This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colour s may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio LX710 PHILIPS
risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Nether lands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
This AV Receiver is in
conformity with the EMC
directive and low-voltage
directive.
001-021-LX710-22-Eng3/30/04, 1:47 PM2
Содержание
Русский
Общие сведения
Входящие в комплект принадлежности . 113
Информация по уходу и безопасному
Пульт дистанционного
управления и две
батареи
(12nc: 3139 238 04881)
Кабель питания
DISC
DVD MENU
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUNDSOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
Информация по уходу и
безопасному использованию
Предохранение от воздействия
(6x)
VOL
высокой температуры, влаги, воды и
пыли
– Запрещается подвергать аппаратуру
воздействию воды.
– Не помещайте на аппаратуру предметы,
представляющие опасность (например,
сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Ни в коем случае не закрывайте
вентиляционные отверстия
– Поместите аппаратуру в место с
соответствующей вентиляцией для
предотвращения внутреннего перегрева
аппаратуры. Для достаточной вентиляции
вокруг аппаратуры необходимо по крайней
мере 10 см свободного пространства
(4 дюйма).
Подбор подходящего места для
размещения
– Устанавливайте проигрыватель на
плоской, прочной, устойчивой поверхности.
– Не устанавливайте аппаратуру на другое
оборудование, которое может нагреваться
(например, DVD плеер или усилитель).
Уход за корпусом
– Используйте мягкую материю, слегка
смоченную мягким очищающим раствором.
Не следует пользоваться раствором,
содержащим спирт, аммиак или абразивные
вещества.
Крепежные скобы и
винты
Основания для
динамиков
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:10 PM113
(5x)
Русский
(5x)
113
8239 300 30612
Подключения
Этап 1: Установка колонок
и
12
1 Динамики можно прикрепить
непосредственно к основаниям, если их
нужно поместить на ровную поверхность.
и
2 Возможен вариант крепления колонок на
стене. Прочно прикрепите прилагаемые
крепежные скобы к задним колонкам с
помощью винтов. Затем ввинтите в стену
шуруп (не входит в комплект) в том месте,
где будет висеть колонка, и надежно
повесьте колонку на подготовленный шуруп.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы прикрепить крепежные скобы к
Русский
стене, воспользуйтесь помощью
квалифицированного специалиста.
Чтобы избежать случайного
повреждения оборудования или
травмы, НЕ ДЕЛАЙТЕ этого
самостоятельно.
Полезные советы:
– задний колонка звучания помечены:
REAR C (Центральная), REAR L (левая) и REAR
R (правая).
– Передние колонки помечены: FRONT L
(левая) и FRONT R (правая).
Этап 2: Размещение колонок
и низкочастотной
колонки
Приемник AV
2
3
задний
колонка
(Левая)
Для достижения наилучшего объемного
звучания все колонки должны находиться на
одинаковом расстоянии от места
прослушивания.
Передний центральный
громкоговоритель
Передняя колонка
(Левая)
1
4
Передний
задний
громкоговоритель
2
Передняя колонка
(Правая)
5
низкочастотной
колонки
1
задний
колонка
(Правая)
1 Разместите фронтальные левую и правую
колонки на одинаковом расстоянии от
телевизора и под углом приблизительно 45
градусов относительно позиции слушателя.
2 Правильно направьте звук центрального
канала, расположив центральную колонку
над телевизором или приемник AV.
3 Расположите задний колонка звучания друг
напротив друга на уровне ушей слушателя
или закрепите их на стене.
4 Поместите центральный задний
громкоговоритель позади слушателя или
прикрепите его к стене.
5 Разместите сабвуфер на полу рядом с
телевизором.
Полезныя советы:
– Во избежание электромагнитных помех не
располагайте передние колонки слишком
близко к телевизору.
– Обеспечьте достаточную вентиляцию
приемник AV.
колонки с помощью входящих в комплект
кабелей. При этом цвета кабелей колонок
должны соответствовать цветам разъемов.
Неизолированный конец провода колонки
вставляйте в разъем полностью.
Колонки
FRONT LEFT (FL)черныйбелый
FRONT RIGHT (FR)черныйкрасный
FRONT CENTER (FC) черныйзеленый
REAR LEFT (RL)черныйсиний
REAR RIGHT (RR)черныйсерый
REAR CENTER
(RC)
черный коричневый
SUBWOOFERчерный урпурный
REAR
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
RIGHT
WOOFER
(6 )
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
SUB-
OPTICAL
WOOFER
DIGITAL IN
Низкочастотная
колонка
DIGITAL OUT
COAXIAL
L
R
TV AUX
IN OUT
AUDIO
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
Полезныя советы:
– Убедитесь в том, что кабели колонок
подключены правильно. Неправильное
подключение может вызвать короткое
замыкание, которое приведет к повреждению
системы.
– К каждой паре разъемов для подключения
колонок (+/-) нельзя подсоединять больше
одной колонки.
– Нельзя подсоединять колонки, полное со
противление которых меньше полного
сопротивления входящих в комплект колонок.
Смотрите раздел ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ настоящего руководства.
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:11 PM115
Русский
115
8239 300 30612
L
Подключения
Этап 4: Подсоединение
FM/MW антенн
закрепление лапки
в гнезде
➠
MW
антенна
1
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
SUB-
WOOFER
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
1 Подсоедините входящую в комплект
поставки рамочную антенну для приема
сигналов MW к разъему MW. Поместите
рамочную антенну MW на полке, прикрепите
ее к стойке или закрепите на стене.
2 Подсоедините входящую в комплект
поставки антенну для приема сигналов FM к
разъему FM. Вытяните антенну FM и
закрепите ее концы на стене.
Для улучшения приема FM стереозвука
подсоедините внешнюю FM антенну
(не входит в комплект поставки).
FW
антенна
2
Этап 5: Подключение шнура
электропитания
После того, как все соединения будут
правильно выполнены, вставьте вилку
шнура электропитания в сетевую
розетку.
Никогда не подсоединяйте и не
отсоединяйте какие-либо устройства или
компоненты, когда электропитание системы
включено.
Полезный совет:
– Идентификационные и паспортные данные
см. на табличке, которая находится на
задней панели или на днище системы.
Русский
Полезныя советы:
– Отрегулируйте положение антенн, чтобы
добиться оптимального качества приема.
– Для предотвращения нежелательных
помех располагайте антенны как можно
дальше от телевизора, видеомагнитофона
или иного источника излучения.
116
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:11 PM116
8239 300 30612
L
+
Дополнительные подключения – Воспроизведение
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
– К приемнику AV можно подключать другую аудио и аудио/ видео аппаратуру,
чтобы использовать возможности объемного звучания аудио системы Домашнего
кинотеатра.
– Аудио- / видеокабели для подключения дополнительных устройств в комплект не
входят.
– При подключении устройств следует следить за тем, чтобы цвета кабелей
соответствовали цветам разъемов.
– Всегда следуйте инструкциям по подключению, которые приведены в
руководствах по эксплуатации подключаемых устройств.
Подключение к TV /видеомагнитофон/
другим аудио устройствам
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
VIDEO IN
+
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
AUDIO
OUT
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
● Чтобы прослушивать телевизионные каналы
через AV приемник, соедините с помощью
аудио кабелей (белый / красный) разъемы
AUDIO IN-TV с соответствующими
разъемами AUDIO OUT телевизора (см.
рис. A).
TV
DISC TUNER AUX
VOL
TV
VOL +-
Перед началом работы
1 Запустите воспроизведение на
подсоединенном источнике обычным
способом.
2 Нажмите TV на пульте дистанционного
управления, чтобы активизировать входной
источник, затем нажмите VOL+-, чтобы
отрегулировать уровень громкости.
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
Видеомагнитофон/ CD/
воспроизведения кассет
SCART IN
устройство
(например)
A
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
● Чтобы осуществлять воспроизведение с
других аудио / видео устройств (например,
видеомагнитофон, плеер MP3, кассетный
плеер), с помощью аудио кабелей (белый/
красный) соедините разъемы AUDIO INAUX с соответствующими разъемами
AUDIO OUT на подключенном аудио
устройстве (см. рис. B).
Перед началом работы
1 Запустите воспроизведение на подсоединенном
источнике обычным способом.
2 Нажмите AUX на пульте дистанционного
управления, чтобы активизировать входной
источник, затем нажмите VOL+-, чтобы
отрегулировать уровень громкости.
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
TV/AV
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
DISC TUNER AUX
R
VOL
IN OUT
AUX
VOL +-
SUB-
WOOFER
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
B
Русский
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:11 PM117
117
8239 300 30612
L
+
Дополнительные подключения – Воспроизведение
Подключение к
проигрывателю DVD/SACD
DVD/ SACD
плеер
SCART OUT
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
+
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
В зависимости от возможностей вашего
проигрывателя DVD/ SACD, для него нужно
будет выполнить только одно из
приведенных ниже соединений.
Вариант 1: Использование
7-канальных входных разъемов
● Если в вашем проигрывателе DVD/SACD
есть встроенный многоканальный декодер
(например, Dolby Digital, DTS) и 7-канальные
(многоканальные) выходные разъемы, то
можно воспользоваться аудиокабелями (не
входят в комплект), чтобы соединить
находящиеся на приемнике AV разъемы
7 CHANNEL IN с соответствующими
выходными разъемами на плеере DVD/
SACD (см. рис. A).
Русский
Перед началом работы
1 Запустите воспроизведение на подсоединенном
источнике обычным способом.
2 Нажмите DISC (Диск) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать
“DISC 7CH”, затем нажмите VOL+- для
регулировки громкости.
Полезныя советы:
– Аудиосигналы, производимые 7-канальными
устройствами, обеспечивают многоканальное
объемное звучание. Поэтому переключение в
стереофонический режим или режим VSS не
даст никакого результата.
– Запись с этого входа невозможна.
118
FRONT
CENTER
SPEAKERS (4 )
ACB
ИЛИ
ИЛИ
REAR
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
RIGHT
WOOFER
(6 )
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
SUB-
WOOFER
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
MW
L
L
FW 75
RR
ANTENNA
Вариант 2: Использование разъема
Coaxial In
● Можно воспользоваться коаксиальным
кабелем (не входит в комплект), чтобы
соединить находящийся на приемнике AV
разъем COAXIAL IN с выходным
разъемом COAXIAL, находящимся на
плеере DVD/ SACD (см. рис. B).
Перед началом работы
1 Запустите воспроизведение на подсоединенном
источнике обычным способом.
2 Нажмите DISC (Диск) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать
“DISC COAX”, затем нажмите VOL+-
для регулировки громкости.
Вариант 3: Использование разъема
Optical In
● Можно воспользоваться оптическим
оптоволоконным кабелем (не входит в
комплектацию), чтобы соединить
находящийся на приемнике AV разъем
OPTICAL IN с выходным разъемом OPTICAL
на проигрывателе DVD / SACD (см. рис. C).
Перед началом работы
1 Запустите воспроизведение на подсоединенном
источнике обычным способом.
2 Нажмите DISC (Диск) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать
“DISC OPTI”, затем нажмите VOL+-
для регулировки громкости.
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:12 PM118
8239 300 30612
L
+
L
Дополнительные подключения – Запись
Подключение к
записывающему устройству
COAXIAL IN
/
DIGITAL IN
Аналоговое
записывающее
устройство
AUDIO IN
L
R
Цифровое записывающее
устройство
+
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
+
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
● Разъем COAXIAL OUT системы DVD
подсоедините к разъему DIGITAL
(COAXIAL) IN цифрового записывающего
устройства (например, систему домашнего
кинотеатра DTS-Digital Theatre System,
совместимую с декодером Dolby Digital).
➜ Это дает возможность производить
цифровые или аналоговые записи сигналов,
получаемых данным приемником AV.
И/ИЛИ
● Соедините находящиеся на приемнике AV
разъемы AUDIO OUT с разъемами AUDIO
IN, находящимися на аналоговом
записывающем устройстве.
➜ Это дает возможность делать
аналоговые стерео (двухканальные, справа и
слева) записи.
Полезные советы:
– С помощью этого приемника AV нельзя
записывать сигналы Dolby Digital, DTS или
MPEG.
– Цифровая запись невозможна, если
исходные цифровые материалы защищены от
копирования.
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
WOOFER
CENTER
RIGHT
DIGITAL OUT
SUB-
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
L
R
TV AUX
IN OUT
AUDIO
L
R
Перед тем как начать выполнение записи
1 Нажмите DISC, TUNER, TV или AUX,
чтобы выбрать источник, с которого
предполагается производить запись.
➜ Название источника появится на
индикаторной панели.
2 Запустите запись на внешнем
записывающем устройстве.
3 Запустите воспроизведение на
подсоединенном источнике обычным
способом.
Полезные советы:
– Невозможна запись с 7-канального входного
источника.
– Настройки звука не оказывают влияния на
выполнение записи.
MW
FM 75
ANTENNA
Русский
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:12 PM119
119
8239 300 30612
Краткое описание элементов управления системой
Элементы управления на
аппарате и пульте ДУ
15
DIGITAL A/V SURROUND RECEIVER
STANDBY- ON
2
3
SURROUND
1 STANDBY ON (B)
– Переключение в режим ожидания или
включение системы.
2 Панель дисплея колонок
3 SURROUND
– Выбор мультиканального объемного режима
звучания или стерео режима.
4 Панель дисплея системы
5 PROGRAM
– *Вход в установочное меню приемника.
– TUNER: запуск режима программирования
автоматической/ручной предварительной
настройки.
6 S TUNING T
– выполнение настройки радиочастоты
(увеличение/уменьшение).
7 BASS / TREBLE
– Выбор низких или высоких частот.
Для выбора нужного уровня усиления
Русский
воспользуйтесь ручкой VOLUME.
4
67
PROGRAMTUNING BASS TREBLE
89
SOURCEVOLUME
8 SOURCE
– Выбор соответствующего режима работы:
DISC (7CH/COAX/ OPTI),
TUNER (FM/MW), AUX или TV.
(только при помощи пульта дистанционного
управления)
– TV: переключить в режим телевизора
– DISC: осуществляет переключение между
режимами получения сигнала от следующих
источников: DISC 7CH, DISC COAX и DISC
OPTI .
– TUNER: переключение между частотами FM
и MW.
– AUX: Выбор AUX.
9 VOLUME (VOL +-)
– Регулировка уровня громкости.
– Осуществляет выбор параметра в меню
настройки приемника.
0 PHONES
– Гнездо для подключения наушников.
Выходной сигнал колонок будет заблокирован.
0
PHONES
*= Нажмите и удерживайте кнопку не менее пяти секунд.
120
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:12 PM120
8239 300 30612
Краткое описание элементов управления системой
Кнопки управления, представленные
только на пульте ДУ
! 1 2
– Для выбора предварительно настроенной
радиостанции воспользуйтесь кнопками 1 2.
@ SOUND
– Выбор типа звучания.
8
TV
DISC TUNER AUX
(
*
# SUBW +-
– Регулировка уровня громкости
низкочастотной колонки.
REAR +-
– используется для настройки громкости
тыльных колонок.
CENTER +-
– используется для настройки громкости
центральной колонки.
TV VOL +-
– Регулировка уровня громкости телевизора
(только для телевизоров Philips).
$ SLEEP
– Установка таймера сна.
% DIM
– используется для регулировки яркости
дисплея.
^ MUTE
– Отключение или включение звука.
& NIGHT NIGHT (Ночь) (только в режиме
Dolby Digital EX или Dolby Digital)
– Оптимизация динамики выходного звука
* Цифровая клавиатура (0-9)
– Ввод номера предварительно настроенной
радиостанции.
( B
– Переключение в режим ожидания.
DISC
DVD MENU
SYSTEM
VOL
!
6
@
3
#
На плеере Philips DVD работают только
следующие клавиши. За подробной
информацией обратитесь к руководству
владельца плеера Philips DVD
–DVD MENU – DISC
–DVD MENU – SYSTEM
–34
–OK
–STOP
–PLAY/PAUSE
–RESUME
–REPEAT
–REPEAT A-B
PLAY/PAUSE
STOPRESUME
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
9
!
6
&
^
%
$
Русский
*= Нажмите и удерживайте кнопку не менее пяти секунд.
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:12 PM121
121
8239 300 30612
Первые шаги
Этап 1: Установка батарей
в пульт ДУ
1 Откройте крышку отделения для батарей.
2 Вставьте две батареи типа R06 или АА в
соответствии с пометками (+-) внутри
отделения.
3 Закройте крышку.
Использование пульта ДУ для
управления системой
1 Направьте пульт ДУ
прямо на сенсор ДУ (iR),
находящийся на
передней панели.
2 Выберите источник,
которым вы будете
управлять, нажав одну из
кнопок выбора
источника на пульте ДУ
(например, TV, TUNER).
3 Затем выберите нужную
функцию (например,
S, T).
ОСТОРОЖНО!
– Вынимайте батареи, если они
Русский
разряжены, или если пульт ДУ не
будет использоваться в течение
продолжительного времени.
– Не используйте одновременно
старую и новую батареи, а также
батареи разных типов.
– В батареях содержатся химические
вещества, поэтому их следует
утилизировать должным образом.
TV
DISC TUNER AUX
DISC
DVD MENU
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOPRESUME
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
Этап 2: Включение/выключение
После выполнения всех подсоединений
подсоедините кабель адаптера переменного
тока приемника AV к стенной розетке.
Переключение в рабочий режим
● Нажмит кнопку SOURCE выберите:
DISC 7CH ™ DISC COAX ™
DISC OPTI ™ FM/MW ™ AUX ™
TV ™ DISC 7CH ....
ИЛИ
Нажмите на пульте ДУ кнопку TV , DISC ,
TUNER или AUX .
Переключение в режим ожидания
● Нажмите кнопку STANDBY ON (B).
➜ Экран дисплея будет очищен.
SOUND
Этап 3: Настройка каналов
колонок
Для колонок можно выполнять
индивидуальную настройку времени
задержки (только центральная колонка и
колонка объемного звучания) и уровня
громкости. Эти регулировки позволяют
оптимизировать звучание в соответствии с
тем, как и где установлена аппаратура.
VOL
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
– Чтобы выбрать режим
многоканального объемного
воспроизведения звука, необходимо
нажать на пульте дистанционного
управления кнопку SURROUND до
регулировки настроек
громкоговорителей.
– Для облегчения регулировки
установите “ПРОВЕРКА ТОНА” в
положение “On” (Вкл.).
1 Находясь в активном режиме, нажмите
PROGRAM и удерживайте в нажатом
положении в течение пяти секунд, чтобы
войти в режим настройки системы.
2 Нажмите S / T, чтобы выбрать один
из следующих пунктов: CENTER DELAY
(ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЗАДЕРЖКА), REARDELAY (ЗАДНЯЯ ЗАДЕРЖКА), ПРОВЕРКА
ТОНА или MENU OFF (МЕНЮ ОТКЛ.).
3 Нажмите PROGRAM, чтобы подтвердить
выбор.
122
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:13 PM122
8239 300 30612
Первые шаги
SUBW REAR CENTER TV VOL
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
CENTER DELAY (ЦЕНТРАЛЬНАЯ
ЗАДЕРЖКА) – Выберите этот пункт, чтобы,
в зависимости от места/расстояния
прослушивания, задать задержку во времени
для центрального громкоговорителя (5 мсек,
3 мсек, 2 мсек, 1 мсек или OFF [ОТКЛ]
(выбрано по умолчанию).
REAR DELAY (ЗАДНЯЯ ЗАДЕРЖКА) –
Выберите этот пункт, чтобы, в зависимости
от места/расстояния прослушивания, задать
задержку во времени для задних
громкоговорителей (15 мсек, 12 мсек, 9 мсек,
6 мсек, 3 мсек или OFF [ОТКЛ] (выбрано по
умолчанию).
TEST TONE (ПРОВЕРКА ТОНА) –
Выберите этот пункт, чтобы включить/
отключить (выбрано по умолчанию)
проверку тона.
Если тестовый тон включен, для облегчения
оценки громкости звука каждого
громкоговорителя будет автоматически
генерироваться тестовый сигнал and
subwoofer.
MENU OFF (МЕНЮ ОТКЛ.) –
Выберите этот пункт, чтобы выйти из
режима системной настройки.
4 Используйте регулятор VOLUME, чтобы
добиться необходимого качества
объемного звучания.
➜ Если не начать регулировку громкости в
течение пяти секунд, управление
громкостью будет выполняться в обычном
режиме.
5 Нажмите PROGRAM, чтобы подтвердить
выбор.
Настройка уровня громкости
громкоговорителей
Громкость звука от задних громкоговорителей,
центрального громкоговорителя и
низкочастотного громкоговорителя можно
регулировать, сравнивая его со звуком от
передних громкоговорителей.
● Для регулировки уровня громкости
выходного сигнала в интервале -15 дБ ~
10 дБ используйте соответствующие
кнопки на пульте дистанционного
управления (REAR +-, CENTER +-
and SUBW +-).
Полезный совет:
– Если выбран стереофонический режим или
режим VSS, регулировка уровня громкости
центрального и задних громкоговорителей не
даст никакого результата.
Полезныя советы:
– Нужно задавать большее время задержки,
если колонки объемного звучания находятся
ближе к слушателю, чем передние колонки.
– Если на индикаторной панели появится
фраза “CHECK SURROUND SETTINGS”
(ПРОВЕРЬТЕ НАСТРОЙКИ ОБЪЕМНОГО
ЗВУЧАНИЯ), нажмите кнопку SURROUND
(ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ), чтобы перейти в
режим объемного звучания.
– Выбор “AUTO PROG” (Автоматическая
программа) возможен только в режиме
тюнера.
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:13 PM123
Русский
123
8239 300 30612
Управление звуком
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для получения качественного
объемного звучания необходимо
подключить колонки и низкочастотную
колонку (смотрите стр. 115).
Выбор режима объемного
звучания
В режимах DISC COAX или DISC OPTI
● Если принимается аудиосигнал Dolby Digital
EX и Dolby Digital 5,1, нажатие кнопки
SURROUND (Объемный звук) приведет к
циклическим изменениям:
DOLBY EX ™ DOLBY D (Digital) ™
STEREO ™ VSS (Virtual Surround Sound Виртуальное объемное звучание)
● Если принимается аудиосигнал Dolby Digital
2,0 и PCM, нажатие кнопки SURROUND
(Объемный звук) приведет к циклическим
изменениям:
– Возможны следующие форматы выходного
сигнала объемного звучания: Dolby Digital EX,
Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems Системы цифрового театра) Surround, Dolby
Pro Logic II и Dolby Pro Logic.
– В режиме VSS (Virtual Surround Sound Виртуальное объемное звучание) канал
объемного звучания воспроизводится двумя
передними громкоговорителями.
– MOVIE и MUSIC являются форматами
объемного звучания Dolby Pro Logic II.
– Доступ к различным режимам объемного
звучания о7 уславливается количеством
подключенных колонок и звуком, записанным
на диске.
– Центральная колонка и колонки объемного
звучания работают только в том случае, если
система DVD домашнего кинотеатра
находится в режиме Multi-channel
(многоканальный).
Выбор цифровых звуковых
эффектов
Из предварительно настроенных звуковых
эффектов выберите тот, который
соответствует содержимому диска или
оптимизирует звучание воспроизводимого
музыкального стиля.
● Нажимая кнопку SOUND, выберите один
из доступных звуковых эффектов.
В режиме объемного звука Dolby Digital EX,
Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC или PRO
LOGIC II (MOVIE) можно выбрать:
CONCERT (Концерт), DRAMA (Драма),
ACTION (Боевик) или SCI-FI (Фантистика)
(выбрано по умолчанию).
В режиме объемного звука VSS, PRO LOGIC
II (MUSIC) или в режиме тюнера можно
выбрать:
JAZZ, ROCK, DIGITAL или CLASSIC
(выбрано по умолчанию).
Полезные советы:
– Для выхода с пониженным звуком выберите
CONCERT или CLASSIC.
Настройка уровня Bass/Treble
(Низкие тона/Высокие тона)
Параметры BASS (низкий тон) и TREBLE
(высокий тон) позволяют задать установки
для обработки звука.
1 Нажмите BASS или TREBLE.
2 В течение пяти секунд с помощью ручки
управления VOLUME (Громкость)
отрегулируйте уровень Bass или Treble (от
10dB до 10dB, выбрано по умолчанию -0dB).
➜ Если не начать регулировку громкости в
течение двух секунд, управление громкостью
будет выполняться в обычном режиме.
громкости вращайте рукоятку VOLUME
(или нажимайте кнопку VOL +/- на
пульте ДУ).
➜ "VOL MIN" указывает на минимальный
уровень громкости, а “VOL MAX”- на
максимальный.
Только для телевизоров Philips
● Вы можете отрегулировать громкость звука
телевизора с помощью кнопки TV VOL+/- пульта ДУ.
Для прослушивания звукового
материала через наушники
● Вставьте штекер наушников в разъем
PHONE, расположенный на передней
панели Приемник AV .
➜ При этом звук колонок отключается.
➜ Текущий режим объемного звучания
будет изменен на режим стерео.
Чтобы временно отключить звук
● Нажмите на пульте ДУ кнопку MUTE.
➜ Воспроизведение будет продолжаться
без звука, а на экране появится надпись
"MUTE".
➜ Для возвращения звука снова нажмите
кнопку MUTE или увеличьте уровень
громкости.
Night mode (Ночной режим) –
включение/выключение
При включении ночного режима громкие
компоненты выходного сигнала
приглушаются, а тихие усиливаются до
уровня слышимости. Эта функция удобна
для просмотра в ночное время боевиков без
создания неудобств для окружающих.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Эта функция доступна только для
фильмов с режимом Dolby Digital EX
или Dolby Digital.
● На пульте дистанционного управления
повторно нажимайте NIGHT, чтобы
включить или отключить ночной режим.
Полезные советы:
– Параметр ночного режима не доступен в
режиме DISC 7 CH.
Регулировка яркости дисплея
● Находясь в активном режиме, Нажмите на
пульте ДУ кнопку DIM используется для
регулировки яркости дисплея: HIGH
(выбрано по умолчанию), MID или LOW.
Настройка таймера засыпания
Таймер засыпания обеспечивает
автоматический переход системы в режим
ожидания в предварительно заданное
время.
● Нажимайте на пульте ДУ кнопку SLEEP до
тех пор, не будет достигнуто нужное
значение времени отключения.
➜ Значения для выбора (время в минутах):
15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120
™ OFF ™ 15 …
➜ На дисплее будет отображаться SLEEP
(СОН), если не было выбрано "OFF"
("ВЫКЛ.").
Проверка или изменение настройки
● Чтобы увидеть, сколько осталось времени
до отключения, нажмите один раз SLEEP.
При последующих нажатиях кнопки SLEEP
на дисплее будут появляться следующие
режимы таймера засыпания.
Отмена таймера засыпания
● Повторно нажимайте кнопку SLEEP до тех
пор, пока на дисплее не появится "OFF", или
нажмите кнопку STANDBY ON
(ОЖИДАНИЕ ВКЛ.).
Русский
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:13 PM125
125
8239 300 30612
Операции с тюнером
NIGHT
SLEEP
MUTE
PRESET
PROGRAM
TUNER
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь в том, что антенны FM и
MW подключены.
Настройка на радиостанции
1 На пульте ДУ нажмите кнопку TUNER,
чтобы выбрать "FM" или "MW".
2 На пульте ДУ нажмите и удерживайте
кнопку S / T до тех пор, пока не
начнут изменяться показания индикатора
частоты, а затем отпустите ее.
➜ Появляется надпись "FM SEARCH".
➜ Настройка на следующую радиостанцию
произойдет автоматически.
3 При настройке на прием слабого радиосигнала
добейтесь оптимального качества приема
кратковременными повторными нажатиями на
кнопки S / T.
Полезный совет:
– Если радиостанция FM передает данные в
формате RDS (Система радиоинформации),
название RDS отобразится и будет сохранено.
Сохранение радиостанций
Вы можете сохранить в памяти
проигрывателя до 40 радиостанций.
Автоматическая предварительная
настройка
Возможно автоматическое сохранение всех
доступных радиостанций.
1 Находясь в режиме тюнера, нажмите
PROGRAM (Программа) и удерживайте в
нажатом положении в течение пяти секунд,
Русский
чтобы войти в режим настройки системы.
2 Нажмите S / T для выбора “AUTO
PROG’ (Автоматическая программа).
➜ Афиша “SEARCH” (Поиск).
➜ Будут сохранены все доступные
радиостанции с сильным сигналом.
➜ Автоматическая настройка начнет с
предварительно настроенной (1), все
предыдущие настройки будут стерты.
Предварительная настройка
вручную
Можно выбрать сохранение только
любимых радиостанций.
1 Настройтесь на нужную радиостанцию
(см. раздел “Настройка на радиостанции”).
2 Нажмите PROGRAM.
➜ Появятся значки “PROGRAM” (программа)
и “PRESET” (предварительная установка).
3 Начнет мигать установочный номер. Если
нужно сохранить радиостанцию под другим
номером, нажмите цифровую клавиатуру(0-9).
➜ Если значок “PROGRAM” (программа)
исчезает до выбора нужного номера
предварительной установки, еще раз
нажмите кнопку PROGRAM.
4 Снова нажмите кнопку PROGRAM для
сохранения данных.
5 Для сохранения других радиостанций
повторите шаги 1~4.
Полезныя советы:
– При попытке сохранить более 40
радиостанций появится сообщение “PROGFULL” .
– Если в течение 2 секунд не будет нажато
ни одной кнопки, система выйдет из режима
предварительной настройки.
AUTO PROG
3 Нажмите PROGRAM, чтобы подтвердить
выбор.
➜ Афиша “CONFIRM”.
4 Еще раз нажмите PROGRAM (Программа)
для начала автоматической предварительной
установки.
126
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:14 PM126
Выбор предварительно
настроенной радиостанции
● Чтобы выбрать номер предварительной
настройки, нажмите 1 2 или воспользуйтесь
цифровая клавиатура (0-9).
➜ За радиочастотой появится название
диапазона волн и номер в памяти.
8239 300 30612
Возможные неисправности и способы их устранения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать систему самостоятельно, поскольку
такие действия сделают гарантию недействительной. Не открывайте систему,
поскольку существует опасность поражения электрическим током.
При возникновении неполадок, прежде чем отдавать систему в ремонт,
просмотрите приведенную ниже таблицу. Если, следуя этим советам, разрешить
проблему не удается, обратитесь к продавцу или в компанию Philips.
НеполадкаСпособ Устpанения
Нет электропитания.
Нет звука, или звук искажен.
Не слышен звук из центральной
колонки и колонок объемного звучания.
Некачественный прием радиосигнала
Пульт ДУ работает со сбоями.
– Проверьте правильность подсоединения
кабеля питания от сети переменного тока.
– Отрегулируйте громкость.
– Проверьте подключение колонок и
(с шагом 50 кГц)
MW 531 – 1602 кГц
(с шагом 50 кГц)
MW 4 µV/m
MW 24 дБ
MW 40 дБ
FM стерео 3%
MW 5%
ОСНОВНОЕ УСТРОЙСТВО
Номинальное напряжение
электропитания220 – 240 В; 50 Гц
Энергопотребление180 Вт
Размеры (ш х в х г)435 mm x 60 mm x 365 mm
Вес4,96 кг
громкоговоритель
Передний / задний / задний центральный
громкоговоритель
Система2-направленная, закрытая
Сопротивление4 Ом
Приводы акустичской44 mm Низкочастотный +
Полоса воспроизводимых
частот200 Гц – 20 кГц
Размеры (ш х в)73 mm x 288 mm
Вес0,80 кг/каждая
Центральная КОЛОНКА
Система5 приводов для
Сопротивление4 Ом
Приводы акустичской44 mm Низкочастотный +
Frequency response200 Гц – 20 кГц
Размеры (ш х в х г)435 mm x 73 mm x 65 mm
Вес1,21 кг
ПАРА НИЗКОЧАСТОТНЫХ КОЛОНОК
Полоса воспроизводимых
частот40 Гц – 200 Гц
Сопротивление6 Ом
Размеры (ш х в х г)186 mm x 360 mm x 350 mm
Вес4,93 кг
коробочная система
51 mm высокочастотный
громкоговоритель
нескольких
направлений
51 mm высокочастотный
громкоговоритель
Русский
128
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:14 PM128
Технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления
8239 300 30612
Основная терминология
Aнaлоговый: Звук, не преобразованный в
цифры. Аналоговый звуковой сигнал
подвержен изменениям, а цифровой
обладает конкретными числовыми
характеристиками. Эти разъемы передают
звуковой сигнал по двум каналам: левому и
правому.
Разъемы AUDIO OUT (АУДИО
ВЫХОД): Разъемы на задней панели
системы DVD, передающие аудиосигнал на
другую систему (телевизор, стерео система
и т.п.).
Цифровой: Звуковой сигнал,
преобразованный в набор цифр. Доступ к
цифровому звуковому сигналу возможен при
использовании разъемов DIGITAL AUDIO
OUT COAXIAL (КОАКСИАЛЬНОГО ДЛЯ
ЦИФРОВОГО АУДИО ВЫХОДА) или
OPTICAL (ОПТИЧЕСКОГО). Эти разъемы
передают аудиосигнал по нескольким
каналам в отличие от всего двух каналов,
используемых для передачи аналогового
сигнала.
Dolby Digital: Система объемного звучания,
разработанная компанией Dolby
Laboratories, содержащая до шести каналов
передачи цифрового аудиосигнала
(передние левый и правый, объемные левый
и правый и центральный).
Dolby Surround Pro Logic: это
технология, декодирующая программные
данные, закодированные в Dolby Surround;
встроена практически в каждую
аудиосистему домашнего кинотеатра.
Как и профессиональные декодеры,
используемые в кинотеатрах, Dolby Surround
Pro Logic восстанавливает четыре исходных
канала - левый, центральный, правый и канал
объемного звука, которые были
закодированы в стереофонические звуковые
дорожки программных данных.
Dolby Surround Pro Logic II: это
усовершенствованная матричная технология
декодирования, которая обеспечивает
лучшую направленность и распространение
программных данных Dolby Surround;
обеспечивает убедительное трехмерное
акустическое поле для обычных
стереофонических музыкальных записей;
идеальна для придания объема
механическому звучанию. Так как обычное
программирование объемного звука
полностью совместимо с декодерами Dolby
Surround Pro Logic II, звуковые дорожки
могут кодироваться так, чтобы использовать
все преимущества воспроизведения Pro
Logic II, включая разделение правого и
левого каналов объемного звука. (Эти
данные также совместимы со стандартными
декодерами Pro Logic.)
DTS (Digital Theatre Systems): Цифровые
системы домашнего кинотеатра. Это
система объемного звучания, отличающаяся
от системы Dolby Digital. Форматы систем
разработаны разными компаниями.
Многоканальный: Каждая звуковая
дорожка диска DVD содержит одно
звуковое поле.
Термин "многоканальный" относится к такой
структуре звуковых дорожек, при которой
обслуживаются три или более каналов.
Super Audio CD (SACD): Этот аудио
формат основан на существующих CD
стандартах, но содержит больший объем
информации, что обеспечивает более
высокое качество звука. Существует три
типа дисков: однослойные, двухслойные и
смешанные диски. Смешанные диски
содержат информацию обоих стандартов –
аудио компакт-дисков и Super Audio CD.
Surround: Система для создания
реалистичных трехмерных звуковых полей,
полных реализма, работающая при помощи
расстановки громкоговорителей вокруг
слушателя.
VSS: Virtual Surround Sound
(виртуальный объемный звук) - канал
объемного звука ProLogic MPEG или Dolby
Digital обрабатывается “виртуализирующим”
DSP для создания эффекта объемного звука
лишь с двумя передними
громкоговорителями.
Русский
112-129-LX710-22-Rus3/30/04, 3:14 PM129
129
8239 300 30612
L
+
L
L
+
LX710
H
BC
A
FG
J
12nc: 8239 300 30621
Front Speaker
(right)
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
Rear Speaker
(right)
AB
+
FRONT
RIGHT
J
Front Speaker
(left)
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
Rear Speaker
(left)
Centre Speaker
+
REAR
SUB-
REAR
CENTER
WOOFER
LEFT
(6 )
GH
C
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
RIGHT
RIGHT
7 CHANNEL IN
Rear Speaker
(centre)
FRONT
CENTER
MW loop antennaFM antenna
D
DIGITAL OUT
SUB-
REAR
WOOFER
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
F
L
R
TVAUX
AUDIO
L
L
RR
IN OUT
Subwoofer
MW
FM 75
ANTENNA
E
LX710
Connecting to a TVConnecting to a CD Recorder
TV
TV/AV
DISC TUNER AUX
DISC
DVD MENU
SYSTEM
STOP
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
VOL
L
R
AUDIO
TV AUX
IN OUT
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
LX710
+
REAR
SUB-
CENTER
WOOFER
(6 )
FRONT
LEFT
FRONT
RIGHT
DVD / SACD IN
REAR
LEFT
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
FRONT
CENTER
CENTER
DIGITAL OUT
SUB-
REAR
WOOFER
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
L
R
AUDIO
TV AUX
IN OUT
PLAY/PAUSE
RESUME
DIGITAL OUT
SUB-
REAR
WOOFER
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
LX710
L
+
L
Connecting to a VCR
L
L
I
L
AUX
AUX
AUX
TV
DISC TUNERAUX
DISC
DVD MENU
SYSTEM
STOP
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
PLAY/PAUSE
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
VOL
RESUME
AC220-240V ~ 50Hz
recordingplayback
+
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
REAR
SUB-
REAR
CENTER
WOOFER
LEFT
(6 )
FRONT
LEFT
+
FRONT
RIGHT
DVD / SACD IN
REAR
LEFT
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
FRONT
CENTER
REAR
CENTER
SUB-
WOOFER
OPTICAL
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
L
R
AUDIO
TV AUX
IN OUT
MW
L
FM 75
R
ANTENNA
LX710
Connecting to a DVD player
DISC COAX
TV/AV
DISC
DISC
DVD MENU
SYSTEM
VOL
TV
DISCTUNERAUX
OR
DISC 7CH
TV
VOL
VOL +-
TV/AV
DISC
DVD MENU
SYSTEM
DISC
VOL
NT
FRONT
FT
CENTER
SPEAKERS (4 )
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
REAR
CENTER
SUB-
WOOFER
+
REAR
SUB-
REAR
CENTER
WOOFER
LEFT
(6 )
OPTICAL
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
COAXIAL
L
R
TV AUX
IN
AUDIO
+
REAR
SUB-
REAR
CENTER
WOOFER
LEFT
(6 )
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
DVD / SACD IN
REAR
LEFT
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
FRONT
CENTER
REAR
CENTER
SUB-
WOOFER
OPTICAL
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
COAXIAL
L
R
TV AUX
IN
AUD
+
FRONT
RIGHT
LX710LX710
Detailed playback features and additional functions are described in the
accompanying owner’s manual.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.