Informacje dotyczące konserwacji
i bezpieczeństwa pracy
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i
kurz
– Urządzenie, baterie oraz płyty powinny być
zabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiem
i wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejniki
lub bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada
odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co
zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.
Skroplona para wodna
– Przeniesienie odtwarzacza z zimnego do
ciepłego otoczenia może spowodować zaparowanie
soczewek, co uniemożliwia odtwarzanie płyt.
Odtwarzacz należy pozostawić w ciepłym
pomieszczeniu do czasu odparowania wilgoci.
Wentylacja
– Nie należy używać odtwarzacza DVD
umieszczonego w zamkniętej przestrzeni. Wokół
odtwarzacza należy pozostawić około 10 cm
(4 cale) wolnej przestrzeni w celu zapewnienia
jego odpowiedniej wentylacji.
Zasady obchodzenia się z płytami
– Aby wyczyścić płytę CD,
należy przetrzeć ją miękką, nie
strzępiącą się szmatką w
kierunku od środka ku brzegom
płyty po jej promieniu. Nie
wolno stosować środków
czyszczących, ponieważ mogą
one uszkodzić płytę!
– Opisy należy umieszczać po zadrukowanej
stronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisaka
z miękką końcówką.
– Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykając
ich powierzchni.
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej
łagodnym roztworem detergentu. Zabronione
jest korzystanie ze środków z zawartością
alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Wybór odpowiedniego miejsca
– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego
sterowania i dwie baterie
208
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:08 PM208
3139 115 22751
Page 4
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników
Uchwyty montażowe
wkręty
Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocą
dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt
montażowy do tylnej części obudowy głośników.
Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając
go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie
należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE!
Uchwyty montażowe powinny być
mocowane do ściany przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę. Samodzielny
montaż uchwytów grozi uszkodzeniem
urządzenia lub obrażeniami osób.
Wskazówki:
– Głośniki satelitarne posiadają oznaczenia
REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy).
– Przednie głośniki posiadają oznaczenia
FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni
prawy).
Krok 2: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik środkowy
i odtwarzacz DVD
2
3
Głośnik
satelitarny
(lewy)
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk
przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być
ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1
4
Subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
1
Głośnik
satelitarny
(prawy)
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod
kątem około 45 stopni względem miejsca
odsłuchu.
2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TV
lub odtwarzaczem DVD w taki sposób, aby
można było zlokalizować dźwięk środkowego
kanału.
3 Głośniki satelitarne umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na
ścianie.
4 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
Wskazówki:
– Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych
na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich
głośników zbyt blisko odbiornika TV.
– Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić
wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią
wentylację urządzenia.
3
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:08 PM209
209
3139 115 22751
Page 5
Połączenia
Krok 3: Podłączanie głośników
i subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
Głośnik
środkowy
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
Głośnik satelitarny
(prawy)
1 Głośniki należy podłączyć przy użyciu
dostarczonych kabli głośnikowych, dopasowując
kolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowany
koniec kabla głośnikowego należy wsunąć
całkowicie do gniazda.
subwoofera z gniazdem WOOFER LINE
OUT za pomocą dołączonego kabla.
+
SURROUNDFRONT CENTER
-
Przedni głośnik
(lewy)
Głośnik satelitarny
(lewy)
+
DIGITAL
DIGITAL
CDR
CENTER
AUX
OUT
OUT
IN
WOOFER
LINE OUT
AUDIO
IN
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO
INPUT
FM 75
Ω
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
Subwoofer
Wskazówki:
– Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone. Nieprawidłowe
podłączenie może spowodować uszkodzenie
systemu wskutek zwarcia.
– Do danej pary gniazd +/- nie należy
podłączać więcej niż jeden głośnik.
– Nie należy podłączać głośników o niższej
impedancji niż głośników dostarczonych w
zestawie. Szczegółowe informacje można znaleźć
w dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdziale
Dane techniczne.
210
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM210
3139 115 22751
Page 6
Krok 4: Podłączanie odbiornika
TV
Połączenia
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
WAŻNE!
– Spośród poniższych opcji wystarczy
wybrać tylko jedno połączenie wideo,
zależnie od funkcji odbiornika TV.
– Odtwarzacz DVD należy podłączać
bezpośrednio do odbiornika TV.
– Połączenie Scart zapewnia najwyższą
jakość obrazu, a połączenia S-Video
zapewnia lepszą jakość obrazu w
stosunku do sygnału kompozytowego.
Opcje te muszą być dostępne w
odbiorniku TV.
1 Aby słuchać dźwięku programów TV przez
odtwarzacz DVD, należy skorzystać z kabli audio
(biały/czerwony) do podłączenia gniazd
TV IN (L/R) z odpowiadającymi im gniazdami
wyjściowymi audio odbiornika TV.
1
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART IN
LUB
LUB
2
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
AUX
IN
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
Korzystanie z gniazda Scart
2 Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy
połączyć z odpowiednimi gniazdami
wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Korzystanie z gniazda Composite
Video (CVBS)
2 Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty - nie dołączony do urządzenia)
gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD
należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału
wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In,
Video In, Composite lub Baseband).
LUB
Korzystanie z gniazda S-Video
2 Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO
OUT odtwarzacza DVD należy połączyć z
gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV
(oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
2
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM211
211
3139 115 22751
Page 7
Połączenia
Krok 5: Podłączanie anten FM/
MW
zamocuj
zaczep w
szczelinie
➠
antenę
ramową
MW
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
RONT CENTER
+
SURROUND
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce,
stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do
ściany.
Polski
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy
podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą
do wyposażenia).
FM 75 Ω
FM/MW
ANTENNA
MW
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
antenę
FM
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
S-VIDEO
AUDIO
CVBS
VIDEO OUT
2
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
Uwagi:
– Antenę należy ustawić w taki sposób, aby
uzyskać optymalny odbiór.
– Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od
telewizora, magnetowidu czy innego źródła
promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
1
212
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM212
3139 115 22751
Page 8
Krok 6: Podłączanie kabla
zasilającego
Połączenia
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
Po prawidłowym podłączeniu
wszystkich elementów wtyczkę kabla
zasilającego należy umieścić w
gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani
zmieniać połączeń.
Na wyświetlaczu odtwarzacza DVD
może zostać wyświetlony komunikat "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja
automatyczna - naciśnij przycisk PLAY). Należy
nacisnąć przycisk ÉÅ na panelu górnym w celu
zachowania wszystkich dostępnych stacji
radiowych, lub przycisk Ç w celu wyjścia z
funkcji programowania (patrz str. 237 "Obsługa
tunera").
CDR
CENTER
DIGITAL
OUT
OUT
DIGITALINWOOFER
LINE OUT
~ AC MAINS
VIDEO OUT
TV
AUX
LINE
IN
IN
OUT
CVBS
S-VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SCART IN
VIDEO IN
FM 75
Ω
SCART OUT
MW
FM/MW
ANTENNA
AUDIO
INPUT
~ AC MAINS
Polski
Oznaczenia aktywnego subwoofera:
Kontrolka na przednim panelu subwoofera zapali
się na zielono po uzyskaniu sygnału wejściowego
audio. W przypadku braku sygnału wejściowego
audio subwoofer automatycznie przełączy się w
tryb gotowości, a kontrolka zacznie świecić na
czerwono.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM213
213
3139 115 22751
Page 9
Połączenia (opcjonalne)
Podłączanie magnetowidu lub
dekodera telewizji kablowej/
satelitarnej
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
ANT IN
TO TV
S-VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO IN
1
Magnetowid lub
dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej
IN
SCART IN
~ ACMAINS
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób
przedstawiony poniżej:
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu
lub dekodera telewizji kablowej/satelitarnej.
Polski
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście
pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
FM 75 Ω
SCART OUT
FM/MW
ANTENNA
MW
AUDIO
VIDEO OUT
TV
LINE
IN
3
OUT
CVBS
S-VIDEO
4
CDR
CENTER
DIGITAL
AUX
OUT
OUT
DIGITAL
IN
WOOFER
IN
LINE OUT
+
SURROUNDFRONT CENTER
2
Korzystanie z magnetowidu w celu
nagrywania z płyt DVD
Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie można
skopiować przy użyciu magnetowidu.
3 Połącz gniazdo CVBS odtwarzacza DVD z
gniazdem VIDEO IN magnetowidu.
4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu.
Pozwoli to dokonać analogowego nagrania
stereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).
Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,
odtwarzacz DVD musi być połączony z
telewizorem przy użyciu połączenia SCART (jak
przedstawiono powyżej) lub połączenia
S-VIDEO.
214
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM214
3139 115 22751
Page 10
Podłączanie cyfrowego sprzętu
audio
Połączenia (opcjonalne)
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
LCRSLSR
+
+
SURROUNDFRONT CENTER
DIGITAL IN
(na przykład)
Nagrywarka CD
Odtwarzanie nagrania
1 Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego
urządzenia audio.
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście
cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
VIDEO OUT
LINE
OUT
CVBS
S-VIDEO
DIGITAL OUT
CDR
CENTER
DIGITAL
2
OUT
DIGITAL
IN
1
OUT
WOOFER
LINE OUT
TV
AUX
IN
IN
AUDIO
Nagrywanie (cyfrowe)
2 Połącz gniazdo DIGITAL OUT odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL IN urządzenia do
nagrywania cyfrowego (zgodnego z systemem
DTS-Digital Theatre System wyposażonym na
przykład w dekoder Dolby Digital).
Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe
DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione
zgodnie z zastosowanym połączeniem audio.
(Patrz str. 230 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
Wskazówki:
– Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą
magnetowidu lub urządzenia do nagrywania
cyfrowego nie jest możliwe.
– Odsłuchiwanie i przegrywanie płyt MP3-CD i
SACD nie jest możliwe przy korzystaniu z
połączenia cyfrowego.
– Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN
ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na
format PCM.
– Szczegółowe informacje o połączeniach oraz
obsłudze innych urządzeń znajdują się w
dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
FM 75
SCART OUT
MW
Ω
FM/MW
ANTENNA
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM215
215
3139 115 22751
Page 11
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego
sterowania
SEARCH/PREV
STOP/CLEAR
SEARCH/NEXT
PLAY/PAUSECLOCK /TI MER
PROG
1234 26 78 950! @%$
DVD VIDEO /SACD DIGITAL SURROUND SYSTEM
STANDBY-ON
ECO POWER
1 STANDBY ON / ECO POWER B
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości.
– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości Eco Power.
2 S SEARCH / PREV
T SEARCH / NEXT
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór rozdziału/ścieżki.
– TUNER (Tuner): służy do dostrojenia
częstotliwości w górę/w dół lub do wybrania
zaprogramowanej stacji radiowej.
– CLOCK (Zegar): umożliwia ustawienie minut i
godzin.
– TV/AV: umożliwia zmianę kanału w odbiorniku
TV Philips (wyłącznie na pilocie).
Polski
3 9 STOP/CLEAR
– Powoduje zakończenie danej operacji.
– DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie lub kasuje
program.
– TUNER (Tuner): kasuje zaprogramowaną stację
radiową (tylko odtwarzacz).
4 2; PLAY/PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie.
– TUNER (Tuner): *powoduje przejście do trybu
Plug & Play i/lub uruchamia instalację
zaprogramowanych stacji radiowych (tylko
odtwarzacz).
5 Szuflada odtwarzacza
6 PROG
– DISC (Płyta): umożliwia rozpoczęcie
programowania lub włączenie/wyłączenie trybu
FTS (wyboru ulubionych ścieżek).
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
#
OPEN/CLOSE
SOURCE
– TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/
ręcznego programowania stacji radiowych.
– CLOCK (Zegar): umożliwia wybór wyświetlania
zegara 12- lub 24-godzinnego.
SURROUND
SOUND
iR
SENSOR
7 CLOCK/TIMER
– Umożliwia wyświetlenie przez kilka sekund ekranu
zegara lub włączenie trybu ustawiania zegara.
– *Uaktywnia tryb ustawiania wyłącznika czasowego.
8 OPEN/CLOSE 0
– Umożliwia otwarcie i zamknięcie określonej
szuflady odtwarzacza.
9 SOURCE
– Służy do wyboru aktywnego tr ybu: TV/AV, DISC,
TUNER lub AUX/DI.
– TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy
odbiorem w paśmie FM i MW.
– AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy trybem
AUX (Wejście pomocnicze) i DI (Wejście cyfrowe).
0 Panel wyświetlacza odtwarzacza
! SURROUND
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego
3D lub dźwięku stereofonicznego.
@ SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
# iR (Czujnik podczerwieni)
– Czujnik pilota zdalnego sterowania.
$ VOLUME (VOL +/-)
– Służy do regulacji poziomu głośności.
% n
– Gniazdo do podłączania słuchawek. Podłączenie
słuchawek powoduje wyciszenie dźwięku głośników.
VOLUME
216
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM216
3139 115 22751
Page 12
Przegląd funkcji
Przyciski sterujące dostępne tylko na
pilocie zdalnego sterowania
(ª
9
(•
^
&
*
2
4
3
!
@
(
)
($
≥
*
(2
(§
(∞
(≤
(£
™
¡
^ DISC MENU (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– Tylko dla VCD w wersji 2.0;
W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/
wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC).
Podczas odtwarzania umożliwia powrót do
menu głównego.
& SYSTEM MENU (tylko w trybie odtwarzania
płyt)
– Umożliwia wejście i wyjście z menu ustawień
systemu.
* 1 2 3 4
– Umożliwia wybór kierunku poruszania się po
strukturze menu.
– Do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej
służą przyciski 1 2.
( REPEAT
– Służy do wyboru różnych tr ybów odtwarzania
wielokrotnego.
) REPEAT A-B
– Umożliwia odtworzenie określonego fragmentu
płyty.
¡ SUBW +/-
– Umożliwia regulację poziomu dźwięku
subwooferów.
REAR +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośniki tylne (surround).
CENTER +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku
odtwarzanego przez głośnik centralny.
TV VOL +/-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
™ SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
£ DIM
– Służy do wyboju innego ustawienia jasności
wyświetlacza.
≤ VOICE (funkcja dostępna tylko w trybie
dźwięku wielokanałowego)
– Włącza/wyłącza funkcję uwydatniania głosu.
∞ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią
głośność.
§ RESUME
– Służy do wznowienia odtwarzania płyty od
miejsca, w którym zostało ono wstrzymane.
≥ OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
• Klawiatura numeryczna (0-9)
– Służy do wprowadzania numeru ścieżki/rozdziału
danej płyty.
– Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
– Służy do wprowadzania numeru kanału TV (tylko
w przypadku odbiorników TV firmy Philips).
ª B
– Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości.
– *Przełącza urządzenie w tryb oszczędzania
energii Eco Power.
Polski
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 1:15 PM217
217
3139 115 22751
Page 13
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego
sterowania
3
1
2
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz
komory.
3 Zamknij pokrywę.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio
na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na
przednim panelu.
SURROUND
SOUND
2 Wybierz źródło sygnału,
którym chcesz sterować,
naciskając jeden z
przycisków wyboru źródła
sygnału na pilocie zdalnego
sterowania (na przykład
TV/AV, TUNER).
Polski
3 Następnie wybierz żądaną
funkcję (na przykład ÉÅ,S, T).
Krok 2: Nastawianie zegara
Zegar można ustawić na wyświetlanie czasu w
trybie 12-godzinnym lub 24-godzinnym (na
przykład "12:00 AM" lub "00:00").
Przyciski na
górnym panelu
CLOCK/TIMER
1
2
3
SEARCH/PREV
CLOCK/TIMER
4
PROG
SEARCH/PREV
Panel wyświetlacza
odtwarzacza DVD
12:00 AM
00:00
13:38
13:38
1 W trybie gotowości naciśnij raz przycisk
CLOCK/TIMER.
iR
VOLUME
SENSOR
➜ Zacznie migać symbol "12:00 AM" lub
"00:00".
2 Naciśnij przycisk PROG w celu przełączenia
trybu wyświetlania czasu z 12-godzinnego na
24-godzinny lub odwrotnie.
3 Naciskaj przyciski S / T w celu ustawienia
minut i godzin. Aby zwiększyć szybkość, naciśnij i
przytrzymaj przycisk S lub T.
➜ Ustawienie minut powoduje odpowiednią
zmianę godzin.
4 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK/TIMER w
celu zapisania ustawień w pamięci.
➜ Zegar zacznie działać.
OSTRZEŻENIE!
– Baterie należy wyjąć z pilota w razie
ich rozładowania, a także jeśli pilot nie
będzie używany przez dłuższy czas.
– Nie należy używać razem nowych
baterii ze starymi ani baterii różnych
typów.
– Ponieważ baterie zawierają substancje
chemiczne, powinny być wyrzucane w
odpowiedni sposób.
218
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM218
Sprawdzanie czasu w dowolnym trybie
pracy
● Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER.
➜ Czas będzie wyświetlany przez kilka sekund.
Wskazówki:
– Odłączenie zasilania odtwarzacza DVD
spowoduje skasowanie ustawień zegara.
– System wyjdzie z trybu ustawiania zegara, jeśli
w ciągu 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden z
przycisków.
3139 115 22751
Page 14
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
PAL
NTSC
Auto
Czynności wstępne
Krok 3: Ustawianie odbiornika
TV
WAŻNE!
Należy sprawdzić, czy dokonane zostały
wszystkie niezbędne połączenia. (Patrz
"Podłączanie odbiornika TV" na str. 211).
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie
"DISC" (Płyta), lub naciśnij przycisk DISC na
pilocie zdalnego sterowania.
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie odbiornika TV powinien
pojawić się niebieski obraz odtwarzacza DVD
Philipsa.
➜ Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być
oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji
obsługi odbiornika TV.
➜ Można również przejść do kanału 1
odbiornika TV, a następnie naciskać przycisk
zmiany kanałów w dół do momentu znalezienia
kanału wideo.
➜ Także pilot zdalnego sterowania odbiornika
TV może być wyposażony w przycisk lub
przełącznik pozwalający na wybór różnych
trybów wideo.
Zmiana ustawienia NTSC/PAL za
pomocą pilota zdalnego sterowania
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlany jest
wyłącznie obraz czarno-biały lub występują silne
zakłócenia, w menu zestawu należy wybrać
system NTSC lub PAL, w zależności od typu
odbiornika TV.
1 Naciśnij przycisk DISC
na pilocie zdalnego
sterowania, aby przejść
do trybu odtwarzania
płyt.
➜ Należy sprawdzić,
czy w szufladzie
odtwarzacza nie znajduje się płyta.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk DISC pilota
zdalnego sterowania do momentu wyświetlenia na
panelu wyświetlacza wskazania ‘PA L’ lub ‘NTSC’.
➜ Aby zmienić ustawienie, należy wykonać
ponownie czynność 2.
Wybór systemu kolorów
odpowiadającego systemowi kolorów
odbiornika TV
System kolorów niniejszego odtwarzacza DVD
jest zgodny z systemami NTSC i PAL. Aby
można było odtworzyć płytę DVD w niniejszym
odtwarzaczu, systemy kolorów płyty,
odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do opcji {TV System} (System TV) i
naciśnij przycisk 2.
Auto – należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z
systemem NTSC, jak i z systemem PAL
(multisystem). Format sygnału wyjściowego
będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
NTSC – należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny z
systemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału
wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL
(tylko płyty VCD) na format NTSC. Opcję
{Black level shift} (Przesunięcie poz. czerni)
należy ustawić na ‘On’ (Wł.), aby poprawić
kontrast kolorów i obraz podczas odtwarzania
płyt DVD zgodnych z systemem NTSC.
PAL – należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny z
systemem PAL. Spowoduje to zmianę sygnału
wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie NTSC
na format PAL.
4 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Polski
219
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM219
3139 115 22751
Page 15
1en
1en
st1
Czynności wstępne
Krok 4: Konfigurowanie
kanałów głośników
Istnieje możliwość dostosowania czasów
opóźnienia (tylko dla głośnika środkowego i
głośników satelitarnych) oraz poziomu głośności
poszczególnych głośników. Pozwala to na
zoptymalizowanie dźwięku w zależności od
otoczenia oraz rozmieszczenia głośników.
ABC
2
3 6
~
7
1
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Polski
Przejdź do opcji {Speakers} (Głośniki) i naciśnij
przycisk 2.
1en
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
All
Multi-channel
Off
Off
Settings...
48 kHz
5 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz ustawienia
dla każdego głośnika dostosowując je do swoich
indywidualnych wymagań w zakresie dźwięku
przestrzennego. Ustawienia te mogą obejmować:
A Regulację poziomów głośności dla jednego
lub obu głośników w celu wyrównania
poziomu dźwięku.
B Włączenie lub wyłączenie sygnału testowego.
C Ustawienie czasu opóźnienia - należy
zastosować większy czas opóźnienia, jeśli
głośniki satelitarne znajdują się bliżej słuchacza
niż głośniki przednie.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Wskazówki:
– Do wyrównania poziomu głośności służą także
przyciski SUBW +/-, REAR +/- oraz
CENTER +/- na pilocie.
– Przełącznik korekcji fazy (0° lub 180°)
znajdujący się na tylnym panelu aktywnego
st1
subwoofera umożliwia dostosowanie odtwarzania
niskich tonów do warunków odsłuchowych.
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz opcję
(Front L&R, Center, Surround L&R, Sub
Woofer), a następnie naciśnij przycisk 2 aby
przejść do menu ustawień głośników.
➜ Nastąpi automatyczne wygenerowanie
sygnału testowego. Dla łatwiejszego określenia
poziomu dżwięku każdego głośnika lewy przedni
głośnik pozostaje włączony przez cały czas
procesu ustawiania.
220
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:09 PM220
3139 115 22751
Page 16
Czynności wstępne
Krok 5: Wybór wersji
językowej
Istnieje możliwość wyboru wersji językowej
menu. Dzięki temu po włożeniu płyty menu
będzie wyświetlane w wybranym języku. Jeśli
wybrany język nie jest dostępny na płycie,
obowiązywać będzie domyślny język płyty.
Z wyjątkiem menu odtwarzacza DVD, wybrane
ustawienie będzie obowiązywać stale.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do jednej z poniższych opcji i naciśnij
przycisk 2.
English
English
English
st1
1en
Audio
Subtitle
Menu
1en
–{Audio} (Język audio) - wersja językowa
ścieżki dźwiękowej płyty
–{Subtitle} (Napisy) - wersja językowa
napisów dialogowych
–{Menu} (Menu płyty) - wersja językowa
menu płyty
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
5 Powtórz czynności 3~5 dla innych ustawień.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM221
Polski
221
3139 115 22751
Page 17
Odtwarzanie płyt
ALL
Polski
WAŻNE!
– Płyty i odtwarzacze DVD kodowane są
zgodnie z ograniczeniami regionalnymi.
Przed odtwarzaniem płyty należy
sprawdzić, czy płyta przeznaczona jest
dla tego samego regionu, co odtwarzacz.
– W zależności od rodzaju płyty DVD
lub VIDEO CD niektóre operacje mogą
się różnić lub być ograniczone.
– Nie należy popychać szuflady
odtwarzacza oraz kłaść na niej innych
przedmiotów. Takie postępowanie może
spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez
urządzenie
Niniejszy system kina domowego DVD
obsługuje następujące płyty:
– Płyty z cyfrowym nagraniem wideo (DVD)
– Płyty CD wideo (VCD)
– Płyty CD wideo Super (SVCD)
– Płyty CD audio Super (SACD)
– Płyty wielokrotnego zapisu z cyfrowym
nagraniem wideo (DVD+RW)
– Płyty kompaktowe audio (CD)
– Płyty CD-R(W) z plikami MP3
Aby można było odtworzyć daną płytę
w niniejszym odtwarzaczu DVD, musi
ona posiadać etykietę ALL (Wszystkie
regiony) lub Region 2. Nie można
odtwarzać płyt, które są przeznaczone
dla innych regionów.
ALL
2
WAŻNE!
Jeżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku
na ekranie odbiornika TV pojawi się
ikona zakazu (X), oznacza to, że funkcja
nie jest dostępna na płycie lub w danym
momencie.
Odtwarzanie płyt
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie
"DISC" (Płyta), lub naciśnij przycisk DISC na
pilocie zdalnego sterowania.
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (Patrz str. 219 "Ustawianie odbiornika TV").
➜ Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić
się niebieski obraz odtwarzacza DVD Philipsa.
3 Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE 0 aby
otworzyć szufladę odtwarzacza, włóż płytę, a
następnie ponownie naciśnij ten przycisk w celu
zamknięcia szuflady.
➜ Należy sprawdzić, czy płyta została ułożona
nadrukiem do góry. W przypadku płyt
dwustronnych, strona, która ma być odtwarzana
powinna być zwrócona do góry.
4 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W
przeciwnym razie naciśnij przycisk ÉÅ.
➜ W przypadku płyt SACD, VCD i CD
odtwarzanie jest zatrzymywane po dotarciu do
końca zapisanego materiału.
➜ Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z
informacjami zawartymi w części "Korzystanie z
menu płyty" na kolejnej stronie.
➜ Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie
wymaga wprowadzenia czterocyfrowego hasła.
(Patrz str. 234.)
Wskazówki:
– Niektóre płyty CD, SACD i MP3 mogą zawierać
informacje tekstowe (np. tytuły ścieżek, albumów
czy nazwy wykonawców). Są one wyświetlane na
ekranie podczas odtwarzania.
Wskazówki:
– W przypadku problemów z odtwarzaniem danej
płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć inną
płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będą
odtwarzane.
222
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM222
3139 115 22751
Page 18
Odtwarzanie płyt
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do
szuflady na ekranie odbiornika TV może pojawić
się menu.
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji
menu
● Naciśnij przycisk 1 234 lub klawiatury
numerycznej (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk ÉÅ
lub OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie
menu
● Należy nacisnąć przycisk DISC MENU na
pilocie zdalnego sterowania.
Płyty VCD z funkcją kontroli
odtwarzania (PBC) (tylko wersja 2.0)
● W trybie zatrzymania odtwarzania należy
nacisnąć przycisk DISC MENU w celu
przełączania pomiędzy ustawieniami ‘PBC ON’
(PBC WŁ.) i ‘PBC OFF’ (PCB WYŁ.) -odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
➜ W przypadku wybranie opcji ‘PBC ON’ (PBC
WŁ.) menu płyty (jeśli jest dostępne) pojawi się
na ekranie odbiornika TV. Za pomocą
klawiatury numerycznej należy wybrać żądana
opcję, a następnie nacisnąć przycisk OK, aby
potwierdzić wybór.
● Jeśli kontrola odtwarzania (PBC) jest włączona,
naciśnięcie przycisku DISC MENU podczas
odtwarzania spowoduje powrót do ekranu
menu.
Podstawowe elementy sterujące
odtwarzaniem
Chwilowe wstrzymanie odtwarzania
● Należy nacisnąć przycisk ÉÅ.
➜ Aby przywrócić normalne odtwarzanie,
należy ponownie nacisnąć przycisk ÉÅ.
Wybór innego utworu/rozdziału
● Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9) w celu
wprowadzenia numeru utworu/rozdziału.
➜ Jeśli aktywny jest tryb odtwarzania
wielokrotnego, naciśnięcie przycisku S lub
T spowoduje ponowne odtworzenie tej
samej ścieżki/rozdziału.
Przeszukiwanie do tyłu / do przodu
● Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ÉÅ, a
następnie nacisnąć przycisk S / T w celu
przywrócenia normalnego trybu odtwarzania.
➜ Ponowne naciśnięcie przycisku S / T
podczas wyszukiwania umożliwia zwiększenie
szybkości wyszukiwania.
Zatrzymanie odtwarzania
● Należy nacisnąć przycisk Ç.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania (DVD/VCD/SVCD)
● Naciśnij przycisk RESUME, aby wznowić
odtwarzanie od miejsca ostatniego zatrzymania
(dotyczy wyłącznie ostatnich pięciu płyt DVD/
VCD/SVCD).
Anulowanie trybu odtwarzania
wielokrotnego
● W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Wskazówki:
– W przypadku niektórych płyt funkcja
wznowienia odtwarzania nie jest dostępna.
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM223
223
3139 115 22751
Page 19
1 3
,
6
25
2
PROG
STOP/CLEAR
SEARCH/PREV
PLAY/PAUSECLOCK/TIMER
SEARCH/NEXT
Odtwarzanie płyt
Wybór różnych funkcji
odtwarzania wielokrotnego
Tryb odtwarzania wielokrotnego
● Podczas odtwarzania płyty należy nacisnąć
przycisk REPEAT na pilocie zdalnego
sterowaniaw celu wybrania następujących funkcji:
REPEAT CHAPTER [POWTÓRZ ROZDZIAŁ]
(DVD)
– aby ponownie odtworzyć bieżący rozdział.
REPEAT ALBUM [POWTÓRZ ALBUM] (MP3)
– aby ponownie odtworzyć bieżący album.
REPEAT TRACK/TITLE
– aby ponownie odtworzyć bieżący utwór.
REPEAT DISC [POWTÓRZ PŁYTĘ]
– aby ponownie odtworzyć bieżącą płytę lub
zaprogramowane utwory (jeśli tr yb
programowania jest aktywny).
REPEAT OFF [POWTARZANIE WYŁ.]
– aby anulować tryb odtwarzania
wielokrotnego.
Wskazówki:
– W przypadku niektórych płyt DVD funkcja
odtwarzania wielokrotnego może nie działać
prawidłowo.
– W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotne
nie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.
Polski
Powtarzanie wybranego fragmentu
1 Podczas odtwarzania płyty naciśnij przycisk
REPEAT A-B na początku fragmentu.
2 Ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B na
końcu fragmentu.
➜ Fragment będzie odtwarzany cyklicznie.
3 W celu przywrócenia normalnego odtwarzania
ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B.
Programowanie ulubionych
utworów (płyty CD audio i VCD)
Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejności
odtwarzania utworów na płycie.
Zaprogramowanych może zostać maksymalnie
20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk
PROG, aby przełączyć odtwarzacz w tryb
programowania.
➜ Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
“X? PROGRAM”.
➜ W przypadku przekroczenia limitu 20
utworów pojawi się komunikat "PROGRAM
FULL" ("Przekroczono limit utworów").
2 Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9) wprowadź
numer utworu.
3 Naciśnij przycisk PROG lub OK, aby zapisać
utwór w pamięci.
4 Powtórz czynności 2~3 w celu wybrania
innych płyt i utworów.
5 Aby rozpocząć odtwarzanie programowane,
naciśnij przycisk ÉÅ.
6 Naciśnij przycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzanie
albo wyjść z trybu programowania.
Kasowanie programu odtwarzania
● W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
➜ Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"PROGRAM CLEARED" ("Program skasowany").
224
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM224
Wskazówki:
– Odłączenie zasilania odtwarzacza DVD
powoduje skasowanie programu odtwarzania.
3139 115 22751
Page 20
Odtwarzanie płyt
Korzystanie z paska menu do
programowania odtwarzania
Funkcja wyboru ulubionych ścieżek (FTS)
pozwala na odtwarzanie ulubionych tytułów/
rozdziałów lub ścieżek/indeksów w kolejności
określonej przez użytkownika. Program funkcji
FTS może obejmować 20 pozycji (tytułów,
rozdziałów itd.).
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić
właściwy kanał wideo. (Patrz str. 219
"Ustawianie odbiornika TV").
1 Włóż płytę (DVD, Video CD lub Audio CD).
2 Zatrzymaj odtwarzanie, a następnie naciśnij
przycisk SYSTEM MENU.
➜ Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
3 Za pomocą dżojstika 1 2 wybierz naciśnij
przycisk 4, aby przejść do menu programowania.
➜ Zostanie wyświetlone menu FTS.
FTS
Title
Chapter
Program
4 Naciskaj przycisk 4, aby wybrać opcję
{Title/Track} (Tytuł/Utwór) w menu.
5 Aby zaprogramować cały tytuł/ścieżkę, naciśnij
przycisk OK.
LUB
Za pomocą przycisków 1 2 wybierz żądany
numer tytułu/ścieżki i naciśnij przycisk OK, aby
zachować ustawienia.
➜ Numer ten zostanie wyświetlony w wierszu
{Program}.
● Aby zaprogramować tylko konkretny rozdział/
indeks wybranego tytułu/utworu, należy przejść
do czynności 6 (nie dotyczy płyt Audio CD).
6 Przejdź do opcji {Chapter/Index} (Rozdział/
Indeks) w menu, a następnie naciśnij przycisk
12, aby wybrać żądany numer rozdziału/
indeksu i naciśnij przycisk OK.
➜ Numer tytułu/rozdziału lub utworu/indeksu
zostanie wyświetlony w wierszu {Program}.
7 Powtórz czynności 4~6, aby wybrać inne
tytuły/utwory lub rozdziały/indeksy.
8 Naciśnij przycisk 3, aby wybrać opcję {FTS}, a
następnie naciskaj przycisk 1 2 w celu włączenia
lub wyłączenia programu (‘On’ [Wł.] lub ‘Off’
[Wył.]) i naciśnij przycisk OK.
9 Naciśnij przycisk ÉÅ w celu rozpoczęcia
odtwarzania.
➜ Jeżeli funkcja {FTS} jest ‘On’ (włączona),
odtwarzanie odbędzie się zgodnie z programem.
➜ Jeżeli funkcja {FTS} jest ‘Off’ (wyłączona),
ścieżki zostaną odtworzone w normalnej
kolejności.
● Podczas odtwarzania przycisku PROG na
górnym panelu odtwarzacza można włączać i
wyłączać program w trakcie odtwarzania.
Kasowanie pozycji programu FTS
1 Przejdź do opcji {Program} w menu.
2 Za pomocą przycisków 1 2 wybierz żądany
numer i naciśnij przycisk OK, aby go skasować.
Kasowanie całego programu FTS
● Przejdź do opcji {Clear all’} (Skasuj wszystko) w
menu, a następnie naciśnij przycisk OK w celu
skasowania programu.
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM225
225
3139 115 22751
Page 21
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie płyt MP3
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić
właściwy kanał wideo. (Patrz str. 219
"Ustawianie odbiornika TV").
1 Włóż płytę z plikami MP3.
➜ Czas odczytu płyty może przekroczyć 30
sekund ze względu na złożoność konfiguracji
katalogu/plików.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
➜ Na ekranie odbiornika TV zostanie
wyświetlone menu MP3.
MP3
Album
4
Track
--/---
Podczas odtwarzania można wykonywać
następujące czynności:
● Naciśnij i przytrzymaj przycisk S / T, aby
wybrać żądany album.
● Należy naciskać przycisk S / T lub użyć
klawiatury numerycznej (0-9), aby wybrać
inny utwór w bieżącym folderze.
● Naciskać przycisk ÉÅ w celu wstrzymania/
wznowienia odtwarzania.
3 Naciskać przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie.
Audio Disc Mode
TimePlay
-.--.--
Polski
W trybie zatrzymania odtwarzania można
wykonywać następujące czynności:
● Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
wybierz inny album.
Wskazówki:
– W przypadku płyt Digital Audio MP3 (DAM)
odtwarzany jest wyłącznie dźwięk cyfrowy.
– Występowanie sporadycznych "przeskoków"
podczas odtwarzania płyt MP3 jest zjawiskiem
całkowicie normalnym.
– W przypadku płyt wielosesyjnych zawierających
dane w różnych formatach dostępna jest wyłącznie
pierwsza sesja.
– Przy odtwarzaniu niektórych płyt MP3 mogą
wystąpić zniekształcenia spowodowane przez
konfigurację i charakterystykę płyty.
226
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM226
3139 115 22751
Page 22
Opcje w menu ustawiania systemu
Subtitle Language (Język napisów)
Aby wybrać dostępny na płycie DVD język napisów
dialogowych, należy skorzystać z przycisków 34.
Audio Language (Język audio)
Aby wybrać dostępny na płycie DVD język ścieżki
dźwiękowej, należy skorzystać z przycisków 34.
PłytyVCD : należy wybrać kanały audio:
LEFT VOCAL (LEWY GŁOS), RIGHT VOCAL
(PRAWY GŁOS), STEREO (LR).
Scan Speeds (Odtwarzaj szybko)
Obraz będzie wyświetlany w przyspieszonym tempie.
Za pomocą przycisków 1 2 należy wybrać prędkość
odtwarzania do przodu lub wstecz. Dźwięk zostanie
wyciszony. Aby przywrócić normalne odtwarzanie,
należy nacisnąć przycisk ÉÅ.
Smart Color (Inteligentna korekcja kolorów)
Aby wybrać jeden z predefiniowanych zestawów
ustawień kolorów, należy skorzystać z przycisków 34:
Title (Utwór)
Aby wybrać numer utworu do odtworzenia (jeżeli
jest dostępny), należy skorzystać z przycisków 34.
Time Search (Wyszukiwanie czasowe)
Odtwarzanie zostanie wstrzymane i wyświetlone
zostanie okno zmiany czasu. Do wprowadzenia czasu
0:00:00 (godziny:minuty:sekundy), od którego ma się
rozpocząć odtwarzanie należy użyć klawiatury numerycznej (0-9). Następnie należy nacisnąć
przycisk OK, aby zacząć odtwarzanie. (funkcja ta nie
jest dostępna, gdy funkcja kontroli odtwarzania
została ustawiona na 'On'.
Enlarge Picture (Powiększ obraz)
Naciskając przyciski 34 można wybrać współczynnik
powiększenia obrazu: 1,33, 2 lub 4, a następnie
nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia wyboru
współczynnika. Do przesuwania powiększonego
obrazu na ekranie odbiornika TV można używać
dżojstika (1 2 3 4). Aby przywrócić normalne
odtwarzanie, należy z menu wybrać opcję Off' (WYŁ.).
Favorite Track Selection (Wybór ulubionych
utworów)
Patrz str. 225 "Korzystanie z paska menu do
programowania odtwarzania".
Sound mode (Tryb dźwięku)
Aby wybrać żądany typ dźwięku przestrzennego,
należy nacisnąć przyciski 34: 6ch (Wielokanałowy),
3d (Przestrzenny 3D), St (Stereo).
Slow Motion (Odtwarzaj wolno)
Obraz będzie wyświetlany w zwolnionym tempie. Za
pomocą przycisków 1 2 należy wybrać prędkość
odtwarzania do przodu lub wstecz. Aby przywrócić
normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przyciskÉÅ.
Frame by Frame (Odtwarzanie poklatkowe)
Odtwarzanie zostanie wstrzymane. Za pomocą
przycisków 1 2 należy wybrać poprzednią lub
następną klatkę obrazu. Aby przywrócić normalne
odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.
Camera Angle (Ujęcie kamery)
Naciskając przyciski 34 można obejrzeć tę samą
scenę pod innym kątem ujęcia kamery, jeśli nagranie
na płycie DVD zawiera różne kąty ujęć kamery.
Chapter (Rozdział)
Aby wybrać numer rozdziału do odtworzenia (jeżeli
jest dostępny), należy skorzystać z przycisków 34.
Korzystanie z paska menu
Istnieje możliwość wykonywania kilku operacji
bezpośrednio poprzez paski menu na ekranie
odbiornika TV bez konieczności zatrzymania
odtwarzania płyty. Wyjątek stanowi moment
przechodzenia do menu systemowego (SETUP
MENU), kiedy to odtwarzanie jest zatrzymywane.
1
2
3
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
➜ Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
➜ Aby poruszać się w obrębie paska menu,
naciskaj przyciski 1 2.
➜ Naciśnij przycisk 4 , aby przejść do wybranej
opcji menu. Jeśli występuje kilka możliwości
wyboru, naciśnij kilkakrotnie przycisk 4 w celu
wybrania żądanej opcji.
3 W celu potwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
➜ Odtwarzanie zostanie wznowione lub
rozpocznie się automatycznie.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
WAŻNE!
– W zależności od formatu płyty niektóre
operacje mogą się różnić lub być
ograniczone. Informacje na ten temat
znajdują się na obwolucie lub pudełku płyty.
– Wybór języka napisów dialogowych
(Subtitle Language) i języka ścieżki
dźwiękowej (Audio Language) dokonany z
paska menu będzie obowiązywać wyłącznie
w przypadku danej płyty i nie będzie mieć
wpływu na ustawienia domyślne.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM227
Polski
227
3139 115 22751
Page 23
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
Opcje w menu ustawiania systemu
Korzystanie z menu ustawień
(Ustawienia preferencji
użytkownika)
Konfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje się
poprzez odbiornik TV. Umożliwia to
dostosowanie odtwarzacza do indywidualnych
wymagań użytkownika.
1
2 3
,
4
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
➜ Pasek menu pojawi się na górze ekranu
odbiornika TV.
2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4, aby wejść
do menu ustawień. Naciskając przyciski
34 wybierz jedną z opcji menu i naciśnij
przycisk 2, aby przejść do menu tej opcji.
➜ Spowoduje to wstrzymanie odtwarzania.
SETUP MENU
Ustawienia obrazu
Ustawienia dźwięku
Ustawienia języka
Polski
Ustawienia funkcji
3 Do poruszania się po menu używaj przycisków
1 2 3 4 na pilocie zdalnego sterowania.
4 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
➜ Odtwarzanie zostanie wznowione lub
rozpocznie się automatycznie.
Zamykanie ekranu menu
Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
Ustawianie formatu obrazu TV
Wybrany format musi odpowiadać sposobowi
zapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadku
ustawienia formatu obrazu nie będą miały
wpływu na wyświetlany obraz.
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> TV Shape (Format TV)
4:3 panscan
Należy wybrać tę opcję w
przypadku tradycyjnego
odbiornika TV oraz gdy
płyta DVD nie została
sformatowana na
panoramiczne wyświetlanie obrazu. Obraz
będzie wyświetlany na całym ekranie, jednak
jego część zostanie automatycznie obcięta.
4:3 letterbox
Należy wybrać tę opcję w
przypadku tradycyjnego
odbiornika TV oraz gdy
płyta DVD została
sformatowana na panoramiczne wyświetlanie
obrazu. W górnej i dolnej części ekranu
odbiornika TV pojawią się czarne pasy.
16:9
Należy wybrać te opcję w
przypadku odbiornika
panoramicznego (należy
także ustawić
panoramiczny odbiornik
TV na "pełen ekran").
UWAGA:
Niektóre funkcje występujące w menu
ustawień zostały opisane w rozdziale
"Czynności wstępne".
228
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM228
3139 115 22751
Page 24
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
1 Personal
2 Rich
3 Natural
4 Soft
5 Animation
TV Shape
Black Level shift
Video shift
1en
1en
st1
Personal color
Color settings
TV System
Saturation
Brightness
Contrast
Opcje w menu ustawiania systemu
Poprawa jakości obrazu w systemie
NTSC
Ta funkcja ma zastosowanie tylko wtedy, gdy
system telewizyjny TV System (System TV) został
ustawiony na "NTSC" (patrz str. 219).
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Black level shift
(Przesunięcie poz. czerni)
st1
Off
On
1en
1en
TV Shape
Black Level shift
Video shift
Color settings
Personal color
TV System
Off (Wył.)
Wybór tego ustawienia spowoduje wyłączenie
funkcji.
On (Wł.)
Wybór tego ustawienia pozwala na uzyskanie
poprawy kontrastu kolorów i jakości obrazu w
przypadku płyt DVD zgodnych z systemem NTSC.
Regulacja położenia obrazu na
ekranie odbiornika TV
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Video shift
st1
1en
TV Shape
Black Level shift
Video shift
Color settings
Personal color
TV System
1en
Aby wyregulować położenie obrazu na ekranie
odbiornika TV przesuwając suwak w prawo lub
w lewo, należy naciskać przyciski 1 2.
Wybór predefiniowanego ustawienia
kolorów
Niniejszy odtwarzacz DVD został wyposażony w
cztery predefiniowane zestawy ustawień
kolorów oraz jeden zestaw, który można
zdefiniować samodzielnie.
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Color Settings (Ustawienia kolorów)
Aby wybrać jeden z zestawów ustawień
kolorów, należy skorzystać z przycisków 3 4 :
Personal (Własny), Rich (Nasycony), Natural
(Naturalny), Soft (Łagodny) lub Animation
(Animacja).
Dostrajanie osobistego zestawu
ustawień kolorów
W przypadku wybrania opcji ‘Personal’ (Własny)
w menu Colour Settings (Ustawienia
kolorów), będzie ona zgodna z ustawieniami w
menu Personal Color (Własne kolory).
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Personal Color (Własne kolory)
Do regulacji parametrów zgodnie z własnymi
preferencjami służą przyciski 3 4 :
Saturation - zwiększenie tej wartości uwydatni
kolory obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia
kolorów należy wybrać wartość zero (0).
Brightness - zwiększenie tej wartości spowoduje
rozjaśnienie obrazu i odwrotnie. Aby uzyskać średnie
ustawienie, należy wybrać wartość zero (0).
Contrast - zwiększenie tej wartości spowoduje
wyostrzenie obrazu i odwrotnie. W celu
zrównoważenia kontrastu należy wybrać
wartość zero (0).
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM229
229
3139 115 22751
Page 25
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
48 kHz
96 kHz
1en
1en
st1
PCM output
Opcje w menu ustawiania systemu
Polski
Ustawianie wyjścia cyfrowego
Ustawienie wyjścia cyfrowego musi odpowiadać
połączeniom opcjonalnego sprzętu audio.
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Digital Output (WyjÊcie cyfrowe)
Off
PCM only
All
st1
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
1en
Off (Wył.)
Wybranie tej opcji powoduje wyłączenie wyjścia
cyfrowego.
PCM only (Tylko PCM)
Należy wybrać tę opcję, jeśli opcjonalny sprzęt
audio nie posiada możliwości dekodowania
wielokanałowego sygnału audio. Następnie
należy zapoznać się z informacjami zawartymi w
części "Ustawianie wyjścia PCM".
All (Wszystkie)
Tę opcję należy wybrać w przypadku połączenia
wyjścia cyfrowego z opcjonalnym urządzeniem
audio wyposażonym w dekoder wielokanałowy.
Ustawianie wyjścia PCM
Wyjście PCM (Pulse Code Modulation modulacja kodowo-impulsowa) ustawia się tylko
wtedy, gdy wyjście cyfrowe zostało ustawione na
"PCM only" (Tylko PCM). (Patrz "Ustawianie
wyjścia cyfrowego").
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> PCM Output(Wyjście PCM)
48 kHz
Ustawienie to należy wybrać wtedy, gdy
opcjonalny sprzęt audio nie jest w stanie
przetwarzać cyfrowego sygnału wejściowego o
częstotliwości próbkowania 96 kHz. W takiej
sytuacji sygnał zostanie przekonwertowany na
sygnał standardowy o częstotliwości
próbkowania 48 kHz.
96 kHz
Ustawienie to należy wybrać wtedy, gdy
opcjonalny sprzęt audio jest w stanie
przetwarzać cyfrowy sygnał wejściowego o
częstotliwości próbkowania 96 kHz. Jeśli jednak
dźwięk jest zniekształcony lub nie ma go wcale,
należy wybrać ustawienie ‘48 kHz’.
230
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM230
3139 115 22751
Page 26
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
On
Off
1en
1en
st1
PCM output
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
On
Off
1en
1en
st1
PCM output
Opcje w menu ustawiania systemu
Ustawianie wyjścia analogowego
Ustawienie wyjścia analogowego musi
odpowiadać funkcji odtwarzania danego systemu
kina domowego DVD.
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Analog Output (Wyjście analogowe)
Stereo
3D sound
Multi-channel
st1
1en
Digital output
Analog output
Night mode
Karaoke vocal
Speakers
PCM output
1en
Stereo
Opcję tę należy wybrać w przypadku zmiany
dźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylko
przez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.
3D Sound (Dźwięk 3D)
Opcję tę należy wybrać w przypadku zmiany
dźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylko
przez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.
Multi-channel (Wielokanałowy)
Wybranie tej opcji uaktywnia tryb dźwięku
wielokanałowego.
Wskazówki:
– Naciśnięcie przycisku SURROUND na pilocie lub
na przednim panelu urządzenia pozwala zmienić
ustawienie wyjścia analogowego dla bieżącego
źródła odtwarzania. Nie spowoduje to zmiany
ustawienia wyjścia analogowego w menu
konfiguracyjnym.
Tryb nocny - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Night mode(Tryb nocny)
Off (Wył.)
Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma być
odtwarzany bez ograniczenia dynamiki.
On (Wł.)
Ustawienie to należy wybrać w celu
wyrównywania poziomu głośności. Sygnały o
wysokim poziomie głośności zostaną osłabione, a
sygnały o niskim poziomie głośności zostaną
wzmocnione do słyszalnego poziomu. Ta funkcja
jest dostępna tylko w przypadku filmów
nagranych w systemie Dolby Digital.
Funkcja karaoke - włączanie/
wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Karaoke vocal(Funkcja karaoke)
Polski
Off (Wył.)
Należy wybrać to ustawienie, aby wyłączyć
funkcję karaoke.
On (Wł.)
Należy wybrać tę opcję, jeśli odtwarzana jest
wielokanałowa płyta DVD z funkcją karaoke.
Kanały karaoke zostaną wtedy zmiksowane
tworząc normalny sygnał stereo i pozwalając na
słuchanie słów i muzyki jednocześnie.
231
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM231
3139 115 22751
Page 27
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
On
Off
Help text
Opcje w menu ustawiania systemu
Okno statusu - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Status window(Okno statusu)
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
st1
On
Off
Off (Wył.)
Wybór tej opcji spowoduje zniknięcie okna
statusu z ekranu odbiornika TV.
On (Wł.)
Należy wybrać tę opcję, aby wyświetlić okno
statusu na ekranie odbiornika TV. Zawiera ono
informacje o bieżącym stanie i czasie odtwarzania.
PBC (Kontrola odtwarzania) włączanie/wyłączanie
Ta funkcja dostępna jest jedynie w przypadku
płyt Video CD 2.0 z funkcją kontroli odtwarzania
(PBC).
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
Tekst pomocy - włączanie/wyłączanie
Należy wykonać czynności opisane w części
"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:
> Help text (Tekst pomocy)
Off (Wył.)
Należy wybrać tę opcję, aby wyłączyć
wyświetlanie tekstu pomocy.
On (Wł.)
Należy wybrać tę opcję, aby wyświetlić u dołu
ekranu telewizora krótki opis wybranej z paska
menu ikony.
> PBC
Polski
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
Off (Wył.)
Należy wybrać to ustawienie, aby automatycznie
rozpocząć odtwarzanie płyty Video CD po
umieszczeniu w szufladzie odtwarzacza.
On (Wł.)
Należy wybrać to ustawienie, aby wyświetlić na
ekranie telewizora menu płyty VCD (jeśli jest
dostępne) po załadowaniu jej do szuflady
odtwarzacza.
232
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:10 PM232
st1
On
Off
3139 115 22751
Page 28
Opcje w menu ustawiania systemu
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
Help text
[ ] [ ] [ ] [ ]
Confirm code
Zmiana hasła
Istnieje możliwość zmiany czterocyfrowego hasła
kontroli dostępu.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
[ ] [ ] [ ] [ ]
Enter code
st1
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić poprzedni 4-cyfrowy kod.
➜ W przypadku wprowadzania hasła po raz
pierwszy należy wpisać cztery dowolnie
wybrane cyfry. Odtwarzacz wymaga
dwukrotnego wprowadzenia kodu. Spowoduje
to ustawienie kodu po raz pierwszy.
➜ W przypadku zapomnienia swojego starego
czterocyfrowego kodu, w przypadku
wyświetlenia komunikatu z prośbą o jego
podanie należy czterokrotnie nacisnąć przycisk
Ç. Następnie należy dwukrotnie wprowadzić
cztery cyfry nowego kodu.
5 Przejdź do opcji {Change code}i naciśnij przycisk
2.
6 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić poprzedni 4-cyfrowy kod.
Następnie należy ponownie wprowadzić ten
sam kod.
Ograniczenie odtwarzania przez
ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej
(dostępne tylko w odtwarzaczach regionu 1)
W przypadku niektórych płyt DVD całej
zawartości lub niektór ym scenom przypisany
jest określony poziom ograniczenia. Ta funkcja
umożliwia ustawienie poziomu ograniczenia
odtwarzania. Poziomy ograniczeń występują w
przedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istnieje
możliwość całkowitego zakazania odtwarzania
płyt nieodpowiednich dla dzieci, lub też
ustawienie odtwarzania scen alternatywnych.
4
1
7
,
3
5 6
2
,
,
,
6
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
Polski
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
1en
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
[ ] [ ] [ ] [ ]
Enter code
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może
wystąpić konieczność dwukrotnego
wprowadzenia tego samego kodu.
➜ Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
4 Przejdź do opcji {Parental level} (Poziom
blokady rodzicielskiej) i naciśnij przycisk 2.
5 Aby wybrać odpowiedni poziom z zakresu od 0
do 8, należy naciskać przyciski 3 4, a następnie
przycisk OK.
➜ Odtwarzanie płyt DVD, których poziom
blokady jest wyższy od poziomu wybranego
przez użytkownika wymaga podania
czterocyfrowego hasła lub wybrania wyższego
poziomu blokady. Wybranie ‘--’ powoduje
wyłączenie funkcji blokady rodzicielskiej i
możliwość odtwarzania wszystkich płyt.
6 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
➜ W przypadku konieczności wyboru kraju, do
którego odnoszą się poziomy blokady
rodzicielskiej (zgodnie z informacjami zawartymi
na płycie), patrz na str. 236.
Informacje o poziomach ograniczeń
BEZ BLOKADY – odtwarzane są wszystkie płyty.
8 DLA
DOROSŁYCH – materiał przeznaczony tylko dla
7 NC-17– materiał nie zalecany dla dzieci w
6 PG-R– zaleca się, aby dzieci w wieku
st1
4 PG13– materiał nieodpowiedni dla dzieci
3 PG– zalecany nadzór rodziców.
1 G– materiał przeznaczony dla
Wskazówki:
– Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywaną
funkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje się
informacja o poziomie kontroli dostępu. W takiej
sytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.
dorosłych, ponieważ zawiera
obrazy o treści erotycznej, sceny
przemocy lub wulgarny język.
wieku poniżej 17 lat.
poniżej 17 lat nie oglądały tego
materiału lub oglądały go tylko
pod nadzorem rodziców lub
dorosłych.
w wieku poniżej 13 lat.
wszystkich widzów bez
ograniczeń wieku.
234
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM234
3139 115 22751
Page 30
Opcje w menu ustawiania systemu
Blokowanie/odblokowywanie
odtwarzania wybranej płyty DVD
Nie wszystkie płyty DVD są oznaczone lub
zakodowane przez producenta. Aby
uniemożliwić odtworzenie określonej płyty DVD,
można ją zablokować lub odblokować
niezależnie od poziomu nadzoru rodzicielskiego.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
przycisk 2.
[ ] [ ] [ ] [ ]
Enter code
st1
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może
wystąpić konieczność dwukrotnego
wprowadzenia tego samego kodu.
➜ Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
5 Przejdź do opcji {Child lock} i naciśnij
przycisk 2.
5 Za pomocą przycisków 3 4 należy wybrać Ç
(blokowanie) lub É (odblokowanie), a następnie
nacisnąć przycisk OK.
➜ Odtwarzanie zablokowanych płyt wymagać
będzie podania czterocyfrowego kodu.
Child lock
Parental level
Change country
Change code
st1
Ç
É
1en
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
6 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
Wskazówki:
– Należy blokować/odblokowywać oddzielnie
każdą ze stron dwustronnych płyt DVD oraz każdą
z płyt wielopłytowego albumu Video CD.
Istnieje możliwość zezwolenia lub
uniemożliwienia odtwarzania konkretnej płyty.
Odtwarzacz DVD może zapamiętać ustawienia
dla 120 płyt. Wybranie opcji {Play Always}
(Odtwarzaj zawsze) spowoduje przesunięcie
płyty znajdująca się w odtwarzaczu na górę listy.
Kiedy lista jest już pełna, dodanie kolejnej płyty
spowoduje usunięcie ostatniej płyty z listy.
1 Włóż płytę.
➜ Na ekranie odbiornika TV wyświetli się
komunikat funkcji kontroli dostępu.
2 Naciskaj przyciski 3 4, aby wybrać opcję
{Play once} (Odtwórz raz) lub {Play always}
(Odtwarzaj zawsze). Następnie wprowadź
czterocyfrowy kod.
➜ ‘Play once’ (Odtwórz raz) - płyta może być
odtwarzana tak długo, jak długo znajduje się w
szufladzie odtwarzacza, a odtwarzacz DVD
pozostaje włączony.
➜ ‘Play always’ (Odtwarzaj zawsze) - płyta
będzie odtwarzana zawsze, nawet jeśli blokada
dziecięca jest ustawiona na Ç (zablokowane).
Polski
206-245-LX71-22-Pol7/8/03, 2:34 PM235
235
3139 115 22751
Page 31
Opcje w menu ustawiania systemu
1en
1en
st1
Access control
Status window
PBC
Help text
Child lock
Parental level
Change country
Change code
3 Aby zablokować płytę w przyszłości tak, aby nie
mogła być zawsze odtwarzana, włóż płytę i
naciśnij przycisk Ç, kiedy na ekranie odbiornika
TV pojawi się ikona sejfu {.
➜ Wyświetlona zostanie ikona blokady |.
Całkowite zablokowanie płyty może wymagać
wyjęcia płyty i wyłączenia zasilania. Odtworzenie
płyty kolejnym razem wymagać będzie podania
czterocyfrowego kodu.
Zmiana kraju blokady rodzicielskiej
Jeżeli płyta posiada zakodowany poziom blokady
rodzicielskiej, obowiązuje on wyłącznie w kraju
podanym na płycie. Poziom ten kodowany jest
przez producenta płyty. Na przykład płyta może
być zakodowana na poziomie 3 w Stanach
Zjednoczonych. W przypadku niektórych płyt
trzeba więc wybrać kraj, dla którego płyta
została zakodowana, aby umożliwić jej
odtwarzanie zgodnie z wybranym poziomem
blokady rodzicielskiej (patrz str. 234).
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SYSTEM MENU.
2 Do poruszania się po menu używaj przycisków
dżojstika 1 2 3 4 na pilocie zdalnego
sterowania.
3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.
Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.
Przejdź do opcji {Access Control} i naciśnij
Polski
przycisk 2.
1en
Access control
Status window
PBC
Help text
1en
[ ] [ ] [ ] [ ]
Enter code
5 Przejdź do opcji {Change country} i naciśnij
przycisk 2.
6 Aby wybrać kraj, dla którego zakodowano płytę,
należy naciskać przyciski 3 4, a następnie
przycisk OK.
7 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,
aby zamknąć menu.
st1
4 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić 4-cyfrowy kod. Może
wystąpić konieczność dwukrotnego
wprowadzenia tego samego kodu.
➜ Informacje na temat zmiany hasła znajdują się
na stronie 233 w części "Zmiana hasła".
236
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM236
3139 115 22751
Page 32
Obsługa tunera
WAŻNE!
Należy upewnić się, czy podłączono
anteny FM i MW.
Wyszukiwanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie (lub
przycisk SOURCE na przednim panelu), aby
wybrać pasmo FM lub MW.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk S / T na
pilocie zdalnego sterowania do momentu, gdy
częstotliwość na wskaźniku zacznie się zmieniać,
a następnie zwolnij przycisk.
➜ Zostanie automatycznie ustawiona następna
stacja radiowa.
3 Aby dostroić stacje o słabym sygnale, naciskaj na
krótko przyciski S / T do momentu
uzyskania optymalnego odbioru.
Programowanie stacji radiowych
W pamięci można zaprogramować do 40 stacji
radiowych, począwszy od pasma FM, na paśmie
MW kończąc.
Wskazówki:
– System wyjdzie z trybu programowania, jeżeli w
ciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk.
– Jeżeli w trybie Plug & Play (tr yb
automatycznego ustawiania) nie zostanie
znaleziona żadna stacja nadająca sygnał stereo,
pojawi się komunikat "CHECK ANTENNA"
(Sprawdź antenę).
Korzystanie z trybu Plug & Play
Funkcja Plug & Play pozwala automatycznie
zaprogramować wszystkie dostępne stacje
radiowe.
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk ÉÅ na górnym panelu do momentu
pojawienia się komunikatu "AUTO INSTALL -PRESS PLAY" (Instalacja automatyczna naciśnij przycisk PLAY).
2 Naciśnij przycisk ÉÅ na górnym panelu, aby
rozpocząć automatyczne wyszukiwane stacji.
➜ Pojawi się komunikat "INSTALL TUNER"
(Zainstaluj tuner).
➜ Wszystkie wcześniej zapamiętane stacje
radiowe zostaną zastąpione nowymi.
➜ Po zakończeniu programowania wybrana
zostanie ostatnio dostrojona stacja (lub pierwsza
dostępna stacja nadająca sygnał RDS).
3 Jeśli pierwsza zaprogramowana stacja radiowa
nadaje sygnał RDS, urządzenie rozpocznie
nastawianie zegara na podstawie informacji RDS.
➜ Wyświetlony zostanie napis "INSTALL", a
następnie napisy "TIME" i "SEARCH RDS
TIME".
➜ Po odczytaniu czasu z sygnału RDS zostanie
on zapisany w pamięci urządzenia, a na
wyświetlaczu pojawi się napis "RDS TIME".
➜ Jeśli wybrana stacja RDS nie nada informacji
o czasie w ciągu 90 sekund, wyświetlony
zostanie napis "NO RDS TIME", a procedura
programowania zostanie automatycznie
zakończona.
Automatyczne zapamiętywanie stacji
Automatyczne zapamiętywanie stacji można
zacząć od wybranego numeru pamięci.
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie (lub
przycisk SOURCE na przednim panelu), aby
wybrać pasmo FM lub MW.
2 Naciśnij przycisk 1 2 lub użyj klawiatury
numerycznej (0-9), aby wybrać numer
pamięci, od której zacznie się zapamiętywanie
stacji.
Polski
206-245-LX71-22-Pol7/8/03, 7:25 PM237
237
3139 115 22751
Page 33
Obsługa tunera/Funkcje wyłącznika czasowego
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG do
momentu pojawienia się komunikatu "AUTO
PROGRAM" (Programowanie automatyczne).
➜ Jeżeli ta sama stacja radiowa została już
zapamiętana, nie zostanie ponownie
zapamiętana w pamięci pod innym numerem.
➜ Jeśli nie zostanie wybrany żaden numer
pamięci, automatyczne programowanie
rozpocznie się od numeru (1), a wszystkie
uprzednio zaprogramowane stacje zostaną
zastąpione nowymi.
Programowanie ręczne
Istnieje możliwość zaprogramowania wyłącznie
ulubionych stacji radiowych.
1 Znajdź żądaną stację radiową (patrz
"Wyszukiwanie stacji radiowych").
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk PROG.
➜ Aktualnie wybrany numer stacji zacznie
migać. Aby zmienić numer, pod którym stacja ma
zostać zapisana, użyj przycisku 1 2 lub użyjklawiatury numerycznej (0-9).
3 Naciśnij ponownie przycisk PROG, aby
zaprogramować stację.
4 W celu zaprogramowania innych stacji powtórz
czynności 1-3.
Wybór jednej z
zaprogramowanych stacji
Polski
● Naciskaj przyciski 1 2 lub użyj klawiatury
numerycznej (0-9), aby wybrać numer
zaprogramowanej stacji.
➜ Wyświetlony zostanie numer stacji, jej
częstotliwość oraz pasmo, w którym stacja jest
nadawana.
Kasowanie zaprogramowanych stacji
radiowych
● Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Ç do
momentu wyświetlenia komunikatu “ PRESET
DELETED” (Stacja skasowana).
➜ Bieżąca stacja radiowa zostanie usunięta z
pamięci, a w jej miejsce zapisana zostanie kolejna
dostępna stacja radiowa.
➜ Spowoduje to przesunięcie wszystkich stacji
o wyższych numerach o jeden numer w dół.
Nastawianie wyłącznika czasowego
O określonym czasie odtwarzacz może zostać
automatycznie przełączony w tryb DISC (Płyta)
lub TUNER (Tuner), służąc jako budzik.
WAŻNE!
– W trybie Eco Power nie można
wyświetlać czasu ani nastawiać zegara/
zegara programowanego.
– Przed nastawieniem wyłącznika
czasowego należy sprawdzić, czy zegar
został ustawiony prawidłowo.
– Głośność odtwarzacza włączanego za
pomocą funkcji wyłącznika czasowego
jest zwiększana stopniowo do ostatnio
ustawionego poziomu. Jeśli ostatnio
ustawiony poziom głośności jest zbyt
niski, zostanie zwiększony do
predefiniowanego, słyszalnego poziomu.
Przyciski na
górnym/przednim
1
2
3
4
5
panelu
STANDBY•ON
ECO POWER
CLOCK/TIMER
SOURCE
SEARCH/PREV
SEARCH/PREV
CLOCK/TIMER
Panel wyświetlacza
odtwarzacza DVD
12:00AM
TUNER
12:00AM
DISC
10:38AM
DISC
10:38AM
DISC
1 Naciśnij przycisk STANDBY ON, aby włączyć
odtwarzacz DVD.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/TIMER,
aż na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie
czasu.
3 Naciśnij przycisk SOURCE (lub naciśnij
przycisk DISC lub TUNER na pilocie zdalnego
sterowania), aby wybrać źródło sygnału budzenia
DISC (Płyta) lub TUNER (Tuner).
238
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM238
3139 115 22751
Page 34
Funkcje wyłącznika czasowego
4 Naciśnij przycisk S / T , aby ustawić czas
budzenia (minuty i godziny).
Aby zwiększyć szybkość, przytrzymaj przycisk
S lub T.
➜ Ustawienie minut powoduje odpowiednią
zmianę godzin.
5 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK/TIMER,
aby zapisać ustawienia w pamięci.
➜ Ustawienie wyłącznika czasowego będzie
obowiązywało do momentu jego wyłączenia.
➜ Na wyświetlaczu pojawi się ikona . Wskazuje
ona, że wyłącznik czasowy jest aktywny.
● W określonym czasie wybrane źródło
dźwięku zostanie włączone na 30 minut,
a następnie zestaw przełączy się do
trybu gotowości (jeśli w tym czasie nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk).
➜ Płyta – odtwarzanie pierwszej ścieżki z płyty
lub zaprogramowanej ścieżki. Jeśli w szufladzie
odtwarzacza nie będzie płyty, zostanie
automatycznie wybrany tryb tunera.
Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER, aby włączyć
wyłącznik czasowy z ostatnio wybranymi
ustawieniami.
➜ Ustawienia wyłącznika czasowego zostaną
wyświetlone przez kilka sekund, następnie
zestaw powróci do ostatnio ustawionego trybu
lub pozostanie w trybie gotowości.
Nastawianie wyłącznika nocnego
Wyłącznik nocny powoduje automatyczne
przejście odtwarzacza do trybu gotowości o
określonej porze.
● Należy naciskać przycisk SLEEP na pilocie
zdalnego sterowania do momentu osiągnięcia
żądanego, predefiniowanego czasu wyłączenia.
➜ Dostępne są następujące opcje (czas w
minutach):
15 ™30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120
™ OFF ™ 15 …
➜ Przed przejściem odtwarzacza w tryb
gotowości wyświetlone zostanie 10-sekundowe
odliczanie.
"SLEEP 10" ™ "SLEEP 9".... ™
"SLEEP 1" ™ "SLEEP OFF"
Sprawdzanie lub zmiana ustawienia
● Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia,
należy jeden raz nacisnąć przycisk SLEEP.
Kolejne naciśnięcie przycisku SLEEP spowoduje
wyświetlenie na wyświetlaczu następnej opcji
wyłącznika nocnego.
Wyłączanie wyłącznika nocnego
● Należy nacisnąć przycisk SLEEP do momentu
pojawienia się komunikatu "SLEEP OFF"
(Wyłączony) lub nacisnąć przycisk STANDBY
ON.
Polski
Wskazówki:
– System wyjdzie z trybu nastawiania wyłącznika
czasowego, jeżeli w ciągu 90 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk.
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM239
239
3139 115 22751
Page 35
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Ustawienia dźwięku
WAŻNE!
Aby uzyskać odpowiedni dźwięk
przestrzenny, należy sprawdzić, czy
podłączone zostały głośniki i subwoofer
(patrz strona 210).
przestrzennego zależy od liczby głośników oraz
rodzaju ścieżki dźwiękowej na płycie.
➜ Głośniki środkowy i satelitarne działają tylko
wtedy, gdy zestaw kina domowego został
ustawiony na tryb Multi-channel (Wielokanałowy).
➜ Dla tr ybu Multi-channel (Wielokanałowego)
dostępne są następujące tryby sygnałów
wyjściowych: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre
Systems) Surround, Dolby Pro Logic oraz
Matrix.
➜ Odtwarzanie w trybie dźwięku
przestrzennego sygnałów radiowych i nagrań
stereo pozwala na uzyskanie niektórych efektów
dźwięku przestrzennego. Efekty te nie występują
w przypadku odtwarzania dźwięku
monofonicznego.
● Podczas odtwarzania płyty SACD wybierz za
pomocą przycisku SURROUND tryb
Polski
wielokanałowy SACD lub stereofoniczny SACD.
Włączanie/wyłączanie funkcji
uwydatniania głosu.
Jeśli tryb wielokanałowy został ustawiony na tryb
dźwięku przestrzennego, istnieje możliwość
uwydatnienia dźwięku dochodzącego z głośnika
środkowego oraz głośników satelitarnych.
Istnieje możliwość wyboru predefiniowanych
efektów dźwiękowych odpowiadających
zawartości płyty lub optymalizujących odbiór
określonego stylu muzycznego.
● Należy nacisnąć przycisk SOUND na pilocie.
W przypadku odtwarzania płyt z filmami można
wybrać: CONCERT, DRAMA, ACTION lubSCI-FI .
Jeśli odtwarzana jest muzyka z płyt, w trybie
tunera (TUNER) lub z zewnętrznego źródła
dźwięku (AUX/DI), można wybrać: ROCK,DIGITAL, CLASSIC lub JAZZ.
Wskazówki:
– W celu uzyskania płaskiej charakterystki
wyjściowej dźwięku wybierz CONCERT lub
CLASSIC.
Regulacja głośności
● Należy obracać pokrętło VOLUME (lub
naciskać przycisk VOL +/- na pilocie
zdalnego sterowania), aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności.
➜ "MIN VOL" odpowiada minimalnemu
poziomowi głośności, a “ MAX VOL”
maksymalnemu poziomowi głośności.
Słuchanie przez słuchawki
● Wtyk słuchawek należy podłączyć do gniazda z
przodu odtwarzacza DVD n.
➜ Głośniki zostaną wyciszone.
Chwilowe wyciszanie dźwięku
● Należy nacisnąć przycisk MUTE na pilocie.
➜ Odtwarzanie będzie kontynuowane bez
dźwięku i wyświetlony zostanie komunikat
"MUTE" (Bez dźwięku).
➜ Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku, naciśnij
ponownie przycisk MUTE lub zwiększ poziom
głośności.
240
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM240
3139 115 22751
Page 36
4
2
1
3
Inne funkcje
Włączanie/wyłączanie
urządzenia
Przełączanie na aktywny tryb
● Naciśnij przycisk SOURCE należy wybrać:
DISC ™ FM TUNER ™ MW TUNER ™
TV/AV ™ AUX ™ DIGITAL IN ™
DISC....
LUB
Należy nacisnąć przycisk DISC, TUNER,
TV/AV lub AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania.
Przełączanie na tryb oszczędzania
energii Eco Power
● Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
STANDBY ON (B).
➜ Podświetlony zostanie przycisk ECO
POWER.
➜ Ekran wyświetlacza zgaśnie.
Przełączanie na trybu gotowości
(widoczny zegar)
● Należy nacisnąć przycisk STANDBY ON (B).
➜ Zostanie wyświetlony zegar.
Nagrywanie na urządzeniu
zewnętrznym
1 Podłącz zewnętrzne urządzenie nagrywające do
wyjścia LINE OUT lub DIGITAL OUT. (Patrz
str. 214, 215 "Połączenia (opcjonalne)").
2 Wybierz źródło sygnału do nagrywania na
odtwarzaczu DVD (DISC, TUNER, TV/AV lub
AUX/DI) i rozpocznij odtwarzanie (jeśli to
konieczne).
➜ W przypadku podłączenia zewnętrznego
urządzenia nagrywającego do wyjścia DIGITAL
OUT można nagrywać wyłącznie ze źródła
DISC (Płyta).
3 Uruchom nagrywanie na zewnętrznym
urządzeniu nagrywającym.
Wskazówki:
– Dostępne są wszystkie funkcje regulacji dźwięku.
– Szczegółowych informacji na ten temat szukaj w
instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania do obsługi telewizora
Przyciemnianie wyświetlacza
● Za pomocą przycisku DIM na pilocie zdalnego
sterowania należy wybrać różne poziomy
jasności ekranu wyświetlacza.
1 Naciśnij przycisk TV/AV.
.
Polski
2 Naciśnij przycisk S / T lub użyj
klawiatury numerycznej (0-9) aby wybrać
kanał telewizyjny.
3 Naciśnij przycisk TV VOL +/-, aby
wyregulować poziom głośności odbiornika TV.
4 Naciśnij przycisk B, aby wyłączyć odbiornik TV.
241
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM241
3139 115 22751
Page 37
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE
Próba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należy otwierać
obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzi
jedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym
ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.
Polski
Problem
Wyłączone zasilanie
Brak obrazu
Zniekształcony lub niewyraźny obraz
Całkowicie zniekształcony lub czarnobiały obraz.
Nie można zmienić współczynnika
proporcji ekranu, nawet w przypadku
ustawienia ekranu odbiornika.
Z głośników środkowego i satelitarnych
nie wydobywa się żaden dźwięk.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Zestaw DVD nie działa.
Rozwiązanie
– Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo
podłączony.
– Naciśnij przycisk STANDBY ON z przodu
zestawu, aby włączyć zasilanie.
– Zapoznaj się z informacjami na temat wyboru
kanału wideo zawartymi w instrukcji obsługi
telewizora. Zmieniaj kanały w telewizorze do
momentu, aż pojawi się ekran odtwarzacza DVD.
– Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
sterowania.
– Czasami mogą występować niewielkie
zakłócenia obrazu. Nie świadczy to jednak o
nieprawidłowym działaniu.
– Wyczyść płytę.
– Odbiornik TV posiada określony system
kodowania kolorów. Jeżeli system kodowania
kolorów płyty lub odtwarzacza DVD jest inny niż
odbiornika TV, obraz może być zniekształcony
lub czarnobiały. Ustaw prawidłowy system
kodowania kolorów odbiornika TV.
– Współczynnik proporcji jest ustawiony na płycie DVD.
– W zależności od rodzaju odbiornika TV, zmiana
współczynnika proporcji może nie być możliwa.
– Użyj przycisków CENTER +/- lub
REAR +/-, aby zmienić poziom głośności.
– Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać
prawidłowe ustawienie dźwięku przestrzennego.
– Ustaw właściwy poziom głośności.
– Wymień kable głośnikowe.
– Sprawdź ustawienia i podłączenia głośników.
– Odłącz słuchawki.
– Naciśnij przycisk PLAY, aby przywrócić normalny
tryb odtwarzania, jeśli to konieczne.
– Naciśnij przycisk odpowiadający danemu źródłu
dźwięku na pilocie zdalnego sterowania (na przykład
TV/AV lub AUX), aby wybrać urządzenie, z którego
ma być odtwarzany dźwięk poprzez system DVD.
– Odłącz na kilka minut kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego. Ponownie podłącz kabel
spróbuj uruchomić system tak jak zwykle.
242
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM242
3139 115 22751
Page 38
Rozwiązywanie problemów
Problem
Odtwarzacz DVD nie zaczyna
odtwarzania.
Nie można uaktywnić niektórych funkcji,
takich jak kąty ujęć kamery, napisy
dialogowe lub wielojęzyczna ścieżka
dźwiękowa.
Odbiór radia jest słaby.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
prawidłowo.
Wyłącznik czasowy nie działa.
Rozwiązanie
– Włóż odpowiednią płytę stroną odtwarzaną w dół.
– Sprawdź typ płyty, system kodowania kolorów i
kod regionu.
– Sprawdź, czy na płycie nie ma zarysowań lub smug.
– Naciśnij przycisk SYSTEM SETUP, aby wyłączyć
ekran menu ustawień.
– Zmień poziom blokady rodzicielskiej.
– Wewnątrz urządzenia nagromadziła się wilgoć.
Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączone
przez około godzinę.
– Funkcje mogą być niedostępne na danej płycie
DVD.
– Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej lub
napisów dialogowych jest na danej płycie DVD
zabroniona.
– Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, zmień położenie
anteny lub podłącz zewnętrzną antenę, aby
uzyskać lepszy odbiór .
– Zwiększ odległość pomiędzy zestawem DVD, a
telewizorem lub magnetowidem.
– Ustaw prawidłową częstotliwość.
– Umieść antenę z daleka od urządzeń, które
mogą być przyczyną zakłóceń.
– Wybierz źródło sygnału (na przykład DISC lub
TUNER) zanim naciśniesz przycisk funkcji (ÉÅ,
S, T).
– Zmniejsz odległość pomiędzy pilotem zdalnego
sterowania, a zestawem DVD.
– Wymień baterie na nowe.
– Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio
w stronę czujnika IR.
– Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone.
Polski
– Ustaw prawidłowo zegar.
– Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK/TIMER,
aby włączyć wyłącznik czasowy.
Obraz jest ciemny.
Słuchać ciche brzęczenie lub buczenie.
Szuflada odtwarzacza nie otwiera się
(wyświetlany jest komunikat "TRAY
LOCKED").
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
206-245-LX71-22-Pol7/10/03, 7:28 PM243
– Naciśnij ponownie przycisk DIM.
– Umieść zestaw DVD możliwie najdalej od
urządzeń elektrycznych, które mogą być
przyczyną zakłóceń.
– Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG do
momentu pojawienia się na wyświetlaczu napisu
“TRAY UNLOCK?” , a następnie naciśnij i
przytrzymaj przycisk PLAY/PAUSE.
243
3139 115 22751
Page 39
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjściowa
- Tryb stereo (DIN)40 W + 40 W RMS
- Tryb Surround (1 kHz)40 W RMS/kanał
Pasmo przenoszenia100 Hz – 30 kHz / ±3 dB
Stosunek sygnał / szum> 65 dB (CCIR)
Czułość wejściowa
- Wejście pomocnicze880 mV
- Wejście sygnału TV350 mV
Czułość wyjściowa
- Słuchawki32 Ω – 1000 Ω
- Wyjście liniowe600 mV
- Wejście cyfrowezgodnie z IEC 60958 i
1 6ohm, 1 kHz, 10% THD
IEC 61937
TUNER
Zakres częstotliwościFM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
MW 531 - 1602 kHz (9 kHz)
Czułość tłumienia (26 dB): FM 20 dB
MW 3162 mV/m
Współczynnik tłumienia wizji FM 25 dB
MW 28 dB
Współczynnik tłumienia
częstotliwości pośredniejFM 60 dB
MW 24 dB
Stosunek sygnał / szumFM 60 dB
MW 40 dB
Współczynnik tłumienia
sygnałów AMFM 30 dB
Zniekształcenia harmoniczne FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5%
Pasmo przenoszeniaFM 63 Hz – 10 kHz / ±6 dB
Separacja stereoFM 26 dB (1 kHz)
Próg stereoFM 23,5 dB
ODTWARZACZ PŁYT
Typ laseraPółprzewodnikowy
Średnica płyty12 cm / 8 cm
Polski
Dekodowanie obrazuMPEG-2 / MPEG-1
Przetwornik obrazu
cyfrowo-analogowy10-bitowy
System sygnałowyPAL / NTSC
Format obrazu4:3 / 16:9
Stosunek sygnał/szum
obrazu56 dB (minimum)
Kompozytowy sygnał
wyjściowy wideo1,0 Vp-p, 75 Ω
Wyjście S-VideoY - 1,0 Vp-p, 75 Ω
Zasilanie220 – 230 V; 50 Hz
Pobór mocy160 W
Tryb gotowości Eco Power < 0,5 W
Wymiary
(szer. x wys. x głęb.)390 mm x 73 mm x 360 mm
Masa5,6 kg
GŁOŚNIKI
System (głośniki przednie) 2-drożne, ekranowane
System (głośniki surround) 2-drożne, nieekranowane
Impedancja6 Ω
Przetwornikigłośnik pełnozakresowy 7,5 cm,
piezoelektryczny 2,5 cm
Pasmo przenoszenia120 Hz – 20 kHz
Wymiary
(szer. x wys. x głęb.)88 mm x 156 mm x 68 mm
Masa0,4 kg/każdy
GŁOŚNIK ŚRODKOWY
System2-drożne, ekranowane
Impedancja6 Ω
Przetworniki2 x głośnik pełnozakresowy 7,5 cm,
piezoelektryczny 2,5 cm
Pasmo przenoszenia120 Hz – 20 kHz
Wymiary
(szer. x wys. x głęb.)233 mm x 93 mm x 68 mm
Masa0,9 kg
PODWÓJNY SUBWOOFER
SystemBass Reflex (nieekranowany)
Przetworniki6,5” woofer
Moc wyjściowa100 W (4 Ω, DIN)
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne10% przy 100 Hz
Pasmo przenoszenia30 Hz – 120 Hz
Przełącznik wyboru fazy0
O
, 180
O
Czułość wejściowa
(wartość skuteczna)200 mVrms
Zasilanie prądem
przemiennym220 – 230 V; 50 Hz
Pobór mocy53 W (przy 1/8 mocy
znamionowej)
Wymiary
(szer. x wys. x dług.)210 mm x 210 mm x 360 mm
Waga7,8 kg
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
244
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM244
3139 115 22751
Page 40
Słownik terminów
Blokada rodzicielska: Funkcja DVD ograniczająca
odtwarzanie zawartości płyty zależnie od wieku
użytkownika, zgodnie z poziomem ograniczeń dla
danego kraju. Ograniczenia zależą od płyty; kiedy
funkcja jest uaktywniona, odtwarzanie nie będzie
możliwe, jeżeli poziom blokady rodzicielskiej płyty jest
wyższy od poziomu ustawionego przez użytkownika.
Częstotliwość próbkowania: Częstotliwość, z jaką
próbkowane są dane podczas konwersji sygnału
analogowego na cyfrowy. Częstotliwość próbkowania
odpowiada liczbie próbkowań sygnału analogowego
wykonanych w ciągu sekundy jego trwania.
Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego
stworzony przez Dolby Laboratories, zawierający do
sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i
lewy, surround prawy i lewy oraz środkowy).
DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kina
cyfrowego). Jest to system dźwięku przestrzennego
inny niż Dolby Digital. Formaty te zostały opracowane
przez różne firmy.
Dźwięk analogowy: Drgania powietrza o różnych
parametrach odbierane przez ucho. Dźwięk
analogowy jest zmienny, natomiast dźwięk cyfrowy
posiada określone wartości numer yczne. Wyjścia
analogowe przesyłają sygnał dźwiękowy dwoma
kanałami, lewym i prawym.
Dźwięk cyfrowy: Dźwięk przekonwertowany na
wartości numer yczne. Dźwięk cyfrowy jest dostępny
w przypadku korzystania z gniazd DIGITAL AUDIO
OUT COAXIAL (koncentryczne wyjście cyfrowe) lub
OPTICAL (wyjście optyczne). Za pośrednictwem tych
gniazd wysyłany jest dźwięk wielokanałowy, w
odróżnieniu od jedynie dwóch kanałów w przypadku
dźwięku analogowego.
Dźwięk przestrzenny: Realistyczny dźwięk
trójwymiarowy generowany przez kilka głośników
rozmieszczonych wokół słuchacza.
Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):
Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach Video CD i
SVCD, umożliwiający korzystanie z dodatkowych funkcji.
Płyty Video CD i SVCD zgodne z technologią PBC
zawierają własne menu pozwalające na interaktywne
sterowanie odtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji.
Funkcja uwydatniania głosu: Pozwala cyfrowemu
procesorowi dźwiękowemu wydobyć i uwydatnić
dynamikę głosu w dialogach filmowych przy pomocy
wszystkich 5 kanałów surround bez szkody dla
dokładności lokalizacji i jakości dźwięku przestrzennego.
Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazda
umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służące do
przesyłu sygnału audio do innego urządzenia
(telewizora, zestawu stereo itd.).
Gniazdo wyjściowe sygnału wideo: Gniazdo
umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, umożliwiające
przesyłanie obrazu do odbiornika TV.
Kod regionu: System zabezpieczeń uniemożliwiający
odtwarzanie płyt zakupionych w innych regionach
świata. Niniejszy odtwarzacz będzie odtwarzał tylko
płyty zgodne z jego kodem regionu. Kod regionu
swojego odtwarzacza można znaleźć na etykiecie
produktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niż
jednym regionem (lub z wszystkimi regionami).
Poziom blokady rodzicielskiej: Dzięki możliwości
wyboru miejsca odbioru pozwala na uzyskanie
perfekcyjnego dźwięku i wrażeń podczas oglądania
filmów w dowolnym miejscu pomieszczenia,
zapewniając odbiorcy pełną swobodę wyboru i
doskonały odbiór dźwięku.
Menu płyty: Ekran umożliwiający wybór obrazów,
dźwięków, napisów dialogowych czy dostępnych ujęć
sceny zawartych na płycie DVD.
Modulacja kodowo-impulsowa: Metoda
przetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowy w
celu umożliwienia alszej jego obróbki, nie
wykorzystująca kompresji danych.
MP3: Format plików dźwiękowych wykorzystujący
kompresję danych. "MP3" to skrót od Motion Picture
Experts Group 1 (lub MPEG- 1) Audio Layer 3. Dzięki
wykorzystaniu formatu MP3 na jednej płycie CD-R
lub CD-RW można zapisać nawet do 10 razy więcej
danych niż na zwykłej płycie CD.
Plug & Play: Po włączeniu zasilania wyświetlony
zostanie komunikat z prośbą o kontynuację
automatycznego programowania stacji radiowych
przez proste naciśnięcie przycisku PLAY na
odtwarzaczu.
Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na
płycie DVD, który jest mniejszy niż utwór. Jeden utwór
składa się z kilku rozdziałów. Każdy rozdział posiada
przypisany numer, który umożliwia jego zlokalizowanie
na płycie.
Super Audio CD (SACD): Ten format dźwięku
oparty jest na aktualnych standardach CD, ale zawiera
większą ilość informacji, co zapewnia wyższą jakość
dźwięku. Istnieją trzy typy płyt: jednowarstwowe,
dwuwarstwowe oraz hybrydowe. Płyty hybrydowe
zawierają zarówno informacje audio CD, jak i Super
Audio CD.
S-Video: Zapewnia ostrość obrazu dzięki przesyłaniu
oddzielnie sygnałów luminancji i koloru. Z połączenia
S-Video można korzystać wtedy, gdy odbiornik TV
posiada gniazdo wejściowe S-Video.
Szybkość przepływu danych: Ilość danych
używanych do zapisania określonego fragmentu
muzyki; podawana w kilobitach na sekundę lub kbit/s.
Lub prędkość, z jaką odbywa się nagrywanie.
Generalnie, im wyższa bitowa szybkość przepływu
danych lub wyższa prędkość nagrywania, tym lepsza
jakość dźwięku. Większa szybkość przepływu danych
oznacza jednak konieczność udostępnienia większej
ilości miejsca na płycie.
Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki w
przypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub cały album w
przypadku płyty audio. Każdemu tytułowi przypisany
jest numer, który umożliwia jego lokalizację na płycie.
Wielokanałowy: Na płytach DVD każda ścieżka
stanowi odrębne pole dźwiękowe. W przypadku płyt
obsługujących formaty dźwięku wielokanałowego
ścieżki tworzą strukturę obejmującą trzy lub nawet
większą liczbę kanałów.
Współczynnik proporcji: Stosunek pionowej i
poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. W
konwencjonalnym odbiorniku TV stosunek ten wynosi
4:3, a w odbiornikach szerokoekranowych 16:9.
Polski
206-245-LX71-22-Pol8/07/2003, 12:11 PM245
245
3139 115 22751
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.