Informacje dotyczące konserwacji
i bezpieczeństwa pracy
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i
kurz
– Urządzenie, baterie oraz płyty powinny być
zabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiem
i wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejniki
lub bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada
odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co
zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.
Skroplona para wodna
– Przeniesienie odtwarzacza z zimnego do
ciepłego otoczenia może spowodować zaparowanie
soczewek, co uniemożliwia odtwarzanie płyt.
Odtwarzacz należy pozostawić w ciepłym
pomieszczeniu do czasu odparowania wilgoci.
Wentylacja
– Nie należy używać odtwarzacza DVD
umieszczonego w zamkniętej przestrzeni. Wokół
odtwarzacza należy pozostawić około 10 cm
(4 cale) wolnej przestrzeni w celu zapewnienia
jego odpowiedniej wentylacji.
Zasady obchodzenia się z płytami
– Aby wyczyścić płytę CD,
należy przetrzeć ją miękką, nie
strzępiącą się szmatką w
kierunku od środka ku brzegom
płyty po jej promieniu. Nie
wolno stosować środków
czyszczących, ponieważ mogą
one uszkodzić płytę!
– Opisy należy umieszczać po zadrukowanej
stronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisaka
z miękką końcówką.
– Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykając
ich powierzchni.
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej
łagodnym roztworem detergentu. Zabronione
jest korzystanie ze środków z zawartością
alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Wybór odpowiedniego miejsca
– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego
sterowania i dwie baterie
208
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:08 PM208
3139 115 22751
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników
Uchwyty montażowe
wkręty
Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocą
dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt
montażowy do tylnej części obudowy głośników.
Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając
go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie
należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE!
Uchwyty montażowe powinny być
mocowane do ściany przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę. Samodzielny
montaż uchwytów grozi uszkodzeniem
urządzenia lub obrażeniami osób.
Wskazówki:
– Głośniki satelitarne posiadają oznaczenia
REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy).
– Przednie głośniki posiadają oznaczenia
FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni
prawy).
Krok 2: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik środkowy
i odtwarzacz DVD
2
3
Głośnik
satelitarny
(lewy)
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk
przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być
ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1
4
Subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
1
Głośnik
satelitarny
(prawy)
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod
kątem około 45 stopni względem miejsca
odsłuchu.
2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TV
lub odtwarzaczem DVD w taki sposób, aby
można było zlokalizować dźwięk środkowego
kanału.
3 Głośniki satelitarne umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na
ścianie.
4 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
Wskazówki:
– Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych
na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich
głośników zbyt blisko odbiornika TV.
– Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić
wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią
wentylację urządzenia.
3
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:08 PM209
209
3139 115 22751
Połączenia
Krok 3: Podłączanie głośników
i subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
Głośnik
środkowy
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
Głośnik satelitarny
(prawy)
1 Głośniki należy podłączyć przy użyciu
dostarczonych kabli głośnikowych, dopasowując
kolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowany
koniec kabla głośnikowego należy wsunąć
całkowicie do gniazda.
subwoofera z gniazdem WOOFER LINE
OUT za pomocą dołączonego kabla.
+
SURROUNDFRONT CENTER
-
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik satelitarny
(lewy)
+
DIGITAL
DIGITAL
CDR
CENTER
AUX
OUT
OUT
IN
WOOFER
LINE OUT
AUDIO
IN
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO
INPUT
FM 75
Ω
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
Subwoofer
Wskazówki:
– Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone. Nieprawidłowe
podłączenie może spowodować uszkodzenie
systemu wskutek zwarcia.
– Do danej pary gniazd +/- nie należy
podłączać więcej niż jeden głośnik.
– Nie należy podłączać głośników o niższej
impedancji niż głośników dostarczonych w
zestawie. Szczegółowe informacje można znaleźć
w dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdziale
Dane techniczne.
210
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM210
3139 115 22751
Krok 4: Podłączanie odbiornika
TV
Połączenia
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
WAŻNE!
– Spośród poniższych opcji wystarczy
wybrać tylko jedno połączenie wideo,
zależnie od funkcji odbiornika TV.
– Odtwarzacz DVD należy podłączać
bezpośrednio do odbiornika TV.
– Połączenie Scart zapewnia najwyższą
jakość obrazu, a połączenia S-Video
zapewnia lepszą jakość obrazu w
stosunku do sygnału kompozytowego.
Opcje te muszą być dostępne w
odbiorniku TV.
1 Aby słuchać dźwięku programów TV przez
odtwarzacz DVD, należy skorzystać z kabli audio
(biały/czerwony) do podłączenia gniazd
TV IN (L/R) z odpowiadającymi im gniazdami
wyjściowymi audio odbiornika TV.
1
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART IN
LUB
LUB
2
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
AUX
IN
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
Korzystanie z gniazda Scart
2 Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy
połączyć z odpowiednimi gniazdami
wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Korzystanie z gniazda Composite
Video (CVBS)
2 Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty - nie dołączony do urządzenia)
gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD
należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału
wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In,
Video In, Composite lub Baseband).
LUB
Korzystanie z gniazda S-Video
2 Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO
OUT odtwarzacza DVD należy połączyć z
gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV
(oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
2
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM211
211
3139 115 22751
Połączenia
Krok 5: Podłączanie anten FM/
MW
zamocuj
zaczep w
szczelinie
➠
antenę
ramową
MW
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
RONT CENTER
+
SURROUND
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce,
stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do
ściany.
Polski
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy
podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą
do wyposażenia).
FM 75 Ω
FM/MW
ANTENNA
MW
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
antenę
FM
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
S-VIDEO
AUDIO
CVBS
VIDEO OUT
2
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
Uwagi:
– Antenę należy ustawić w taki sposób, aby
uzyskać optymalny odbiór.
– Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od
telewizora, magnetowidu czy innego źródła
promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
1
212
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM212
3139 115 22751
Krok 6: Podłączanie kabla
zasilającego
Połączenia
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
Po prawidłowym podłączeniu
wszystkich elementów wtyczkę kabla
zasilającego należy umieścić w
gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani
zmieniać połączeń.
Na wyświetlaczu odtwarzacza DVD
może zostać wyświetlony komunikat "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja
automatyczna - naciśnij przycisk PLAY). Należy
nacisnąć przycisk ÉÅ na panelu górnym w celu
zachowania wszystkich dostępnych stacji
radiowych, lub przycisk Ç w celu wyjścia z
funkcji programowania (patrz str. 237 "Obsługa
tunera").
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
~ AC MAINS
VIDEO OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SCART IN
VIDEO IN
FM 75
Ω
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
AUDIO
INPUT
~ AC MAINS
Polski
Oznaczenia aktywnego subwoofera:
Kontrolka na przednim panelu subwoofera zapali
się na zielono po uzyskaniu sygnału wejściowego
audio. W przypadku braku sygnału wejściowego
audio subwoofer automatycznie przełączy się w
tryb gotowości, a kontrolka zacznie świecić na
czerwono.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM213
213
3139 115 22751
Połączenia (opcjonalne)
Podłączanie magnetowidu lub
dekodera telewizji kablowej/
satelitarnej
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
ANT IN
TO TV
S-VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO IN
1
Magnetowid lub
dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej
IN
SCART IN
~ ACMAINS
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób
przedstawiony poniżej:
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu
lub dekodera telewizji kablowej/satelitarnej.
Polski
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście
pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
FM 75 Ω
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
3
OUT
CVBS
S-VIDEO
4
CDR
CENTER
DIGITAL
AUX
OUT
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
IN
LINE OUT
+
SURROUNDFRONT CENTER
2
Korzystanie z magnetowidu w celu
nagrywania z płyt DVD
Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie można
skopiować przy użyciu magnetowidu.
3 Połącz gniazdo CVBS odtwarzacza DVD z
gniazdem VIDEO IN magnetowidu.
4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu.
Pozwoli to dokonać analogowego nagrania
stereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).
Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,
odtwarzacz DVD musi być połączony z
telewizorem przy użyciu połączenia SCART (jak
przedstawiono powyżej) lub połączenia
S-VIDEO.
214
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM214
3139 115 22751
Podłączanie cyfrowego sprzętu
audio
Połączenia (opcjonalne)
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
DIGITAL IN
(na przykład)
Nagrywarka CD
Odtwarzanie nagrania
1 Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego
urządzenia audio.
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście
cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
VIDEO OUT
LINE
OUT
CVBS
S-VIDEO
DIGITAL OUT
CDR
CENTER
DIGITAL
2
OUT
DIGITAL
IN
1
OUT
WOOFER
LINE OUT
TV
AUX
IN
IN
AUDIO
Nagrywanie (cyfrowe)
2 Połącz gniazdo DIGITAL OUT odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL IN urządzenia do
nagrywania cyfrowego (zgodnego z systemem
DTS-Digital Theatre System wyposażonym na
przykład w dekoder Dolby Digital).
Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe
DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione
zgodnie z zastosowanym połączeniem audio.
(Patrz str. 230 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
Wskazówki:
– Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą
magnetowidu lub urządzenia do nagrywania
cyfrowego nie jest możliwe.
– Odsłuchiwanie i przegrywanie płyt MP3-CD i
SACD nie jest możliwe przy korzystaniu z
połączenia cyfrowego.
– Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN
ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na
format PCM.
– Szczegółowe informacje o połączeniach oraz
obsłudze innych urządzeń znajdują się w
dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM215
215
3139 115 22751
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego
sterowania
SEARCH/PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSECLOCK /TI MER
PROG
1234 26 78 950! @%$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER B
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości.
– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości Eco Power.
2 S SEARCH / PREV
T SEARCH / NEXT
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór rozdziału/ścieżki.
– TUNER (Tuner): służy do dostrojenia
częstotliwości w górę/w dół lub do wybrania
zaprogramowanej stacji radiowej.
– CLOCK (Zegar): umożliwia ustawienie minut i
godzin.
– TV/AV: umożliwia zmianę kanału w odbiorniku
TV Philips (wyłącznie na pilocie).
Polski
3 9 STOP/CLEAR
– Powoduje zakończenie danej operacji.
– DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie lub kasuje
program.
– TUNER (Tuner): kasuje zaprogramowaną stację
radiową (tylko odtwarzacz).
4 2; PLAY/PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie.
– TUNER (Tuner): *powoduje przejście do trybu
Plug & Play i/lub uruchamia instalację
zaprogramowanych stacji radiowych (tylko
odtwarzacz).
5 Szuflada odtwarzacza
6 PROG
– DISC (Płyta): umożliwia rozpoczęcie
programowania lub włączenie/wyłączenie trybu
FTS (wyboru ulubionych ścieżek).
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
#
OPEN/CLOSE
SOURCE
– TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/
ręcznego programowania stacji radiowych.
– CLOCK (Zegar): umożliwia wybór wyświetlania
zegara 12- lub 24-godzinnego.
SURROUND
SOUND
iR
SENSOR
7 CLOCK/TIMER
– Umożliwia wyświetlenie przez kilka sekund ekranu
zegara lub włączenie trybu ustawiania zegara.
– *Uaktywnia tryb ustawiania wyłącznika czasowego.
8 OPEN/CLOSE 0
– Umożliwia otwarcie i zamknięcie określonej
szuflady odtwarzacza.
9 SOURCE
– Służy do wyboru aktywnego tr ybu: TV/AV, DISC,
TUNER lub AUX/DI.
– TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy
odbiorem w paśmie FM i MW.
– AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy trybem
AUX (Wejście pomocnicze) i DI (Wejście cyfrowe).
0 Panel wyświetlacza odtwarzacza
! SURROUND
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego
3D lub dźwięku stereofonicznego.
@ SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
# iR (Czujnik podczerwieni)
– Czujnik pilota zdalnego sterowania.
$ VOLUME (VOL +/-)
– Służy do regulacji poziomu głośności.
% n
– Gniazdo do podłączania słuchawek. Podłączenie
słuchawek powoduje wyciszenie dźwięku głośników.
VOLUME
216
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM216
3139 115 22751
Przegląd funkcji
Przyciski sterujące dostępne tylko na
pilocie zdalnego sterowania
(ª
9
(•
^
&
*
2
4
3
!
@
(
)
($
≥
*
(2
(§
(∞
(≤
(£
™
¡
^ DISC MENU (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– Tylko dla VCD w wersji 2.0;
W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/
wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC).
Podczas odtwarzania umożliwia powrót do
menu głównego.
& SYSTEM MENU (tylko w trybie odtwarzania
płyt)
– Umożliwia wejście i wyjście z menu ustawień
systemu.
* 1 2 3 4
– Umożliwia wybór kierunku poruszania się po
strukturze menu.
– Do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej
służą przyciski 1 2.
( REPEAT
– Służy do wyboru różnych tr ybów odtwarzania
wielokrotnego.
) REPEAT A-B
– Umożliwia odtworzenie określonego fragmentu
płyty.
¡ SUBW +/-
– Umożliwia regulację poziomu dźwięku
subwooferów.
REAR +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośniki tylne (surround).
CENTER +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośnik centralny.
TV VOL +/-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
™ SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
£ DIM
– Służy do wyboju innego ustawienia jasności
wyświetlacza.
≤ VOICE (funkcja dostępna tylko w trybie
dźwięku wielokanałowego)
– Włącza/wyłącza funkcję uwydatniania głosu.
∞ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią
głośność.
§ RESUME
– Służy do wznowienia odtwarzania płyty od
miejsca, w którym zostało ono wstrzymane.
≥ OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
• Klawiatura numeryczna (0-9)
– Służy do wprowadzania numeru ścieżki/rozdziału
danej płyty.
– Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
– Służy do wprowadzania numeru kanału TV (tylko
w przypadku odbiorników TV firmy Philips).
ª B
– Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości.
– *Przełącza urządzenie w tryb oszczędzania
energii Eco Power.
Polski
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 1:15 PM217
217
3139 115 22751
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.