Philips LX7100SA User Manual [pl]

Page 1
Spis Treści
Polski
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria ............................................. 208
Informacje dotyczące konserwacji i
bezpieczeństwa pracy .................................................. 222
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników .................................... 209
Krok 2: Rozmieszczenie głośników
i subwoofer...................................................................... 209
Krok 3: Podłączanie głośników i subwoofer .. 210
Krok 4: Podłączanie odbiornika TV..................... 211
Korzystanie z gniazda Composite Video
(CVBS) ........................................................................ 211
Krok 5: Podłączanie anten FM/MW ................... 212
Krok 6: Podłączanie kabla zasilającego .............. 213
Połączenia (opcjonalne)
Podłączanie magnetowidu lub dekodera
telewizji kablowej/satelitarnej ................................ 214
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu ..... 214
Korzystanie z magnetowidu w celu
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio .............. 215
Odtwarzanie nagrania ........................................ 215
Nagrywanie (cyfrowe) ....................................... 215
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego sterowania ........ 216
Przyciski sterujące dostępne tylko na
pilocie zdalnego sterowania ............................ 217
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania ................................................... 218
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania ................................................................. 218
Krok 2: Nastawianie zegara .................................... 218
Krok 3: Ustawianie odbiornika TV ......................... 219
Zmiana ustawienia NTSC/PAL za
pomocą pilota zdalnego sterowania .......... 219
Wybór systemu kolorów
odpowiadającego systemowi kolorów
odbiornika TV .......................................................... 219
Krok 4: Konfigurowanie kanałów głośników .. 220
Krok 5: Wybór wersji językowej .......................... 221
Odtwarzanie płyt
Płyty odtwarzane przez urządzenie ................... 222
Odtwarzanie płyt.......................................................... 222
Korzystanie z menu płyty ......................................... 223
Podstawowe elementy sterujące
odtwarzaniem ................................................................ 223
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania (DVD/VCD/SVCD).................. 223
Zmiana płyt bez przerywania
odtwarzania .............................................................. 223
Wybór różnych funkcji odtwarzania
wielokrotnego ................................................................ 224
Tryb odtwarzania wielokrotnego ................. 224
Powtarzanie wybranego fragmentu ............ 224
Programowanie ulubionych utworów
(płyty CD audio) .......................................................... 224
Kasowanie programu odtwarzania .............. 224
Korzystanie z paska menu do
programowania odtwarzania ................................. 225
Odtwarzanie płyt MP3 .............................................. 226
Opcje w menu ustawiania systemu
Korzystanie z paska menu ....................................... 227
Korzystanie z menu ustawień (Ustawienia
preferencji użytkownika) .......................................... 228
Ustawianie formatu obrazu TV ..................... 228
Poprawa jakości obrazu w systemie
NTSC ........................................................................... 229
Regulacja położenia obrazu na ekranie
odbiornika TV .......................................................... 229
Wybór predefiniowanego ustawienia
kolorów ...................................................................... 229
Dostrajanie osobistego zestawu
ustawień kolorów ................................................. 229
Ustawianie wyjścia cyfrowego ....................... 230
Ustawianie wyjścia PCM ................................... 230
Ustawianie wyjścia analogowego ................. 231
Tryb nocny - włączanie/wyłączanie ............. 231
Funkcja karaoke - włączanie/wyłączanie ... 231
Okno statusu - włączanie/wyłączanie ........ 232
PBC (Kontrola odtwarzania) -
włączanie/wyłączanie ........................................... 232
Tekst pomocy - włączanie/wyłączanie ....... 232
Zmiana hasła ............................................................ 233
Ograniczenie odtwarzania przez
ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej 234
Blokowanie/odblokowywanie
odtwarzania wybranej płyty DVD ............... 235
Włączanie jednokrotnego/
wielokrotnego odtwarzania ................. 235–236
Zmiana kraju blokady rodzicielskiej ............ 236
206
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:08 PM206
3139 115 22751
Page 2
Obsługa tunera
Wyszukiwanie stacji radiowych ............................ 237
Programowanie stacji radiowych ........................ 237
Korzystanie z trybu Plug & Play .................... 237
Automatyczne zapamiętywanie
stacji ................................................................... 237–238
Programowanie ręczne ...................................... 238
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji .... 238
Kasowanie zaprogramowanych stacji
radiowych .................................................................. 238
Funkcje wyłącznika czasowego
Nastawianie wyłącznika czasowego ............... 238–239
Włączanie/wyłączanie wyłącznika
czasowego................................................................. 239
Nastawianie wyłącznika nocnego ........................ 239
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Ustawienia dźwięku .................................................... 240
Wybór dźwięku przestrzennego .................. 240
Włączanie/wyłączanie funkcji
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych .... 240
Regulacja głośności ...................................................... 240
Inne funkcje
Włączanie/wyłączanie urządzenia ....................... 241
Przełączanie na aktywny tryb ......................... 241
Przełączanie na tryb oszczędzania
energii Eco Power................................................. 241
Przełączanie na trybu gotowości
(widoczny zegar) ................................................... 241
Przyciemnianie wyświetlacza ................................. 241
Nagrywanie na urządzeniu zewnętrznym ...... 241
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
do obsługi telewizora .................................................. 241
Spis Treści
Polski
Rozwiązywanie problemów ........ 242–243
Dane techniczne ................................................. 244
Słownik terminów............................................. 245
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:08 PM207
207
3139 115 22751
Page 3
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Informacje ogólne
Polski
Dostarczone akcesoria
Kable głośników
Kabel SCART (czarny)
Kable audio (biały/czerwony)
Kable głośników subwooferów
Antena przewodowa FM
Antena ramowa MW
Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie
(12nc: 3139 238 02021/ 06031)
Kabel zasilający AC
Uchwyty montażowe i wkręty
(4x)
(5x)
Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa pracy
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i kurz
– Urządzenie, baterie oraz płyty powinny być zabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiem i wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejniki lub bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.
Skroplona para wodna
– Przeniesienie odtwarzacza z zimnego do ciepłego otoczenia może spowodować zaparowanie soczewek, co uniemożliwia odtwarzanie płyt. Odtwarzacz należy pozostawić w ciepłym pomieszczeniu do czasu odparowania wilgoci.
Wentylacja
– Nie należy używać odtwarzacza DVD umieszczonego w zamkniętej przestrzeni. Wokół odtwarzacza należy pozostawić około 10 cm (4 cale) wolnej przestrzeni w celu zapewnienia jego odpowiedniej wentylacji.
Zasady obchodzenia się z płytami
– Aby wyczyścić płytę CD, należy przetrzeć ją miękką, nie strzępiącą się szmatką w kierunku od środka ku brzegom płyty po jej promieniu. Nie wolno stosować środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić płytę! – Opisy należy umieszczać po zadrukowanej stronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisaka z miękką końcówką. – Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykając ich powierzchni.
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Zabronione jest korzystanie ze środków z zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Wybór odpowiedniego miejsca
– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie
208
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:08 PM208
3139 115 22751
Page 4
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników
Uchwyty montażowe
wkręty
Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocą dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt montażowy do tylnej części obudowy głośników. Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE!
Uchwyty montażowe powinny być mocowane do ściany przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Samodzielny montaż uchwytów grozi uszkodzeniem urządzenia lub obrażeniami osób.
Wskazówki: – Głośniki satelitarne posiadają oznaczenia REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy). – Przednie głośniki posiadają oznaczenia FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni prawy).
Krok 2: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik środkowy
i odtwarzacz DVD
2
3
Głośnik
satelitarny
(lewy)
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1
4
Subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
1
Głośnik
satelitarny
(prawy)
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod kątem około 45 stopni względem miejsca odsłuchu.
2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TV
lub odtwarzaczem DVD w taki sposób, aby można było zlokalizować dźwięk środkowego kanału.
3 Głośniki satelitarne umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na ścianie.
4 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
Wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią wentylację urządzenia.
3
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:08 PM209
209
3139 115 22751
Page 5
Połączenia
Krok 3: Podłączanie głośników
i subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
Głośnik
środkowy
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
Głośnik satelitarny
(prawy)
1 Głośniki należy podłączyć przy użyciu
dostarczonych kabli głośnikowych, dopasowując kolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowany koniec kabla głośnikowego należy wsunąć całkowicie do gniazda.
Polski
Głośniki Przedni lewy (L) (FL) czarny biały Przedni prawy (R) (FR) czarny czerwony Centralny (C) czarny zielony Surround lewy (SL) czarny niebieski Surround prawy (SR) czarny szary
2 Połącz wejście AUDIO INPUT aktywnego
subwoofera z gniazdem WOOFER LINE OUT za pomocą dołączonego kabla.
+
SURROUNDFRONT CENTER
-
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik satelitarny
(lewy)
+
DIGITAL
DIGITAL
CDR
CENTER
AUX
OUT
OUT
IN
WOOFER
LINE OUT
AUDIO
IN
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO INPUT
FM 75
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
Subwoofer
Wskazówki: – Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostały prawidłowo podłączone. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować uszkodzenie systemu wskutek zwarcia. – Do danej pary gniazd +/- nie należy podłączać więcej niż jeden głośnik. – Nie należy podłączać głośników o niższej impedancji niż głośników dostarczonych w zestawie. Szczegółowe informacje można znaleźć w dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdziale Dane techniczne.
210
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM210
3139 115 22751
Page 6
Krok 4: Podłączanie odbiornika
TV
Połączenia
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
WAŻNE!
– Spośród poniższych opcji wystarczy wybrać tylko jedno połączenie wideo, zależnie od funkcji odbiornika TV. – Odtwarzacz DVD należy podłączać bezpośrednio do odbiornika TV. – Połączenie Scart zapewnia najwyższą jakość obrazu, a połączenia S-Video zapewnia lepszą jakość obrazu w stosunku do sygnału kompozytowego. Opcje te muszą być dostępne w odbiorniku TV.
1 Aby słuchać dźwięku programów TV przez
odtwarzacz DVD, należy skorzystać z kabli audio (biały/czerwony) do podłączenia gniazd TV IN (L/R) z odpowiadającymi im gniazdami wyjściowymi audio odbiornika TV.
1
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART IN
LUB
LUB
2
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
AUX
IN
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
Korzystanie z gniazda Scart
2 Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy połączyć z odpowiednimi gniazdami wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Korzystanie z gniazda Composite Video (CVBS)
2 Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty - nie dołączony do urządzenia) gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband).
LUB
Korzystanie z gniazda S-Video
2 Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO OUT odtwarzacza DVD należy połączyć z
gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV (oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
FM 75
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
2
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM211
211
3139 115 22751
Page 7
Połączenia
Krok 5: Podłączanie anten FM/
MW
zamocuj zaczep w szczelinie
antenę
ramową
MW
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
RONT CENTER
+
SURROUND
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce, stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do ściany.
Polski
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą do wyposażenia).
FM 75
FM/MW
ANTENNA
MW
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
antenę
FM
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
S-VIDEO
AUDIO
CVBS
VIDEO OUT
2
FM 75
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
Uwagi: – Antenę należy ustawić w taki sposób, aby uzyskać optymalny odbiór. – Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od telewizora, magnetowidu czy innego źródła promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
1
212
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM212
3139 115 22751
Page 8
Krok 6: Podłączanie kabla
zasilającego
Połączenia
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich elementów wtyczkę kabla zasilającego należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani zmieniać połączeń.
Na wyświetlaczu odtwarzacza DVD
może zostać wyświetlony komunikat "AUTO INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja
automatyczna - naciśnij przycisk PLAY). Należy nacisnąć przycisk ÉÅ na panelu górnym w celu zachowania wszystkich dostępnych stacji radiowych, lub przycisk Ç w celu wyjścia z funkcji programowania (patrz str. 237 "Obsługa tunera").
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
~ AC MAINS
VIDEO OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
IN AUDIO OUT
SCART IN
VIDEO IN
FM 75
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
AUDIO INPUT
~ AC MAINS
Polski
Oznaczenia aktywnego subwoofera:
Kontrolka na przednim panelu subwoofera zapali się na zielono po uzyskaniu sygnału wejściowego audio. W przypadku braku sygnału wejściowego audio subwoofer automatycznie przełączy się w tryb gotowości, a kontrolka zacznie świecić na czerwono.
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM213
213
3139 115 22751
Page 9
Połączenia (opcjonalne)
Podłączanie magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej
S-VIDEO IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
ANT IN
TO TV
S-VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO IN
1
Magnetowid lub
dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej
IN
SCART IN
~ AC MAINS
SPEAKER SYSTEMS (8)
LCRSLSR
+
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób przedstawiony poniżej:
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/satelitarnej.
Polski
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
FM 75
SCART OUT
FM/MW ANTENNA
MW
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
3
OUT
CVBS
S-VIDEO
4
CDR
CENTER
DIGITAL
AUX
OUT
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
IN
LINE OUT
+
SURROUNDFRONT CENTER
2
Korzystanie z magnetowidu w celu nagrywania z płyt DVD
Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed kopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie można skopiować przy użyciu magnetowidu.
3 Połącz gniazdo CVBS odtwarzacza DVD z
gniazdem VIDEO IN magnetowidu.
4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu. Pozwoli to dokonać analogowego nagrania stereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).
Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,
odtwarzacz DVD musi być połączony z telewizorem przy użyciu połączenia SCART (jak przedstawiono powyżej) lub połączenia S-VIDEO.
214
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM214
3139 115 22751
Page 10
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio
Połączenia (opcjonalne)
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
DIGITAL IN
(na przykład) Nagrywarka CD
Odtwarzanie nagrania
1 Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego urządzenia audio.
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
VIDEO OUT
LINE OUT
CVBS
S-VIDEO
DIGITAL OUT
CDR
CENTER
DIGITAL
2
OUT
DIGITAL
IN
1
OUT
WOOFER LINE OUT
TV
AUX
IN
IN
AUDIO
Nagrywanie (cyfrowe)
2 Połącz gniazdo DIGITAL OUT odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL IN urządzenia do nagrywania cyfrowego (zgodnego z systemem DTS-Digital Theatre System wyposażonym na przykład w dekoder Dolby Digital).
Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione zgodnie z zastosowanym połączeniem audio. (Patrz str. 230 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
Wskazówki: – Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą magnetowidu lub urządzenia do nagrywania cyfrowego nie jest możliwe. – Odsłuchiwanie i przegrywanie płyt MP3-CD i SACD nie jest możliwe przy korzystaniu z połączenia cyfrowego. – Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na format PCM. – Szczegółowe informacje o połączeniach oraz obsłudze innych urządzeń znajdują się w dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
FM 75
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM215
215
3139 115 22751
Page 11
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego sterowania
SEARCH/PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSE CLOCK /TI MER
PROG
1 2 3 4 2 6 7 8 95 0 ! @ %$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER B
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości.
– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości Eco Power.
2 S SEARCH / PREV
T SEARCH / NEXT
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór rozdziału/ścieżki.
– TUNER (Tuner): służy do dostrojenia
częstotliwości w górę/w dół lub do wybrania zaprogramowanej stacji radiowej.
– CLOCK (Zegar): umożliwia ustawienie minut i
godzin.
– TV/AV: umożliwia zmianę kanału w odbiorniku
TV Philips (wyłącznie na pilocie).
Polski
3 9 STOP/CLEAR
– Powoduje zakończenie danej operacji. – DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie lub kasuje
program.
– TUNER (Tuner): kasuje zaprogramowaną stację
radiową (tylko odtwarzacz).
4 2; PLAY/PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie. – TUNER (Tuner): *powoduje przejście do trybu
Plug & Play i/lub uruchamia instalację zaprogramowanych stacji radiowych (tylko odtwarzacz).
5 Szuflada odtwarzacza
6 PROG
– DISC (Płyta): umożliwia rozpoczęcie
programowania lub włączenie/wyłączenie trybu FTS (wyboru ulubionych ścieżek).
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
#
OPEN/CLOSE
SOURCE
– TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/
ręcznego programowania stacji radiowych.
– CLOCK (Zegar): umożliwia wybór wyświetlania
zegara 12- lub 24-godzinnego.
SURROUND
SOUND
iR
SENSOR
7 CLOCK/TIMER
– Umożliwia wyświetlenie przez kilka sekund ekranu
zegara lub włączenie trybu ustawiania zegara.
– *Uaktywnia tryb ustawiania wyłącznika czasowego.
8 OPEN/CLOSE 0
– Umożliwia otwarcie i zamknięcie określonej
szuflady odtwarzacza.
9 SOURCE
– Służy do wyboru aktywnego tr ybu: TV/AV, DISC,
TUNER lub AUX/DI.
– TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy
odbiorem w paśmie FM i MW.
– AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy trybem
AUX (Wejście pomocnicze) i DI (Wejście cyfrowe).
0 Panel wyświetlacza odtwarzacza
! SURROUND
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego 3D lub dźwięku stereofonicznego.
@ SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
# iR (Czujnik podczerwieni)
– Czujnik pilota zdalnego sterowania.
$ VOLUME (VOL +/-)
– Służy do regulacji poziomu głośności.
% n
– Gniazdo do podłączania słuchawek. Podłączenie
słuchawek powoduje wyciszenie dźwięku głośników.
VOLUME
216
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM216
3139 115 22751
Page 12
Przegląd funkcji
Przyciski sterujące dostępne tylko na pilocie zdalnego sterowania
9
(•
^ & *
2 4
3 ! @ ( )
($
≥ *
(2 (§
(∞ (≤
(£ ™
¡
^ DISC MENU (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– Tylko dla VCD w wersji 2.0;
W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/ wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC). Podczas odtwarzania umożliwia powrót do menu głównego.
& SYSTEM MENU (tylko w trybie odtwarzania
płyt)
– Umożliwia wejście i wyjście z menu ustawień
systemu.
* 1 2 3 4
– Umożliwia wybór kierunku poruszania się po
strukturze menu.
– Do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej
służą przyciski 1 2.
( REPEAT
– Służy do wyboru różnych tr ybów odtwarzania
wielokrotnego.
) REPEAT A-B
– Umożliwia odtworzenie określonego fragmentu
płyty.
¡ SUBW +/-
– Umożliwia regulację poziomu dźwięku
subwooferów.
REAR +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośniki tylne (surround).
CENTER +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośnik centralny.
TV VOL +/-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
£ DIM
– Służy do wyboju innego ustawienia jasności
wyświetlacza.
VOICE (funkcja dostępna tylko w trybie
dźwięku wielokanałowego)
– Włącza/wyłącza funkcję uwydatniania głosu.
MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią
głośność.
§ RESUME
– Służy do wznowienia odtwarzania płyty od
miejsca, w którym zostało ono wstrzymane.
OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
Klawiatura numeryczna (0-9)
– Służy do wprowadzania numeru ścieżki/rozdziału
danej płyty.
– Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
– Służy do wprowadzania numeru kanału TV (tylko
w przypadku odbiorników TV firmy Philips).
ª B
– Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości.
– *Przełącza urządzenie w tryb oszczędzania
energii Eco Power.
Polski
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 1:15 PM217
217
3139 115 22751
Page 13
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego sterowania
3
1
2
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz komory.
3 Zamknij pokrywę.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio
na czujnik zdalnego sterowania (iR) na przednim panelu.
SURROUND
SOUND
2 Wybierz źródło sygnału,
którym chcesz sterować, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła sygnału na pilocie zdalnego sterowania (na przykład TV/AV, TUNER).
Polski
3 Następnie wybierz żądaną
funkcję (na przykład ÉÅ, S, T).
Krok 2: Nastawianie zegara
Zegar można ustawić na wyświetlanie czasu w trybie 12-godzinnym lub 24-godzinnym (na przykład "12:00 AM" lub "00:00").
Przyciski na
górnym panelu
CLOCK/TIMER
1
2
3
SEARCH/PREV
CLOCK/TIMER
4
PROG
SEARCH/PREV
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
12:00 AM
00:00
13:38
13:38
1 W trybie gotowości naciśnij raz przycisk
CLOCK/TIMER.
iR
VOLUME
SENSOR
Zacznie migać symbol "12:00 AM" lub
"00:00".
2 Naciśnij przycisk PROG w celu przełączenia
trybu wyświetlania czasu z 12-godzinnego na 24-godzinny lub odwrotnie.
3 Naciskaj przyciski S / T w celu ustawienia
minut i godzin. Aby zwiększyć szybkość, naciśnij i przytrzymaj przycisk S lub T.
Ustawienie minut powoduje odpowiednią
zmianę godzin.
4 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK/TIMER w
celu zapisania ustawień w pamięci.
Zegar zacznie działać.
OSTRZEŻENIE!
– Baterie należy wyjąć z pilota w razie ich rozładowania, a także jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. – Nie należy używać razem nowych baterii ze starymi ani baterii różnych typów. – Ponieważ baterie zawierają substancje chemiczne, powinny być wyrzucane w odpowiedni sposób.
218
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM218
Sprawdzanie czasu w dowolnym trybie pracy
Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER.Czas będzie wyświetlany przez kilka sekund.
Wskazówki: – Odłączenie zasilania odtwarzacza DVD spowoduje skasowanie ustawień zegara. – System wyjdzie z trybu ustawiania zegara, jeśli w ciągu 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden z przycisków.
3139 115 22751
Page 14
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
PAL NTSC Auto
Czynności wstępne
Krok 3: Ustawianie odbiornika
TV
WAŻNE!
Należy sprawdzić, czy dokonane zostały wszystkie niezbędne połączenia. (Patrz "Podłączanie odbiornika TV" na str. 211).
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta), lub naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego sterowania.
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić się niebieski obraz odtwarzacza DVD Philipsa.
Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi odbiornika TV.
Można również przejść do kanału 1
odbiornika TV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w dół do momentu znalezienia kanału wideo.
Także pilot zdalnego sterowania odbiornika
TV może być wyposażony w przycisk lub przełącznik pozwalający na wybór różnych trybów wideo.
Zmiana ustawienia NTSC/PAL za pomocą pilota zdalnego sterowania
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlany jest wyłącznie obraz czarno-biały lub występują silne zakłócenia, w menu zestawu należy wybrać system NTSC lub PAL, w zależności od typu odbiornika TV.
1 Naciśnij przycisk DISC
na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do trybu odtwarzania płyt.
Należy sprawdzić,
czy w szufladzie odtwarzacza nie znajduje się płyta.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk DISC pilota
zdalnego sterowania do momentu wyświetlenia na panelu wyświetlacza wskazania ‘PA L’ lub ‘NTSC’.
Aby zmienić ustawienie, należy wykonać
ponownie czynność 2.
Wybór systemu kolorów odpowiadającego systemowi kolorów odbiornika TV
System kolorów niniejszego odtwarzacza DVD jest zgodny z systemami NTSC i PAL. Aby można było odtworzyć płytę DVD w niniejszym odtwarzaczu, systemy kolorów płyty, odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do opcji {TV System} (System TV) i naciśnij przycisk 2.
Auto – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z systemem NTSC, jak i z systemem PAL (multisystem). Format sygnału wyjściowego będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
NTSC – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL (tylko płyty VCD) na format NTSC. Opcję {Black level shift} (Przesunięcie poz. czerni) należy ustawić na ‘On’ (Wł.), aby poprawić kontrast kolorów i obraz podczas odtwarzania płyt DVD zgodnych z systemem NTSC.
PAL – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem PAL. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.
4 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Polski
219
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM219
3139 115 22751
Page 15
1en
1en
st1
Czynności wstępne
Krok 4: Konfigurowanie
kanałów głośników
Istnieje możliwość dostosowania czasów opóźnienia (tylko dla głośnika środkowego i głośników satelitarnych) oraz poziomu głośności poszczególnych głośników. Pozwala to na zoptymalizowanie dźwięku w zależności od otoczenia oraz rozmieszczenia głośników.
A B C
2
3 6
~
7
1
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Polski
Przejdź do opcji {Speakers} (Głośniki) i naciśnij przycisk 2.
1en
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
All
Multi-channel
Off
Off
Settings...
48 kHz
5 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz ustawienia
dla każdego głośnika dostosowując je do swoich indywidualnych wymagań w zakresie dźwięku przestrzennego. Ustawienia te mogą obejmować: A Regulację poziomów głośności dla jednego
lub obu głośników w celu wyrównania poziomu dźwięku.
B Włączenie lub wyłączenie sygnału testowego. C Ustawienie czasu opóźnienia - należy
zastosować większy czas opóźnienia, jeśli głośniki satelitarne znajdują się bliżej słuchacza niż głośniki przednie.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Wskazówki: – Do wyrównania poziomu głośności służą także przyciski SUBW +/-, REAR +/- oraz CENTER +/- na pilocie. – Przełącznik korekcji fazy (0° lub 180°) znajdujący się na tylnym panelu aktywnego
st1
subwoofera umożliwia dostosowanie odtwarzania niskich tonów do warunków odsłuchowych.
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz opcję
(Front L&R, Center, Surround L&R, Sub Woofer), a następnie naciśnij przycisk 2 aby
przejść do menu ustawień głośników.
Nastąpi automatyczne wygenerowanie
sygnału testowego. Dla łatwiejszego określenia poziomu dżwięku każdego głośnika lewy przedni głośnik pozostaje włączony przez cały czas procesu ustawiania.
220
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:09 PM220
3139 115 22751
Page 16
Czynności wstępne
Krok 5: Wybór wersji
językowej
Istnieje możliwość wyboru wersji językowej menu. Dzięki temu po włożeniu płyty menu będzie wyświetlane w wybranym języku. Jeśli wybrany język nie jest dostępny na płycie, obowiązywać będzie domyślny język płyty. Z wyjątkiem menu odtwarzacza DVD, wybrane ustawienie będzie obowiązywać stale.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do jednej z poniższych opcji i naciśnij
przycisk 2.
English
English
English
st1
1en
Audio Subtitle Menu
1en
–{Audio} (Język audio) - wersja językowa
ścieżki dźwiękowej płyty
–{Subtitle} (Napisy) - wersja językowa
napisów dialogowych
–{Menu} (Menu płyty) - wersja językowa
menu płyty
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
5 Powtórz czynności 3~5 dla innych ustawień.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM221
Polski
221
3139 115 22751
Page 17
Odtwarzanie płyt
ALL
Polski
WAŻNE! – Płyty i odtwarzacze DVD kodowane są zgodnie z ograniczeniami regionalnymi. Przed odtwarzaniem płyty należy sprawdzić, czy płyta przeznaczona jest dla tego samego regionu, co odtwarzacz. – W zależności od rodzaju płyty DVD lub VIDEO CD niektóre operacje mogą się różnić lub być ograniczone. – Nie należy popychać szuflady odtwarzacza oraz kłaść na niej innych przedmiotów. Takie postępowanie może spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez urządzenie
Niniejszy system kina domowego DVD obsługuje następujące płyty:
– Płyty z cyfrowym nagraniem wideo (DVD)
Płyty CD wideo (VCD)Płyty CD wideo Super (SVCD)Płyty CD audio Super (SACD)Płyty wielokrotnego zapisu z cyfrowym
nagraniem wideo (DVD+RW)
Płyty kompaktowe audio (CD)Płyty CD-R(W) z plikami MP3
Wyświetlanie maksymalnie 30 znaków.Obsługiwane częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– Obsługiwane szybkości transmisji danych:
32~256 (kbps), zmienne szybkości przepływu danych
SUPER VIDEO
Kody regionów
Aby można było odtworzyć daną płytę w niniejszym odtwarzaczu DVD, musi ona posiadać etykietę ALL (Wszystkie regiony) lub Region 2. Nie można odtwarzać płyt, które są przeznaczone dla innych regionów.
ALL
2
WAŻNE!
Jeżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona zakazu (X), oznacza to, że funkcja nie jest dostępna na płycie lub w danym momencie.
Odtwarzanie płyt
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta), lub naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego sterowania.
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (Patrz str. 219 "Ustawianie odbiornika TV").
Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić
się niebieski obraz odtwarzacza DVD Philipsa.
3 Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE 0 aby
otworzyć szufladę odtwarzacza, włóż płytę, a następnie ponownie naciśnij ten przycisk w celu zamknięcia szuflady.
Należy sprawdzić, czy płyta została ułożona
nadrukiem do góry. W przypadku płyt dwustronnych, strona, która ma być odtwarzana powinna być zwrócona do góry.
4 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W
przeciwnym razie naciśnij przycisk ÉÅ.
W przypadku płyt SACD, VCD i CD
odtwarzanie jest zatrzymywane po dotarciu do końca zapisanego materiału.
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części "Korzystanie z menu płyty" na kolejnej stronie.
Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie wymaga wprowadzenia czterocyfrowego hasła. (Patrz str. 234.)
Wskazówki: – Niektóre płyty CD, SACD i MP3 mogą zawierać informacje tekstowe (np. tytuły ścieżek, albumów czy nazwy wykonawców). Są one wyświetlane na ekranie podczas odtwarzania.
Wskazówki: – W przypadku problemów z odtwarzaniem danej płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć inną płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będą odtwarzane.
222
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM222
3139 115 22751
Page 18
Odtwarzanie płyt
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do szuflady na ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji menu
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 lub klawiatury
numerycznej (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk ÉÅ lub OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie menu
Należy nacisnąć przycisk DISC MENU na
pilocie zdalnego sterowania.
Płyty VCD z funkcją kontroli odtwarzania (PBC) (tylko wersja 2.0)
W trybie zatrzymania odtwarzania należy
nacisnąć przycisk DISC MENU w celu przełączania pomiędzy ustawieniami ‘PBC ON’ (PBC WŁ.) i ‘PBC OFF’ (PCB WYŁ.) - odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
W przypadku wybranie opcji ‘PBC ON’ (PBC
WŁ.) menu płyty (jeśli jest dostępne) pojawi się na ekranie odbiornika TV. Za pomocą klawiatury numerycznej należy wybrać żądana opcję, a następnie nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Jeśli kontrola odtwarzania (PBC) jest włączona,
naciśnięcie przycisku DISC MENU podczas odtwarzania spowoduje powrót do ekranu menu.
Podstawowe elementy sterujące odtwarzaniem
Chwilowe wstrzymanie odtwarzania
Należy nacisnąć przycisk ÉÅ.Aby przywrócić normalne odtwarzanie,
należy ponownie nacisnąć przycisk ÉÅ.
Wybór innego utworu/rozdziału
Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9) w celu wprowadzenia numeru utworu/rozdziału.
Jeśli aktywny jest tryb odtwarzania
wielokrotnego, naciśnięcie przycisku S lub T spowoduje ponowne odtworzenie tej
samej ścieżki/rozdziału.
Przeszukiwanie do tyłu / do przodu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ÉÅ, a
następnie nacisnąć przycisk S / T w celu przywrócenia normalnego trybu odtwarzania.
Ponowne naciśnięcie przycisku S / T
podczas wyszukiwania umożliwia zwiększenie szybkości wyszukiwania.
Zatrzymanie odtwarzania
Należy nacisnąć przycisk Ç.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca zatrzymania (DVD/VCD/SVCD)
Naciśnij przycisk RESUME, aby wznowić
odtwarzanie od miejsca ostatniego zatrzymania (dotyczy wyłącznie ostatnich pięciu płyt DVD/ VCD/SVCD).
Anulowanie trybu odtwarzania wielokrotnego
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Wskazówki: – W przypadku niektórych płyt funkcja wznowienia odtwarzania nie jest dostępna.
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM223
223
3139 115 22751
Page 19
1 3
,
6
25
2
PROG
STOP/CLEAR
SEARCH/PREV
PLAY/PAUSE CLOCK/TIMER
SEARCH/NEXT
Odtwarzanie płyt
Wybór różnych funkcji odtwarzania wielokrotnego
Tryb odtwarzania wielokrotnego
Podczas odtwarzania płyty należy nacisnąć
przycisk REPEAT na pilocie zdalnego sterowaniaw celu wybrania następujących funkcji:
REPEAT CHAPTER [POWTÓRZ ROZDZIAŁ] (DVD) – aby ponownie odtworzyć bieżący rozdział.
REPEAT ALBUM [POWTÓRZ ALBUM] (MP3) – aby ponownie odtworzyć bieżący album.
REPEAT TRACK/TITLE
aby ponownie odtworzyć bieżący utwór.
REPEAT DISC [POWTÓRZ PŁYTĘ] – aby ponownie odtworzyć bieżącą płytę lub zaprogramowane utwory (jeśli tr yb programowania jest aktywny).
REPEAT OFF [POWTARZANIE WYŁ.] – aby anulować tryb odtwarzania wielokrotnego.
Wskazówki: – W przypadku niektórych płyt DVD funkcja odtwarzania wielokrotnego może nie działać prawidłowo. – W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotne nie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.
Polski
Powtarzanie wybranego fragmentu
1 Podczas odtwarzania płyty naciśnij przycisk
REPEAT A-B na początku fragmentu.
2 Ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B na
końcu fragmentu.
Fragment będzie odtwarzany cyklicznie.
3 W celu przywrócenia normalnego odtwarzania
ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B.
Programowanie ulubionych utworów (płyty CD audio i VCD)
Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejności odtwarzania utworów na płycie. Zaprogramowanych może zostać maksymalnie 20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk
PROG, aby przełączyć odtwarzacz w tryb programowania.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
X? PROGRAM”.
W przypadku przekroczenia limitu 20
utworów pojawi się komunikat "PROGRAM FULL" ("Przekroczono limit utworów").
2 Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9) wprowadź numer utworu.
3 Naciśnij przycisk PROG lub OK, aby zapisać
utwór w pamięci.
4 Powtórz czynności 2~3 w celu wybrania
innych płyt i utworów.
5 Aby rozpocząć odtwarzanie programowane,
naciśnij przycisk ÉÅ.
6 Naciśnij przycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzanie
albo wyjść z trybu programowania.
Kasowanie programu odtwarzania
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"PROGRAM CLEARED" ("Program skasowany").
224
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM224
Wskazówki: – Odłączenie zasilania odtwarzacza DVD powoduje skasowanie programu odtwarzania.
3139 115 22751
Page 20
Odtwarzanie płyt
Korzystanie z paska menu do programowania odtwarzania
Funkcja wyboru ulubionych ścieżek (FTS) pozwala na odtwarzanie ulubionych tytułów/ rozdziałów lub ścieżek/indeksów w kolejności określonej przez użytkownika. Program funkcji FTS może obejmować 20 pozycji (tytułów, rozdziałów itd.).
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (Patrz str. 219
"Ustawianie odbiornika TV").
1 Włóż płytę (DVD, Video CD lub Audio CD). 2 Zatrzymaj odtwarzanie, a następnie naciśnij
przycisk SYSTEM MENU.
Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
3 Za pomocą dżojstika 1 2 wybierz naciśnij
przycisk 4, aby przejść do menu programowania.
Zostanie wyświetlone menu FTS.
FTS
Title
Chapter
Program
4 Naciskaj przycisk 4, aby wybrać opcję
{Title/Track} (Tytuł/Utwór) w menu.
5 Aby zaprogramować cały tytuł/ścieżkę, naciśnij
przycisk OK.
LUB
Za pomocą przycisków 1 2 wybierz żądany numer tytułu/ścieżki i naciśnij przycisk OK, aby zachować ustawienia.
Numer ten zostanie wyświetlony w wierszu
{Program}.
Aby zaprogramować tylko konkretny rozdział/
indeks wybranego tytułu/utworu, należy przejść do czynności 6 (nie dotyczy płyt Audio CD).
6 Przejdź do opcji {Chapter/Index} (Rozdział/
Indeks) w menu, a następnie naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać żądany numer rozdziału/ indeksu i naciśnij przycisk OK.
Numer tytułu/rozdziału lub utworu/indeksu
zostanie wyświetlony w wierszu {Program}.
7 Powtórz czynności 4~6, aby wybrać inne
tytuły/utwory lub rozdziały/indeksy.
8 Naciśnij przycisk 3, aby wybrać opcję {FTS}, a
następnie naciskaj przycisk 1 2 w celu włączenia lub wyłączenia programu (‘On’ [Wł.] lub ‘Off’ [Wył.]) i naciśnij przycisk OK.
9 Naciśnij przycisk ÉÅ w celu rozpoczęcia
odtwarzania.
Jeżeli funkcja {FTS} jest ‘On’ (włączona),
odtwarzanie odbędzie się zgodnie z programem.
Jeżeli funkcja {FTS} jest ‘Off’ (wyłączona),
ścieżki zostaną odtworzone w normalnej kolejności.
Podczas odtwarzania przycisku PROG na
górnym panelu odtwarzacza można włączać i wyłączać program w trakcie odtwarzania.
Kasowanie pozycji programu FTS
1 Przejdź do opcji {Program} w menu. 2 Za pomocą przycisków 1 2 wybierz żądany
numer i naciśnij przycisk OK, aby go skasować.
Kasowanie całego programu FTS
Przejdź do opcji {Clear all’} (Skasuj wszystko) w
menu, a następnie naciśnij przycisk OK w celu skasowania programu.
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM225
225
3139 115 22751
Page 21
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie płyt MP3
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (Patrz str. 219
"Ustawianie odbiornika TV").
1 Włóż płytę z plikami MP3.
Czas odczytu płyty może przekroczyć 30
sekund ze względu na złożoność konfiguracji katalogu/plików.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Na ekranie odbiornika TV zostanie
wyświetlone menu MP3.
MP3
Album
4
Track
--/---
Podczas odtwarzania można wykonywać następujące czynności:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk S / T, aby
wybrać żądany album.
Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9), aby wybrać inny utwór w bieżącym folderze.
Naciskać przycisk ÉÅ w celu wstrzymania/
wznowienia odtwarzania.
3 Naciskać przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie.
Audio Disc Mode
TimePlay
-.--.--
Polski
W trybie zatrzymania odtwarzania można wykonywać następujące czynności:
Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
wybierz inny album.
Wskazówki: – W przypadku płyt Digital Audio MP3 (DAM) odtwarzany jest wyłącznie dźwięk cyfrowy. – Występowanie sporadycznych "przeskoków" podczas odtwarzania płyt MP3 jest zjawiskiem całkowicie normalnym. – W przypadku płyt wielosesyjnych zawierających dane w różnych formatach dostępna jest wyłącznie pierwsza sesja. – Przy odtwarzaniu niektórych płyt MP3 mogą wystąpić zniekształcenia spowodowane przez konfigurację i charakterystykę płyty.
226
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM226
3139 115 22751
Page 22
Opcje w menu ustawiania systemu
Subtitle Language (Język napisów) Aby wybrać dostępny na płycie DVD język napisów dialogowych, należy skorzystać z przycisków 34.
Audio Language (Język audio) Aby wybrać dostępny na płycie DVD język ścieżki dźwiękowej, należy skorzystać z przycisków 34.
PłytyVCD : należy wybrać kanały audio: LEFT VOCAL (LEWY GŁOS), RIGHT VOCAL (PRAWY GŁOS), STEREO (LR).
Scan Speeds (Odtwarzaj szybko) Obraz będzie wyświetlany w przyspieszonym tempie. Za pomocą przycisków 1 2 należy wybrać prędkość odtwarzania do przodu lub wstecz. Dźwięk zostanie wyciszony. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.
Smart Color (Inteligentna korekcja kolorów) Aby wybrać jeden z predefiniowanych zestawów ustawień kolorów, należy skorzystać z przycisków 34:
1-Personal (Własny), 2-Rich (Nasycony), 3-Natural (Naturalny), 4-Soft (Łagodny) oraz 5-Animation (Animacja).
Title (Utwór) Aby wybrać numer utworu do odtworzenia (jeżeli jest dostępny), należy skorzystać z przycisków 34.
Time Search (Wyszukiwanie czasowe) Odtwarzanie zostanie wstrzymane i wyświetlone zostanie okno zmiany czasu. Do wprowadzenia czasu 0:00:00 (godziny:minuty:sekundy), od którego ma się rozpocząć odtwarzanie należy użyć klawiatury numerycznej (0-9). Następnie należy nacisnąć przycisk OK, aby zacząć odtwarzanie. (funkcja ta nie jest dostępna, gdy funkcja kontroli odtwarzania została ustawiona na 'On'.
Enlarge Picture (Powiększ obraz) Naciskając przyciski 34 można wybrać współczynnik powiększenia obrazu: 1,33, 2 lub 4, a następnie nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia wyboru współczynnika. Do przesuwania powiększonego obrazu na ekranie odbiornika TV można używać dżojstika (1 2 3 4). Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy z menu wybrać opcję Off' (WYŁ.).
Favorite Track Selection (Wybór ulubionych utworów) Patrz str. 225 "Korzystanie z paska menu do programowania odtwarzania".
Sound mode (Tryb dźwięku) Aby wybrać żądany typ dźwięku przestrzennego, należy nacisnąć przyciski 34: 6ch (Wielokanałowy), 3d (Przestrzenny 3D), St (Stereo).
Slow Motion (Odtwarzaj wolno) Obraz będzie wyświetlany w zwolnionym tempie. Za pomocą przycisków 1 2 należy wybrać prędkość odtwarzania do przodu lub wstecz. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przyciskÉÅ.
Frame by Frame (Odtwarzanie poklatkowe) Odtwarzanie zostanie wstrzymane. Za pomocą przycisków 1 2 należy wybrać poprzednią lub następną klatkę obrazu. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.
Camera Angle (Ujęcie kamery) Naciskając przyciski 34 można obejrzeć tę samą scenę pod innym kątem ujęcia kamery, jeśli nagranie na płycie DVD zawiera różne kąty ujęć kamery.
Chapter (Rozdział) Aby wybrać numer rozdziału do odtworzenia (jeżeli jest dostępny), należy skorzystać z przycisków 34.
Korzystanie z paska menu
Istnieje możliwość wykonywania kilku operacji bezpośrednio poprzez paski menu na ekranie odbiornika TV bez konieczności zatrzymania odtwarzania płyty. Wyjątek stanowi moment przechodzenia do menu systemowego (SETUP MENU), kiedy to odtwarzanie jest zatrzymywane.
1
2
3
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
Aby poruszać się w obrębie paska menu,
naciskaj przyciski 1 2.
Naciśnij przycisk 4 , aby przejść do wybranej
opcji menu. Jeśli występuje kilka możliwości wyboru, naciśnij kilkakrotnie przycisk 4 w celu wybrania żądanej opcji.
3 W celu potwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Odtwarzanie zostanie wznowione lub
rozpocznie się automatycznie.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
WAŻNE!
– W zależności od formatu płyty niektóre operacje mogą się różnić lub być ograniczone. Informacje na ten temat znajdują się na obwolucie lub pudełku płyty. – Wybór języka napisów dialogowych (Subtitle Language) i języka ścieżki dźwiękowej (Audio Language) dokonany z paska menu będzie obowiązywać wyłącznie w przypadku danej płyty i nie będzie mieć wpływu na ustawienia domyślne.
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM227
Polski
227
3139 115 22751
Page 23
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9
Opcje w menu ustawiania systemu
Korzystanie z menu ustawień (Ustawienia preferencji użytkownika)
Konfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje się poprzez odbiornik TV. Umożliwia to dostosowanie odtwarzacza do indywidualnych wymagań użytkownika.
1
2 3
,
4
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4, aby wejść
do menu ustawień. Naciskając przyciski 3 4 wybierz jedną z opcji menu i naciśnij przycisk 2, aby przejść do menu tej opcji.
Spowoduje to wstrzymanie odtwarzania.
SETUP MENU
Ustawienia obrazu
Ustawienia dźwięku
Ustawienia języka
Polski
Ustawienia funkcji
3 Do poruszania się po menu używaj przycisków
1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
4 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Odtwarzanie zostanie wznowione lub
rozpocznie się automatycznie.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Ustawianie formatu obrazu TV
Wybrany format musi odpowiadać sposobowi zapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadku ustawienia formatu obrazu nie będą miały wpływu na wyświetlany obraz.
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> TV Shape (Format TV)
4:3 panscan
Należy wybrać tę opcję w przypadku tradycyjnego odbiornika TV oraz gdy płyta DVD nie została sformatowana na panoramiczne wyświetlanie obrazu. Obraz będzie wyświetlany na całym ekranie, jednak jego część zostanie automatycznie obcięta.
4:3 letterbox
Należy wybrać tę opcję w przypadku tradycyjnego odbiornika TV oraz gdy płyta DVD została sformatowana na panoramiczne wyświetlanie obrazu. W górnej i dolnej części ekranu odbiornika TV pojawią się czarne pasy.
16:9
Należy wybrać te opcję w przypadku odbiornika panoramicznego (należy także ustawić panoramiczny odbiornik TV na "pełen ekran").
UWAGA: Niektóre funkcje występujące w menu ustawień zostały opisane w rozdziale "Czynności wstępne".
228
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM228
3139 115 22751
Page 24
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
1 Personal 2 Rich 3 Natural 4 Soft 5 Animation
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
Saturation Brightness Contrast
Opcje w menu ustawiania systemu
Poprawa jakości obrazu w systemie NTSC
Ta funkcja ma zastosowanie tylko wtedy, gdy system telewizyjny TV System (System TV) został ustawiony na "NTSC" (patrz str. 219).
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Black level shift
(Przesunięcie poz. czerni)
st1
Off On
1en
1en
TV Shape
Black Level shift
Video shift
Color settings
Personal color
TV System
Off (Wył.) Wybór tego ustawienia spowoduje wyłączenie funkcji.
On (Wł.) Wybór tego ustawienia pozwala na uzyskanie poprawy kontrastu kolorów i jakości obrazu w przypadku płyt DVD zgodnych z systemem NTSC.
Regulacja położenia obrazu na ekranie odbiornika TV
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Video shift
st1
1en
TV Shape
Black Level shift
Video shift
Color settings
Personal color
TV System
1en
Aby wyregulować położenie obrazu na ekranie odbiornika TV przesuwając suwak w prawo lub w lewo, należy naciskać przyciski 1 2.
Wybór predefiniowanego ustawienia kolorów
Niniejszy odtwarzacz DVD został wyposażony w cztery predefiniowane zestawy ustawień kolorów oraz jeden zestaw, który można zdefiniować samodzielnie.
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Color Settings (Ustawienia kolorów)
Aby wybrać jeden z zestawów ustawień kolorów, należy skorzystać z przycisków 3 4 : Personal (Własny), Rich (Nasycony), Natural (Naturalny), Soft (Łagodny) lub Animation (Animacja).
Dostrajanie osobistego zestawu ustawień kolorów
W przypadku wybrania opcji ‘Personal’ (Własny) w menu Colour Settings (Ustawienia kolorów), będzie ona zgodna z ustawieniami w menu Personal Color (Własne kolory).
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Personal Color (Własne kolory)
Do regulacji parametrów zgodnie z własnymi preferencjami służą przyciski 3 4 :
Saturation - zwiększenie tej wartości uwydatni kolory obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kolorów należy wybrać wartość zero (0).
Brightness - zwiększenie tej wartości spowoduje rozjaśnienie obrazu i odwrotnie. Aby uzyskać średnie ustawienie, należy wybrać wartość zero (0).
Contrast - zwiększenie tej wartości spowoduje wyostrzenie obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kontrastu należy wybrać wartość zero (0).
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM229
229
3139 115 22751
Page 25
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
48 kHz 96 kHz
1en
1en
st1
PCM output
Opcje w menu ustawiania systemu
Polski
Ustawianie wyjścia cyfrowego
Ustawienie wyjścia cyfrowego musi odpowiadać połączeniom opcjonalnego sprzętu audio.
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Digital Output (WyjÊcie cyfrowe)
Off PCM only All
st1
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
1en
Off (Wył.) Wybranie tej opcji powoduje wyłączenie wyjścia cyfrowego.
PCM only (Tylko PCM) Należy wybrać tę opcję, jeśli opcjonalny sprzęt audio nie posiada możliwości dekodowania wielokanałowego sygnału audio. Następnie należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części "Ustawianie wyjścia PCM".
All (Wszystkie) Tę opcję należy wybrać w przypadku połączenia wyjścia cyfrowego z opcjonalnym urządzeniem audio wyposażonym w dekoder wielokanałowy.
Ustawianie wyjścia PCM
Wyjście PCM (Pulse Code Modulation ­modulacja kodowo-impulsowa) ustawia się tylko wtedy, gdy wyjście cyfrowe zostało ustawione na "PCM only" (Tylko PCM). (Patrz "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> PCM Output (Wyjście PCM)
48 kHz
Ustawienie to należy wybrać wtedy, gdy opcjonalny sprzęt audio nie jest w stanie przetwarzać cyfrowego sygnału wejściowego o częstotliwości próbkowania 96 kHz. W takiej sytuacji sygnał zostanie przekonwertowany na sygnał standardowy o częstotliwości próbkowania 48 kHz.
96 kHz
Ustawienie to należy wybrać wtedy, gdy opcjonalny sprzęt audio jest w stanie przetwarzać cyfrowy sygnał wejściowego o częstotliwości próbkowania 96 kHz. Jeśli jednak dźwięk jest zniekształcony lub nie ma go wcale, należy wybrać ustawienie ‘48 kHz’.
230
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM230
3139 115 22751
Page 26
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
On Off
1en
1en
st1
PCM output
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
On Off
1en
1en
st1
PCM output
Opcje w menu ustawiania systemu
Ustawianie wyjścia analogowego
Ustawienie wyjścia analogowego musi odpowiadać funkcji odtwarzania danego systemu kina domowego DVD.
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Analog Output (Wyjście analogowe)
Stereo 3D sound Multi-channel
st1
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
1en
Stereo
Opcję tę należy wybrać w przypadku zmiany dźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylko przez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.
3D Sound (Dźwięk 3D) Opcję tę należy wybrać w przypadku zmiany dźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylko przez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.
Multi-channel (Wielokanałowy) Wybranie tej opcji uaktywnia tryb dźwięku wielokanałowego.
Wskazówki: – Naciśnięcie przycisku SURROUND na pilocie lub na przednim panelu urządzenia pozwala zmienić ustawienie wyjścia analogowego dla bieżącego źródła odtwarzania. Nie spowoduje to zmiany ustawienia wyjścia analogowego w menu konfiguracyjnym.
Tryb nocny - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Night mode (Tryb nocny)
Off (Wył.)
Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma być odtwarzany bez ograniczenia dynamiki.
On (Wł.) Ustawienie to należy wybrać w celu wyrównywania poziomu głośności. Sygnały o wysokim poziomie głośności zostaną osłabione, a sygnały o niskim poziomie głośności zostaną wzmocnione do słyszalnego poziomu. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku filmów nagranych w systemie Dolby Digital.
Funkcja karaoke - włączanie/ wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Karaoke vocal (Funkcja karaoke)
Polski
Off (Wył.)
Należy wybrać to ustawienie, aby wyłączyć funkcję karaoke.
On (Wł.) Należy wybrać tę opcję, jeśli odtwarzana jest wielokanałowa płyta DVD z funkcją karaoke. Kanały karaoke zostaną wtedy zmiksowane tworząc normalny sygnał stereo i pozwalając na słuchanie słów i muzyki jednocześnie.
231
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM231
3139 115 22751
Page 27
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
On Off
Help text
Opcje w menu ustawiania systemu
Okno statusu - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Status window (Okno statusu)
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
st1
On Off
Off (Wył.) Wybór tej opcji spowoduje zniknięcie okna statusu z ekranu odbiornika TV.
On (Wł.) Należy wybrać tę opcję, aby wyświetlić okno statusu na ekranie odbiornika TV. Zawiera ono informacje o bieżącym stanie i czasie odtwarzania.
PBC (Kontrola odtwarzania) ­włączanie/wyłączanie
Ta funkcja dostępna jest jedynie w przypadku płyt Video CD 2.0 z funkcją kontroli odtwarzania (PBC).
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
Tekst pomocy - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części "Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Help text (Tekst pomocy)
Off (Wył.)
Należy wybrać tę opcję, aby wyłączyć wyświetlanie tekstu pomocy.
On (Wł.) Należy wybrać tę opcję, aby wyświetlić u dołu ekranu telewizora krótki opis wybranej z paska menu ikony.
> PBC
Polski
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
Off (Wył.) Należy wybrać to ustawienie, aby automatycznie rozpocząć odtwarzanie płyty Video CD po umieszczeniu w szufladzie odtwarzacza.
On (Wł.) Należy wybrać to ustawienie, aby wyświetlić na ekranie telewizora menu płyty VCD (jeśli jest dostępne) po załadowaniu jej do szuflady odtwarzacza.
232
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM232
st1
On Off
3139 115 22751
Page 28
Opcje w menu ustawiania systemu
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
Help text
[ ] [ ] [ ] [ ] Confirm code
Zmiana hasła
Istnieje możliwość zmiany czterocyfrowego hasła kontroli dostępu.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
[ ] [ ] [ ] [ ] Enter code
st1
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić poprzedni 4-cyfrowy kod.
W przypadku wprowadzania hasła po raz
pierwszy należy wpisać cztery dowolnie wybrane cyfry. Odtwarzacz wymaga dwukrotnego wprowadzenia kodu. Spowoduje to ustawienie kodu po raz pierwszy.
W przypadku zapomnienia swojego starego
czterocyfrowego kodu, w przypadku wyświetlenia komunikatu z prośbą o jego podanie należy czterokrotnie nacisnąć przycisk Ç. Następnie należy dwukrotnie wprowadzić cztery cyfry nowego kodu.
5 Przejdź do opcji {Change code}i naciśnij przycisk
2.
6 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić poprzedni 4-cyfrowy kod. Następnie należy ponownie wprowadzić ten sam kod.
7 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU
aby zamknąć menu.
Polski
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:10 PM233
1en
st1
Child lock [ ] Parental level [ ] Change country [ ]
Change code [ ]
233
3139 115 22751
Page 29
Opcje w menu ustawiania systemu
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
Help text
Child lock
Parental level
Change country Change code
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej
(dostępne tylko w odtwarzaczach regionu 1)
W przypadku niektórych płyt DVD całej zawartości lub niektór ym scenom przypisany jest określony poziom ograniczenia. Ta funkcja umożliwia ustawienie poziomu ograniczenia odtwarzania. Poziomy ograniczeń występują w przedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istnieje możliwość całkowitego zakazania odtwarzania płyt nieodpowiednich dla dzieci, lub też ustawienie odtwarzania scen alternatywnych.
4
1
7
,
3
5 6
2
,
,
,
6
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
Polski
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
1en
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
[ ] [ ] [ ] [ ] Enter code
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może wystąpić konieczność dwukrotnego wprowadzenia tego samego kodu.
Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
4 Przejdź do opcji {Parental level} (Poziom
blokady rodzicielskiej) i naciśnij przycisk 2.
5 Aby wybrać odpowiedni poziom z zakresu od 0
do 8, należy naciskać przyciski 3 4, a następnie przycisk OK.
Odtwarzanie płyt DVD, których poziom
blokady jest wyższy od poziomu wybranego przez użytkownika wymaga podania czterocyfrowego hasła lub wybrania wyższego poziomu blokady. Wybranie ‘--’ powoduje wyłączenie funkcji blokady rodzicielskiej i możliwość odtwarzania wszystkich płyt.
6 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
W przypadku konieczności wyboru kraju, do
którego odnoszą się poziomy blokady rodzicielskiej (zgodnie z informacjami zawartymi na płycie), patrz na str. 236.
Informacje o poziomach ograniczeń
BEZ BLOKADY – odtwarzane są wszystkie płyty. 8 DLA
DOROSŁYCH – materiał przeznaczony tylko dla
7 NC-17 materiał nie zalecany dla dzieci w
6 PG-R zaleca się, aby dzieci w wieku
st1
4 PG13 materiał nieodpowiedni dla dzieci
3 PG zalecany nadzór rodziców. 1 G materiał przeznaczony dla
Wskazówki: – Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywaną funkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje się informacja o poziomie kontroli dostępu. W takiej sytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.
dorosłych, ponieważ zawiera obrazy o treści erotycznej, sceny przemocy lub wulgarny język.
wieku poniżej 17 lat.
poniżej 17 lat nie oglądały tego materiału lub oglądały go tylko pod nadzorem rodziców lub dorosłych.
w wieku poniżej 13 lat.
wszystkich widzów bez ograniczeń wieku.
234
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM234
3139 115 22751
Page 30
Opcje w menu ustawiania systemu
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania wybranej płyty DVD
Nie wszystkie płyty DVD są oznaczone lub zakodowane przez producenta. Aby uniemożliwić odtworzenie określonej płyty DVD, można ją zablokować lub odblokować niezależnie od poziomu nadzoru rodzicielskiego.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
[ ] [ ] [ ] [ ] Enter code
st1
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może wystąpić konieczność dwukrotnego wprowadzenia tego samego kodu.
Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
5 Przejdź do opcji {Child lock} i naciśnij
przycisk 2.
5 Za pomocą przycisków 3 4 należy wybrać Ç
(blokowanie) lub É (odblokowanie), a następnie nacisnąć przycisk OK.
Odtwarzanie zablokowanych płyt wymagać
będzie podania czterocyfrowego kodu.
Child lock
Parental level Change country Change code
st1
Ç
É
1en
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
6 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
Wskazówki: – Należy blokować/odblokowywać oddzielnie każdą ze stron dwustronnych płyt DVD oraz każdą z płyt wielopłytowego albumu Video CD.
Włączanie jednokrotnego/ wielokrotnego odtwarzania
Istnieje możliwość zezwolenia lub uniemożliwienia odtwarzania konkretnej płyty. Odtwarzacz DVD może zapamiętać ustawienia dla 120 płyt. Wybranie opcji {Play Always} (Odtwarzaj zawsze) spowoduje przesunięcie płyty znajdująca się w odtwarzaczu na górę listy. Kiedy lista jest już pełna, dodanie kolejnej płyty spowoduje usunięcie ostatniej płyty z listy.
1 Włóż płytę.
Na ekranie odbiornika TV wyświetli się
komunikat funkcji kontroli dostępu.
2 Naciskaj przyciski 3 4, aby wybrać opcję
{Play once} (Odtwórz raz) lub {Play always} (Odtwarzaj zawsze). Następnie wprowadź czterocyfrowy kod.
Play once’ (Odtwórz raz) - płyta może być
odtwarzana tak długo, jak długo znajduje się w szufladzie odtwarzacza, a odtwarzacz DVD pozostaje włączony.
Play always’ (Odtwarzaj zawsze) - płyta
będzie odtwarzana zawsze, nawet jeśli blokada dziecięca jest ustawiona na Ç (zablokowane).
Polski
206-245-LX71-22-Pol 7/8/03, 2:34 PM235
235
3139 115 22751
Page 31
Opcje w menu ustawiania systemu
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
Help text
Child lock Parental level
Change country
Change code
3 Aby zablokować płytę w przyszłości tak, aby nie
mogła być zawsze odtwarzana, włóż płytę i naciśnij przycisk Ç, kiedy na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona sejfu {.
Wyświetlona zostanie ikona blokady |.
Całkowite zablokowanie płyty może wymagać wyjęcia płyty i wyłączenia zasilania. Odtworzenie płyty kolejnym razem wymagać będzie podania czterocyfrowego kodu.
Zmiana kraju blokady rodzicielskiej
Jeżeli płyta posiada zakodowany poziom blokady rodzicielskiej, obowiązuje on wyłącznie w kraju podanym na płycie. Poziom ten kodowany jest przez producenta płyty. Na przykład płyta może być zakodowana na poziomie 3 w Stanach Zjednoczonych. W przypadku niektórych płyt trzeba więc wybrać kraj, dla którego płyta została zakodowana, aby umożliwić jej odtwarzanie zgodnie z wybranym poziomem blokady rodzicielskiej (patrz str. 234).
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2. Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
Polski
przycisk 2.
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
[ ] [ ] [ ] [ ] Enter code
5 Przejdź do opcji {Change country} i naciśnij
przycisk 2.
6 Aby wybrać kraj, dla którego zakodowano płytę,
należy naciskać przyciski 3 4, a następnie przycisk OK.
7 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
st1
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może wystąpić konieczność dwukrotnego wprowadzenia tego samego kodu.
Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
236
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM236
3139 115 22751
Page 32
Obsługa tunera
WAŻNE! Należy upewnić się, czy podłączono anteny FM i MW.
Wyszukiwanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie (lub
przycisk SOURCE na przednim panelu), aby wybrać pasmo FM lub MW.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk S / T na
pilocie zdalnego sterowania do momentu, gdy częstotliwość na wskaźniku zacznie się zmieniać, a następnie zwolnij przycisk.
Zostanie automatycznie ustawiona następna
stacja radiowa.
3 Aby dostroić stacje o słabym sygnale, naciskaj na
krótko przyciski S / T do momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Programowanie stacji radiowych
W pamięci można zaprogramować do 40 stacji radiowych, począwszy od pasma FM, na paśmie MW kończąc.
Wskazówki: – System wyjdzie z trybu programowania, jeżeli w ciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. – Jeżeli w trybie Plug & Play (tr yb automatycznego ustawiania) nie zostanie znaleziona żadna stacja nadająca sygnał stereo, pojawi się komunikat "CHECK ANTENNA" (Sprawdź antenę).
Korzystanie z trybu Plug & Play
Funkcja Plug & Play pozwala automatycznie zaprogramować wszystkie dostępne stacje radiowe.
1 Podłącz zestaw do źródła zasilania; pojawi się
komunikat "AUTO INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja automatyczna - naciśnij przycisk PLAY).
LUB
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk ÉÅ na górnym panelu do momentu pojawienia się komunikatu "AUTO INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja automatyczna ­naciśnij przycisk PLAY).
2 Naciśnij przycisk ÉÅ na górnym panelu, aby
rozpocząć automatyczne wyszukiwane stacji.
Pojawi się komunikat "INSTALL TUNER"
(Zainstaluj tuner).
Wszystkie wcześniej zapamiętane stacje
radiowe zostaną zastąpione nowymi.
Po zakończeniu programowania wybrana
zostanie ostatnio dostrojona stacja (lub pierwsza dostępna stacja nadająca sygnał RDS).
3 Jeśli pierwsza zaprogramowana stacja radiowa
nadaje sygnał RDS, urządzenie rozpocznie nastawianie zegara na podstawie informacji RDS.
Wyświetlony zostanie napis "INSTALL", a
następnie napisy "TIME" i "SEARCH RDS TIME".
Po odczytaniu czasu z sygnału RDS zostanie
on zapisany w pamięci urządzenia, a na wyświetlaczu pojawi się napis "RDS TIME".
Jeśli wybrana stacja RDS nie nada informacji
o czasie w ciągu 90 sekund, wyświetlony zostanie napis "NO RDS TIME", a procedura programowania zostanie automatycznie zakończona.
Automatyczne zapamiętywanie stacji
Automatyczne zapamiętywanie stacji można zacząć od wybranego numeru pamięci.
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie (lub
przycisk SOURCE na przednim panelu), aby wybrać pasmo FM lub MW.
2 Naciśnij przycisk 1 2 lub użyj klawiatury
numerycznej (0-9), aby wybrać numer
pamięci, od której zacznie się zapamiętywanie stacji.
Polski
206-245-LX71-22-Pol 7/8/03, 7:25 PM237
237
3139 115 22751
Page 33
Obsługa tunera/Funkcje wyłącznika czasowego
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG do
momentu pojawienia się komunikatu "AUTO PROGRAM" (Programowanie automatyczne).
Jeżeli ta sama stacja radiowa została już
zapamiętana, nie zostanie ponownie zapamiętana w pamięci pod innym numerem.
Jeśli nie zostanie wybrany żaden numer
pamięci, automatyczne programowanie rozpocznie się od numeru (1), a wszystkie uprzednio zaprogramowane stacje zostaną zastąpione nowymi.
Programowanie ręczne
Istnieje możliwość zaprogramowania wyłącznie ulubionych stacji radiowych.
1 Znajdź żądaną stację radiową (patrz
"Wyszukiwanie stacji radiowych").
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk PROG.
Aktualnie wybrany numer stacji zacznie
migać. Aby zmienić numer, pod którym stacja ma zostać zapisana, użyj przycisku 1 2 lub użyj klawiatury numerycznej (0-9).
3 Naciśnij ponownie przycisk PROG, aby
zaprogramować stację.
4 W celu zaprogramowania innych stacji powtórz
czynności 1-3.
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji
Polski
Naciskaj przyciski 1 2 lub użyj klawiatury
numerycznej (0-9), aby wybrać numer
zaprogramowanej stacji.
Wyświetlony zostanie numer stacji, jej
częstotliwość oraz pasmo, w którym stacja jest nadawana.
Kasowanie zaprogramowanych stacji radiowych
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Ç do
momentu wyświetlenia komunikatu “ PRESET DELETED(Stacja skasowana).
Bieżąca stacja radiowa zostanie usunięta z
pamięci, a w jej miejsce zapisana zostanie kolejna dostępna stacja radiowa.
Spowoduje to przesunięcie wszystkich stacji
o wyższych numerach o jeden numer w dół.
Nastawianie wyłącznika czasowego
O określonym czasie odtwarzacz może zostać automatycznie przełączony w tryb DISC (Płyta) lub TUNER (Tuner), służąc jako budzik.
WAŻNE!
– W trybie Eco Power nie można wyświetlać czasu ani nastawiać zegara/ zegara programowanego. – Przed nastawieniem wyłącznika czasowego należy sprawdzić, czy zegar został ustawiony prawidłowo. – Głośność odtwarzacza włączanego za pomocą funkcji wyłącznika czasowego jest zwiększana stopniowo do ostatnio ustawionego poziomu. Jeśli ostatnio ustawiony poziom głośności jest zbyt niski, zostanie zwiększony do predefiniowanego, słyszalnego poziomu.
Przyciski na
górnym/przednim
1
2
3
4
5
panelu
STANDBY•ON
ECO POWER
CLOCK/TIMER
SOURCE
SEARCH/PREV
SEARCH/PREV
CLOCK/TIMER
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
12:00AM
TUNER
12:00AM
DISC
10:38AM
DISC
10:38AM
DISC
1 Naciśnij przycisk STANDBY ON, aby włączyć
odtwarzacz DVD.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/TIMER,
aż na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu.
3 Naciśnij przycisk SOURCE (lub naciśnij
przycisk DISC lub TUNER na pilocie zdalnego sterowania), aby wybrać źródło sygnału budzenia DISC (Płyta) lub TUNER (Tuner).
238
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM238
3139 115 22751
Page 34
Funkcje wyłącznika czasowego
4 Naciśnij przycisk S / T , aby ustawić czas
budzenia (minuty i godziny). Aby zwiększyć szybkość, przytrzymaj przycisk S lub T.
Ustawienie minut powoduje odpowiednią
zmianę godzin.
5 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK/TIMER,
aby zapisać ustawienia w pamięci.
Ustawienie wyłącznika czasowego będzie
obowiązywało do momentu jego wyłączenia.
Na wyświetlaczu pojawi się ikona . Wskazuje
ona, że wyłącznik czasowy jest aktywny.
W określonym czasie wybrane źródło
dźwięku zostanie włączone na 30 minut, a następnie zestaw przełączy się do trybu gotowości (jeśli w tym czasie nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk).
Płyta – odtwarzanie pierwszej ścieżki z płyty
lub zaprogramowanej ścieżki. Jeśli w szufladzie odtwarzacza nie będzie płyty, zostanie automatycznie wybrany tryb tunera.
Tuner – zostanie włączona ostatnio
ustawiona stacja radiowa.
Włączanie/wyłączanie wyłącznika czasowego
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/TIMER,
aż na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu.
2 Naciśnij przycisk Ç, aby wyłączyć wyłącznik
czasowy.
zniknie z wyświetlacza i wyświetli się
komunikat "TIMER OFF" (Wyłącznik czasowy wyłączony).
LUB
Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER, aby włączyć wyłącznik czasowy z ostatnio wybranymi ustawieniami.
Ustawienia wyłącznika czasowego zostaną
wyświetlone przez kilka sekund, następnie zestaw powróci do ostatnio ustawionego trybu lub pozostanie w trybie gotowości.
Nastawianie wyłącznika nocnego
Wyłącznik nocny powoduje automatyczne przejście odtwarzacza do trybu gotowości o określonej porze.
Należy naciskać przycisk SLEEP na pilocie
zdalnego sterowania do momentu osiągnięcia żądanego, predefiniowanego czasu wyłączenia.
Dostępne są następujące opcje (czas w
minutach):
1530456090120 ™ OFF ™ 15 …
Przed przejściem odtwarzacza w tryb
gotowości wyświetlone zostanie 10-sekundowe odliczanie.
"SLEEP 10" "SLEEP 9"....
"SLEEP 1" "SLEEP OFF"
Sprawdzanie lub zmiana ustawienia
Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia,
należy jeden raz nacisnąć przycisk SLEEP. Kolejne naciśnięcie przycisku SLEEP spowoduje wyświetlenie na wyświetlaczu następnej opcji wyłącznika nocnego.
Wyłączanie wyłącznika nocnego
Należy nacisnąć przycisk SLEEP do momentu
pojawienia się komunikatu "SLEEP OFF" (Wyłączony) lub nacisnąć przycisk STANDBY
ON.
Polski
Wskazówki: – System wyjdzie z trybu nastawiania wyłącznika czasowego, jeżeli w ciągu 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM239
239
3139 115 22751
Page 35
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Ustawienia dźwięku
WAŻNE!
Aby uzyskać odpowiedni dźwięk przestrzenny, należy sprawdzić, czy podłączone zostały głośniki i subwoofer (patrz strona 210).
Wybór dźwięku przestrzennego
Za pomocą przycisku SURROUND należy
wybrać: opcję "MULTI-CHANNEL" (Wielokonałowy), "3D SOUND" (Dźwięk 3D) lub "STEREO" (STEREO).
Dostępność poszczególnych trybów dźwięku
przestrzennego zależy od liczby głośników oraz rodzaju ścieżki dźwiękowej na płycie.
Głośniki środkowy i satelitarne działają tylko
wtedy, gdy zestaw kina domowego został ustawiony na tryb Multi-channel (Wielokanałowy).
Dla tr ybu Multi-channel (Wielokanałowego)
dostępne są następujące tryby sygnałów wyjściowych: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround, Dolby Pro Logic oraz Matrix.
Odtwarzanie w trybie dźwięku
przestrzennego sygnałów radiowych i nagrań stereo pozwala na uzyskanie niektórych efektów dźwięku przestrzennego. Efekty te nie występują w przypadku odtwarzania dźwięku monofonicznego.
Podczas odtwarzania płyty SACD wybierz za
pomocą przycisku SURROUND tryb
Polski
wielokanałowy SACD lub stereofoniczny SACD.
Włączanie/wyłączanie funkcji uwydatniania głosu.
Jeśli tryb wielokanałowy został ustawiony na tryb dźwięku przestrzennego, istnieje możliwość uwydatnienia dźwięku dochodzącego z głośnika środkowego oraz głośników satelitarnych.
Należy nacisnąć przycisk VOICE na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję “ CLEAR VOICE ON(WŁĄCZ UWYDATNIANIE
GŁOSU).
Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie
nacisnąć przycisk VOICE wybierając opcjęCLEAR VOICE OFF”.
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych
Istnieje możliwość wyboru predefiniowanych efektów dźwiękowych odpowiadających zawartości płyty lub optymalizujących odbiór określonego stylu muzycznego.
Należy nacisnąć przycisk SOUND na pilocie.
W przypadku odtwarzania płyt z filmami można wybrać: CONCERT, DRAMA, ACTION lub SCI-FI .
Jeśli odtwarzana jest muzyka z płyt, w trybie tunera (TUNER) lub z zewnętrznego źródła dźwięku (AUX/DI), można wybrać: ROCK, DIGITAL, CLASSIC lub JAZZ.
Wskazówki: – W celu uzyskania płaskiej charakterystki wyjściowej dźwięku wybierz CONCERT lub CLASSIC.
Regulacja głośności
Należy obracać pokrętło VOLUME (lub
naciskać przycisk VOL +/- na pilocie zdalnego sterowania), aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
"MIN VOL" odpowiada minimalnemu
poziomowi głośności, aMAX VOL maksymalnemu poziomowi głośności.
Słuchanie przez słuchawki
Wtyk słuchawek należy podłączyć do gniazda z
przodu odtwarzacza DVD n.
Głośniki zostaną wyciszone.
Chwilowe wyciszanie dźwięku
Należy nacisnąć przycisk MUTE na pilocie.Odtwarzanie będzie kontynuowane bez
dźwięku i wyświetlony zostanie komunikat "MUTE" (Bez dźwięku).
Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku, naciśnij
ponownie przycisk MUTE lub zwiększ poziom głośności.
240
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM240
3139 115 22751
Page 36
4
2
1
3
Inne funkcje
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Przełączanie na aktywny tryb
Naciśnij przycisk SOURCE należy wybrać:
DISC FM TUNER MW TUNER TV/AV AUX DIGITAL IN
DISC....
LUB
Należy nacisnąć przycisk DISC, TUNER, TV/AV lub AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania.
Przełączanie na tryb oszczędzania energii Eco Power
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
STANDBY ON (B).
Podświetlony zostanie przycisk ECO
POWER.
Ekran wyświetlacza zgaśnie.
Przełączanie na trybu gotowości (widoczny zegar)
Należy nacisnąć przycisk STANDBY ON (B).Zostanie wyświetlony zegar.
Nagrywanie na urządzeniu zewnętrznym
1 Podłącz zewnętrzne urządzenie nagrywające do
wyjścia LINE OUT lub DIGITAL OUT. (Patrz str. 214, 215 "Połączenia (opcjonalne)").
2 Wybierz źródło sygnału do nagrywania na
odtwarzaczu DVD (DISC, TUNER, TV/AV lub AUX/DI) i rozpocznij odtwarzanie (jeśli to konieczne).
W przypadku podłączenia zewnętrznego
urządzenia nagrywającego do wyjścia DIGITAL OUT można nagrywać wyłącznie ze źródła DISC (Płyta).
3 Uruchom nagrywanie na zewnętrznym
urządzeniu nagrywającym.
Wskazówki: – Dostępne są wszystkie funkcje regulacji dźwięku. – Szczegółowych informacji na ten temat szukaj w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania do obsługi telewizora
Przyciemnianie wyświetlacza
Za pomocą przycisku DIM na pilocie zdalnego
sterowania należy wybrać różne poziomy jasności ekranu wyświetlacza.
1 Naciśnij przycisk TV/AV.
.
Polski
2 Naciśnij przycisk S / T lub użyj
klawiatury numerycznej (0-9) aby wybrać kanał telewizyjny.
3 Naciśnij przycisk TV VOL +/-, aby
wyregulować poziom głośności odbiornika TV.
4 Naciśnij przycisk B, aby wyłączyć odbiornik TV.
241
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM241
3139 115 22751
Page 37
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE Próba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należy otwierać obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzi jedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.
Polski
Problem
Wyłączone zasilanie
Brak obrazu
Zniekształcony lub niewyraźny obraz
Całkowicie zniekształcony lub czarno­biały obraz.
Nie można zmienić współczynnika proporcji ekranu, nawet w przypadku ustawienia ekranu odbiornika.
Z głośników środkowego i satelitarnych nie wydobywa się żaden dźwięk.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Zestaw DVD nie działa.
Rozwiązanie
– Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo
podłączony.
– Naciśnij przycisk STANDBY ON z przodu
zestawu, aby włączyć zasilanie.
– Zapoznaj się z informacjami na temat wyboru
kanału wideo zawartymi w instrukcji obsługi telewizora. Zmieniaj kanały w telewizorze do momentu, aż pojawi się ekran odtwarzacza DVD.
– Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
– Czasami mogą występować niewielkie
zakłócenia obrazu. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu.
– Wyczyść płytę.
– Odbiornik TV posiada określony system
kodowania kolorów. Jeżeli system kodowania kolorów płyty lub odtwarzacza DVD jest inny niż odbiornika TV, obraz może być zniekształcony lub czarnobiały. Ustaw prawidłowy system kodowania kolorów odbiornika TV.
– Współczynnik proporcji jest ustawiony na płycie DVD. – W zależności od rodzaju odbiornika TV, zmiana
współczynnika proporcji może nie być możliwa.
– Użyj przycisków CENTER +/- lub
REAR +/-, aby zmienić poziom głośności.
– Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać
prawidłowe ustawienie dźwięku przestrzennego.
– Ustaw właściwy poziom głośności. – Wymień kable głośnikowe. – Sprawdź ustawienia i podłączenia głośników. – Odłącz słuchawki. – Naciśnij przycisk PLAY, aby przywrócić normalny
tryb odtwarzania, jeśli to konieczne.
– Naciśnij przycisk odpowiadający danemu źródłu
dźwięku na pilocie zdalnego sterowania (na przykład TV/AV lub AUX), aby wybrać urządzenie, z którego ma być odtwarzany dźwięk poprzez system DVD.
– Odłącz na kilka minut kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego. Ponownie podłącz kabel spróbuj uruchomić system tak jak zwykle.
242
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM242
3139 115 22751
Page 38
Rozwiązywanie problemów
Problem
Odtwarzacz DVD nie zaczyna odtwarzania.
Nie można uaktywnić niektórych funkcji, takich jak kąty ujęć kamery, napisy dialogowe lub wielojęzyczna ścieżka dźwiękowa.
Odbiór radia jest słaby.
Pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo.
Wyłącznik czasowy nie działa.
Rozwiązanie
– Włóż odpowiednią płytę stroną odtwarzaną w dół. – Sprawdź typ płyty, system kodowania kolorów i
kod regionu. – Sprawdź, czy na płycie nie ma zarysowań lub smug. – Naciśnij przycisk SYSTEM SETUP, aby wyłączyć
ekran menu ustawień. – Zmień poziom blokady rodzicielskiej. – Wewnątrz urządzenia nagromadziła się wilgoć.
Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączone
przez około godzinę.
– Funkcje mogą być niedostępne na danej płycie
DVD. – Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej lub
napisów dialogowych jest na danej płycie DVD
zabroniona.
– Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, zmień położenie
anteny lub podłącz zewnętrzną antenę, aby
uzyskać lepszy odbiór . – Zwiększ odległość pomiędzy zestawem DVD, a
telewizorem lub magnetowidem. – Ustaw prawidłową częstotliwość. – Umieść antenę z daleka od urządzeń, które
mogą być przyczyną zakłóceń.
– Wybierz źródło sygnału (na przykład DISC lub
TUNER) zanim naciśniesz przycisk funkcji (ÉÅ,
S, T).
– Zmniejsz odległość pomiędzy pilotem zdalnego
sterowania, a zestawem DVD. – Wymień baterie na nowe. – Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio
w stronę czujnika IR. – Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone.
Polski
– Ustaw prawidłowo zegar. – Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/TIMER,
aby włączyć wyłącznik czasowy.
Obraz jest ciemny.
Słuchać ciche brzęczenie lub buczenie.
Szuflada odtwarzacza nie otwiera się (wyświetlany jest komunikat "TRAY LOCKED").
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
206-245-LX71-22-Pol 7/10/03, 7:28 PM243
– Naciśnij ponownie przycisk DIM.
– Umieść zestaw DVD możliwie najdalej od
urządzeń elektrycznych, które mogą być
przyczyną zakłóceń.
– Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG do
momentu pojawienia się na wyświetlaczu napisu
“TRAY UNLOCK?” , a następnie naciśnij i
przytrzymaj przycisk PLAY/PAUSE.
243
3139 115 22751
Page 39
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjściowa
- Tryb stereo (DIN) 40 W + 40 W RMS
- Tryb Surround (1 kHz) 40 W RMS/kanał Pasmo przenoszenia 100 Hz – 30 kHz / ±3 dB Stosunek sygnał / szum > 65 dB (CCIR) Czułość wejściowa
- Wejście pomocnicze 880 mV
- Wejście sygnału TV 350 mV Czułość wyjściowa
- Słuchawki 32 – 1000
- Wyjście liniowe 600 mV
- Wejście cyfrowe zgodnie z IEC 60958 i
1 6ohm, 1 kHz, 10% THD
IEC 61937
TUNER
Zakres częstotliwości FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
MW 531 - 1602 kHz (9 kHz)
Czułość tłumienia (26 dB): FM 20 dB
MW 3162 mV/m
Współczynnik tłumienia wizji FM 25 dB
MW 28 dB Współczynnik tłumienia częstotliwości pośredniej FM 60 dB
MW 24 dB Stosunek sygnał / szum FM 60 dB
MW 40 dB Współczynnik tłumienia sygnałów AM FM 30 dB Zniekształcenia harmoniczne FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5% Pasmo przenoszenia FM 63 Hz – 10 kHz / ±6 dB Separacja stereo FM 26 dB (1 kHz) Próg stereo FM 23,5 dB
ODTWARZACZ PŁYT
Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Polski
Dekodowanie obrazu MPEG-2 / MPEG-1 Przetwornik obrazu cyfrowo-analogowy 10-bitowy System sygnałowy PAL / NTSC Format obrazu 4:3 / 16:9 Stosunek sygnał/szum obrazu 56 dB (minimum) Kompozytowy sygnał wyjściowy wideo 1,0 Vp-p, 75 Wyjście S-Video Y - 1,0 Vp-p, 75
C - 0,286 Vp-p, 75 Przetwornik C/A sygnału audio 24-bitowy / 96 kHz Pasmo przenoszenia 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
Wejście/wyjście cyfrowe SPDIF (Sony Philips digital
1
- PCM IEC 60958
interface) koncentryczne
- Dolby Digital/DTS IEC 60958, IEC 61937 Przetwornik C/A SACD DSD Częstotliwość graniczna SACD 30 kHz
ODTWARZACZ
Zasilanie 220 – 230 V; 50 Hz Pobór mocy 160 W Tryb gotowości Eco Power < 0,5 W Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 390 mm x 73 mm x 360 mm Masa 5,6 kg
GŁOŚNIKI
System (głośniki przednie) 2-drożne, ekranowane System (głośniki surround) 2-drożne, nieekranowane Impedancja 6 Przetworniki głośnik pełnozakresowy 7,5 cm,
piezoelektryczny 2,5 cm Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 88 mm x 156 mm x 68 mm Masa 0,4 kg/każdy
GŁOŚNIK ŚRODKOWY
System 2-drożne, ekranowane Impedancja 6 Przetworniki 2 x głośnik pełnozakresowy 7,5 cm,
piezoelektryczny 2,5 cm Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 233 mm x 93 mm x 68 mm Masa 0,9 kg
PODWÓJNY SUBWOOFER
System Bass Reflex (nieekranowany) Przetworniki 6,5” woofer Moc wyjściowa 100 W (4 , DIN) Całkowite zniekształcenia harmoniczne 10% przy 100 Hz Pasmo przenoszenia 30 Hz – 120 Hz Przełącznik wyboru fazy 0
O
, 180
O
Czułość wejściowa (wartość skuteczna) 200 mVrms Zasilanie prądem przemiennym 220 – 230 V; 50 Hz Pobór mocy 53 W (przy 1/8 mocy
znamionowej) Wymiary (szer. x wys. x dług.) 210 mm x 210 mm x 360 mm Waga 7,8 kg
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
244
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM244
3139 115 22751
Page 40
Słownik terminów
Blokada rodzicielska: Funkcja DVD ograniczająca
odtwarzanie zawartości płyty zależnie od wieku użytkownika, zgodnie z poziomem ograniczeń dla danego kraju. Ograniczenia zależą od płyty; kiedy funkcja jest uaktywniona, odtwarzanie nie będzie możliwe, jeżeli poziom blokady rodzicielskiej płyty jest wyższy od poziomu ustawionego przez użytkownika. Częstotliwość próbkowania: Częstotliwość, z jaką próbkowane są dane podczas konwersji sygnału analogowego na cyfrowy. Częstotliwość próbkowania odpowiada liczbie próbkowań sygnału analogowego wykonanych w ciągu sekundy jego trwania. Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego stworzony przez Dolby Laboratories, zawierający do sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy i lewy oraz środkowy). DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kina cyfrowego). Jest to system dźwięku przestrzennego inny niż Dolby Digital. Formaty te zostały opracowane przez różne firmy. Dźwięk analogowy: Drgania powietrza o różnych parametrach odbierane przez ucho. Dźwięk analogowy jest zmienny, natomiast dźwięk cyfrowy posiada określone wartości numer yczne. Wyjścia analogowe przesyłają sygnał dźwiękowy dwoma kanałami, lewym i prawym. Dźwięk cyfrowy: Dźwięk przekonwertowany na wartości numer yczne. Dźwięk cyfrowy jest dostępny w przypadku korzystania z gniazd DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL (koncentryczne wyjście cyfrowe) lub OPTICAL (wyjście optyczne). Za pośrednictwem tych gniazd wysyłany jest dźwięk wielokanałowy, w odróżnieniu od jedynie dwóch kanałów w przypadku dźwięku analogowego. Dźwięk przestrzenny: Realistyczny dźwięk trójwymiarowy generowany przez kilka głośników rozmieszczonych wokół słuchacza.
Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):
Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach Video CD i SVCD, umożliwiający korzystanie z dodatkowych funkcji. Płyty Video CD i SVCD zgodne z technologią PBC zawierają własne menu pozwalające na interaktywne sterowanie odtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji. Funkcja uwydatniania głosu: Pozwala cyfrowemu procesorowi dźwiękowemu wydobyć i uwydatnić dynamikę głosu w dialogach filmowych przy pomocy wszystkich 5 kanałów surround bez szkody dla dokładności lokalizacji i jakości dźwięku przestrzennego. Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazda umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służące do przesyłu sygnału audio do innego urządzenia (telewizora, zestawu stereo itd.). Gniazdo wyjściowe sygnału wideo: Gniazdo umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, umożliwiające przesyłanie obrazu do odbiornika TV. Kod regionu: System zabezpieczeń uniemożliwiający odtwarzanie płyt zakupionych w innych regionach świata. Niniejszy odtwarzacz będzie odtwarzał tylko płyty zgodne z jego kodem regionu. Kod regionu swojego odtwarzacza można znaleźć na etykiecie produktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niż jednym regionem (lub z wszystkimi regionami).
Poziom blokady rodzicielskiej: Dzięki możliwości wyboru miejsca odbioru pozwala na uzyskanie perfekcyjnego dźwięku i wrażeń podczas oglądania filmów w dowolnym miejscu pomieszczenia, zapewniając odbiorcy pełną swobodę wyboru i doskonały odbiór dźwięku. Menu płyty: Ekran umożliwiający wybór obrazów, dźwięków, napisów dialogowych czy dostępnych ujęć sceny zawartych na płycie DVD. Modulacja kodowo-impulsowa: Metoda przetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowy w celu umożliwienia alszej jego obróbki, nie wykorzystująca kompresji danych. MP3: Format plików dźwiękowych wykorzystujący kompresję danych. "MP3" to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (lub MPEG- 1) Audio Layer 3. Dzięki wykorzystaniu formatu MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet do 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Plug & Play: Po włączeniu zasilania wyświetlony zostanie komunikat z prośbą o kontynuację automatycznego programowania stacji radiowych przez proste naciśnięcie przycisku PLAY na odtwarzaczu. Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na płycie DVD, który jest mniejszy niż utwór. Jeden utwór składa się z kilku rozdziałów. Każdy rozdział posiada przypisany numer, który umożliwia jego zlokalizowanie na płycie. Super Audio CD (SACD): Ten format dźwięku oparty jest na aktualnych standardach CD, ale zawiera większą ilość informacji, co zapewnia wyższą jakość dźwięku. Istnieją trzy typy płyt: jednowarstwowe, dwuwarstwowe oraz hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno informacje audio CD, jak i Super Audio CD. S-Video: Zapewnia ostrość obrazu dzięki przesyłaniu oddzielnie sygnałów luminancji i koloru. Z połączenia S-Video można korzystać wtedy, gdy odbiornik TV posiada gniazdo wejściowe S-Video. Szybkość przepływu danych: Ilość danych używanych do zapisania określonego fragmentu muzyki; podawana w kilobitach na sekundę lub kbit/s. Lub prędkość, z jaką odbywa się nagrywanie. Generalnie, im wyższa bitowa szybkość przepływu danych lub wyższa prędkość nagrywania, tym lepsza jakość dźwięku. Większa szybkość przepływu danych oznacza jednak konieczność udostępnienia większej ilości miejsca na płycie. Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki w przypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub cały album w przypadku płyty audio. Każdemu tytułowi przypisany jest numer, który umożliwia jego lokalizację na płycie. Wielokanałowy: Na płytach DVD każda ścieżka stanowi odrębne pole dźwiękowe. W przypadku płyt obsługujących formaty dźwięku wielokanałowego ścieżki tworzą strukturę obejmującą trzy lub nawet większą liczbę kanałów. Współczynnik proporcji: Stosunek pionowej i poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. W konwencjonalnym odbiorniku TV stosunek ten wynosi 4:3, a w odbiornikach szerokoekranowych 16:9.
Polski
206-245-LX71-22-Pol 8/07/2003, 12:11 PM245
245
3139 115 22751
Loading...