumbalansen mellom høyttalerne –––––––––––––––– 20 Velge surroundeffekt ––––––––––––––––––––––––––– 21 ClearVoice ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 21 Night mode (NIght-modus) –––––––––––––––––––––– 21
Spille plater
Legg i en plate –––––––––––––––––––––––––––––––– 22 Spille en DVD-, DVD+R- eller DVD+RW-plate ––––––– 22
Disc-menyen –––––––––––––––––––––––––––––– 22 Spille en (Super) Video CD –––––––––––––––––––––– 23 Spille en audio-CD ––––––––––––––––––––––––––––– 23 Spille en MP3-CD ––––––––––––––––––––––––––––– 23 Velge tittel/kapittel ––––––––––––––––––––––––––––– 24
Velge tittel direkte –––––––––––––––––––––––––– 24
Velge kapittel direkte –––––––––––––––––––––––– 24
Velge tittel/kapittel med 4 eller ¢ –––––––––– 24 Søke (ikke på MP3-CD-plater) –––––––––––––––––––– 24
Søke fra menylinjen ––––––––––––––––––––––––– 24 L Søke ved å taste inn tid (ikke på MP3-CD-plater) ––– 25 Skanne –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 25 Gjenta og spille av i tilfeldig rekkefølge –––––––––––––– 25 Gjenta en bestemt sekvens (ikke på MP3-CD-er) ––––––––––––––––––––––––––– 25 Stillbilde ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 26 I Avspilling ramme for ramme ––––––––––––––––––– 26
Avspilling ramme for ramme i systemmenylinjen ––– 26 Slow motion ––––––––––––––––––––––––––––––––– 26
Slow motion fra menylinjen ––––––––––––––––––– 26
D Endre audiospråk –––––––––––––––––––––––––––– 27 E Undertekst –––––––––––––––––––––––––––––––– 27 F Kameravinkel ––––––––––––––––––––––––––––––– 27 G Zoom –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 27
Innspilling
Plater som kan spilles inn på ––––––––––––––––––––– 28 Beskyttelse av opphavsrett ––––––––––––––––––––––– 28 Før du starter innspilling ––––––––––––––––––––––––– 28 Spille inn et TV-program eller innspilling fra eksternt videoutstyr ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 29 Sikker innspilling ––––––––––––––––––––––––––––––– 30 Innspilling med automatisk stopp (OTR - One Touch Recording) ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 30 Innrette innspillinger innenfor en tittel – sette sammen klipp (kun DVD+RW plater) ––––––––– 30 Velge innspillingsmodus ––––––––––––––––––––––––– 31
Velge innspillingsmodus med REC / PLAYMODE –– 31 Direct Record –––––––––––––––––––––––––––––––– 32
Slå Direct Record av eller på –––––––––––––––––– 32
Starte Direct Record –––––––––––––––––––––––– 32
Innhold
3
Norsk
Tidsstyrt innspilling
VPS og PDC ––––––––––––––––––––––––––––––––– 33 Programmere en innspilling med ShowView®-systemet – 34 Programmere en innspilling uten ShowView®-systemet – 35 Kontrollere, endre eller slette en tidsstyrt innspilling ––– 36 Spille inn automatisk fra en satellittmottaker ––––––––– 36
Redigere en innspilling
Endre navnet på en innspilling –––––––––––––––––––– 37 Slette hele innspillingen/tittelen ––––––––––––––––––– 37 Favorite Scene Selection-menyen –––––––––––––––––– 38 Sette inn kapittelmarkører ––––––––––––––––––––––– 38 Slette kapittelmarkører ––––––––––––––––––––––––– 38 Skjule kapitler ––––––––––––––––––––––––––––––––– 39
Gjøre skjulte kapitler synlige ––––––––––––––––––– 39
Avspilling av hele tittelen med skjulte kapitler –––––– 39 Slik skjuler du del av tittel, f.eks. et reklameinnslag ––––– 39 Endre indeksbilde –––––––––––––––––––––––––––––– 40 Dele opp titler (kun på DVD+RW-plater) ––––––––––– 40
Redigere en plate
Innstillinger for plater ––––––––––––––––––––––––––– 41 Endre navn på platen (DVD+R,DVD+RW) ––––––––– 41 Aktivere eller deaktivere skrivebeskyttelsen –––––––––– 41 Klargjøre en DVD+RW for avspilling på en annen DVD-spiller - gjøre redigeringer kompatible –––– 42 Ferdigstille en DVD+R-plate ––––––––––––––––––––– 42 Slette hele DVD+RW-platen ––––––––––––––––––––– 42
Tilgangskontroll
Barnesikring (kun DVD) ––––––––––––––––––––––––– 43 Sikringskode –––––––––––––––––––––––––––––––––– 44
Godkjenne en plate ––––––––––––––––––––––––– 44
Låse godkjente plater –––––––––––––––––––––––– 44 Endre den firesifrede koden –––––––––––––––––––––– 45
Hvis du har glemt den firesifrede koden ––––––––– 45
Systeminnstillinger
t Bilde ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 46
TV-skjermens fasong ––––––––––––––––––––––––– 46
Horisontal bildeforskyvn. ––––––––––––––––––––– 46
Video utgang –––––––––––––––––––––––––––––– 47
Komponentvideoutgang –––––––––––––––––––––– 47
Forskyvn. av svartnivå –––––––––––––––––––––––– 47 u Språk ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Avspilling av lyd –––––––––––––––––––––––––––– 47
Opptakslyd –––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Teksting –––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Meny –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Land ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 w Funksjoner ––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Statusfelt –––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Standby –––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Tekstvindu –––––––––––––––––––––––––––––––– 48 x Innstillinger for fjernkontroll ––––––––––––––––––––– 48
Systeminnstillinger
L Platefunksjoner ––––––––––––––––––––––––––––– 49
Access control ––––––––––––––––––––––––––––– 49 Fortsetter automatisk –––––––––––––––––––––––– 49 PBC ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49 Finalise disc (kun tilgjengelig for ikke ferdigstilte DVD+R-plater) –––––––––––––––––––––––––––– 49 Adapt disc format –––––––––––––––––––––––––– 49
z Innstillinger for innspilling –––––––––––––––––––––– 49
Record mode –––––––––––––––––––––––––––––– 49 Direct Record ––––––––––––––––––––––––––––– 49 Sat innspilling –––––––––––––––––––––––––––––– 49 Autom. kapitel ––––––––––––––––––––––––––––– 49 Filtermoduse –––––––––––––––––––––––––––––– 49
Søke etter TV-kanaler ––––––––––––––––––––––––––– 50
Auto.Prog.Søking ––––––––––––––––––––––––––– 50 Manuell søking ––––––––––––––––––––––––––––– 50
Endre rekkefølgen til TV-kanaler og slette TV-kanaler ––– 51
Follow TV ––––––––––––––––––––––––––––––––– 51 Kanal-tildeling –––––––––––––––––––––––––––––– 51
Ekstra TV-kanalinnstillinger ––––––––––––––––––––––– 52
TV-Kanalnavn –––––––––––––––––––––––––––––– 52 TV-system ––––––––––––––––––––––––––––––––– 52 NICAM –––––––––––––––––––––––––––––––––– 52
Fininnstilling ––––––––––––––––––––––––––––––– 52 Bruke en dekoder til å dekode en TV-kanal –––––––––– 53 Stille klokkeslett og dato –––––––––––––––––––––––– 53 Inngangsinnstillinger –––––––––––––––––––––––––––– 54
Innstillinger for SAT,VCR, GAME ––––––––––––––– 54
TV-innstillinger ––––––––––––––––––––––––––––– 55
Innstillinger for CD, CDR,TAPE –––––––––––––––– 55 Digitale utgangsinnstillinger ––––––––––––––––––––––– 55 Høyttaleroppsett –––––––––––––––––––––––––––––– 55
Tuner
Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon ––––––––––––––– 56 Stille inn på en radiostasjon –––––––––––––––––––––– 56 Veksle mellom mono- og stereomottak ––––––––––––– 56 RDS – Radio Data System ––––––––––––––––––––––– 56 Lagre radiostasjoner –––––––––––––––––––––––––––– 56
Søke og lagre automatisk ––––––––––––––––––––– 56
Søke og lagre manuelt ––––––––––––––––––––––– 57 Endre rekkefølgen til favorittradiostasjonene ––––––––– 57
Feilsøking ––––––––––––––––––––––––––––––– 58–61
Tekniske data ––––––––––––––––––––––––––––––– 62
Produktstøtte –––––––––––––––––––––––––––––– 63
Innhold
4
Norsk
5

Innledning

Spill inn dine egne DVD-plater og nyt digital surroundlyd og noen av de beste egenskapene med hjemmekinoteknologien DVD-systemet ditt gir.
Dette settet oppfyller kravene til radiostøy som EU stiller.
FORSIKTIG
Bruk av andre kontroller eller justeringer eller gjennomføring av andre prosedyrer enn de som er beskrevet her kan føre til farlig stråling eller usikker drift.

Tilbehør som er inkludert

DVD-systemet leveres med – 2 front-, 1 senter- og 2 bakhøyttalere – 1 subwoofer – 6 høyttalerkabler – 1 Scart-kabel – 1 komponentvideokabel (røde, grønne og blå plugger) – 1 cinch-audiokabel (røde og hvite plugger) – 1 digital audiokabel (svarte plugger) – 1 TV-antennekabel – 1 FM-antennekabel – 1 MB-sløyfeantenne – 1 fjernkontroll med 2 AA-batterier

Oppsett

Plasser apparatet på et flatt, hardt og stødig underlag.
Ikke plasser apparatet oppå annet utstyr som kan føre til at det varmes opp (f.eks. mottaker eller forsterker).
La det være minimum 10 cm klaring fra baksiden og toppen av apparatet og 5 cm fra venstre og høyre side for å hindre overoppheting.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Ikke utsett apparatet for drypp eller sprut.
Ikke plasser noen farekilder (f.eks. talglys, væskefylte gjenstander) på apparatet.
Påslåtte mobiltelefoner som befinner seg i nærheten av apparatet, kan føre til feilfunksjon.

Vedlikehold

Rengjør apparatet med en myk lofri klut som er litt fuktet. Ikke bruk rengjøringsmidler som kan virke korroderende.
Ikke utsett apparatet, batterier eller plater for fuktighet, regn, sand eller for kraftig varme (forårsaket av utstyr som avgir varme eller direkte sollys).
Hold alltid skuffen på DVD-systemet lukket for å beskytte linsen mot støv. Ikke bruk vanlige renseplater som du får i handelen, da de kan ødelegge den optiske enheten i apparatet.
Linsen kan bli ugjennomsiktig når apparatet flyttes fra kalde til varme omgivelser. Avspilling eller innspilling av en plate er ikke mulig når dette skjer. La apparatet stå varmt til fuktigheten har fordampet.

Håndtering av plater

DVD+R- og DVD+RW-plater er svært følsomme.Vær spesielt forsiktig når du håndterer plater.For å ta platen enklest ut av esken, trykker du ned spindelen i midten samtidig som du løfter ut platen. Etter bruk tar du alltid platen ut av DVD-systemet og oppbevarer den i esken.
Sett aldri på etiketter på platen. Hvis du ønsker å utstyre platen med tekst, bruker du en penn med myk filttupp og skriver kun på den trykte siden.
For å rengjøre en plate, tørker du av den i rett linje fra midten og utover mot kanten med en myk, lo-fri klut. Alle rengjøringsmidler kan ødelegge platen!

Miljøinformasjon

All unødvendig emballasje er unngått brukt.Vi har gjort vårt ytterste for å gjøre det enkelt å dele emballasjen inn i tre atskilte materialer:Bkartong (eske),
A
polystyrenskum (buffer) og Apolyetylen (poser,
beskyttelse mot skumplater).
Apparatet inneholder materialer som kan resirkuleres hvis de demonteres av et spesialfirma. Følg lokale lover og forskrifter når det gjelder deponering av emballasje, utbrukte batterier og gammelt utstyr.

Generelt

Norsk
5 cm
10 cm
10 cm
5 cm
6

Hvilke plater kan brukes?

Det finnes et stort antall platetyper, og du kan bruke mange av dem på DVD-systemet ditt.Noen av dem kan du bare spille av, andre kan du spille av og ta opp på, men det finnes også noen plater som ikke kan brukes på dette DVD­systemet. For å avgjøre hvilke plater du kan bruke på dette DVD-systemet, kan du se på logoene under og se etter tilsvarende logoer på platene dine.
Plater for kun avspilling
– DVD-Video
– DVD-R
kan bare avspilles hvis den inneholder DVDVideo og hvis den er ferdigstilt.
– DVD-RW
kan bare avspilles hvis den inneholder DVDVideo og hvis den er ferdigstilt.
– Video CD,
Super Video CD
– Audio CD
– Audio CDR,Audio CDRW
kan bare avspilles hvis de er ferdigstilt.
– CDR, CDRW
bare Audio CD-spor og MP3-filer kan avspilles hvis de er ferdigstilt.
Plater for avspilling og innspilling
– DVD+R
kan spilles inn én gang og spilles av på standard DVD -spillere og DVD­opptakere, hvis de er ferdigstilt.
– DVD+RW
kan spilles inn, slettes og spilles inn på nytt mange ganger og spilles av på DVD+RW-kompatible DVD-spillere og DVD-opptakere hvis de er ferdigstilte.
Plater som ikke er egnet for avspilling og innspilling
– DVD-RAM
– DVD-Audio

Regionkode

DVD-plater og DVD-spillere frigis for bruk i forskjellige regioner verden over. For å kunne spille av en DVD på dette DVD-systemet, må DVD-platen være merket – for alle regioner eller – for regionen vist i
bunnen av dette apparatet, f.eks. Region 2 eller Region 5, osv.
Det er ikke mulig å spille av DVD-plater som er merket for andre regioner.
Regionkoding gjelder ikke DVD-plater som kan spilles inn.

Varemerke- og lisensinformasjon

ShowView er et registrert varemerke som eies av Gemstar Development Corporation. ShowView-systemet er produsert på lisens fra Gemstar Development Corporation.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og dobbel-D-symbolet er varemerker som eies av Dolby Laboratories.
“DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerte varemerker som eies av Digital Theater Systems, Inc.
Se informasjon på merkeskilt, lisens-, varemerke- og varselskilter under apparatet.
Generelt
Norsk
7

Sette i batterier

1 Åpne batterirommet i fjernkontrollen og sett inn 2 alkaliske
batterier,type AA (R06, UM-3).
2 Lukk batterirommet.
Ikke bruk gamle og nye batterier eller forskjellig typer batterier samtidig.
Ta ut batteriene hvis de er tomme eller hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på lang tid.
Batterier inneholder kjemikalier.Derfor må de deponeres på riktig måte.

Bruke fjernkontrollen

For å styre DVD-systemet peker du fjernkontrollen mot dette og ikke mot TV-apparatet.

Doble funksjonsknapper

Knappene på fjernkontrollen som har både svart og blå merking (0–9, REC/PLAY MODE,DIM/DISPLAY,VOL+/–, CH+/–, SURR og MUTE), har to funksjoner.
For å velge den andre (= blå) funksjonen til en knapp:
1 Trykk og hold inne SHIFT øverst til venstre på
fjernkontrollen.
2 Trykk ønsket knapp. 3 Slipp SHIFT.

Styre annet utstyr fra Philips

Med denne fjernkontrollen kan du styre DVD-opptakeren og annet utstyr fra Philips, som for eksempel en Philips TV, VCR eller CD-spiller.
1 Trykk kildeknappen som tilsvarer Philips-utstyret du ønsker
å styre (TV, SAT, CAM 1/2, CD, CDR eller VCR).
2 Nå kan du styre utstyret med noen av knappene på
fjernkontrollen. På for eksempel en Philips CD-spiller starter du avspilling med PLAY 2 eller du velger spor med talltastene.
3 For å styre DVD-opptakeren trykker du DVD/MON eller
TUNER.
Når du velger kilde med SOURCE på DVD­opptakeren, må du trykke tilhørende kildeknapp på fjernkontrollen også.Hvis du ikke gjør dette, kan fjernkontrollen styre andre kilder og den vil ikke fungere riktig.

Slik legger du inn tekst med talltastene

I enkelte tekstfelter kan du legge inn tekst med talltastene.
Trykk talltasten gjentatte ganger for å få fram følgende tegn:
1 mellomrom 1 @ _ # = ( ) 2 a b c 2 à á â ã ä å æ ç 3 d e f 3 è é ê ë 4 g h i 4 ì í î ï 5 j k l 5 6 m n o 6 ñ ò ó ô õ ö ø 7 p q r s 7 ß 8 t u v 8 ù ú û ü 9 w x y z 9 O … .0 ,/ :;”’
For å bytte mellom store og små bokstaver trykker du SELECT.

Fjernkontroll

Norsk
8

Knapper på fjernkontrollen

1 REC/OTR
starter innspilling av TV-kanaler eller den videokilden du har valgt på DVD-systemet.
2 STANDBY 2
slår DVD-systemet over til klarstilling.
3 DVD/MON
veksler mellom platen i skuffen og TV-kanalen som er valgt på DVD-systemet.
TV
spiller TV-lyden av på DVD-systemet.
TUNER
velger radiotuner, velger bånd og veksler mellom FM- stereo og FM-mono.
SAT
velger tilkoblet satellittmottaker.
CAM 1/2
veksler mellom videokamerainngangene i fronten.
CD
velger tilkoblet CD-spiller.
CDR/TAPE
veksler mellom tilkoblet CD-opptaker og båndstasjon eller tilsvarende.
VCR/GAME
veksler mellom en tilkoblet VCR og spillkonsoll.
4 SHIFT
trykk og hold for å velge sekundærfunksjonen til knappene på fjernkontrollen som er merket med blått.
5 T/C
veksler mellom tittel/kapittel på en plate.
6 REC/PLAY MODE
velger forskjellige avspillingsfunksjoner, som REPEAT eller SHUFFLE. Når du trykker og holder inne SHIFT, velger du innspillingsmodus.
7 DIM/DISPLAY
velger forskjellig informasjon for visning på displayet. Når du trykker og holder inne SHIFT, dimmes displayet.
8 SELECT
velger menyalternativer, veksler mellom store og små bokstaver.
Fjernkontroll
Norsk
2
8
7
¡
@
!
$
&
*
1
3
4
5 6
0
9
#
%
^
( )
£
9
9 FSS (Favorite Scene Selection)
henter fram “Favorite Scene Selection”-menyen, hvor du kan redigere titler.
0 TIMER
henter fram timer-menyen hvor du kan programmere innspillinger.
! CLEAR
sletter det du har lagt inn, f.eks. i Timer-menyen.
@ RETURN
går tilbake til forrige meny på en (Super) Video CD.
# DISC MENU
henter fram Disc-menyen.
$ SYSTEM MENU
DVD:henter fram systemmenyen på DVD-systemet. TV: henter fram systemmenyen på en Philips TV.
% 3, 4,1, 2
flytter opp, ned, til venstre eller til høyre i en meny.
OK
bekrefter et menyvalg.
^ VOL / TV VOL +,
justerer volumet på DVD-systemet. Når du trykker og holder inne SHIFT, justeres volumet på en Philips TV.
& CH / TV CH +,
DVD/MON: velger TV-kanal på DVD-systemet. TUNER: velger en forhåndsinnstilt radiostasjon. Når du trykker og holder inne SHIFT, velges TV-kanal på et Philips TV.
* PLAY 2
starter avspilling, lukke plateskuffen.
( SEARCH 4
hopper til begynnelsen av gjeldende eller forrige kapittel/tittel/spor, søker bakover, søker etter radiostasjon som sender på lavere frekvens.
) STOP 9
stopper avspilling eller innspilling, trykk og hold for å åpne/lukke plateskuffen.
¡ PAUSE ;
tar pause i avspilling eller innspilling, går fram til neste stillbilde.
SEARCH ¢
hopper til begynnelsen av neste kapittel/tittel/spor, søker forover, søker etter en stasjon som sender på høyere frekvens.
£ 0–9 for å taste inn tallene 0–9 og tegn (se side 7).
Når du trykker og holder inne SHIFT, justeres bass, diskant og volum på bakhøyttalerne og subwooferen. Slår lydstyrke og Night mode av/på.
SURR. / VOICE
velger forskjellige surroundfunksjoner. Mens du trykker og holder inne SHIFT, slår ClearVoice av eller på.
MUTE / TV MUTE
slår av lyden på DVD-systemet. Når du trykker og holder inne SHIFT, slår av lyden på en Philips TV.
Fjernkontroll
Norsk
10

Kontroller på fronten

1 2 STANDBY·ON
slår apparatet på eller til klarstilling.
2 Skuff til DVD-system 3 OPEN/CLOSE /
åpner/lukker skuffen til DVD-systemet.
4 Display 5 SOURCE
velger en kilde.
6 IR-føler
7 Klarstilling-lysdiode
8 2
starter avspilling.
¢
DVD:hopper til begynnelsen av neste kapittel/tittel/spor på platen, søker forover. TUNER: hopper til neste forhåndsinnstilte radiostasjon.
9
stopper avspilling eller innspilling.
4
DVD:hopper til begynnelsen av gjeldende eller forrige kapittel/tittel/spor på platen, søker bakover. TUNER: hopper til forrige forhåndsinnstilte radiostasjon.
9 RECORD
starter innspilling av en TV-kanaler eller fra en videokilde (opptakslampen lyser).
0 VOLUM
justerer volumet.

Tilkoblinger på fronten

! CAM 1 / S-VIDEO
for tilkobling av S-video-utgangen på dit Hi-8- eller S-VHS-videokamera
@ CAM 1 / VIDEO
for tilkobling av video (CVBS)utgangen på videokameraet ditt
# CAM 1 / AUDIO L/R
for tilkobling av audioutgangen på videokameraet ditt
$ PHONES
3,5 mm hodetelefonkontakt
% CAM 2 / DV IN
for tilkobling til i.LINK-utgangen på Digital Video (DV)- eller Digital 8-videokameraet

Kontroller og tilkoblinger

Norsk
123
4 56789 0
@
!
#
$ %
11

Tilkoblinger på baksiden

1 MAINS ~
Etter at du har gjort alle andre tilkoblinger, kobler du nettkabelen til stikkontakten.
2 FRONT-R, FRONT-L,
REAR-R, REAR-L, SUB,CENTER
kobles til de høyttalerne som følger med.
3 TV ANTENNA / IN
kobles til TV-antennen.
4 TV ANTENNA / OUT
kobles til TV-antenneinngangen på TV-apparatet.
5 EXT-2 AUX I/O
for tilkobling av Scart-kontakt på eksternt videoutstyr.
6 EXT-1 TO TV-I/O
for tilkobling av Scart-kontakt på TV-apparatet.
7 FOR PLAYBACK / VIDEO OUT COMPONENT
YPBP
R
for tilkobling av komponentvideo- eller Progressive Scan­inngang på TV-apparatet.
8 AUDIO / LIN1 L/R
for tilkobling av analog audioutgang på eksternt utstyr (f.eks. båndspiller, CD-skifter, …).
9 AUDIO / LIN2 L/R
for tilkobling av analog audioutgang på eksternt utstyr (f.eks. båndspiller, CD-skifter, …).
0 AUDIO OUT L/R
for tilkobling av analog audioinngang på eksternt utstyr (f.eks. båndspiller, …).
! OUT / DIGITAL
for tilkobling av digital koaksialinngang på digitalt utstyr.
! IN / DIGITAL
for tilkobling av digital koaksialutgang på digitalt utstyr.
# IN / OPTICAL
for tilkobling til den digitale optiske utgangen på det digitale utstyret.
$ ANTENNA / MW
for tilkobling av MB-antennen.
% ANTENNA / FM
for tilkobling av FM-antennen.
Før du begynner tilkoblingen, må du forsikre deg om at alt utstyret du skal koble til og DVD-systemet er koblet fra nettspenning.
Kontroller og tilkoblinger
Norsk
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
1111111 1 1 11
1 1 1
%$#@731 4 5 62
8 9 0!
12

Høyttaleroppsett og -tilkobling

Høyttalerplugger og høyttalerkontakter er fargekodet. Pass på at fargene på pluggene og kontaktene stemmer.
1 Først setter du sammen høyttalerne slik det er beskrevet i
leveringsveiledningen.
2 Plasser fremre venstre og høyre høyttalere i samme avstand
fra TV-apparatet.Avstanden mellom lytteposisjonen og fronthøyttalerne skal være omtrent den samme som avstanden mellom de to fronthøyttalerne.
3 Plasser senterhøytaleren over eller under TV-apparatet. 4 Plasser bakhøyttalerne til venstre og høyre for der du
ønsker å sitte.
5 Plasser subwooferen på gulvet.
6 Koble høyttalerpluggene til høyttalerkontaktene. Pass på at
fargene på pluggene og kontaktene stemmer.
Merk:Vi anbefaler at du kobler til alle høyttalerne. Minimum må fronthøyttalerne og subwooferne kobles til.
Hvis du ikke kobler til senter- og bakhøyttalerne, endrer du høyttalerinnstillingene i kapitlet “Høyttaleroppsett” på side 55 etter at du har slått på DVD-systemet.

Koble til tunerantenner

1 Koble FM-antennekontakten på en utendørs FM-antenne
eller fra kabel-TV-anlegget til ANTENNA FM på DVD­systemet ved å benytte den medleverte FM­antennekabelen.
2 Monter sammen den medleverte MB-sløyfeantennen som
vist under og koble den til ANTENNA MW.
Merk:
Etter at du er ferdig med sammenkobling og første gangs oppsett, flytter du MW -antenne i forskjellige retninger for å oppnå best mottak.
Hold antenne så langt som mulig unna TV,VCR eller annet elektronisk utstyr.
For å få bedre mottaksforhold kan du koble til en utendørsantenne eller kabel-TV.
Den medleverte antennen er kun beregnet for innendørs bruk.

Koble til TV-antennen

1 Koble antenne fra TV-antenneinngangen og koble den til TV
ANTENNA IN på DVD-systemet.
2 Koble TV ANTENNA OUT på DVD-systemet til TV-
antenneinngangen med den medleverte antennekabelen.
For å unngå forstyrrelser må kablene til høytalerne ligge så langt borte fra kablene til TV-antennen som mulig. Ikke tvinn sammen høytalerkablene og antennekablene.

Koble til høyttalere og antenner

Norsk
front Rfront L
bak L
bak R
senter
subwoofer
(FRONT-R)(FRONT-L)
(CENTER)
(REAR-L) (REAR-R)
(SUB)
til antenne, kabel-TV eller VCR
TV
ANTENNA IN
EXT IN
FOR PLAYBACK
VIDEO OUT COMPONENT
OPTICAL OUT
13

Tilkoblinger for TV

Scart er en tilkobling som er enkel å benytte, og som gjør at tilleggsfunksjoner er mulig (f.eks. Follow TV, Direct Record). Progressive Scan forbedrer bildeskarpheten og gir best bildekvalitet når du spiller av en DVD på dette DVD­systemet.
Se først i brukerhåndboken til TV-apparatet for hvilke tilkoblinger som finnes på TV-apparatet ditt: – Hvis TV-apparatet ditt ikke støtter Progressive Scan,
kobler du sammen TV-apparatet og DVD-systemet med scart-kabelen. Se “Tilfelle 1: Scar t-tilkobling”.
– Hvis TV-apparatet ditt støtter Progressive Scan, kobler du
både scart- og komponentvideoutgangen til TV-apparatet ditt. Se “Tilfelle 2: Komponentvideo/Progressive Scan­tilkobling”.

Tilfelle1: Scart-tilkobling

Hvis TV-apparatet ditt er utstyr t med flere Scar t-kontakter, velger du den som er egnet for RGB-inngang for å få best mulig bildekvalitet.
Koble TV-apparatet direkte til DVD-systemet uten VCR eller annet utstyr mellom. Hvis ikke vil ikke alle funksjonene på DVD-systemet bli tilgjengelig.
Koble Scart-kontakten på TV-apparatet
(EUROCONNECTOR, EURO-AV eller tilsvarende) til EXT-1 TO TV-I/O på DVD-systemet med den medleverte scart-kabelen.

Koble til TV-apparatet

Norsk
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
EXT IN
ANTENNA IN
TV
14

Tilfelle 2: Komponentvideo/Progressive Scan-tilkobling

Dette DVD-systemet støtter Progressive Scan (“PAL Progressive” eller tilsvarende).
For å utnytte fleksibiliteten scart-tilkoblingen gir, og den høye bildekvaliteten til Progressive Scan, anbefaler vi at du kobler til både scart- (EXT-1 TO TV-I/O) og komponentvideo-/Progressive Scan-utgangene fra DVD­systemet til TV-apparatet.
Bruk Progressive Scan-forbindelsen (FOR PLAYBACK / VIDEO OUT COMPONENT Y PBPR) når du spiller en plate på DVD-systemet. Bruk scart-tilkoblingen når du bruker tilkoblet utstyr (SAT,VCR, GAME, CAM1/2). Se hvordan du bytter mellom scart- og Progressive Scan-inngangen på TV-apparatet i brukerhåndboken til TV-apparatet.
1 Se i brukerhåndboken til TV-apparatet for hvilken AV-
inngang som er egnet for Progressive Scan.Vanligvis er disse kontaktene grønne, blå og røde og er merket Y PBPReller Y CBCR. Hvis TV-apparatet ditt ikke er egnet for Progressive Scan, kobler til kun til Scart (Se “Tilfelle 1:Scart-tilkobling”).
2 Koble FOR PLAYBACK / VIDEO OUT COMPONENT
YPBPRpå DVD-systemet til Progressive Scan-inngangen på TV-apparatet med en komponentvideokabel (røde, grønne og blå plugger). Pass på at fargene på pluggene og kontaktene stemmer.
3 Koble scart-kontakten på TV-apparatet til EXT-1 TOTV-I/O
på DVD-systemet med den medleverte scart-kabelen. Se “Tilfelle 1: Scart-tilkobling” på side 13.
00
Hvis du bestemmer deg for å ikke koble til scart, kobler du audioutgangen på TV-apparatet til AUDIO LIN1 L/R eller LIN2 L/R for å kunne spille av TV-lyden på høyttalerne til DVD-systemet . Hvis du benytter scart-tilkoblingen, er ikke dette nødvendig.
Vær oppmerksom på at enkelte TV-apparater kobler automatisk om fra Progressive Scan-inngangen til Scart­inngangen så snart det er signal tilgjengelig på Scart­inngangen. Hvis dette skjer, må du velge Progressive Scan­inngangen på TV-apparatet på nytt. Hvis TV-apparatet gjentatte ganger skifter fra Progressive Scan-inngangen til scart-inngangen, kobler du fra komponentvideokabelen og bruker bare scart-tilkoblingen.

Slå DVD-systemet på Progressive Scan

Hvis du koblet et TV-apparatet med Progressive Scan til DVD-systemet ditt, må du slå DVD-systemet på Progressive Scan.
1 Koble DVD-systemet fra nettspenningen. 2 Vent i 20 sekunder. 3 Trykk og hold 4 på DVD-systemet mens du kobler
DVD-systemet til nettspenningen. Hold 4 til DVD vises på DVD-systemet.
4 Press 2 for å slå på DVD-systemet.
PRO vises i displayet på DVD-opptakeren.
Komponentvideoutgangen (Y PBPR) på DVD-systemet er
nå slått på Progressive Scan.
00
For å slå av Progressive Scan på DVD-systemet, gjentar du trinnene 1–4.
PRO forsvinner.
Merk: Du kan slå DVD-systemet fra Linjesprang (Interlaced) til progressiv skanning (Progressive Scan) også i systemmenyen. Se t Bilde Komponentvideoutgang på side 47.
Hvis TV-apparatet ikke kobler automatisk til Progressive Scan eller hvis det ikke støtter Progressive Scan, ser du ikke noe bilde etter at du har slått DVD-systemet på Progressive Scan.
Koble til TV-apparatet
Norsk
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
EXT1 IN EXT2 IN
ANTENNA IN
TV
15

Koble til ekstra videoutstyr

Du kan koble til mer enn ett videoutstyr med en Scart­kontakt til EXT-2 AUX I/O ved å benytte en “Scart-kjede”. For eksempel: satellittmottaker, digitalboks,VCR, DVD-spiller, … I illustrasjonen under er en satellittmottaker koblet til en VCR og VCR-en er koblet til DVD-systemet.
Husk at utstyret nærmest DVD-opptakeren leverer inngangssignalet hvis flere apparater i kjeden er slått på. Derfor: Når du velger videoutstyr som er tilkoblet EXT-2 AUX I/O, må du forsikre deg om at alt annet utstyr tilkoblet EXT-2 AUX I/O er slått av eller står i klarstilling.
Se i brukerhåndboken til videoutstyret du ønsker å koble til for å se hvilke Scart-kontakter som er tilgjengelig, og hvordan du kobler dem til annet videoutstyr.
1 Koble scart-kontakten på videoutstyret til EXT-2 AUX I/O
på DVD-systemet med en scart-kabel. Hvis utstyret har flere Scart-kontakter, benytter du den som er merket TO TV eller tilsvarende.
Merk: Bruk kun Scart-kabler som støtter RGB. Noen Scart­kabler er bare delvis koblet til, noe som vil gi redusert bildekvalitet og dårligere funksjonalitet når du benytter scart­tilkoblingen.
2 Koble det ekstra videoutstyret til den ledige scart-kontakten
på videoutstyret som allerede er tilkoblet DVD-systemet.
3 Hvis et digitalt videoutstyr (f.eks. satellittmottaker eller
spillkonsoll) støtter digital surroundlyd, kobler du dets digitale utgang til DVD-systemet. Se “Digital tilkobling for avspilling av lyd”.

Koble til ekstra audioutstyr

Se i brukerhåndboken til audioutstyret for hvilke tilkoblinger som finnes.

Analog tilkobling for avspilling av lyd

Koble venstre og høyre analoge utganger på en bånd -
spiller, CD-spiller eller tilsvarende til AUDIO LIN1 L/R eller LIN2 L/R på DVD-systemet med en audio cinch-kabel.
Merk: For å koble en platespiller til AUDIO LIN1 eller LIN2 trenger du en phono-forforsterker. Kontakt forhandleren din om dette.

Analog tilkobling for audioopptak med annet utstyr

Koble venstre og høyre analoge inngangskontakter på
båndspilleren eller tilsvarende innspillingsutstyr til AUDIO / OUT L/R på DVD-systemutstyr med en audio cinch-kabel.

Digital tilkobling for avspilling av lyd

Koble enten
– den digitale koaksiale utgangskontakten på en CD-
opptaker, CD-spiller eller tilsvarende til IN DIGITAL på DVD-systemet med en digital cinch-kabel eller
– den digitale optiske utgangskontakten på en CD-
opptaker, CD-spiller eller CD-skifter til IN OPTICAL på DVD-systemet med en digital optisk kabel.

Digital tilkobling for audioopptak med annet utstyr

Koble den digitale koaksiale inngangskontakten på CD-
opptakeren eller tilsvarende digitalt innspillingsutstyr til OUT DIGITAL på DVD-systemet med en digital cinch-kabel.

Koble til annet utstyr

Norsk
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
EXT. IN
TO TV
TO TV
OPTICAL OUT
TV OUT
ANTENNA
EXT IN
ANTENNA IN
VCR
SAT Receiver
TV
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
CD player
L R
L R
DIGITAL OUT
Tape deck
INOUT
16

Koble et videokamera til CAM 1 eller CAM 2

Du kan koble et videokamera til tilkoblingene CAM 1 eller CAM 2 foran på apparatet. Bildekvaliteten avhenger av type tilkobling mellom videokameraet og DVD-systemet: – god kvalitet: Composite Video (Video CVBS) – bedre kvalitet: S-Video – best kvalitet: i.LINK (IEEE 1394, FireWire)
Velg beste tilkobling som er tilgjengelig. Du trenger bare én tilkobling mellom DVD-systemet og videokameraet.
1 Åpne klaffen foran på DVD-systemet. 2 Koble videokameraet til CAM 1 eller CAM 2 i henhold til
instruksjonene i brukerhåndboken til videokameraet.
Merk: Hvis videokameraet tilkoblet CAM 1 kun har mono lyd, kobler du audioutgangen på videokameraet til CAM 1 / AUDIO R på DVD-systemet.

Koble til hodetelefoner

1 Åpne klaffen foran på DVD-systemet. 2 Koble til hodetelefoner med 3,5 mm plugg til PHONES på
DVD-systemet.
Høyttalerne slås av automatisk. Lyden høres kun i
hodetelefonene.
Merk: Surroundlyd er ikke tilgjengelig i hodetelefoner. Hvis du trykker SURR. ruller DISCONNECT HEADPHONES over displayet på DVD-systemet.

Nett

Typeskiltet sitter under apparatet.
1 Kontroller at nettspenningen vist på typeskiltet stemmer
med nettspenningen du har tilgjengelig. Hvis ikke kontakter du forhandleren din eller et serviceverksted.
2 Forsikre deg om at alle tilkoblinger er gjort før du
kobler DVD-systemet til nettspenningen.
3 Koble nettkabelen til stikkontakten.
Når apparatet står i klarstilling bruker det fortsatt noe strøm.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å unngå at apparatet overopphetes har det en innebygd sikkerhetskrets. Systemet skrur ned eller slår av lyden helt dersom det blir for varmt. Dersom dette skjer,må du vente til systemet har kjølt seg ned.
Når du kobler DVD-systemet til nettet første gang, må du utføre noen grunninnstillinger. Se “Første installasjon”.
Koble til annet utstyr / Nett
Norsk
S-Video
Video, CVBS,
Composite Video
i.LINK
(IEEE 1394, FireWire,…)
17

Første installasjon

Under første installasjon må du utføre noen grunninnstillinger på DVD-systemet. Du kan endre alle innstillinger som gjøres under første installasjon senere. Se “Systeminnstillinger” på sidene 46–55.
Legg merke til skjermen på TV-apparatet og displayet på DVD-systemet.
1 Hvis du ikke har gjort det ennå, slå du på TV-apparatet og
kobler DVD-systemet til nettet slik som beskrevet i kapitlet “Nett”.
2 Trykk DVD/MON på fjernkontrollen eller 2 på apparatet
for å slå på DVD-systemet.
IS TV ON? vises på DVD-systemet.
3 Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet på riktig audio/video-
kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN,AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
4 Menyen Menu language vises på skjermen på TV-
apparatet.
Trykk 3 eller 4 for å velge språk i displaymeldingene som vises på TV-skjermen. Deretter trykker du OK.
5 Menyen Språk på lydspor vises.
Trykk 3 eller 4 for å vises foretrukket språk DVD-ene skal spilles av med, hvis språkvalg er tilgjengelig på platen. Deretter trykker du OK.
6 Menyen Språk på teksting vises.
Trykk 3 eller 4 for å velge språk undertekstene skal vises i, hvis språkvalg for undertekster er tilgjengelig på platen. Deretter trykker du OK.
Merk: Enkelte DVD-er kan overstyre innstillingen av audio- og undertekstspråk. I dette tilfellet må du velge audio- og undertekstspråk i Disc-menyen til DVD-en.
7 ➜ Menyen TV-skjermens fasong vises.
Trykk 3 eller 4 for å velge skjermformat. Denne innstillingen aktiveres bare når DVD-en støtter forskjellige skjermformater.
4:3 letterbox: for bredformat (kinoformat) på et vanlig
4:3 TV-apparat med svar te kanter oppe og nede på
skjermen.
4:3 panscan: for bilde i full høyde hvor kantene er
kuttet av.
16:9: for bredformat TV-apparater.
Deretter trykker du OK.
8 Menyen Land vises.
Trykk 3 eller 4 for å velge land hvor du skal bruke DVD­opptakeren. Hvis landet ikke vises, velger du Andre. Deretter trykker du OK.
9 Hvis du har koplet til antennen- Trykk på OK
vises.
Hvis du koblet DVD-systemet til en TV-antenne eller kabel­TV, trykker du OK. Hvis ikke kobler du til antennen som beskrevet i “Koble til TV-antenne”, og trykker deretter OK.
Søker etter TV-kanaler vises, og automatisk kanalsøk
starter. Dette kan ta flere minutter. Med en gang søket er
fullført, vises Autom. Search complete.
(Fortsetter på neste side)
Første installasjon
Norsk
Menu language
English
Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
18
10 Tid, År,Måned og Dato vises.
Hvis innstillingene er riktige, fortsetter du med trinn 13. Hvis ikke, trykker du 4 gjentatte ganger for å velge enten Tid,
År, Måned eller Dato.
11 Trykk 1 eller 2 eller 0–9 gjentatte ganger for å legge inn
riktig verdi.
12 Hvis nødvendig gjentar du trinnene 10 og 11 til klokkeslett
og dato er innstilt riktig.
13 Trykk OK.
Skjermen blir tom i cirka et halvt minutt. Deretter
kommer DVD-skjermbildet fram. Installasjonen er nå ferdig og DVD-systemet er klar til bruk.
14 For å installere radiostasjoner på DVD-systemet:
Forsikre deg om at FM-antennen er tilkoblet DVD-systemet. Deretter trykker du TUNER.
AUTO INST vises. DVD-systemet søker etter
tilgjengelige radiostasjoner og lagrer dem i minnet.
Når søkingen er slutt, ruller INSTALLATION
COMPLETE over displayet og en radiostasjon vises.
15 Hvis du har koblet annet utstyr til DVD-systemet, benyttes
følgende standardinnstillinger:
utstyr er tilkoblet TV EXT-1 TO TV-I/O satellittmottaker EXT-2 AUX I/O VCR EXT-2 AUX I/O spillkonsoll EXT-2 AUX I/O CD-spiller IN DIGITAL CD-opptaker LIN1 båndspiller LIN2
Hvis du koblet utstyret til andre inngangskontakter, fortsetter du til “Inngangsinnstillinger” på side 54 for å endre innstillingene og forsikre deg om at systemet fungerer riktig.
16 DVD-systemet bruker følgende standard innstillinger for
avstanden mellom høytalerne og din foretrukne lytteposisjon. Du kan endre disse innstillingene for å få den beste opplevelsen av surroundlyden. Se “Høytaleroppsett” på side 55.
Første installasjon
Norsk
3 m
3 m
3 m
1.5 m 1.5 m
19

Velge kilde

Med kildeknappene på fjernkontrollen eller med SOURCE på apparatet velger du – hvilken lydkilde du ønsker å spille på DVD -opptakeren, – hva du ønsker å spille inn på DVD-systemet: et TV -
program, satellittprogram, videobånd på en VCR eller videokamera, osv.
Følgende kilder er tilgjengelig for innspilling: MON, SAT, CAM1/2,VCR og GAME.
1 Trykk og hold nede knappen på fjernkontrollen i 1 sekund
for å velge kilde:
DVD: for å spille en plate (DVD,Audio CD, MP3, …).
MON (“monitor”): viser TV-kanaler lagret i DVD-systemet.
Velg TV-kanal du ønsker å spille inn.
For å bytte mellom DVD og MON, trykker du knappen en gang til.
Merk:TV-programmene er lagret i TV-apparatet ditt og i DVD ­systemet. Derfor er det mulig å spille inn et TV-program samtidig som du ser på et annet program.
for å spille TV-lyden på DVD-systemet.
for å velge radiotuneren i DVD-systemet.
for å spille lyden fra eller spille inn fra en tilkoblet satellittmottaker.
for å velge kamerainnganger på fronten. For å veksle mellom CAM1 og CAM2, trykker du knappen en gang til.
for å spille lyden fra en tilkoblet CD-spiller.
for å spille lyden fra en tilkoblet CD-spiller eller båndspiller. For å veksle mellom CDR og TAPE, trykker du knappen en gang til.
for å spille lyden fra eller spille inn fra en tilkoblet VCR eller spillkonsoll. For å veksle mellom VCR og GAME, trykker du knappen en gang til.
2 Hvis valgt videokilde ikke vises på TV-apparatet ditt:
– slå av alt annet videoutstyr tilkoblet
EXT-2 AUX I/O og
– still TV-apparatet på riktig audio/video-kanal.
Disse kanalene kan være kalt AUX, AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
Merk: Hvis en kilde ikke er installert på DVD-systemet (se kapitlet “Inngangsinnstillinger” på side 54), er det ikke mulig å velge den ved å trykke SOURCE på DVD -systemet. Når du trykker tilhørende kildeknapp på fjernkontrollen, ruller SOURCE NOT AVAILABLE over displayet på DVD­systemet.

Velge en annen kilde under innspilling

Samtidig som du tar opp fra en kilde, kan du velge en annen kilde på DVD-systemet.Vær oppmerksom på at ikke alle kilder er tilgjengelig.
På komponentvideo-/Progressive Scan-utgangen er det bare mulig å se bildet som tas opp under innspilling.

Velge en S-Video-opptaker tilkoblet til EXT-2 AUX I/O

Når du velger en S-Video-opptaker tilkoblet til scart­kontakten EXT-2 AUX I/O på DVD-systemet, stiller du DVD-systemet på S-video. Se Video utgang i “t Bilde” på side 47.
Ikke glem å slå DVD-opptakeren tilbake på RGB + CVBS når du velger en annen kilde.

Kilder

Norsk
20

Justere volumet på alle høyttalerne

Trykk VOL+ eller VOL– eller vri VOLUME på
DVD-systemet for å justere volumet.
VOLUME og innstilt volum vises.
00
For å slå av lyden på DVD-systemet, trykker du MUTE.
MUTE vises.
00
For å slå på lyden igjen trykker du MUTE en gang til.
00
For å slå av lyden på ditt Philips TV, trykker du MUTE samtidig som du trykker og holder inne SHIFT.
Justere volum på bakhøyttalerne og subwooferen
Mens du trykker og holder inne SHIFT:
Juster subwoofervolumet med 2 / SUB+ og 5 / SUB–. Juster bakvolumet med 8 / REAR+ og 0 / REAR–.

Justere bass og diskant

Mens du trykker og holder inne SHIFT:
Juster bassen med 1/ BASS+ og 4 / BASS–. Juster diskanten med 3 / TREBLE+ og 6 / TREBLE–.
Loudness
Lydstyrke forbedrer bass og diskant ved lave lydstyrker.
Samtidig som du trykker og holder inne SHIFT:Trykk
7 / LOUDNESS gjentatte ganger for å slå av eller på lydstyrke.
LOUDNESS ON eller OFF vises på DVD-systemet.

Volumbalansen mellom høyttalerne

Hvis en høyttaler høres for høyt eller for lavt sammenlignet med de øvrige høyttalerne, kan du justere volumbalansen mellom dem.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 så mange ganger som nødvendig for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 så mange ganger som nødvendig for å
velge y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 eller 3 så mange ganger som nødvendig for å
velge Lydinnstillinger.Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 for å velge Høyttalerjusteringer Deretter
trykker du 2 for å bekrefte.
Testtone markeres.
7 Trykk 2 så mange ganger som nødvendig for å velge .
Testtonen spilles på hver av høyttalerne et kort øyeblikk.
Merk:Testtonen er ikke tilgjengelig for å justere volumet på subwooferen.
8 Trykk 4 eller 3 så mange ganger som nødvendig for å
velge høyttaleren som høres for høyt eller for lavt:
Fremme venstre, Fremme høyre, Senter, Bak venstre, eller Bak høyre.
9 Press 1 eller 2 gjentatte ganger for å justere volumet til
valgt høyttaler (verdier mellom -6 og +6).
10 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.
00
For å justere volumet til en annen høyttaler, gjentar du trinnene 8–10.
11 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Merk: Hvis du ikke koblet til senter- eller bakhøyttalerne, må du endre høyttalerinnstillingene slik som beskrevet i kapitlet “Høyttaleroppsett” på side 55.

Volum og lyd

Norsk
Testtone < På >
Fremme venstre < +1 > Fremme høyre < +1 > Senter <0> Bak venstre <0> Bak høyre <0> Subwoofer <0>
Avslutt med SYSTEM MENU
Lydinnstillinger
Høyttalerjusteringer
21

Velge surroundeffekt

DVD-systemet detekterer automatisk hvis surroundlyd er tilgjengelig.
Tilgjengelige surroundeffekter avhenger av signalet (stereo- eller surroundsignal) og av antall tilkoblede høyttalere.
Trykk SURR. gjentatte ganger for å velge enten:STEREO for standard stereo-gjengivelse. Alle
surroundeffekter er slått av.Lyden gjengis gjennom venstre og høyre fronthøyttalere og subwooferen.
SURROUND for Dolby Digital, DTSDigital Surround,
Dolby Pro Logic signaler.
PLII MOVIE: Dolby Pro Logic II surroundlyd,
fortrinnsvis for filmer.
PLII MOVIE: Dolby Pro Logic II surroundlyd,
fortrinnsvis for musikk i stereo.
EXTENDED MUSIC MODE: forbedrer surroundlyden på
bakhøyttalerne, slik at surroundeffekten blir mer dramatisk.
00
For å vise informasjon om tilgjengelig lyd, trykker du DIM / DISPLAY.
Informasjonen ruller over displayet på DVD -opptakeren.
For eksempel: DOLBY D 3/2/1: Dolby Digital-signal med 3 front-, 2 surround- (bak) og 1 subwoofer-kanaler.
Legg merke til at ikke alle DVD-plater har flerkanals surroundlyd. Enkelte DVD-plater har kun stereolyd.
Hvis utstyret du koblet til tilbyr digital surroundlyd (Dolby Digital eller DTS), må du koble den digitale utgangen til utstyret til IN DIGITAL eller IN OPTICAL på DVD-systemet for å kunne høre digital surroundlyd (se “Koble til ekstra audioutstyr”).
Husk at innspilling fra en digital inngang (IN DIGITAL og IN OPTICAL) ikke er mulig på grunn av opphavsretten. Derfor er ikke innspilling av digital surroundlyd mulig. Innspilling er bare mulig fra inngangene EXT-1 TOTV-I/O, EXT-2 AUX I/O, CAM 1 og CAM 2 og i stereo.
For Mono-signaler er ikke surroundlyd tilgjengelig på bak (surround)-høyttalerne.
For å få den beste surroundlydopplevelsen kan du sette avstanden mellom høytalerene og den foretrukne lytteposisjonen din. Se “Høytaleroppsett” på side 55.

ClearVoice

ClearVoice forbedrer talen i surroundsignaler og gjør det lettere å oppfatte tale. ClearVoice er kun tilgjengelig for surroundlyd.
Mens du trykker og holder nede SHIFT, trykker du
SURR. /VOICE gjentatte ganger for å slå ClearVoice av og på.
CLR VOICE ON eller OFF vises på
DVD-systemet.

Night mode (NIght-modus)

Night mode reduserer volumforskjellen mellom høye og lave passasjer. Om natten kan du nyte surroundeffekter på lavt volum uten å forstyrre barn eller naboene. Night mode er bare tilgjengelig for Dolby Digital-signaler og bare hvis det støttes av kildematerialet (f.eks. filmen).
Mens du trykker og holder nede SHIFT, trykker du
9 / NIGHT gjentatte ganger for å slå Night mode av og på.
NIGHT ON eller OFF vises på DVD-systemet.
Volum og lyd
Norsk
22

Legg i en plate

1 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet og trykk og hold inne
STOP 9 på fjernkontrollen i 2 sekunder for å åpne skuffen.
2 Legg en plate (den trykte siden opp) i skuffen.
Merk: Etikettene på DVD-videoplater som er spilt inn på begge sider sitter midt på platen. Forsikre deg om at siden du ønsker å spille av vender opp.
3 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet eller trykk og hold
inne STOP 9 på fjernkontrollen for å lukke skuffen.
READING vises.Avhengig av type plate du har satt inn, starter avspillingen
enten automatisk, eller du må trykke forskjellige knapper først (se følgende kapitler for mer informasjon).
Advarsel: Hvis du ser et stillbilde på TV-apparatet ditt over lenger tid,kan dette skade skjermen permanent. Plasmaskjermer og projeksjonsapparater er spesielt utsatt for slike skader.

Spille en DVD-, DVD+R- eller DVD+RW-plate

1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Legg en plate i skuffen.
Merk:
Hvis barnelåsen er aktivert for platen du har satt inn, vises
PIN (se “Aktivere og deaktivere barnelåsen”).
Hvis det vises en meny, trykker du 4, 3,1 or 2 eller trykker
respektive talltast for å velge et menyalternativ.Trykk OK for å bekrefte.
3 Hvis avspillingen ikke starter automatisk, trykker du PLAY 2
for å starte avspilling.
Avspilling starter. Kapittelnummeret og forløpt spilletid
vises.
00
For å avbryte avspillingen trykker du PAUSE ;.
00
For å gjenoppta avspillingen trykker du PLAY 2.
4 Trykk STOP 9 for å stoppe avspillingen.
Merk: Enkelte DVD-plater har egne platemenyer og krever at du gjør bestemte valg for å starte avspilling eller for å begrense tilgjengeligheten av enkelte DVD-funksjoner. Når X vises på TV­skjermen, er ikke den valgte funksjonen tilgjengelig.
En DVD-plate med regionkode forskjellig fra regionkoden på DVD-systemet er ikke mulig å spille av (se “Regionkode” på side 6).

Disc-menyen

Disc-menyen viser tilleggsinformasjon om DVD-platen.
1 Trykk DISC MENU under avspilling.
DVD: Menyen vises på skjermen (på enkelte DVD-plater
vises menyen etter en kort introduksjon).
DVD+R, DVD+RW: Et skjermbilde med indeksbilder vises.
2 Bruk 4, 3, 1 eller 2 for å velge ønsket informasjon eller
trykk respektive talltast.
3 Trykk OK for å bekrefte.

Spille plater

Norsk
23

Spille en (Super) Video CD

1 Legg en (Super) Video CD i skuffen. 2 Trykk PLAY 2.
Avspilling starter.
PBC (Playback Control)
Enkelte (Super) Video CD-plater er utstyrt med Playback Control (PBC). Disse platene har tilleggsfunksjoner. Du finner mer informasjon på CD-esken.
1 Legg en (Super) Video CD som inneholder PBC i skuffen. 2 På noen (Super) Video CD-plater starter avspillingen
automatisk. På andre vises det en meny. Noen ganger må du trykke PLAY 2 får å få vist menyen eller for å starte avspilling.
Hvis (Super) Video CD-platen ikke begynner avspillingen, forsøker du å aktivere/deaktivere PBC (se under).
3 (Super) Video CD-platen viser instruksjoner eller
alternativer på TV-skjermen. Bruk korresponderende knapper på fjernkontrollen som indikert på TV-skjermen for å velge ønsket menyalternativ, f.eks. for PREV velger du 4, for NEXT velger du ¢.
00
For å gå tilbake til forrige menyalternativ, trykker du RETURN.
Aktivere/deaktivere PBC
Det er mulig at (Super) Video CD-platen inneholder PBC, men at denne funksjonen er deaktivert og PBC OFF vises. Hvis dette er tilfelle må du aktivere PBC.
1 Forsikre deg om at en (Super) Video CD-plate som
inneholder PBC ligger i skuffen.
2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge s Disc
features. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen PBC.
Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge På. 7 Trykk OK for å bekrefte valget.
PBC er aktivert.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.

Spille en audio-CD

1 Legg en audio-CD i skuffen.
Avspilling starter automatisk.Hvis TV-apparatet er slått på, vises CD-skjermen.Valgt spor og forløpt spilletid vises.
2 Trykk STOP 9 for å stoppe avspillingen.

Spille en MP3-CD

DVD-systemet kan spille MP3 CD-plater. Følgende formater støttes: – Plateformat: ISO 9660 eller Joliet – Filformat: MPEG 1 Audio Layer-3 – Filnavn:maksimum 12 ASCII-tegn (Joliet) vises i On
Screen Display, forsikre deg om at filnavnet slutter med .mp3
– Samplingfrekvenser: 44,1 kHz, 48 kHz. Filer med andre
frekvenser blir hoppet over. – Bithastighet: 56–320 kbps – ID3-tag: versjon 1.0, 1.1. Hvis versjonen er høyere,
brukes mappenavnet som albumnavn og filnavnet som spornavn.
– Maksimalt 99 album, 999 spor
1 Legg en MP3-CD i skuffen.
Avspilling starter automatisk.Hvis TV-apparatet er slått på, vises MP3-skjermen.Valgt spor og forløpt spilletid vises.
Hvis MP3-sporet inneholder en ID3-tag (1.0 eller 1.1), vises følgende informasjon:
AlbumtittelSportittelNavnet til artisten på sporet
2 Trykk STOP 9 for å stoppe avspillingen.
Det er ikke mulig å “brenne” en MP3-CD på denne DVD-systemet.
Spille plater
Norsk
24

Velge tittel/kapittel

Velge tittel direkte

1 Tr ykk T/C.
Systemmenylinjen vises og B velges.
2 Trykk 4 eller 3 eller talltastene nødvendig antall ganger for
å velge ønsket tittelnummer.
Avspillingen fortsetter med valgt tittel.

Velge kapittel direkte

1 Trykk T/C gjentatte ganger for å velge C.
2 Trykk 4 eller 3 eller talltastene nødvendig antall ganger for
å velge ønsket kapittelnummer.
Merk: På MP3-CD-plater velger du album med T og spor med C.

Velge tittel/kapittel med 4 eller ¢

Hvis en plate inneholder mer enn en tittel eller et kapittel, kan du velge dem under avspilling.
Trykk ¢ en gang under avspilling for å hoppe til starten
av neste tittel/kapittel.
Avspillingen fortsetter med neste tittel/kapittel.
Trykk 4 en gang under avspilling for å hoppe til starten
av gjeldende tittel/kapittel.
Avspillingen fortsetter fra begynnelsen av gjeldende
tittel/kapittel.
Trykk 4 to ganger under avspilling for å hoppe til starten
av forrige tittel/kapittel.
Avspillingen fortsetter med forrige tittel/kapittel.

Søke (ikke på MP3-CD-plater)

Du kan søke forover eller bakover med forskjellige hastigheter.
1 Hold 4 eller ¢ inntrykket i 1 sekund under avspilling
for å finne en spesiell passasje bakover eller forover.
Søking starter med volumet avstilt.
00
For å skifte til en annen hastighet trykker du 4 eller ¢ på nytt.
2 Trykk PLAY 2 ved ønsket passasje.
Normal avspilling fortsetter.

Søke fra menylinjen

1 Trykk SYSTEM MENU under avspilling for å gå inn i
systemmenyen.
2 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge K.
3 Trykk 4 for å bekrefte valget.
En linje med forskjellige søkehastigheter forover og
bakover vises.
4 Trykk 1 eller 2 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
søkehastighet.
Søking starter med volumet avstilt.
5 Trykk PLAY 2 for å gjenoppta avspillingen.
Normal avspilling fortsetter.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.
Spille plater
Norsk
25
L Søke ved å taste inn tid (ikke på MP3-CD-plater)
I en tittel/spor kan du velge forløpt spilletid hvor du ønsker å starte avspilling. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på alle plater.
1 Trykk SYSTEM MENU under avspilling for å gå inn i
systemmenyen.
2 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge L.
3 Trykk 4 for å bekrefte valget.
Avspilling tar pause.Det vises en tidsboks som viser forløpt spilletid for
platen.
4 Bruk talltastene for å taste inn ønsket time, minutt og
sekunder for der du ønsker at avspillingen skal starte.
Merk: Hvis valgt tittel er kortere enn tiden som tastes inn, begynner tallene å blinke.Tast inn ny tid.
5 Trykk OK for å bekrefte valget.
Tidsboksen forsvinner og avspillingen starter fra valgt
posisjon.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.

Skanne

Denne funksjonen spiller de første 10 sekundene i hvert kapittel (DVD-Videoplater) eller spor (CD) på platen.
Trykk REC / PLAY MODE gjentatte ganger
under avspilling for å velge
6
.
De første 10 sekundene av hvert
kapittel/spor spilles.
00
For å avslutte skanningen og gjenoppta normal avspilling trykker du STOP 9 og deretter PLAY 2.

Gjenta og spille av i tilfeldig rekkefølge

Avhengig av type plate kan du velge forskjellige typer avspilling.
1 Velg ønsket kapittel, tittel eller plate og start avspilling. 2 Trykk REC / PLAY MODE gjentatte ganger under avspilling
for å velge enten (hvis tilgjengelig):
2
: Gjeldende kapittel spilles gjentatte ganger (kun på
DVD-Video-plater).
3
: Gjeldende tittel spilles gjentatte ganger (kun på
DVD-Video-plater).
5
: Hele platen spilles gjentatte ganger (kun på
(Super) Video CD-er audio CD-er og MP3 CD-er).
/
:Avspilling i tilfeldig rekkefølge (kun på audio CD-
er og MP3 CD-er)
00
For å gå tilbake til normal avspilling trykker du PLAYMODE gjentatte ganger til
=
vises.

Gjenta en bestemt sekvens (ikke på MP3-CD-er)

Du kan merke en bestemt sekvens i en tittel/kapittel for gjentatt avspilling.
1 Trykk PAUSE ; under avspilling for å merke startpunktet i
sekvensen.
Stillbildet som vises er valgt startpunkt.
2 Trykk REC / PLAY MODE gjentatte ganger til
0
vises.
Valgt startpunkt bekreftes.
3 Trykk PLAY 2.
Avspilling fortsetter.
4 Så snart ønsket sluttpunkt i sekvensen spilles, trykker du OK.
1
vises og sluttpunktet bekreftes.
Hele den valgte sekvensen spilles gjentatte ganger.
00
For å gå tilbake til normal avspilling trykker du REC / PLAY MODE gjentatte ganger til
=
vises.
Spille plater
Norsk
6
26

Stillbilde

Trykk PAUSE ; under avspilling for å ta pause i avspillingen.Stillbildet vises.
00
For å gjenoppta avspillingen trykker du PLAY 2.

I Avspilling ramme for ramme

1 Trykk PAUSE ; under avspilling for å ta pause i avspillingen.
Stillbildet vises.
2 Trykk PAUSE ; for å velge neste bilde.
00
For å gjenoppta avspillingen trykker du PLAY 2.

Avspilling ramme for ramme i systemmenylinjen

1 Trykk PAUSE ; under avspilling for å ta pause i avspillingen. 2 Trykk SYSTEM MENU for å gå inn i systemmenyen. 3 Trykk 1 eller 2 nødvendig antall ganger for å velge I.
4 Trykk 4 for å bekrefte valget.
:
vises.
5 Bruk 1 eller 2 for å velge forrige eller neste bilde.
00
For å gå ut av menyen trykker du 3.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.
00
For å gjenoppta avspillingen trykker du PLAY 2.

Slow motion

1 Trykk PAUSE ; under avspilling for å ta pause i avspillingen.
Stillbildet vises.
2 Når du har tatt pause i avspillingen, holder du 4 eller
¢ inntrykket for å skifte til slow motion bakover eller forover.
Avspilling startes i slow motion.
00
For å skifte til en annen hastighet trykker du 4 eller ¢ på nytt.
00
For å gjenoppta normal avspilling trykker du PLAY 2.
Normal avspilling fortsetter.

Slow motion fra menylinjen

1 Trykk PAUSE ; under avspilling for å ta pause i avspillingen.
Stillbildet vises.
2 Trykk SYSTEM MENU for å gå inn i systemmenyen. 3 Trykk 1 eller 2 nødvendig antall ganger for å velge J.
4 Trykk 4 for å bekrefte valget.
En linje med forskjellige slow motion-hastigheter forover
og bakover vises.
5 Bruk 1 eller 2 for å velge ønskete slow motion-hastighet.
Avspilling startes i slow motion.
00
For å gå ut av slow motion-menyen trykker du 3
.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.
00
For å gjenoppta avspillingen trykker du PLAY 2.
Spille plater
Norsk
27
D Endre audiospråk
DVD-video-plater er ofte innspilt i forskjellige språk. Dette betyr at du kan se samme film med f.eks. fransk eller spansk osv.
1 Trykk SYSTEM MENU under avspilling for å gå inn i
systemmenyen.
2 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge D.
3 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
språk eller bruk talltastene til å taste inn språknummeret direkte.
Etter noen sekunder fortsetter avspillingen med valgt
språk.
Merk:
Språkene er forkortet (f.eks. “fr” for fransk). Du finner mer
informasjon om tilgjengelige språk på CD-esken.
På enkelte DVD-plater kan du bare endre språket i
platemenyen på DVD-en.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.

E Undertekst

DVD-video-plater har ofte undertekster på forskjellige språk. Dette betyr at du kan se samme film med undertekst på f.eks. norsk eller svensk.
1 Trykk SYSTEM MENU under avspilling for å gå inn i
systemmenyen.
2 Trykk 1 eller 2 nødvendig antall ganger for å velge E.
3 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
undertekstspråk eller bruk talltastene til å taste inn språknummeret direkte.
Etter noen sekunder fortsetter avspillingen med
underteksten på valgt språk vist.
00
For å slå av undertekstene trykker du 4 eller 3 gjentatte ganger til off vises i systemmenylinjen.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.
Merk: På enkelte DVD-plater kan du bare endre undertekstspråket i platemenyen på DVD-en.

F Kameravinkel

Enkelte DVD-er inneholder scener tatt opp fra forskjellige kameravinkler. I slike tilfeller kan du velge mellom forskjellige kameravinkler.
1 Trykk SYSTEM MENU under avspilling for å gå inn i
systemmenyen.
2 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge F.
Merk: Hvis F ikke kan velges, ble gjeldende scene kun tatt opp fra en kameravinkel.
3 Trykk 4 eller 3 for å velge ønsket kameravinkel eller bruk
talltastene til å taste inn kameravinkelnummeret direkte.
Etter noen sekunder fortsetter avspillingen med valgt
vinkel. F forblir vist til scenen som ble tatt opp fra bare en kameravinkel starter.
00
For å veksle mellom forskjellige kameravinkler trykker du 4 eller 3.

G Zoom

Med denne funksjonen kan du forstørre videobildet og panorere i det forstørrede bildet.
1 Trykk PAUSE ; under avspilling.
Stillbildet vises.
2 Trykk SYSTEM MENU for å gå inn i systemmenyen. 3 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge G.
4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å aktivere
zoom og velge ønsket zoomfaktor.
Zooming starter.Når du er ferdig med å zoome, vises Trykk på OK for
å panorere.
5 Trykk OK for å bekrefte valget.
4,3,1 og 2 vises på skjermen.
6 Bruk 4,3,1 eller 2 for å flytte opp, ned, til venstre eller til
høyre i det forstørrede bildet.
00
For å vise det zoomede bildet uten systemmenylinjen trykker du OK.
00
For å avslutte zoommodus og gjenoppta avspilling trykker du PLAY 2.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU.
Spille plater
Norsk
28

Plater som kan spilles inn på

For å spille inn med dette DVD-systemet kan du bruke 2 forskjellige typer DVD-plater. Disse platene er merket med logoene vist under.
DVD+RW
kan spilles inn, slettes og spilles inn -på nytt mange ganger og spilles av på DVD+RW-kompatible DVD-spillere og DVD-opptakere.
DVD+R
kan spilles inn én gang. Du kan legge til og slette innspillinger. Plassen til et slette opptak kan ikke brukes om igjen til nye innspillinger. Hvis DVD+R bare skal spilles på dette DVD-systemet, trenger du ikke ferdigstille den. For å spille av en DVD+R på andre standard DVD -spillere og DVD-opptakere må den ferdigstilles. Når en DVD+R er ferdigstilt er det ikke mulig å gjøre flere innspillinger på den.
DVD-systemet er konstruert for videoinnspillinger på DVD+R og DVD+RW. Du kan ikke spille inn (Super) Video CD-er, audio CD-er eller MP3-CD-er på dette apparatet.

Beskyttelse av opphavsrett

Når du forsøker å spille inn materialet som er opphavsrettbeskyttet fra eksternt utstyr,vises COPY PROT. Opptak er ikke mulig her.
Dette produktet benytter opphavsrettbeskyttelses-teknologi som er omfattet av amerikanske patenter og andre opphavsrettigheter. Bruk av denne opphavsrett­beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision, og er beregnet for hjemmebruk og annen begrenset bruk så fremt ikke annet er godkjent av Macrovision.Avkonstruksjon eller demontering er forbudt.
Innspilling er tillatt så lenge opphavsrettigheter eller andre rettigheter til tredjepart ikke brytes.
I noen land kan bruk av DVD-system vist eller foreslått i denne brukerhåndboken kreve godkjenning fra de som innehar opphavsrettighetene.

Før du starter innspilling

For hver innspilling på en DVD+RW- eller DVD+R-plate lagres følgende informasjon automatisk: – Navn på innspillingen: Hvis en TV-stasjon overfører
programnavnet (f.eks. Superman), lagres det automatisk. Hvis programnavnet ikke overføres, lagres kanalnummeret eller kanalnavnet og tidspunktet for når innspillingen startet i innspillingen.
Total innspillingstidInnspillingstype (kvalitet) – Dato på innspillingenIndeksbilde på innspillingen
Innspillinger på en DVD-plate kalles “titler”. Hver tittel inneholder en eller flere “kapitler”.
Innspilling på en DVD+RW-plate starter fra nåværende posisjon på platen, dvs. der du stoppet
avspilling eller innspilling forrige gang.Titlene du har spilt inn tidligere kan bli overskrevet uten av du får melding om dette. Hvis du setter inn en plate, starter innspillingen fra begynnelsen av platen! Når det gjelder dette oppfører DVD-opptakeren seg akkurat som en VCR. Hvis du ønsker å gjøre opptak uten fare for å skrive over tidligere innspillinger, bruker du funksjonen sikker innspilling (se kapitlet “Sikker innspilling”).
Merk:
Hvis du setter inn en plate som allerede inneholder
maksimalt 48 titler (inklusive tomme filer): For mange titler vises. Du kan bare spille inn på denne platen etter at du har slettet en eller flere titler.
Hvis du setter inn en DVD+RW med innhold som ikke er DVD video-kompatibelt (f.eks. en dataplate): Det vises en dialogboks hvor du kan velge mellom å slette eller kjøre ut platen. Du kan bare spille inn på denne platen etter at du har slettet innholdet på den med REC/OTR.
På en plate som inneholder PAL-innspillinger, er det ikke mulig å gjøre NTSC-innspillinger og vice versa. På en tom plate kan du gjøre innspillinger av begge typer.
Det er ikke mulig å spille inn fra såkalte “Pseudo-PAL”- eller PAL-60-kilder.
Innspilling av lyd uten bilde er ikke mulig.

Innspilling

Norsk
29

Spille inn et TV-program eller innspilling fra eksternt videoutstyr

1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Legg en plate du ønsker å spille inn i skuffen.
Indeksbildet vises. Hvis du satte inn en tom plate vises
EMPTY DISC på DVD-systemet.
3 På en DVD+RW trykker du 3 eller 4 gjentatte
ganger for å velge en tom tittel som har tilstrekkelig tid for innspillingen. For å unngå overskriving av tidligere innspillinger, velger du en tom tittel etter siste innspilling. På en DVD+R er ikke dette nødvendig, da det ikke er mulig å spille over tidligere innspillinger.
4 Hvis du ønsker å spille inn et TV-program
Trykk DVD/MON gjentatte ganger til du ser TV-kanalen som er valgt på DVD-opptakeren.
Trykk CH+ eller CH–gjentatte ganger for å velge TV-kanal (programnummer) på DVD-systemet fra der du gjorde forrige innspilling.
Merk: Hvis en TV-kanal overfører et kanalnavn,vises dette.
Hvis du ønsker å spille inn fra videoutstyr som du har koblet til DVD-opptakeren:
Hold SAT, CAM1/2,VCR/GAME inntrykket i 1 sekund for å velge kilden du ønsker å spille inn fra (se også “Velge kilde” på side 19).
00
Innspillingskvaliteten og tiden som er tilgjengelig for innspillingen avhenger av innspillingsmodusen: Mens du trykker og holder inne SHIFT, trykker du REC / PLAY MODE gjentatte ganger for å velge innspillingsmodus. Se også “Velge innspillingsmodus”.
5 Trykk REC/OTR på fjernkontrollen eller innspillingsknappen
på apparatet for å starte innspilingen.
Innspillingen starter og innspillingsindikatoren på
apparatet lyser.
00
For å sette inn kapittelmarkører under innspilling, trykker du FSS.
00
For å avbryte innspillingen trykker du PAUSE ;.
00
For å gjenoppta innspillingen trykker du PAUSE ; igjen.
6 Trykk STOP 9 for å stoppe innspillingen.
Innspillingen er stoppet, MENU UPDT vises og
indeksbildet oppdateres.
Merk: Hvis innspillingen ikke fullføres riktig på grunn av platefeil, vises DISC ERR.
Innspilling
Norsk
Blank tittel 02:24:16 · M4
Birthday 06:15:00 · M4 Thu25/03/2004
15:06 hr
07 3SAT
KAB 00:10:15 · M2 Fri 21/05/2004
3
30

Sikker innspilling

Når du starter innspilling på en DVD+RW-plate ved å trykke RECORD på DVD-systemet eller REC/OTR én gang, gjøres innspillingen fra nåværende posisjon. For å unngå dette kan du foreta en sikker innspilling, som betyr at du starter innspillingen etter alle eksisterende innspillinger.
Hold REC/OTR inntrykket til SAFE RECO vises.Innspillingen starter på etter alle eksisterende
innspillinger.
Merk: En ny innspilling på en DVD+R-plate vil alltid bli lagt til etter alle tidligere innspillinger, da eksisterende innspillinger ikke kan skrives over.

Innspilling med automatisk stopp (OTR - One Touch Recording)

Når du starter innspilling, kan du velge en bestemt innspillingstid. Etter at denne tiden har utløpt stopper innspillingen automatisk.
1 Trykk REC/OTR for å starte innspillingen fra nåværende
posisjon.
Innspillingen starter.Virkelig innspillingstid igjen vises.
2 Trykk REC/OTR igjen for å velge innspillingstid på
30 minutter.
00
For å forlenge innspillingstiden, trykker du REC/OTR igjen. Hver gang du trykker REC/OTR, legges det til 30 minutter.
Virkelig innspillingstid igjen vises.
00
For å avbryte innstilt innspillingstid, trykker du CLEAR mens innspillingstiden vises.
3 Etter at valgt tid er utløpt, stopper innspillingen automatisk.
Innrette innspillinger innenfor en tittel – sette sammen klipp (kun DVD+RW plater
)
På en innspilt DVD+RW kan du legge til flere innspillinger til en tittel som allerede eksisterer. Innspillingen blir lagt til tittelen som et kapittel. Alle eksisterende innspillinger blir
overskrevet fra valgt innsettingsposisjon og framover. Avhengig av lengden på innspillingen som legges til, kan dette også skrive over titler som kommer etter gjeldende tittel. Innspillingsmodus blir automatisk overtatt
fra valgt tittel.
1 Legg inn riktig DVD+RW-plate. 2 Trykk DISC MENU.
Indeksbildet vises.
3 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
tittel for å legge til flere innspillinger.
4 Trykk PLAY 2 for å starte avspillingen. 5 Trykk PAUSE ; for å markere hvor den nye innspillingen
skal plasseres.
Det viste stillbildet er valgt startpunkt.
6 Velg kilde du ønsker å spille inn fra. 7 Trykk REC/OTR for å starte innsettingen av en ny
innspilling.
8 Trykk STOP 9 for å stoppe innspillingen.
Innspilling
Norsk
31

Velge innspillingsmodus

Ved å velge innspillingsmodus kan du bestemme bildekvaliteten på innspillingen og tiden som er tilgjengelig for innspilling på en plate.
For å bedømme bildekvaliteten til de forskjellige innspillingsmodusene, gjør du en kort innspilling i hvert modus.

Velge innspillingsmodus med REC / PLAY MODE

1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN,EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund.
3 Hvis nødvendig trykker du STOP 9 for å stoppe avspilling
eller innspilling.
4 Mens du trykker og holder inne SHIFT, trykker du
REC / PLAY MODE gjentatte ganger for å velge innspillingsmodus:
Opptaksmodus: M1 gir best bildekkvalitet og maksimal
innspillingstid på 1 time.
Opptaksmodus: M2 gir utmerket bildekvalitet
(ferdig-innspilt DVD-kvalitet) og maksimal innspillingstid på 2 timer.
Opptaksmodus: M2x gir bedre bildekvalitet enn
S-VHS og maksimal innspillingstid på 21/2 timer.
Opptaksmodus: M3 gir S-VHS bildekvalitet og
maksimal innspillingstid på 3 timer.
Opptaksmodus: M4 gir bedre bildekvalitet enn VHS
og maksimal innspillingstid på 4 timer.
Opptaksmodus: M6 gir VHS bildekvalitet og maksimal
innspillingstid på 6 timer.
Opptaksmodus: M8 gir maksimal innspillingstid på
8 timer.
Velge innspillingsmodus fra menyen
Du kan også velge ønsket innspillingsmodus fra systemmenyen.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
z Innstillinger for innspilling.Trykk 2 for å bekrefte valget.
5 Trykk 1 eller 2 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
innspillingsmodus i linjen Record mode.
00
Hvis du valgt innspillingsmodus M3, M4, M6 eller M8 kan du gjøre en tilleggsinnstilling: Bruk 4 for å gå til linjen Filtermodus. Bruk 1 eller 2 til å velge enten Stndrd (forbedrer bildekvaliteten for standard innhold) eller Sport (forbedrer bildekvaliteten for hurtige bevegelser).
6 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 7 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
00
For å slå av systemmenylinjen trykker du SYSTEM MENU på nytt.
Innspilling
Norsk
Record mode M2
Direct Record På Sat innspilling Av Autom. kapitel På Filtermodus Stndrd
Avslutt med SYSTEM MENU
INNSPILL.INNST.
32

Direct Record

Tenk deg at du ser på et TV-program på TV-apparatet, og DVD-systemet er slått av og det begynner en film du ønsker å spille inn.
Med “Direct Record” aktivert trykker du REC/OTR. DVD­systemet vil søke etter TV-kanalen du ser på automatisk blant de lagrede TV-kanalene og spille den inn. Du trenger ikke velge tilsvarende TV-kanal på DVD-systemet.
For at funksjonen Direct Record skal fungerer riktig, må DVD-systemet stå i klarstilling, og TV-apparatet må være direkte tilkoblet EXT-1 TO TV-I/O med den medleverte scart-kabelen.

Slå Direct Record av eller på

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
z Innstillinger for innspilling.Trykk 2 for å bekrefte valget.
5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Direct Record.
6 Bruk 1 eller 2 til å velge På.
00
For å slå av direkteinnspilling bruker du 1 eller 2 til å velge
Av.
7 Trykk OK for å bekrefte valget. 8 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

Starte Direct Record

1 Forsikre deg om at funksjonen Direct Record er slått på. 2 Forsikre deg om at det er lagt en plate som kan spilles inn i
skuffen.
3 Trykk 2 for å slå DVD-systemet over i klarstilling. 4 På TV-apparatet velger du TV-kanalen du ønsker å spiller inn. 5 Trykk REC/OTR for å starte innspilling av TV-kanalen du
ser på.
READING EXT1 vises og DVD-systemet søker etter
TV-kanalen som er valgt i de lagrede TV-kanalene. Dette søket kan ta noe tid. Innspillingen starter ikke umiddelbart etter at du har trykket REC/OTR.
I løpet av søket må du ikke endre TV-kanal på TV-apparatet. Dette kan påvirke innstillingen av DVD-systemet.
Så snart TV-kanalen er funnet, starter innspillingen
automatisk.
Merk: Hvis DVD-systemet ikke finner TV-kanalensom er valgt på TV-apparatet mellom blant de lagrede TV-kanalene, vises NOTV. Forsikre deg om at alle TV-kanaler som er lagret på TV-apparatet er tilgjengelig på DVD-systemet. Hvis nødvendig lagrer du manglende kanaler. Kontroller om kontaktene i begge endene av scart-kabelen er plugget inn riktig og godt. Se i håndboken til TV-apparatet ditt for å finne ut hvilken scartkontakt som benyttes til videosignaler. Hvis du fortsatt har problemer, er ikke denne funksjonen tilgjengelig.
6 Trykk STOP 9 for å stoppe innspillingen.
Innspilling
Norsk
33
Tidsstyrt innspilling gjør det mulig å starte og stoppe innspilling automatisk på et senere tidspunkt. DVD-systemet kobler om til riktig program og starter innspilling på det tidspunktet du har lagt inn. Du kan forhåndsprogrammere inntil seks innspillinger i løpet av en måned.
Du kan forhåndsprogrammere opp til seks innspillinger over en periode på ett år.
Følgende informasjon må leges inn for å gjøre en tidsstyrt innspilling: – dato på innspillingenprogramnummeret til TV-kanalenstart- og stopptidspunktet til innspillingenVPS/PDC av eller påinnspillingsmodus
Denne informasjonen lagres i en timerpost.
En tidsstyrt innspilling starter bare hvis du har slått DVD-systemet over i klarstilling eller hvis du har valgt TUNER, CD,CDR eller TAPE.
Hvis du har valgt DVD, MON,TV,SAT,VCR, GAME, CAM1 eller CAM2: Kort før den tidsstyrte innspillingen starter vises det en melding på DVD ­opptakeren som minner deg på at du må stille den i klarstilling.

VPS og PDC

Med Video Programming System og Programme Delivery Control styrer TV-stasjonen start og lengde på
innspillingene. DVD-systemet slår seg selv på og av til riktig tid, selv om TV-programmet star ter tidligere eller slutter senere enn planlagt.
Vanligvis er starttiden den sammen som for VPS/PDC-tid. Hvis programbladet indikerer at tidspunktet avviker fra programmets starttid (f.eks. at programmet starter 20.15 og VPS/PDC 20.14), må du taste inn 20.14 som starttidspunkt.
Hvis du ønsker å taste inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC-tiden, må du slå av VPS/PDC.
Bare et TV-program på en TV-kanal om gangen kan styres med VPS/PDC. Hvis du ønsker å spille inn to eller flere TV-programmer med VPS/PDC, må du programmere dem hver for seg.

Tidsstyrt innspilling

Norsk
34
Programmere en innspilling med ShowView
®
-systemet
Du trenger ikke legge inn dato, programnummer, start- og sluttidspunkt.All informasjonen du trenger for programmering er lagt inn i ShowView®programnummeret. Du finner dette nummeret i de fleste program bladene, vist ut for starttidspunktet for TV-programmet.
1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN,AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 3 Tr ykk TIMER. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
ShowView system.
5 Trykk 2 for å bekrefte valget. 6 Bruk talltastene til å legge inn ShowView
®
programnummeret. Dette nummeret er opptil 9 siffer langt, f.eks. for 5-312-4 eller 5 312 4 legger du inn 53124.
00
For å slette hvis du taster feil, trykker du CLEAR.
00
Hvis du ønsker å gjenta innspillingen, trykker du RETURN nødvendig antall ganger for å velge ønsket innstilling:
Ma-Fr: for innspilling som gjentas daglig fra mandag til
fredag
Ukentlig: for innspilling som gjentas ukentlig (ukentlig på
samme ukedag)
7 Trykk OK for å bekrefte.
Tidsstyringsprogrammet vises.
Merk:
Hvis ShowView number wrong vises, har du tastet inn
feil ShowView®programnummer.Kontroller klokkeslett og dato på DVD-systemet. Gjenta innleggingen riktig og avslutt programmeringen ved å trykke SYSTEM MENU.
Hvis Inntast Programnummer vises, er ikke
programnummeret for denne TV-kanalen tilknyttet ShowView
®
programnummeret.Velg riktig programnummer til TV-kanalen du bruker 1, 2 eller talltastene på fjernkontrollen og bekreft ved å trykke OK.
Hvis daglige innspillinger er lagt inn for feil dag, vises
Helgeprogrammering ikke mulig. Forsikre deg om at du har lagt inn en dag i perioden mandag til fredag
00
For å endre tidsprogram, går du tilbake når du ønsker det. Trykk 1 eller 2 for å velge riktig innfelt. Bruk 4 eller 3, eller talltastene til å endre informasjonen.
00
For å slå på VPS/PDC, trykker du 2 for å velge Start. Trykk RETURN nødvendig antall ganger til 8 lyser.
VPS/PDC er slått på.
Merk: ShowView®-systemet tar ikke i betraktning at TV­programmet starter senere. For å kompensere for senere starttidspunkt slår du på VPS/PDC.
00
For å endre innspillingsmodus trykker du 2 for å velge Stopp.Trykk RETURN nødvendig antall ganger for å velge ønsket innspillingsmodus.
8 Trykk OK på nytt for å lagre hele programinformasjonen.
Hele programinformasjonen er lagret.
00
For å gå ut av timeren uten å lagre trykker du TIMER gjentatte ganger.
9 Trykk TIMER for å avslutte. 10 Legg en plate du ønsker å spille inn i skuffen. 11 På en DVD+RW velger du en tom tittel på slutten av
platen. Hvis ikke kan tidligere innspillinger bli skrevet over.
12 En tidsstyrt innspilling starter bare hvis du har slått
DVD-systemet i klarstilling, eller hvis du har valgt TUNER, CD,CDR eller TAPE:Trykk 2 eller TUNER,
CD,CDR eller TAPE.
Hvis noen innspillinger er programmer, lyser TIMER.
00
For å stoppe en tidsstyrt innspilling før den er planlagt ferdig, trykker du 9 på DVD-systemet.
Tidsstyrt innspilling
Norsk
VPS REC
Dato Prog. Start PDC Stopp Mode
19 PHI 8:00 9:00 M2
For å lagre Trykk på OK
Ma-Fr/Ukentl. RETURN
Tim er
ShowView system
35
Programmere en innspilling uten ShowView
®
-systemet
1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN,AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 3 Tr ykk TIMER. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Timer Programmering. Deretter trykker du 2 for å gå
inn i menyen.
5 Trykk 2 for å bekrefte valget.
Innleggingsfeltet Dato velges.
6 Bruk 4, 3 eller talltastene for å legge inn datoen.
00
For å programmere repeterende innspilling, trykker du RETURN nødvendig antall ganger for å velge ønsket alternativ:
Ma-Fr: for innspilling som gjentas daglig fra mandag til
fredag
f.eks. Ma: for innspilling som gjentas ukentlig (ukentlig på
samme ukedag, f.eks. på mandager)
7 Trykk 2 for å velge innleggingsfeltet Prog.. 8 Bruk 4 eller 3 for å legge inn programmet. Hvis du ønsker
å programmere innspilling fra tilleggsutstyr via scart­kontakten på DVD-systemet, velger du et av følgende alternativ:
EXT1: Opptak via scart-kontakt 1 er valgt.EXT2: Opptak via scart-kontakt 2 er valgt.
9 Trykk 2 for å velge innleggingsfeltet Start. 10 Bruk 4, 3 eller talltastene for å legge inn starttidspunktet.
00
For å slå på VPS/PDC trykker du RETURN nødvendig antall ganger til 8 lyser.
VPS/PDC er slått på.
11 Trykk 2 for å velge innleggingsfeltet Stopp. 12 Bruk 4, 3 eller talltastene for å legge inn sluttiden.
00
For å endre innspillingsmodus trykker du RETURN nødvendig antall ganger for å velge ønsket innspillingsmodus.
13 Trykk OK på nytt for å lagre hele programinformasjonen.
Hele programinformasjonen er lagret.
14 Trykk TIMER for å avslutte. 15 Legg en plate du ønsker å spille inn i skuffen.
Skjermen med indeksbildet til platen vises.
16 På en DVD+RW:Trykk 4 nødvendig antall ganger for
å velge en tom tittel på slutten av platen. Hvis ikke blir tidligere innspillinger skrevet over.
17 En tidsstyrt innspilling starter bare hvis du har slått
DVD-systemet i klarstilling, eller hvis du har valgt TUNER, CD,CDR.TAPE eller GAME: Trykk 2 eller
TUNER, CD,CDR,TAPE eller GAME.
Hvis noen innspillinger er programmer, lyser TIMER.
00
For å stoppe en tidsstyrt innspilling før den er planlagt ferdig, trykker du 9 på DVD-systemet.
Tidsstyrt innspilling
Norsk
VPS REC
DATO Prog. Start PDC Stopp Mode
19 PHI 09:00
*
10:30 M4
For å lagre Trykk på OK
Ma-Fr/Ukentl. RETURN
Tim er
Timer Programmering
36

Kontrollere, endre eller slette en tidsstyrt innspilling

1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller du TV-apparatet
på riktig audio/video-kanal. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN,AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 3 Tr ykk TIMER. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Timer liste.
5 Trykk 2 for å bekrefte valget. 6 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge den
tidsstyrte innstillingen som skal kontrolleres, endres eller slettes.
7 Hvis du ønsker å kontrollere eller endre tidsstyrte
innspillinger:
Trykk 2 igjen.
Trykk 1 eller 2 for å velge innfeltet som skal sjekkes eller endres.
Bruk 4, 3 eller talltastene for å endre ønskede data.
Trykk OK for å lagre endrede data.
Hvis du ønsker å slette tidsstyrte innspillinger:
Trykk CLEAR.
Slett timer vises.
Trykk OK for å starte sletting.
Timer slettet vises et kort øyeblikk, og de
programmerte innspillingsdataene forsvinner og erstattes av -----.
8 Trykk TIMER for å avslutte.

Spille inn automatisk fra en satellittmottaker

Denne funksjonen kan bare brukes hvis du har en satellittmottaker som er i stand til å styre andre apparater fullt ut via en scart-kabel og en programmeringsfunksjon (timer). For mer informasjon må du se i håndboken til satellittmottakeren din.
1 Forsikre deg om at satellittmottakeren er tilkoblet
EXT-2 AUX I/O med en RGB-kompatibel scart-kabel, f.eks. en scart-kabel hvor alle pinnene er tilkoblet.
2 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 3 Trykk SYSTEM MENU. 4 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
z Innstillinger for innspilling. Deretter trykker du 2 for å gå inn i menyen.
6 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Sat innspilling.
7 Bruk 1 eller 2 for å velge EXT2.
00
For å slå av automatisk innspilling fra en satellittmottaker, bruker du 1 eller 2 for å velge Av.
8 Trykk OK for å bekrefte valget. 9 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte. 10 Legg en plate du ønsker å spille inn i skuffen. 11 På en DVD+RW trykker du 3 eller 4 gjentatte ganger
for å velge en tom tittel som har tilstrekkelig tid for innspillingen. For å unngå overskriving av tidligere innspillinger, velger du en tom tittel etter siste innspilling. På en DVD+R er ikke dette nødvendig, da det ikke er mulig å spille over tidligere innspillinger.
12 Programmere satellittmottakeren for innspilling
(programnummer til TV-kanalen,starttid og sluttid). Hvis nødvendig ser du i håndboken til satellittmottakeren.
13 Trykk 2 for å slå av DVD-opptakeren.
SAT vises på DVD -opptakeren. DVD-systemet er
nå klar til innspilling. Satellittmottakeren som er tilkoblet EXT-2 AUX I/O vil styre start og stopp av innspillingen.
Satellittmottakeren vil kun styre innspillingen hvis DVD-systemet står i klarstilling.
Tidsstyrt innspilling
Norsk
Opptaksmodus M2 Direct Record På
Sat innspilling EXT2
På
Filtermodus
Avslutt med SYSTEM MENU
Innspill.Innst.
37

Endre navnet på en innspilling

Etter et innspillingen er ferdig kan du endre navnet på innspillingen.
1 Trykk STOP 9 når avspillingen er stoppet eller trykk
DISC MENU under avspilling.
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
tittel som skal redigeres.
3 Trykk 2 for å bekrefte valget.
Redigeringsmenyen vises.
4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Navn.
5 Trykk 2 for å bekrefte valget. 6 Bruk 1 eller 2 for å flytte til neste tegn som skal slettes
eller erstattes.
Tegnet markeres.
7 Bruk 4 eller 3 eller talltastene til å legge inn et tegn.
00
For å bytte mellom store og små bokstaver trykker du SELECT.
00
For å slette et tegn trykker du CLEAR.
8 Gjenta trinnene 6–7 til navnet på innspillingen er endret slik
du ønsker.
9 Trykk OK for å bekrefte det nye navnet.
Lagrer navnet vises.
10 Trykk 1 for å gå ut av redigeringsmenyen.

Slette hele innspillingen/tittelen

Du kan slette hele innspillingen/tittelen fra en DVD+RW eller en DVD+R som ikke er ferdigstilt.Posisjonen til en slettet tittel på en DVD+RW kan brukes til en ny innspilling. En slettet tittel er imidlertid bare merket som slettet på en DVD+R, men den er ikke fysisk slettet. Dette betyr at den slettede tittelen blir hoppet over under avspilling, men det er ikke mulig å foreta nye innspillinger. Når en DVD+R er ferdigstilt er det ikke mulig å gjøre flere endringer på den.
1 Trykk STOP 9 når avspillingen er stoppet eller trykk
DISC MENU under avspilling.
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
tittel som skal slettes.
3 Trykk 2 for å bekrefte valget.
Redigeringsmenyen vises.
4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Slett denne tittelen.
5 Trykk OK for å bekrefte.
Slette tittelen fullstending? og Trykk på OK for å
bekrefte vises.
6 Trykk OK på nytt for å slette hele innspillingen/tittelen.
Sletter tittel vises.Etterpå vises Blank tittel (hvis du satte inn en
DVD+RW) eller Tittel slettet (hvis du satte inn en DVD+R) i indeksbildeskjermen.
Merk: Hvis den slettede tittelen var kortere enn 1 minutt vises ikke Blank tittel eller Tittel slettet.
00
For å gå ut av redigeringsmenyen uten å slette, trykker du 1.

Redigere en innspilling

Norsk
Innstillinger for tittel Philips 1
Navn Philips 1 Spill hele tittelen
Slett denne tittelen Trykk på OK
38

Favorite Scene Selection-menyen

I denne menyen kan du justere tittelen slik du vil ha den. Du kan velge en ny indeksskjerm eller dele tittelen. Du kan også sette inn eller slette kapittelmarkører og skjule kapitler, noe som er nyttig når du vil kutte scener eller søke raskere gjennom DVD+R- eller DVD+RW-platen.

Sette inn kapittelmarkører

Under avspilling kan du sette og slette kapittelmarkører. Maksimalt antall kapitler per plate er 124. Maksimalt antall kapitler per tittel er 99. Hvis maksimum er nådd, vises For mange kapitler. I dette tilfellet må du slette noen kapittelmarkører før du legger til nye.
På en standard DVD-spiller er nye kapitler bare tilgjengelig etter at du har klargjort platen for avspilling på en annen DVD-spiller (se side 42).
1 Trykk FSS under avspilling.
Menyen Favorite Scene Selection vises.Linjen Sett inn kapittelmarkør, Trykk på OK vises.
2 Så snart ønsket sekvens for innsetting av kapittelmarkører
er nådd, trykker du OK.
Setter inn kapittelmarkør vises og kapittelmarkøren
settes inn.
Merk: Hvis X vises på TV-skjermen er enten en skrivebeskyttet DVD eller en fullført DVD+R satt inn. Innsetting av kapittelmarkører er ikke mulig i dette tilfellet.
3 Trykk FSS for å avslutte.
Merk: Du kan sette inn kapittelmarkører under innspilling ved å trykke FSS.

Slette kapittelmarkører

Du kan slette spesielle kapittelmarkører eller alle kapittelmarkørene i en tittel.
For DVD+R plater fungerer denne funksjonen bare når platen spilles på DVD-systemet. Når DVD+R platen spilles på en standard DVD-spiller, vil de slettede kapittelmarkørene fortsatt vises.
For DVD+RW plater må redigeringen gjøres kompatible for at funksjonen skal fungere på en standard DVD-spiller. Se kapittel “Klargjøre en DVD+RW for avspilling på en annen DVD-spiller - gjøre redigeringer kompatible”.
1 Så snart ønsket kapittel spilles, trykker du FSS.
Menyen Favorite Scene Selection vises.
2 Hvis du ønsker å slette en spesiell kapittelmarkør:
Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Slett kapittelmarkør, Trykk på OK.
Hvis du ønsker å slette alle kapittelmarkørene i gjeldende tittel:
Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Slett alle markører, Trykk på OK. Trykk OK for å bekrefte.
Slette alle markører i denne tittelen?, Trykk på
OK for å bekrefte vises.
3 Trykk OK for å bekrefte. 4 Trykk FSS for å avslutte.
Redigere en innspilling
Norsk
Favorite Scene Selection
4 Sett inn kapittelmarkør Trykk på OK
Aktuelt kapittel synlig Slett kapittelmarkør Slett alle markører Nytt indeksbilde Del opp tittel
Trykk på FSS for å avslutte
39

Skjule kapitler

Du kan skjule kapitler (f.eks. reklameinnslag) under avspilling og gjøre dem synlige igjen.
På en standard DVD-spiller vises ikke-skjulte kapitler bare når du har klargjort platen for avspilling på en annen DVD-spiller (se side 42).
1 Så snart det ønskede kapitlet som skal skjules spiles, trykker
du FSS.
Menyen Favorite Scene Selection vises.
2 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Aktuelt
kapittel.
3 Trykk 2 for å velge skjult.
Bildet vises mørkere.
4 Trykk FSS for å avslutte.
Det valgte kapitlet hoppes over fra nå av under avspilling.

Gjøre skjulte kapitler synlige

1 Velg tittelen som inneholder det skjulte kapitlet. 2 Trykk FSS. 3 Trykk T/C gjentatte ganger for å velge C. 4 Trykk 3 eller 4 gjentatte ganger for å velge det skjulte
kapitlet. For å identifisere et skjult kapittel: Bildet vises mørkere og skjult vises i linjen Aktuelt kapittel.
Avspillingen fortsetter med det skjulte kapitlet.
5 Trykk PAUSE ;. 6 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Aktuelt
kapittel.
7 Trykk 2 for å velge synlig.
Bildet endres fra mørkt til lyst. Kapitlet er synlig igjen.
8 Trykk FSS for å avslutte.

Avspilling av hele tittelen med skjulte kapitler

Hvis du har skjult bestemte kapitler i en tittel, vil denne funksjonen gjøre det mulig å se hele tittelen, inklusive de skjulte kapitlene.
1 Trykk STOP 9 når avspillingen er stoppet, eller trykk
DISC MENU under avspilling.
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
tittel for hele avspillingen.
3 Trykk 2 for å bekrefte valget.
Redigeringsmenyen vises.
4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Spill hele tittelen.
5 Trykk OK for å bekrefte.
Avspillingen av hele tittelen starter automatisk.

Slik skjuler du del av tittel,f.eks. et reklameinnslag

1 Sett inn en kapittelmarkør i begynnelsen av delen du ønsker
å skjule. Se “Sette inn kapittelmarkører”.
2 Sett inn en kapittelmarkør i slutten av delen du ønsker å
skjule.
3 Hvis delen du ønsker å skjule inneholder flere kapitler,
skjules alle disse kapitlene. Se “Skjule kapitler”.
Redigere en innspilling
Norsk
Favorite Scene Selection
Sett inn kapittelmarkør
Aktuelt kapittel skjult
Slett kapittelmarkør Slett alle markører Nytt indeksbilde Del opp tittel
Trykk på FSS for å avslutte
40

Endre indeksbilde

Det første bildet i innspillingen benyttes automatisk som indeksbilde. Du kan imidlertid velge et annet bilde fra innspillingen som indeksbilde.
1 Så snart den ønskede sekvensen som du ønsker å velge
som nytt indeksbilde spilles, trykker du PAUSE ;.
Stillbildet vises.
2 Trykk FSS.
Menyen Favorite Scene Selection vises.
3 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Nytt
indeksbilde, Trykk på OK.
4 Trykk OK for å bekrefte.
Oppdatere indeksbildet?, Trykk på OK for å
bekrefte vises.
5 Trykk OK på nytt for å starte endringen av indeksbilde.
Oppdaterer meny vises og endringsprosessen starter.Når endringen er ferdig, viser indeksbildeskjermen det
nye indeksbildet.
Dele opp titler (kun på DVD+RW-plater
)
Du kan dele en tittel inn i flere deler. Hver ny del blir en ny tittel med sitt eget indeksbilde. Legg merke til at
inndelingen av tittel ikke kan angres!
1 Spill tittelen du ønsker å dele. 2 Trykk PAUSE ; der du ønsker å dele tittelen. 3 Trykk FSS.
Menyen Favorite Scene Selection vises.
4 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge linjen Del opp
tittel, Trykk på OK.
5 Trykk OK for å bekrefte.
Stillbildet vises og Dele tittelen i to titler?, Trykk på
OK for å bekrefte vises.
6 Trykk OK for å starte inndelingen.
Deler tittel vises og inndelingsprosessen starter.Når prosessen er ferdig har den nye tittelen fått sitt eget
indeksbilde som vises på indeksbildeskjermen.
Redigere en innspilling
Norsk
41

Innstillinger for plater

1 Trykk STOP 9 når avspillingen er stoppet eller trykk
DISC MENU under avspilling.
2 Trykk 3 nødvendig antall ganger til du kommer til den
første tittelen i platemenyen.
3 Trykk 3 igjen.
Plateinformasjonsbildet vises.
Plateinformasjonsbildet viser – navn på platen, – TV-systemet til platen (PAL eller NTSC), – om platen er skrivebeskyttet (låst eller ulåst) – hvis redigeringene du har gjort på denne platen skal
være tilgjengelig for andre DVD-spillere.
00
For å gå ut av plateinformasjonsbildet trykker du 4.
4 Trykk 2 for å gå inn i menyen Innstillinger for My DVD.
I menyen Innstillinger for My DVD kan du – endre navn på platen, – aktivere eller deaktivere skrivebeskyttelsen, – slette en DVD+RW, – klargjøre en DVD+R eller DVD+RW for avspilling på en
annen DVD-spiller (Ferdigstiller plate eller Gjør
redigeringer kompatible).
Endre navn på platen (
DVD+R, DVD+RW
)
1 Velg Settings for-menyen. Se “Innstillinger for plater”. 2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Platenavn. Deretter trykker du 2 for å gå inn i menyen.
3 Bruk 1 eller 2 for å flytte til neste tegn som skal slettes
eller erstattes.
Tegnet markeres.
4 Bruk 4 eller 3 eller talltastene til å velge et nytt tegn,
symbol eller tall.
00
For å bytte mellom store og små bokstaver trykker du SELECT.
00
For å slette et tegn trykker du CLEAR.
5 Gjenta trinnene 3–4 til navnet på innspillingen er endret slik
du ønsker.
6 Trykk OK for å bekrefte det nye navnet.
Lagrer navnet vises.
7 Trykk 1 for å avslutte.

Aktivere eller deaktivere skrivebeskyttelsen

Du kan hindre at det spilles inn noe på en DVD+RW-plate ved en feiltagelse ved å beskytte den. Beskyttelsen kan imidlertid aktiveres utelukkende for hele platen. Det er ikke mulig å beskytte et spesielt innspilling. DVD+R-plater kan beskyttes på samme måte som DVD+RW-plater så lenge de ikke er ferdigstilt.
1 Velg Settings for-menyen (se “Plateinformasjonsbildet og
menyinnstillinger for en plate”).
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Beskyttelse. Deretter trykker du 2 for å gå inn i menyen.
3 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge en av
linjene:
Ubeskyttet: for å deaktivere skrivebeskyttelsen Beskyttet: for å aktivere skrivebeskyttelsen
4 Trykk OK for å bekrefte. 5 Trykk 1 for å avslutte.

Redigere en plate

Norsk
Innstillinger for My DVD
Platenavn My DVD Beskyttelse Ubeskyttet Slett plate Gjør redigeringer kompatible Trykk på OK
Låst opp
PAL
DVD-avspilling Redigert
My DVD 02:25:03 brukt Tir 25/03/2004
15:06 hr
07 3SAT
42
Klargjøre en DVD+RW for avspilling på en annen DVD-spiller
- gjøre redigeringer kompatible
Hvis en eller flere titler er redigert (kapittelmarkører er satt inn eller slettet, eller kapitler er skjult), kan en standard DVD-spiller fortsatt vise originaltittelen. Du kan klargjøres platen på en slik måte at en standard DVD-spiller vil være i stand til å lese den redigerte tittelen.
1 Velg Innstillinger for My DVD-menyen. Se “Innstillinger
for plater”.
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Gjør redigeringer kompatible, Trykk på OK.
Merk: Hvis platen allerede er kompatibel, vises ikke Gjør redigeringer kompatible og konvertering er ikke
nødvendig.
3 Trykk OK for å bekrefte.
Dette vil ta pluss tiden som er nødvendig for å gjøre
denne prosessen, og Trykk på OK for å bekrefte vises.
4 Trykk OK igjen for å starte prosessen.
Under arbeid vises og prosessen starter.Et felt flytter seg fra venstre mot høyre for å indikere
status til konverteringsprosessen.

Ferdigstille en DVD+R-plate

Ferdigstilling er en enkel prosess som ferdigstiller innspillingen av en DVD+R-plate som er nødvendig for å kunne spille den på en standard DVD -spiller. DVD+R­plater er “låst” når de er ferdigstilt. Ingen ytterligere innspillinger eller slettinger er mulig.
Merk: Hvis platen er spilt inn på et annet DVD-system, vises ikke alltid Innstillinger for. I dette tilfellet bruker du funksjonen Ferdigstiller plate i Amenyen i undermenyen
s Platefunksjoner.
1 Velg Innstillinger for My DVD-menyen. Se “Innstillinger
for plater”.
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Ferdigstiller plate.
Merk: Hvis det ikke er lagt inn noen DVD+R-plate eller platen allerede er ferdigstilt, vises ikke Ferdigstiller plate. Gå tilbake til informasjonsskjermbildet? Trykk 1. Deretter trykker du 4.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Dette vil ta pluss tiden som er nødvendig for denne
prosessen vises.
4 Trykk OK igjen for å starte prosessen.
Under arbeid vises og prosessen starter.Et felt flytter seg fra venstre mot høyre for å indikere
status til ferdigstillingsprosessen.

Slette hele DVD+RW-platen

1 Velg Settings for-menyen (se “Plateinformasjonsbildet og
menyinnstillinger for en plate”).
2 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Slett plate, Trykk på OK.
3 Trykk OK for å bekrefte.
Dette kommer til å slette alle titler, Trykk på
OK for å bekrefte vises.
00
For å avslutte, i tilfelle du ikke ønsker å slette, trykker du 1.
4 Trykk OK for å starte slettingen.
Sletter plate vises og slettingen starter.Når slettingen er ferdig, vises den ledige plassen på platen
i indeksskjermbildet.
Redigere en plate
Norsk
Innstillinger for My DVD
Platenavn My DVD Beskyttelse Ubeskyttet Slett plate
Gjør redigeringer kompatible Trykk på OK
43
Med tilgangskontrollen kan du begrense avspilling av videoplater på to måter: – Enkelte DVD-plater inneholder foreldrekontroll-
informasjon. Med “Barnesikring”aktivert vil det ikke være mulig å spille av slike DVD-plater, eller de vil vise alternative scener til barna som spiller den.
– Med “Sikringskode” kan du hindre at alle videoplater
(DVD, DVD+R, DVD+RW,Video CD og Super Video CD) spilles av på dette apparatet.

Barnesikring (kun DVD)

Filer på ferdiginnspilte DVD-video-plater kan inneholde scener som ikke er egnet for barn. Enkelte av disse platene kan inneholde “Foreldrekontroll”-informasjon som gjelder hele platen eller enkelte scener på platen. Denne informasjonen er landsavhengig. Nivåene går fra 1–8: – 1:Anbefalt for seere i alle aldre. – 2: Reservert – 3:Anbefalt sett sammen med foreldre. – 4: Materialet er uegnet for barn under 13 år – 5: Reservert – 6:Anbefales at foreldre hindrer at barn under 17 år ser
innholdet på platen, eller kun ser det sammen med voksne.
7: Ikke anbefalt for barn under 17 år – 8: Kun for voksne
Du kan legge inn en filterverdi på DVD-systemet.Hvis det under avspilling finnes en scene som inneholder “Foreldrekontroll”-klassifiseringsinformasjon, vil den innstilte filterverdien på DVD-systemet sammenligne med verdien. Hvis for eksempel filterverdien 5 er stilt på DVD-systemet, vil bare plater med “Foreldrekontroll”-klassifisering lavere enn eller lik (1, 2, 3, 4 og 5) bli spilt. Hvis scenen har høyere klassifisering (f.eks. 8) enn den innstilte filterverdien, spilles en alternativ scene (hvis dette er tilgjengelig). Hvis det ikke finnes noen alternativ scene, stopper avspillingen og man må legge inn den 4-sifrede koden på nytt.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
s Platefunksjoner. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Tilgangskontroll. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Bruk talltastene til å legge inn en firesifret kode. Hvis du la
inn koden første gang, legger du inn den samme koden på nytt for å bekrefte den.
7 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Barnesikring. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
8 Trykk 4 eller 3 eller bruk talltastene til å velge filternivå.
Scener klassifisert høyere enn valgt nivå vil ikke bli spilt.
F.eks. vil en scene i kategori 4 i ditt land ikke bli spilt hvis du har valgt nivå 3.
00
For å slå av Parental level (foreldrenivået) trykker du 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge --.
9 Trykk OK for å bekrefte valget ditt. 10 Foreldrekontroll-informasjonen på en DVD-platen kan være
landsavhengig:
Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen Endre land. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge landet du skal bruke DVD-systemet i.
11 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

Tilgangskontroll

Norsk
1 Sikringskode 5
Tilgangskontroll Barnesikring
Fortsetter automatisk Endre land
Endre kode
A BCDEFG
2 17 off off no off
s
z y
44

Sikringskode

Når du aktiverer barnelåsen, blir du bedt om å legge inn en firesifret PIN-kode for hver videoplate du setter inn i DVD-systemet. Etter at du har lagt inn koden kan du velge om platen skal spille en gang eller om den kan spilles alltid.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
s Platefunksjoner. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Tilgangskontroll. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Bruk talltastene til å legge inn en firesifret kode. Hvis du la
inn koden første gang, legger du inn den samme koden på nytt for å bekrefte den.
7 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall gang for å velge linjen
Sikringskode. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
8 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge enten:
i: for å aktivere barnelåsen, eller n: for å deaktivere barnelåsen.
9 Trykk OK for å bekrefte valget.
Hvis i ble valgt:
>Fra nå av må du legge inn den firesifrede koden når du
setter inn en plate.
Hvis n ble valgt:
Barnelåsen er deaktivert.
10 Trykk SYSTEM MENU for å slå av systemmenylinjen.

Godkjenne en plate

1 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet og trykk og hold inne
STOP 9 på fjernkontrollen i to sekunder for å åpne skuffen.
2 Legg en plate i skuffen. 3 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet eller trykk og hold
inne STOP 9 på fjernkontrollen for å lukke skuffen.
4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge enten :
Spill en gang: Platen er godkjent for avspilling kun en
gang. Hvis DVD-systemet er slått av, må du legge inn den firesifrede koden igjen. Spill alltid: Platen godkjennes for avspilling og lagres i minnet, hvor det er plass til 50 barnesikre plater. Hvis mer enn 50 plater lagres, vil de “elste” platene bli fjernet og nye plater bli lagt til.
m
vises på skjermen når avspilling
starter.
5 Bruk talltastene til å legge inn den fir-esifrede kode.
Hvis du har glemt den fire PIN-koden, trykker du STOP 9 og fortsetter med “Endre den firesifrede PIN-koden”.
Merk:
Hver side av en dobbeltsidig DVD-video-plate kan ha merking (ID-nummer). Hvis dette er tilfelle må hver side godkjennes separat.
Hvert volum av en flervolum (Super) Video CD-plate kan ha merking. Hvis dette er tilfelle må hvert volum godkjennes separat.

Låse godkjente plater

Denne funksjonen gjør det mulig å låse en plate som tidligere er godkjent (
m
).
1 Legg en plate i skuffen.
Avspilling starter. Hvis den ikke gjør det, trykker du
PLAY 2.
2 Så snart en
m
vises på skjermen trykker du STOP 9.
m
endres til
l
og platen låses.
Tilgangskontroll
Norsk
1 Sikringskode
Tilgangskontroll Barnesikring
Fortsetter automatisk Endre land
Endre kode
Tilgangskontroll
Spill en gang
[ ] [ ] [ ] [ ]
Spill alltid [ ] [ ] [ ] [ ]
Velg Spill alltid for å godkjenne platen
A BCDEFG
2 17 off off no off
s
z y
locked
45
Endre den resifrede koden
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
s Platefunksjoner. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Tilgangskontroll. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Bruk talltastene til å legge inn en den gamle firesifrede
koden.
7 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
Endre kode. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
8 Bruk talltastene til å legge inn en den nye firesifrede koden. 9 Legg inn samme kode igjen for å bekrefte den. 10 Trykk SYSTEM MENU for å slå av systemmenylinjen.
Hvis du har glemt den resifrede koden
1 Følg trinnene 1–5 som beskrevet over. 2 Trykk STOP 9 4 ganger når du blir bedt om å legge inn den
fire-sifrede koden.
Den gamle firesifrede koden slettes.
Merk: Etter at du har trykket STOP 9 fire ganger vises ingen melding på TV- skjermen om at PIN-koden er slettet.
3 Bruk talltastene til å legge inn en den nye firesifrede koden. 4 Legg inn samme kode igjen for å bekrefte den.
Tilgangskontroll
Norsk
46
Følgende menyer er tilgjengelig fra systemmenyen: – tBildeu Språkw Funksjonerx Innstillinger for fjernkontrollsPlatefunksjonerz Innstillinger for innspillingy Installasjon
I menyen y Installasjon, kan du – gjøre alle innstillingene av TV-kanalene på DVD-systemet
ditt (legge til,sortere og slette TV-kanaler, stille TV-kanaler
slik at de kan dekodes av an dekoder osv.), – stille klokkeslett/dato, – stille hvilken kontakt du har koblet ekstrautstyr til, og – foreta enkelte høyttalerinnstillinger.
t Bilde
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 or 3 nødvendig antall ganger for å velge t Bilde.
Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
funksjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
innstilling. Du kan velge følgende:

TV-skjermens fasong

Bildesignalet fra DVD-systemet kan stilles slik at det passer til TV-skjermen. Denne innstillingen aktiveres bare når DVD­en støtter forskjellige skjermformater.
4:3 letterbox: for bredformat bilde med svarte stolper
oppe og nede
4:3 panscan: for bilde i full høyde hvor kantene er
kuttet av
16:9: for bredformat TV-apparat (bildeforhold 16:9)

Horisontal bildeforskyvn.

Du kan flytte TV-bildet mot venstre eller høyre slik at det passer til TV-skjermen. Bruk 1 or 2 til å justere.

Systeminnstillinger

Norsk

Bilde

TV-skjermens fasong 4:3 letterbox Horisontal bildeforskyvn. Video utgang RGB + CVBS Komponentvideoutgang Linjesprang Forskyvn. av svartnivå Av
A BCDEFG
2 17 off off no off
t
u w x
47

Video utgang

På en scart-tilkobling kan det sendes RGB- og CVBS- eller S-video-signaler.
RGB + CVBS er standardinnstilling og burde fungere i
de fleste tilfeller.
Velg S-video i følgende tilfeller:
hvis du koblet DVD-systemet til en scart-kontakt på TV-apparat som er kun egnet for S-videosignaler, eller hvis du koblet et videoutstyr til EXT-2 AUX I/O som leverer et S-videosignal. Hvis scart-kontakten på TV-apparatet ikke er egnet for S-video vil bildet vises kun i svart-hvitt.
Velg Kun CVBS Hvis du har problemer med bilde som
ruller.
Merk: Bruk alltid scart-kabler som støtter RGB (fullt kablet).

Komponentvideoutgang

Still komponentvideoutgangen på Progressiv skanning hvis TV-apparatet støtter Progressive Scan. Bildekvaliteten blir bedre.
Trykk SELECT for å veksle mellom Linjesprang (standardinnstilling) og Progressiv skanning.
Hvis bildet forsvinner trykker du SELECT på nytt for å gå tilbake til forrige innstilling.

Forskyvn. av svartnivå

Fargedynamikken for NTSC-avspilling kan justeres.
På: Fargekontrasten under avspilling av en plate
forbedres.
Av: Fargekontrasten under avspilling av en plate er
endret.
7 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 8 Trykk 1 for å avslutte.
u Språk
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
u Språk. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
funksjon. Du kan velge følgende funksjoner:

Avspilling av lyd

Velg audiospråk for avspilling.

Opptakslyd

For tospråklige sendinger velger du språket du ønsker å spille inn.

Teksting

Velg språk på underteksten.

Meny

Velg språk på skjermmenyene.

Land

Velg landet du skal bruke DVD-systemet i.
6 Trykk 2 for å bekrefte valget. 7 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
innstilling.
8 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 9 Trykk 1 for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk

Språk

Avspilling av lyd English Opptakslyd Språk 1 Teksting English Meny Norsk Land Norge
A BCDEFG
2 17 off off no off
t
u
w x
48

w Funksjoner

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
w Funksjoner. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
funksjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
innstilling. Du kan velge følgende:

Statusfelt

Med OSD (On Screen Display) ikke bare skjermmenyer, men også informasjon om gjeldende driftsstatus (teller, avspilling, innspilling av TV-kanal…) vises på TV-skjermen. Du kan slå av OSD-informasjonen for å unngå at den spilles inn når du spiller inn fra DVD-opptakeren til et ekstra apparat.
På: OSD-informasjonen vises i hvert valgte modus i
noen sekunder før den forsvinner igjen.
Av: OSD-informasjonen slås av og vises ikke lenger på
TV-skjermen.

Standby

Du kan slå av klokkevisningen på DVD-systemet for å spare strøm. Programmerte innspillinger vil uansett bli utført.
Strømsparing: Hvis DVD-systemet er slått på
klarstilling ved å trykke 2,er klokkevisning slått av.
Normal: Hvis DVD-systemet er slått på klarstilling ved å
trykke 2, er klokkevisning synlig.
Demo-modus: En liste over de viktigste funksjonene
ruller over skjermen når DVD-systemet er slått på klarstilling.

Tekstvindu

Velg nivå på lysstyrken i displayet.
Merk: Det er ikke mulig å slå av displayet fullstendig.
7 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 8 Trykk 1 for å avslutte.
x Innstillinger for fjernkontroll
Du kan stille fjernkontrolltype DVD- opptakeren din skal reagere på: DVD-spiller, DVD-opptaker.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
x Innstillinger for fjernkontroll. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge
fjernkontrolltype DVD -systemet skal reagere på:
DVD-spiller: DVD-systemet reagerer i tillegg på
fjernkontrollen til en DVD -spiller (ekstern kontrollkode RC-6).Velg denne innstilling hvis den eksterne styringen av ditt Philips TV-apparat støtter DVD-funksjoner.
DVD-brenner: DVD-systemet reagerer bare på den
medleverte fjernkontrollen.
6 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 7 Trykk 1 for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk

Innstillinger for fjernkontroll

Type fjernkontroll? DVD-spiller
Funksjoner
Statusfelt På
Standby Normal Tekstvindu Lys
A BCDEFG
2 17 off off no off
t
u
w
x
A BCDEFG
2 17 off off no off
t
u w
x
49
s Platefunksjoner
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
s Platefunksjoner. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
funksjon. Du kan velge følgende funksjoner:

Tilgangskontroll

Begrens avspilling til bestemte plater. Se kapitlet “Tilgangskontroll” på sidene 43–45.

Fortsetter automatisk

Hvis avspillingen ble avbrutt på en forhåndsinnspilt DVD-video-plate eller video-CD-plate, starter avspillingen etter at posisjonen der avspillingen ble avbrutt er lastet inn igjen. Dette gjelder ikke bare gjeldende plate, men også de 20 sist spilte platene.
På: Funksjonen er slått på.Av: Funksjonen er slått på.
PBC
Denne linjen vises bare hvis en (Super) Video CD er satt inn. Med denne innstillingen kan du aktivere eller deaktivere PBC-menyen. Se “Spille en (Super) Video CD”.
Finalise disc (kun tilgjengelig for ikke ferdigstilte DVD+R­plater) For å ferdigstille en DVD+R. Se også “Ferdigstille en DVD+R-plate” på side 42.

Adapt disc format

Hvis en DVD+RW er spilt inn på en datamaskin eller annet DVD-system, er det ikke sikkert at indeksbildet gjengis riktig. Med denne funksjonen kan du endre plateformatet og løse problemet. Kun synlig hvis plateformatet til DVD+RW som er lagt inn kan endres.

z Innstillinger for innspilling

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
z Innstillinger for innspilling. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4, 3 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
funksjon. Du kan velge følgende funksjoner:

Record mode

Se “Velge innspillingsmodus fra menyen” i kapitlet “Velge innspillingsmodus”.

Direct Record

Se kapitlene “Direct Record”.

Sat innspilling

Se kapitlet “Automatisk innspilling fra en satellittmottaker”.

Autom. kapitel

Hvis denne funksjonen er aktivert blir det lagt til en kapittelmarkør automatisk hvert 5–6 minutt under innspilling. Kapittelmarkører kan endres når innspillingen er fullført.
På: Funksjonen er slått på.Av: Funksjonen er slått av.

Filtermodus

Se “Velge innspillingsmodus fra menyen” i kapitlet “Velge innspillingsmodus”.
6 Trykk 1, 2 nødvendig antall ganger for å velge ønsket
innstilling.
7 Trykk OK for å bekrefte den nye innstillingen. 8 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk

Platefunksjoner

Tilgangskontroll Legg inn kode ... Fortsetter automatisk Av
Record mode M2
Direct Record På Sat innspilling Av Autom. kapitel På Filtermodus Stndrd
Avslutt med SYSTEM MENU
INNSPILL.INNST.
A BCDEFG
2 17 off off no off
s
z y
50

Søke etter TV-kanaler

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge.
Auto.Prog.Søking: for å søke etter TV-kanaler
automatisk,
Manuell søking: for å legge til ekstra eller manglende
TV-kanaler manuelt.
6 Trykk 2 for å gå inn i valgt meny.
Auto.Prog.Søking
Velg Auto.Prog.Søking hvis nye TV-kanaler er tilgjengelig fra antennen eller kabel-TV-anlegget. Alle tidligere lagrede TV-kanaler blir overskrevet.
1 Trykk 2 for å starte automatisk søk.
Søker etter TV-kanaler og xx TV-Kan. funnet
vises, hvor xx indikerer antall TV-kanaler som er funnet.
2 Etter at søkingen er fullført trykker du SYSTEM MENU for
å avslutte.

Manuell søking

Hvis ikke alle tilgjengelige TV-kanaler ble funnet under første gangs installasjon, kan du søke etter manglende TV-kanaler manuelt.
1 Kanal/Frekvens markeres.
Trykk 2 gjentatte ganger for å velge
CH eller S-CH hvis du ønsker å legge inn
kanalnummeret,
Frekv. hvis du ønsker å legge inn frekvensen til TV-
kanalen.
2 Trykk 4 for å velge Inntast./Søking. 3 Trykk 0–9 gjentatte ganger for å legge inn kanalnummeret,
eller frekvensen til ønsket TV-kanal.
00
Hvis du ikke kjenner kanalnummeret eller frekvensen, trykker du 2 for å starte automatisk søking. Gjenta dette trinnet til ønsket TV-kanal er funnet.
4 Trykk 4 for å velge Beskyttet kass.. 5 Trykk 0–9 eller 3 eller 4 gjentatte ganger for å legge inn
programnummeret du vil lagre TV-kanalen under.
Merk: Hvis Programnummeret er allerede i bruk vises på TV-skjermen, velger du et annet programnummer. Hvis ikke blir -kanalen med samme programnummer slettet.
6 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.
7 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk

Auto.Prog.Søking

Follow TV Manuell søking Kanal-tildeling Tid/dato Lydinnstillinger Lyd/Video inngang
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Kanal/Frekvens CH
Inntast./Søking 48 Beskyttet kass. 07 TV-kanalnavn PHI Dekoder Av TV-system PAL-BG NICAM På Fininnstilling 0
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Manuell søking
51

Endre rekkefølgen til TV-kanaler og slette TV-kanaler

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge
Follow TV for å lege inn TV-kanalene i samme
rekkefølge som på DVD-systemet eller
Kanal-tildeling for å flytte en TV-kanal til et annet
programnummer eller for å slette en TV-kanal.
6 Trykk 2 for å gå inn i valgt meny.

Follow TV

1 Trykk OK for å starte Follow TV.
TV 01 vises på DVD-systemet.
2 Velg samme programnummer på TV-apparatet, deretter
trykker du OK.
WAIT vises på DVD-systemet.
DVD-systemet søker etter denne TV-kanalen i minnet sitt og lagrer den under sammen programnummer. Deretter vises TV XX på DVD-systemet, hvor XX er nummeret til TV-programmet.
Merk:
Hvis en TV-kanal ikke finnes på DVD-systemet, vil ikke
tilsvarende nummer bli benyttet på DVD-systemet.
Hvis NOTV vises, må du forsikre deg om at scart-kabelen er skikkelig tilkoblet TV-apparatet og DVD -systemet. Hvis nødvendig kobler du DVD-systemet til en annen scart­kontakt på TV-apparatet fordi det er ikke sikkert at scart­kontakten støtter Follow TV. Hvis du fortsatt har problemer, er ikke Follow TV tilgjengelig.
3 Gjenta trinn 2 for alle programnummer på TV-apparatet. 4 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

Kanal-tildeling

1 Trykk 3 eller 4 nødvendig antall ganger for å velge en
TV-kanal, deretter trykker du 2.
2 Hvis du ønsker å flytte TV-kanalen til et annet
programnummer:
Trykk 3 eller 4 gjentatte ganger for å flytte TV-kanalen til ønsket programnummer, deretter trykker du 1.
Hvis du ønsker å slette TV-kanalen:
Trykk CLEAR, trykk deretter 1.
Merk: Når du sletter en TV-kanal eller når du endrer et programnummer,kan det skje at andre TV-kanaler også endrer programnummeret sitt.
00
For å endre programnummeret til en annen TV-kanal eller for å slette en annen TV-kanal, gjentar du trinnene 1–2.
3 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.
4 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk
Auto.Prog.Søking
Follow TV
Manuell søking Kanal-tildeling Tid/dato Lydinnstillinger Lyd/Video inngang
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
52

Ekstra TV-kanalinnstillinger

Du kan endre navnet på en TV-kanal. Hvis mottaket av en TV-kanal er dårlig, kan du endre “TV system”, slå av Stereo/2-kanallyden og endre innstillingen av TV-kanalen litt.
1 Trykk DVD/MON nødvendig antall ganger for å se
TV-kanalen som er valgt i øyeblikket på -opptakeren.
2 Trykk CH+ eller CH
eller 0–9 gjentatte ganger for å velge
en TV-kanal på DVD-systemet.
3 Trykk SYSTEM MENU. 4 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge Manuell
søking. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
7 Trykk 4 gjentatte ganger for å velge enten
TV-kanalnavn: for å stille navnet på TV-kanalen,Dekoder: for å dekode en kodet TV-kanal. Se “Bruke en
dekoder til å dekode en TV-kanal”,
TV-system: for å endre TV-systemet til TV-kanalen,NICAM: for å slå NICAM av/på,Fininnstilling: for å fininnstille TV-kanalen,

TV-kanalnavn

1 Trykk 2 gjentatte ganger for legge inn tegn i TV-kanalnavnet 2 Trykk 3 eller 4 gjentatte ganger for å stille/endre ønsket
tegn.
3 Gjenta trinnene 1 og 2 for alle tegnene til kanalnavnet.
Merk: Kanalnavnet er begrenset til 5 tegn.
4 Trykk OK for å lagre TV-kanalnavnet. 5 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

TV-system

Hvis TV-systemet til TV-kanalen og TV-apparatet er ikke de samme, og lyd og/eller bildet kan blir forvrengt eller mangler.Vanligvis detekteres TV-systemet automatisk.
1 Trykk 2 gjentatte ganger for å velge TV-system (PAL-BG,
PAL-I, PAL-DK, SECAM, SEC-BG, SEC-DK)
som produserer den tydeligste lyden og beste bildet på TV-apparatet.
Merk: Hvis du endrer TV-system til en innstilling som ikke støttes av TV-apparatet ditt, vil bildet og/eller lyden mangle.
2 Trykk OK for å lagre innstillingen. 3 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

NICAM

1 Trykk 2 gjentatte ganger for å slå NICAM av eller på:
På: Stereo og 2-kanals lyd støttes.Av: For å forbedre lydkvaliteten til en dårlig TV-kanal,
støttes kun monolyd.
2 Trykk OK for å lagre innstillingen. 3 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

Fininnstilling

1 Hvis mottaket at en TV-kanal er forvrengt, trykker du 3
eller 4 gjentatte ganger for å finjustere TV-kanalen.
2 Trykk OK for å lagre innstillingen. 3 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk
Kanal/Frekvens CH
Inntast./Søking 48 Beskyttet kass. 07 TV-Kanalnavn PHI Dekoder På TV-system PAL-BG NICAM På Fininnstilling 0
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Manuell søking
53

Bruke en dekoder til å dekode en TV-kanal

Noen TV-kanaler er kodet og kan ses uten forvrenging bare hvis du benytter en dekoder. Hvis du har koblet til en dekoder, må du stille inn hvilken TV-kanal som skal dekodes med dekoder.
Merk: Dekoderen må kobles til EXT-2 AUX I/O.
1 Trykk DVD/MON nødvendig antall ganger for å se TV-
kanalen som er valgt i øyeblikket på -opptakeren.
2 Trykk CH+ eller CH– eller 0–9 gjentatte ganger for å velge
TV-kanalen som du ønsker å dekode med dekoderen.
3 Trykk SYSTEM MENU. 4 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge Manuell
søking. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
7 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge Dekoder.
8 Trykk 2 for å velge På.
Dekoderen brukes til å dekode valgt TV-kanal.
00
For å slå av dekoderen for valgt TV-kanal, trykker du 2 for å velge Av.
9 Trykk OK for å bekrefte. 10 Trykk SYSTEM MENU gjentatte ganger for å avslutte.
00
Hvis nødvendig gjentar du trinnene 2–10 for andre kodete TV-kanaler.

Stille klokkeslett og dato

Noen TV-kanaler sender tilleggsinformasjon om klokkeslett og dato. DVD-systemet bruker denne informasjonen til å stille klokkeslett og dato automatisk.
Hvis klokkeslett og dato ikke er satt riktig, velger du en annen TV-kanal for å stille klokkeslett og dato, eller for å stille klokkeslett og dato manuelt.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge Tid/dato.
Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 så mange ganger som nødvendig for å velge
Still inn klokke.
7 Trykk 1 eller 2 for å velge TV-kanalen som skal brukes for
innstilling av klokkeslett og dato automatisk.
00
Eller trykk 1 gjentatte ganger for å velge Av og stille klokkeslett og dato manuelt: For å gjøre dette trykker du 4 eller 3 gjentatte ganger for å velge Tid, År, Måned eller Dato.Trykk 0–9 eller 1 eller 2 gjentatte ganger for å stille riktig verdi.
8 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.
9 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Systeminnstillinger
Norsk
Kanal/Frekvens CH Inntast./Søking 48 Beskyttet kass. 07 TV-Kanalnavn PHI
Dekoder
TV-system PAL-BG NICAM På Fininnstilling 0
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Manuell søking
Tid 13:57 År 2004 Måned 03 Dato 25
Still inn klokke 01
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Tid/dato
54

Inngangsinnstillinger

Du kan koble til et uttall utstyr til DVD-systemet: satellittmottaker eller digitalboks, en VCR, en CD -spiller osv. Du må stille inn hvilke kontakter du har koblet utstyret til.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
Lyd/Video inngang. Deretter trykker du 2 for å
bekrefte.
6 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge SAT,VCR,
GAME eller TV,CD, CDR,TAPE.
7 Gjør følgende innstillinger for valgt kilde.

Innstillinger for SAT,VCR, GAME

For hver av disse AV-kildene kan du gjøre to innstillinger: – Lyd/Video kilde:Velg inngang som skal benyttes for
innspilling fra utstyret eller for å spille lyd fra det.
Lyd tillegg:Velg inngangen som skal benyttes
fortrinnsvis for å spille lyd fra utstyret. F.eks. hvis du koblet utstyret til en av de digitale inngangene for å kunne lytte til digital surroundlyd på DVD-systemet.
Hvis du ikke kobler til denne type utstyr, velger du Nei for både Lyd/Video kilde og Lyd tillegg.
1 Trykk 2 for å gå inn i menyen.
Lyd/Video kilde markeres.
2 Trykk 2 nødvendig antall ganger for å velge.
EXT1 eller EXT2:AV-inngangen du koblet utstyret til.
DVD-systemet bruker denne inngangen til innspilling fra utstyret.
Nei: hvis du ikke koblet til denne type utstyr eller hvis du
koblet det til en av audioinngangene. I dette tilfellet er ikke innspilling fra utstyret mulig.
3 Trykk 4 for å velge Lyd tillegg. 4 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge.
DIG eller OPT: hvis du koblet digital audioutgang fra
utstyret til IN DIGITAL eller IN OPTICAL. Du må ha en digital tilkobling for å spille digital (surround)-lyd på DVD-systemet.
Nei: hvis du ikke koblet til utstyret eller hvis du ikke
koblet det til IN DIGITAL eller IN OPTICAL.
LIN1, LIN2 (kun tilgjengelig hvis du valgte Nei for
Lyd/Video kilde over):hvis du koblet audioutgangen fra utstyret til LIN1 eller LIN2 uten videotilkobling til DVD-systemet.
5 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.
Systeminnstillinger
Norsk
SAT > VCR > GAME > TV < EXT1 > TAPE < LIN2 > CDR < LIN1 > CD < DIG >
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
Lyd/Video inngang
Lyd/Video kilde EXT2
Lyd tillegg < Nei>
Avslutt med SYSTEM MENU
Installasjon
VCR
55

TV-innstillinger

1 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge.
EXT1: hvis du bare koblet TV-apparatet til scart-
kontakten EXT-1 TOTV-I/O,
DIG eller OPT: hvis du koblet digital audioutgang fra
TV-apparatet til IN DIGITAL eller IN OPTICAL.
LIN1 eller LIN2: hvis du koblet den analoge
audioutgangen på TV-apparatet til AUDIO LIN1 eller LIN2. Du trenger denne type tilkobling bare hvis du ikke koblet TV -apparatet til scart-kontakten EXT1.
2 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for
å avslutte uten å lagre.

Innstillinger for CD, CDR,TAPE

1 Trykk 4 nødvendig antall ganger for å velge.
LIN1, LIN2, DIG eller OPT: audioinngangen du koblet
utstyret til eller
NONE:hvis du ikke koblet til denne type utstyr i det
hele tatt.
2 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for å
avslutte uten å lagre.

Digitale utgangsinnstillinger

1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
Lydinnstillinger. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
6 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
Digital utgang.
7 Trykk 1 eller 2 gjentatte ganger for å velge
Alle: hvis du koblet utstyret til en innebygd flerkanals
dekoder til den digitale utgangen på DVD-systemet.
Av: hvis du ikke bruker den digitale utgangen.PCM: hvis du koblet utstyret som bare støtter PCM til
den digitale utgangen.
8 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for
å avslutte uten å lagre.

Høyttaleroppsett

For å få optimal surroundlyd stiller du – which speakers you connected to the DVD recorder
system,
– avstanden mellom en høyttalertype og lytteposisjonen.
Merk:Vi anbefaler at du kobler til alle høyttalerne. Minimum må fronthøyttalerne og subwooferne kobles til.
1 Trykk og hold DVD/MON nede i 1 sekund. 2 Trykk SYSTEM MENU. 3 Trykk 1 nødvendig antall ganger for å velge A. 4 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
y Installasjon. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
5 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge
Lydinnstillinger. Deretter trykker du 2 for å bekrefte.
Høyttalerinnstillinger er markert.
6 Trykk 2 for å gå inn i menyen.
Menyen med valgte høyttalerinnstillinger vises.
7 Trykk 4 eller 3 nødvendig antall ganger for å velge linjen
med ønskede innstillinger.
8 Trykk 1 eller 2 gjentatte ganger for å
– velge hvis du koblet til en høyttalertype, eller for å – stille avstanden mellom en høyttalertype og
lytteposisjonen din.
00
Gjenta trinnene 7–8 for de andre innstillingene du ønsker å gjøre.
9 Trykk OK for å lagre innstillingen eller SYSTEM MENU for
å avslutte uten å lagre.
Systeminnstillinger
Norsk
Senter-koblet < Ja >
Koblet bak < Ja >
Avstand frem < 3.0 m > Avstand senter < 3.0 m > Avstand bak < 1.5 m >
Avslutt med SYSTEM MENU
Lydinnstillinger
Høyttalerinnstillinger
56
Når du velger tuner for første gang, vises AUTO INST. DVD-systemet søker etter tilgjengelige radiostasjoner og lagrer dem i minnet.

Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon

1 Trykk og hold TUNER nede i 1 sekund for å velge
radiotuneren.
2 Trykk CH+ eller CH
gjentatte ganger for å hoppe til en forhåndsinnstilt radiostasjon eller bruk 0-9 for å legge inn nummeret til en forhåndsinnstilt stasjon. For å legge inn et forhåndsinnstilt nummer med to siffer, trykker du 0–9 to ganger i løpet av to sekunder.
Det forhåndsinnstilte nummeret og frekvensen eller
stasjonsnavnet vises.

Stille inn på en radiostasjon

1 Trykk og hold TUNER nede i 1 sekund for å velge
radiotuneren.
2 For å endre bånd, trykker du TUNER gjentatte ganger. 3 Hold 4 eller ¢ inntrykket i minst 1 sekund for å velge
frekvens hvor du vil starte søket.
4 Deretter slipper du 4 eller ¢.
SEARCH vises og DVD-systemet søker etter en
radiostasjon med tilstrekkelig signalstyrke.
00
For å stoppe søkingen trykker du 4 eller ¢ på nytt.
5 Gjenta trinnene 3–4 til du finner ønsket radiostasjon.
00
For å optimere mottaket av en svak radiostasjon, endrer du frekvensen i små trinn: For å gjøre dette trykker du 4 eller ¢ kort og flere ganger.

Veksle mellom mono- og stereomottak

Hvis du lytter til en FM-radiostasjon med svakt signal, kan du bytte fra stereo til mono for å få bedre lydkvalitet.
Mens TUNER er valgt trykker du TUNER gjentatte ganger
for å velge FM-M.
0 For å koble tilbake til stereomottak, trykker du TUNER
gjentatte ganger for å velge FM.

RDS – Radio Data System

Noen FM-radiostasjoner sender tilleggsinformasjon.
Trykk DIM / DISPLAY gjentatte ganger for å velge følgende
RDS-informasjon, hvis den er tilgengelig: – stasjonsnavn – frekvens – radiotekstmeldinger

Lagre radiostasjoner

Du kan lagre opptil 40 forhåndsinnstilte radiostasjoner i minnet til DVD-systemet.

Søke og lagre automatisk

DVD-systemet søker etter radiostasjoner med tilstrekkelig styrke og lagrer dem i minnet automatisk.
1 Trykk og hold TUNER nede i 1 sekund for å velge
radiotuneren.
2 Trykk SYSTEM MENU.
AUTO INST MENU vises på DVD-systemet.
3 Deretter trykker du OK.
SELECT PRESET P1 ruller over displayet.
4 Trykk CH+ eller CH
for å velge det forhåndsinnstilte
nummeret fra hvor de lagrede radiostasjonene blir lagret.
Merk: Allerede eksisterende radiostasjoner med denne eller høyere forhåndsinnstilte nummer blir slettet.
5 Deretter trykker du OK.
AUTO INSTALL ruller over displayet på DVD-systemet.Automatisk søking starter. Radiostasjoner med
tilstrekkelig signalstyrke blir lagret.
00
For å stoppe automatisk søk, trykker du STOP 9.

Tuner

Norsk
57

Søke og lagre manuelt

1 Trykk og hold TUNER nede i 1 sekund for å velge
radiotuneren.
2 Trykk SYSTEM MENU.
AUTO INST MENU vises på DVD-systemet.
3 Trykk 4 for å velge MAN INST MENU. Deretter trykker
du 2.
Det forhåndsinnstilte nummeret, båndet og frekvensen
til valgt radiostasjon vises.
4 Trykk CH+ eller CH
for å endre det forhåndsinnstilte nummeret hvor du vil lagre radiostasjonen.
Merk: En radiostasjon med sammen forhåndsinnstilte nummer blir slettet.
5 Still inn på ønsket radiostasjon (se trinnene 2–4 i “Stille inn
på en radiostasjon”).
6 Trykk OK for å lagre radioinnstillingen.
STORED vises.
00
For å lagre flere radiostasjoner fortsetter du med trinn 4.
7 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.

Endre rekkefølgen til favorittradiostasjonene

1 Trykk og hold TUNER nede i 1 sekund for å velge
radiotuneren.
2 Trykk SYSTEM MENU.
AUTO INST MENU vises på DVD-systemet.
3 Trykk 4 gjentatte ganger for å velge RESHUFFLE MENU.
Deretter trykker du 2.
4 Trykk CH+ eller CH
gjentatte ganger for å bruke 0–9 for å velge radiostasjonen du ønsker å endre det forhåndsinnstilte nummeret til.
5 Deretter trykker du OK.
X <-> Y SWAP vises på DVD-systemet. X og Y
betegner det gammel og det nye forhåndsinnstilte nummeret.
6 Trykk CH+ eller CH
gjentatte ganger for å bruke 0–9 for å stille det nye forhåndsinnstilte nummeret.
7 Deretter trykker du OK.
Radiostasjoner med forhåndsinnstilte nummer X og Y
bytter numrene sine.
RESHUFFLED ruller over displayet til DVD-systemet.
00
For å endre forhåndsinnstilt nummer til en annen radiostasjon gjentar du trinnene 4–7.
8 Trykk SYSTEM MENU for å avslutte.
Tuner
Norsk
58
ADVARSEL
Du må ikke under noen omstendighet forsøke å reparere apparatet selv, da dette vil oppheve garantien.Ikke åpne apparatet, da det er fare for å få elektrisk støt.
Hvis du trenger støtte,
1) kontrollerer du punktene i listen under,
2) går inn på http://www.philips.com/support for online-støtte,
3) kontakter vår hjelpelinje (se side 63).
Lasersikkerhet
Dette apparatet inneholder en laser.Bare kvalifisert servicepersonell må fjerne dekslet eller forsøke å utføre service på apparatet på grunn av faren for øyeskader.
Problem Løsning
Ingen strøm – Forsikre deg om at nettkabelen er skikkelig tilkoblet.
– Trykk 2 STANDBY•ON på apparatet for å slå det på.
Ingen reaksjon på kontrollene og – Apparatet står i første installasjonsmodus: Slå på TV-apparatet og fortsett som
IS TV ON? vises beskrevet i kapitlet “Første installasjon” på side 17. Ingen reaksjon på kontrollene – Kontroller strømtilførselen.
– Koble apparatet fra strømtilførselen, koble til på nytt etter 30 sekunder. – Tilbakestill apparatet til fabrikkinnstillingene:All informasjon som er lagret
(programmer,klokkesletter og dato) slettes.
1 Koble apparatet fra strømtilførselen.
2 Trykk og hold nede 2 STANDBY•ON på apparatet og koble til
apparatet på nytt.
3 Slipp 2 STANDBY•ON etter 5 sekunder. 4 Fortsett som beskrevet i kapitlet “Første installasjon”.
Apparatet fungerer ikke – DVD-systemet er blitt for varm og overopphetingssikkerhets- og står i klarstilling kretsen er aktivert. La DVD-systemet kjøle seg ned, deretter trykker du
2 STANDBY•ON på apparatet for å slå det på igjen.
Fjernkontrollen fungerer ikke – Pek fjernkontrollen mot apparatet. skikkelig – Ta ut batteriene, vent i 10 sekunder og sett dem inn igjen, eller sett inn nye
batterier. – Reduser avstanden til apparatet. – Fjernkontrollen er koblet for å styre eksternt utstyr.
Trykk kort på DVD/MON eller TUNER for å styre DVD-systemet eller
radiotuneren.
Ikke mulig å slå på/av systemmenyen – Trykk DVD/MON. Deretter trykker du SYSTEM MENU. Demo-modus er på – Velg w Funksjoner Standby i systemmenyen.Velg innstilling
Strømsparing eller Normal. Se side 48.
Ekstern utstyr kan ikke velges – Valgt utstyr er ikke installert på DVD-systemet. Se “Inngangsinnstillinger” og SOURCE NOT AVILABLE ruller over på side 54 for hvordan du installerer det. displayet

Feilsøking

Norsk
59
Problem Løsning
COPY PROT vises – Videokilden (DVD, videobånd, …) du ønsket å ta opp fra,
er kopieringsbeskyttet. Opptak er ikke mulig.
indikering – Forsikre deg om at en DVD+R- eller DVD+RW-plate som kan spilles inn er
satt inn.
Platen er låst vises et kort øyeblikk – Det er satt inn en skrivebeskyttet plate. Opphev skrivebeskyttelsen (se
“Aktivere eller deaktivere skrivebeskyttelsen”) elle sett inn en plate som ikke
er skrivebeskyttet.
Innspiller ikke – Ønsket TV-kanal for innspilling er ikke lagret eller feil programnummer
(kanalnummer) er valgt. Kontroller de lagrede TV-kanalene.
– Platen som er satt inn er skrivebeskyttet. Fjern skrivebeskyttelsen eller sett inn
en annen plate som ikke er skrivebeskyttet.
– Det er satt inn en DVD+R-plate som er ferdigstilt. Bytt den med en DVD+R-
plate som ikke er ferdigstilt.
Innspillingen skjer i kun svart/hvitt – Utstyret du spiller inn fra er tilkoblet EXT-2 AUX i/O og gir et S-Videosignal.
Velg S-video i menyen Video utgang. Se side 47.
Tidsstyrt innspilling fungerer ikke – Forsikre deg om at du har slått DVD-systemet i klarstilling før tidsstyrt
innspilling starter.
– Forsikre deg om at klokkeslett/dato er riktig programmert. – Forsikre deg om at all informasjon i timeren er riktig programmer t. – Platen som er satt inn er skrivebeskyttet. Fjern skrivebeskyttelsen eller sett inn
en annen plate som ikke er skrivebeskyttet.
– Forsikre deg om at det ikke er satt inn en DVD+R-plate som er ferdigstilt. – Forsikre deg om at klokkeslettet for VPS/PDC er lagt inn nøyaktig på minuttet. – Kontroller antennetilkoblingen.
Feil TV-kanal er spilt inn etter 1 Legg inn ShowView® programmeringsnummer for ønsket TV-kanal. du programmerte en innspilling med 2 Trykk OK for å bekrefte. ShowView® system 3 Kontroller programnummeret lagt inn i linjen Prog.. Hvis den ikke
samsvarer med ønsket TV-kanal, velger du innfeltet og endrer programnummeret.
4 Trykk OK for å bekrefte.
Slå av; tidsur-opptak blinker på – DVD-systemet slås på noen få minutter før en tidsstyrt TV-skjermen innspilling starter. En tidsstyrt innspilling fungerer bare hvis DVD-systemet er
slått av.Trykk 2 for å slå av DVD-systemet.
Hukommelse full indikering etter – Du har allerede programmert maksimalt antall innlegginger. å ha trykket TIMER Ingen ytterligere innspillinger kan programmeres hvis du ikke sletter andre
innlegginger.
Data feil indikering – Det var ikke mulig å overføre data for innspillingen. Kontroller dato, starttid og
sluttid for den tidsstyrte innspillingen.
Kollisjon indikering – Data for to tidsstyrte innspillinger overlapper hverandre. Endre data for en
innspilling eller slett en av de tidsstyre innspillingene. Hvis du overser
indikeringen, aktiveres den tidsstyrte innspillingen med det tidligste
starttidspunktet først. Starten av den andre innspillingen vil mangle.
Feilsøking
Norsk
60
Problem Løsning
Spiller ikke av – Forsikre det om at du har satt inn en innspilt plate.
– Forsikre deg om at platen ikke er ripet eller er skitten. Bytt eller rengjør
platen. – Forsikre deg om at platen er satt inn med den trykte siden opp. – Kontroller at du har satt inn riktig type plate: DVD-video-plate, DVD-R(W),
(Super) video-CD,audio-CD, CDR(W), MP3-CD eller DVD+R(W). – Forsikre deg om at regionkoden til DVD-platen stemmer med DVD-
systemet. – Foreldrekontroll er slått på, se kapittel “Tilgangskontroll”. – Forsikre deg om at riktig programnummer (kanalnummer) for
DVD-systemet er valgt på TV-apparatet. – Kontroller om tilkoblingskabelen mellom DVD-systemet og TV-apparatet er
riktig tilkoblet. – Vent til at kondens på laserlinsen er forsvunnet.
Kapitlet spilles ikke/hoppes over – Kapitlet er skjult.Les “Gjøre et skjult kapittel synlig” på side 39 for hvordan du
gjør et kapittel synlig igjen.
DVD+RW-plater spilles ikke på andre – Hvis innspillingen er for kort, er det mulig at DVD-spilleren ikke er i stand til å DVD-spillere detektere det.
Vennligst vær oppmerksom på at følgende minimum innspillingstider avhenger
av forskjellige innspillingsmoduser:
M1: 5 minutter, M2: 10 minutter, M2x:13 minutter, M3: 15 minutter,
M4: 20 minutter, M6: 30 minutter, M8:40 minutter – På noen DVD-spillere er det ikke mulig å spille DVD+RW plater.
Du kan bruke følgende spesialfunskjoner for å løse dette problemet på
enkelte DVD-spillere. Legg imidlertid merke til at det er en fare for at du ikke
lenger kan spille DVD+RW-plater på andre DVD-spillere etter at du har kjørt
denne prosedyren. Derfor må du bruke denne funksjonen med spesiell
forsiktighet.
1 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet for å åpne skuffen.
2 Legg platen i skuffen, men ikke lukk skuffen.
3 Trykk talltast 2 på fjernkontrollen til skuffen lukkes.
Platen blir nå modifisert.
00
Hvis dette ikke gir ønsket resultat, gjentar du prosedyren ved å trykke talltast 3 på fjernkontrollen.
00
For å gjenopprette platen til sin opprinnelige tilstand trykker du talltast 1 på fjernkontrollen.
Andre platefeil – Hvis avspillingen av en DVD+RW-plate ikke er mulig i det hele tatt, kan du
forsøke å reparere den for nye innspillinger. Alle eksisterende innspillinger på
DVD+RW-platen blir slettet.
1 Rengjør DVD+RW-platen.
2 Trykk OPEN/CLOSE / på apparatet for å åpne skuffen.
3 Legg DVD+RW-platen i skuffen, men ikke lukk den.
4 Hold CLEAR på fjernkontrollen inntrykket til skuffen lukkes.
DVD+RW repareres nå for nye innspillinger.
Feilsøking
Norsk
61
Problem Løsning
Ingen lyd – Koble fra hodetelefonene.
– Slå på valgt kilde eller velg en annen kilde.
Intet bilde, bare lyd er tilgjengelig – Still TV-apparatet på riktig videokanal for valgt kilde. I en scart-kjede: – Slå alt annet utstyr i scart-kjeden i klarstilling.
Problemer med å se/høre riktig Hvis dette ikke hjelper, kobler du inn utstyret du ønsker å se/høre på videokilde klarstilling. Deretter slår du det på igjen.
Dårlig avspillingskvalitet:forvrengt – Forsikre deg om at TV-apparatet er skikkelig justert. bilde og/eller lyd – Forsikre deg om at platen ikke er skitten. Rengjør platen.
– Noen ganger kan bildet være midlertidig forvrengt. Dette skyldes ikke en feil
på DVD-systemet ditt.
Bildet er forvrengt eller – TV-systemet til platen som er satt inn stemmer ikke med svart-hvitt under avspilling (PAL/NTSC).
– Velg RGB + CVBS i systemmenyen: t Bilde Video utgang. Se side 47.
Støy i bilde og/eller lyd – Kontroller antennen.
på TV-mottaket – Endre TV-system (se “TV-system” på side 52) Ingen basslyd – Koble til den medleverte subwooferen. Ingen lyd i en av høyttalerne – Kontroller at høyttaleren er skikkelig tilkoblet.
– Kontroller at ikke høyttalerkabelen er ødelagt.
Ingen lyd på senter- – Trykk SURR gjentatte ganger for å velge en annen surroundeffekt. og/eller bakhøyttalere – Forsikre deg om at du har koblet til alle høyttalerne.
– Forsikre deg om at du har valgt Ja for Senter-koblet og Koblet bak i
menyen Installasjon Lydinnstillinger Høyttalerinnstillinger.Se “Høyttaleroppsett” på side 55.
Ingen digital surroundlyd – Kontroller om den innsatte platen eller valgt apparatet støtter digital (Dolby Digital, DTS) tilgjengelig surroundlyd.
– Kontroller om valgt eksternt utstyr er tilkoblet IN DIGITAL eller IN OPTICAL
på DVD-systemet.
Ingen digital lyd fra utstyr som er koblet – Bytt den digitale utgangen på det tilkoblede utstyret til PCM. til IN DIGITAL eller IN OPTICAL
Intet lydsignal på den digitale utgangen – Kontroller om innstillingen for den digitale utgangen er riktig. Se “Innstilling av
digital utgang” på side 55.
Forvrengt bilde (artefakter) når ved – Slå DVD-systemet fra Progressiv skanning til Linjesprang avspilling av en DVD med (se “Komponentvideoutgang”på side 47 eller bruk scart-tilkoblingen. opphavsrettbeskyttelse og bruk av Progressive Scan
Feilsøking
Norsk
62
Kan bli endret uten varsel.
Generelt
Spenning og frekvens –––––––––––––––––– 230V / 50 Hz Effekt
Aktiv –––––––––––––––––––––––––––––––– 100 W Eco-klarstilling * –––––––––––––––––––––––––– < 5 W Vanlig klarstilling * –––––––––––––––––––––––– < 6 W
Innspillingstimer klarstilling ––––––––––––––––– < 20 W Dimensjoner (b x h x d) ––– 435 mm x 76 mm x 355 mm Vekt ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5,8 kg
* … se side 48.
Forsterker
Utgangseffekt
Stereo (1 kHz, 10 % THD,
3 Ω belastning, 1 kanaldrevet) –––––––––– 100 W RMS
Surroundmodus (4 belastning)
Front –––––––––––––––––––––––––––– 80 W RMS Senter ––––––––––––––––––––––––––– 80 W RMS Surround ––––––––––––––––––––––––– 80 W RMS Subwoofer (4 belastning) –––––––––– 80 W RMS
Subwoofer (3 belastning) ––––––––– 100 W RMS Total harmonisk forvrenging ––––––––––––– 0,7 %, 1 W S/N-forhold (uvektet) –––––––––––––––––––––– 95 dB
(A-vektet) –––––––––––––––––––––––––– > 100 dBA
Crosstalk (1 kHz) ––––––––––––––––––––––––– > 95 dB
Tuner
Frekvensområde
FM ––––––––––––––––––––––––– 87,5 MHz–108 Mhz MW –––––––––––––––––––––––– 531 kHz–1602 kHz
DVD
Platediameter –––––––––––––––––––––––– 12 cm / 8 cm Video DAC –––––––––––––––––––––––––––––––– 10 bit Signalsystem –––––––––––––––––––––––––– PAL / NTSC Videoformat –––––––––––––––––––––––––––– 4:3 / 16:9 Laser
Lasertype
DVD ––––––––––––––––––––––––––––––– InGaAIP
CD––––––––––––––––––––––––––––––––– AIGaAs
Bølgelengde
DVD ––––––––––––––––––––––––––––––– 660 nm
CD––––––––––––––––––––––––––––––––– 780 nm
Utgangseffekt (ut av objektivet)
DVD+RW-skriving –––––––––––––––––––– 20 mW
DVD-lesing ––––––––––––––––––––––––– 0,8 mW
CD-lesing ––––––––––––––––––––––––––– 0,3 mW
Stråledivergens
DVD ––––––––––––––––––––––––––––– 82 grader
CD –––––––––––––––––––––––––––––– 54 grader
Inngangstilkoblinger
Analog AUDIO LIN 1, 2 –––––––––––––– 900 mV / 47 k Digital optisk –––––––––––––––––––––––––––––– toslink Digital koaksial –––––––––––––––––– 75 acc. IEC60958 Scart EXT 1, 2 TV-antenne –––––––––––––––––––––––––––––––– 75 FM-antenne –––––––––––––––––––––––––––––––– 75 MB-antenne ––––––––––––––––––––––––– sløyfeantenne S-Video CAM 1 (front) ––––––––––––––––––– 1 V / 75 Video CAM 1 (CVBS, front) ––––––––––––––– 1 V / 75 Analog CAM 1 (AUDIO, front) ––––––––––– 2,2 V / 10 k Digital CAM 2 (DV IN, front) ––––– iht. IEEE 1394 MPEG2
Utgangstilkoblinger
Scart EXT 1, 2 Component Video out (Y PBPR) Analog AUDIO OUT ––––––––––––––––––––––––– 2,2 V Digital koaksial ––––––––––––– 0,5 V / 75 acc. IEC60958 TV-antenne –––––––––––––––––––––––––––––––– 75 Høyttalere: ––––––––––––––––––––––––––––– 3 / 4 Subwoofer ––––––––––––––––––––––––––––– 3 Ω / 4 Ω Hodetelefon –––––––––––––––––––––– 3,5 mm, 8–600
Høyttalere
Front- og bakhøyttalere
System ––––––––––––––––––––––– 2-veis, Closed Box Impedans ––––––––––––––––––––––––––––––––– 4 Høyttalerdrivere ––––– 3 x 2” woofere, 1 x 3/4” tweeter Dimensjoner (b x h x d) –– 73 mm x 282 mm x 73 mm
Senterhøyttaler
System –––––––––––––––– 2-veis skjermet, Closed Box Impedans ––––––––––––––––––––––––––––––––– 4 Høyttalerdrivere ––––– 4 x 2” woofere, 1 x 3/4” tweeter Dimensjoner (b x h x d) – 435 mm x 73,5 mm x 65 mm
Subwoofer
System ––––––––––––––––––––––––––––– Bassrefleks Impedans ––––––––––––––––––––––––––––––––– 4 høyttalerdriver –––––––––––––––––– 1 x 6 1/2" woofer Dimensjoner (b x h x d) – 154 mm x 361 mm x 350 mm

Tekniske data

Norsk
FORSIKTIG
SYNLIG OG USYNLIG LASER STRÅLINGNÅR ÅPEN.
UNNGÅ STRÅLEN.
Merk: Denne advarselen nnes på baksiden av
systemet.
PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64 1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 00 12 03
PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER Twee Stationsstraat 80 80 Rue des Deux Gares 1070 BRUSSEL/BRUXELLES BELGIUM (for BENELUX) Tel: 070-222 303
PHILIPS SERVICE V Mezihori 2 180 00 Prage
CZECH REPUBLIC
Phone: (02)-3309 330
PHILIPS KUNDECENTER Frederikskaj 6, DK-1780 København V
DENMARK
Tlf: 808 82 814
OY PHILIPS AB Sinikalliontie 3, 02630 Espo Helsinki
FINLAND
puh. (09) 6158 0250
SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS BP 0101 75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-88 97 89
PHILIPS INFO CENTER Alexanderstraße 1 20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-535 6767
UIKIPR EKKAR AEBE
25GR LAQSIOT 15 177 78 SATQOR AHGMA S. 0 0800 312 212 80
PHILIPS MÁRKASZERVIZ Kinizsi U 30-36 Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382 1700
PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre Newstead, Clonskeagh DUBLIN 14 Phone: 01-764 0292
PHILIPS CONSUMER ELETRONICS Servizio Consumatori Via Casati 26 20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 199 11 88 99
PHILIPS CONSUMENTENLIJN t.a.v.betreffende afdeling Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NETHERLANDS
Phone: 0900-8406
PHILIPS NORGE AS Sandstuveien 70, PO Box 1, Manglerud N-0612 Oslo
NORWAY
Tlf.: 22 748 250
PHILIPS PORTUGUESA, S.A. Consumer Information Centre Rua Dr.António Loureiro Borge, nr. 5 Arquiparque, Miraores P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 2 1416 3033
PHILIPS POLSKA AL. Jerozolimskie 195B 02-222 Warszawa
POLSKA
Tel.: (022)-571-0-571
PHILIPS REPRESENTATION OFFICE Ul. Usacheva 35a 119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300
PHILIPS Iberia, S.A. C/Martinez Villergas, 49 28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-113 384
PHILIPS INFO CENTER Fegistrasse 5 8957 Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544
PHILIPS KUNDTJÄNST Kollbygatan 7, Akalla, 16485 Stockholm
SWEDEN
Phone: 08-5985 2250
TURK PHILIPS TICARET A.S.
Yukari Dudullu Organize Sanayi Bolgesi
2., Cadde No:22 81260 Umraniye/Istanbul Phone: 0800 261 33 02
PHILIPS CE,The Philips Centre, 420 - 430 London Road, Croydon,Surrey CR9 3QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0870-900-9070

Produktstøtte

63
www.philips.com/support
Norsk
Meet Philips at the Internet
http://www. philips.com
W
LX7500R
3103 605 2231.3
VieChr0445
CLASS 1
LASER PRODUCT
1
Tilbehør som er inkludert
11 11
2
1
4
5 6
!
0
9
8
7
3 3 3 3 3 3

LX7500R Hurtigveiledning

Norsk
Plater for innspilling
DVD-systemet leveres med
1 2 front-, 1 senter- og 2 bakhøyttalere (se side 2) 2 1 subwoofer 3 6 høyttalerkabler 4 1 fjernkontroll med 2 AA-batterier 5 1 Scart-kabel
6 1 TV-antennekabel 7 1 FM -antennekabel 8 1 cinch-audiokabel (røde og hvite plugger) 9 1 digital audiokabel (svarte plugger) 0 1 komponentvideokabel (røde, grønne og blå plugger) ! 1 MB-sløyfeantenne
✔✔
2
Hurtigveiledning LX7500R
Høytalere
click
FRONT-L
REAR-L
FRONT-R
REAR-R
click
1
34
2
eller
3
Høytalere
Tilkoblinger Bruksanvisning:se sidene 12–16
VIDEO OUT COMPONENT
FOR PLAYBACK
subwoofer
front Rfront L
bak L
bak R
senter
subwoofer
front R
front L
bak L
bak R
senter
Du må koble til alle andre tilkoblinger før du kobler systemet til nettspenningen.
FM-
antennekabel
TV­antennekabel
4
Hurtigveiledning LX7500R
Første installasjon
1 Sett inn batteriene i fjernkontrollen. 2 Slå på TV-apparatet.
3 Trykk inn DVD/MON for å slå på
DVD-systemet. IS TV ON? vises på DVD-systemet.
4 Trykk inn 4, 3 for å velge språk på
display-meldingene. Deretter trykker du OK.
Dersom den tidligere menyen ikke vises, stiller du TV-apparatet på riktig audio/video-kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv. Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
5 Trykk inn 4, 3 for å velge språk en
DVD skal avspilles med.Deretter trykker du OK.
6 Trykk inn 4, 3 for å velge språk
undertekstene skal vises i. Deretter trykker du OK.
7 Trykk inn 4, 3 for å velge skjermformat.
Denne innstillingen fungerer bare sammen med DVD-systemer som støtter ulike skjermformater.Deretter trykker du OK.
8 Trykk inn 4, 3 for å velge det landet der
DVD-systemet brukes. Deretter trykker du OK.
9 Forsikre deg om at TV-antennen eller
kabel-TV-systemet er koblet til DVD-systemet. Deretter trykker du OK.
DVD-systemet vil søke etter tilgjengelige
TV kanaler. Dette kan ta noen minutter.
10 Kontroller klokkeslett og dato.
Hvis nødvendig bruker du 4, 3,1, 2 til å stille klokkeslett og dato. Deretter trykker du OK.
TV-skjermen er svar t i ca.
1/2 minutt. Deretter vises DVD-skjermen.
Nå kan du bruke DVD-systemet!
ON
TV
Språk på menyer
Trykk på OK for å fortsette
Språk på lydspor
English
Español Français Italiano Deutsch
Trykk på OK for å fortsette
Språk på teksting
English
Español Français Italiano Deutsch
Trykk på OK for å fortsette
TV-skjermens fasong
4:3 letterbox
4:3 panscan 16:9
Trykk på OK for å fortsette
Land
Østerrike
Belgia Danmark Finland Frankrike
Trykk på OK for å fortsette
Hvis du har koplet til antennen­Trykk på OK
For å fortsette
Trykk på OK
Søker etter TV-kanaler 12 TV-Kan. funnet
Vennligst vent
Installasjon Auto.Prog.Søking
Autom. Search complete 48 TV-Kan. funnet
Tid 18:03
År 2004 Måned 03 Dato 25
For å fortsette
Trykk på OK
Auto.Prog.Søking
Deutsch Nederlands Svenska Dansk
Norsk
5
Spille en plate
Spille en radiostasjon
Velge en kilde
1 Trykk og holde inne DVD/MON i
1 sekund.
2 Trykk inn OPEN/CLOSE / for å åpne
skuffen.
3 Legg en plate (side med tekst må vende
opp) i skuffen.
4 Trykk OPEN/CLOSE / for å lukke
skuffen.
5 Dersom avspilling ikke starter automatisk,
må du trykke PLAY 2 for å starte avspilling.
00
For å avbryte avspillingen trykker du PAUSE ;.
00
For å fortsette avspillingen trykker du PLAY 2.
6 For å stoppe avspillingen trykker du
STOP 9.
00
Trykk gjentatte ganger på SURR. for å velge en av de tilgjengelige surround­funksjonene. Den valgte surround­funksjonen vises på DVD-systemet.
Forsikre deg om at FM-radioantennen er tilkoblet DVD-systemet.
Når du første gang trykker inn TUNER, vil DVD-systemet søke etter radiostasjoner automatisk. Dette tar et par minutter.
1 Trykk og hold inne TUNER i 1 sekund for
å velge radiotuneren.
2 Trykk CH+ eller CH
gjentatte ganger for å hoppe fram til en forhåndsinnstilt radiostasjon. Eller bruk 0–9 for å legge inn nummeret på en forhåndsinnstilt radiostasjon. For å legge inn et forhåndsinnstilt nummer med to siffer, trykker du 0–9 to ganger i løpet av to sekunder.
Med “kildeknappene” velger du hva du ønsker å spille inn og spille av.
Trykk inn knappen og hold den inne i 1 sekund for å velge en kilde.
DVD velger den platen som er satt inn i DVD-systemet (DVD, DVD RW, DVD R, Video CD,Super Video CD,Audio CD, MP3-CD). Enten starter avspillingen automatisk eller så vises en meny / et informasjonsskjermbilde på TV-skjermen.
MON (“Monitor”) viser TV-kanaler lagret i DVD-systemet.Trykk CH+ eller CH–for å velge den TV-kanalen du ønsker å ta opp.
TV spiller av TV-lyden på DVD-systemets høytalere.
SAT, CAM1/2,CD,CDR/TAPE, VCR/GAME velger tilkoblet utstyr
(satelittmottaker, CD-spiller eller tilsvarende).
Med SAT, CAM1/2,VCR/GAME velger du videoutstyr som du vil ta opp fra, f.eks. velger du SAT og deretter REC/OTR for å spille inn et satelittprogram.
Hurtigveiledning LX7500R
Spille inn et TV-program
Velge innspillingsmodus
1 Slå på TV-apparatet. Hvis nødvendig stiller
du TV-apparatet på riktig audio/video­kanal for DVD-systemet. Disse kanalene kan være kalt AUX eller AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO eller A/V IN, EXT1, EXT2 eller EXTERNAL IN, osv.Disse kanalene er ofte i nærheten av kanal 00.
2 Legg en DVD+RW- eller DVD+R-plate
som du vil spille inn på, i skuffen.
3 Trykk DVD/MON for å se den TV-kanalen
som er valgt på DVD-systemet.
4 Trykk CH+ eller CH
– for å velge TV-kanal
(programnummer) du vil spille inn fra.
5
Hold inne REC/OTR til
SAFE RECO vises
på DVD-systemet.
Innspilling star ter etter alle andre
eksisterende innspillinger.
Merk ved DVD+RW-er: Dersom du trykker kort på REC/OTR, starter innspillingen på det stedet du stoppet avspillingen sist.Tidligere innspillinger kan bli overskrevet.
00
For å avbryte innspillingen trykker du PAUSE ;.
00
For å fortsette innspillingen trykker du PAUSE ; på nytt.
6 Trykk STOP 9 for å stoppe innspillingen.
Innspillingsmodus bestemmer bildekvaliteten og den maksimale tiden som er tilgjengelig for innspilling på en plate.
1 Trykk og holde inne DVD/MON i
1 sekund.
2 Trykk STOP 9 for å stoppe av- eller
innspilling.
3 Mens du trykker inn og holder inne SHIFT,
trykker du på REC / PLAY MODE gjentatte ganger for å velge innspillingsmodus.
modus kvalitet
opptaks­tid
M1 bedre enn DVD 1 time M2 DVD 2 timer M2x bedre enn S-VHS 2
1
/2 timer M3 S-VHS 3 timer M4 bedre enn VHS 4 timer M6 VHS 6 timer M8 VHS (longplay) 8 timer
ON
TV
3103 605 2250.5 VieChr0445
W
Loading...