Philips LX710/01 User Manual [pl]

DIGITAL SURROUND RECEIVER SYSTEM
LX710
LX710
001-021-LX710-22-Eng 3/30/04, 1:46 PM1
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colour s may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio LX710 PHILIPS risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Nether lands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
This AV Receiver is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.
001-021-LX710-22-Eng 3/30/04, 1:47 PM2
Spis treści
Polski
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria ................................................ 95
Informacje dotyczące konserwacji i
bezpieczeństwa pracy ..................................................... 95
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników ....................................... 96
Krok 2: Rozmieszczenie głośników
i subwoofer......................................................................... 96
Krok 3: Podłączanie głośników i subwoofer .... 97
Krok 4: Podłączanie anten FM/ MW ................... 98
Krok 5: Podłączanie kabla zasilającego ................. 98
Opcjonalne połączenia – Odtwarzanie
Podłączanie do telewizora/ magnetowidu /
urządzeń audio ................................................................. 99
Podłączanie do odtwarzacza DVD /SACD.... 100
Opcja 1: Wykorzystanie 7 ściokanałowych
gniazd wejściowych ............................................... 100
Opcja 2: Wykorzystanie koncentrycznego
gniazda wejściowego............................................ 100
Opcja 3: Wykorzystanie optycznego
gniazda wejściowego ........................................... 100
Opcjonalne połączenia – Nagrywanie
Podłączanie do urządzenia nagrywającego .... 101
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego sterowania ........ 102
Przyciski sterujące dostępne tylko
na pilocie zdalnego sterowania ..................... 103
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania ................................................... 104
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania ................................................................. 104
Krok 2: Włączanie/ wyłączanie urządzenia .... 104
Przełączanie na aktywny tryb ......................... 104
Przełączanie na trybu gotowości .................. 104
Krok 3: Wybór wersji językowej ................ 104–105
Regulacja poziomu natężenia dźwięku
z głośników ............................................................... 105
Ustawienia dźwięku
Wybór dźwięku surround....................................... 106
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych ..... 106
Regulacja poziomu niskich/ wysokich tonów 106
Regulacja głośności i Inne funkcje
Regulacja głośności ...................................................... 107
Tryb nocny – włączanie/ wyłączanie ....................... 107
Przyciemnianie wyświetlacza ................................. 107
Nastawianie wyłącznika nocnego........................ 107
Obsługa tunera
Wyszukiwanie stacji radiowych ............................ 108
Programowanie stacji radiowych ........................ 108
Automatyczne zapamiętywanie stacji ........ 108
Programowanie ręczne ...................................... 108
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji .... 108
Rozwiązywanie problemów .............. 109
Dane techniczne .............................................. 110
Słownik terminów.......................................... 111
94
094-111-LX710-22-Pol 3/30/04, 2:37 PM94
8239 300 30612
Informacje ogólne
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Dostarczone akcesoria
Kable głośników
Kable głośników subwooferów
Kabli audio (kolor biały/czerwony)
Przewód koncentryczny
Antena przewodowa FM
Antena ramowa MW
TV
DISC TUNER AUX
Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie (12nc: 3139 238 04881)
Kabel zasilający AC
DISC
DVD MENU
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUNDSOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa pracy
(6x)
VOL
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i kurz
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub rozlaną wodą. – Nie umieszczać niebezpiecznych przedmiotów na urządzeniu (np. obiektów wypełnionych wodą, zapalnych świeczek).
Wentylacja
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. Wokół urządzenia pozostawić co najmniej 10 cm wolnego miejsca, aby zapewnić odpowiedni obieg powietrza.
Wybór odpowiedniego miejsca
– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie. – Nie umieszczać zestawu na innych urządzeniach mogących powodować jego podgrzewanie (np. odbiorniku lub wzmacniaczu).
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Zabronione jest korzystanie ze środków z zawartością alkoholu, spir ytusu, amoniaku oraz środków mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Polski
Uchwyty montażowe i wkręty
Podstawki głośników
094-111-LX710-22-Pol 3/30/04, 2:38 PM95
(5x)
(5x)
95
8239 300 3062
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników
LUB
12
1 Jeśli chcesz ustawić głośniki na płaskiej
powierzchni, można zamontować je bezpośrednio na podstawkach.
LUB
2 Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocą
dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt montażowy do tylnej części obudowy głośników. Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając
Polski
go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE! Uchwyty montażowe powinny być mocowane do ściany przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Samodzielny montaż uchwytów grozi uszkodzeniem urządzenia lub obrażeniami osób.
Przydatne wskazówki: – Głośniki tylny posiadają oznaczenia REAR C (środkowy), REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy). – Przednie głośniki posiadają oznaczenia FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni prawy).
Krok 2: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
(lewy)
1
4
Przedni głośnik
środkowy
2
Subwoofer
Przedni głośnik
(prawy)
1
5
Głośnik tylny
(prawy)
Odbiornik AV
2
Przedni głośnik
3
Tylny głośnik środkowy
Głośnik tylny
(lewy)
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod kątem około 45 stopni względem miejsca odsłuchu.
2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TV
lub odbiornik AV w taki sposób, aby można było zlokalizować dźwięk środkowego kanału.
3 Głośniki tylny umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na ścianie.
4 Tylny głośnik centralny umieść za miejscem
odsłuchu lub zamocuj na ścianie.
5 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
Przydatne wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Wokół odbiornik AV należy pozostawić wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią wentylację urządzenia.
3
96
094-111-LX710-22-Pol 3/30/04, 2:38 PM96
8239 300 30612
L
+
Krok 3: Podłączanie głośników
i subwoofer
Połączenia
Przedni głośnik (prawy)
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
Głośnik tylny
(prawy)
Przedni głośnik (lewy)
+
FRONT
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
CENTER
SPEAKERS (4 )
Głośnik tylny
(lewy
Tylny środkowy
)
Głośniki należy podłączyć przy użyciu
dostarczonych kabli głośnikowych, dopasowując kolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowany koniec kabla głośnikowego należy wsunąć całkowicie do gniazda.
Głośniki
FRONT LEFT (FL) czarny biały FRONT RIGHT (FR) czarny czerwony FRONT CENTER (FC) czarny zielony REAR LEFT (RL) czarny niebieski REAR CENTER (RR) czarny szary REAR LEFT (RC) czarny brązowy SUBWOOER (SUBW) czarny fioletowy
Przydatne wskazówki: – Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostały prawidłowo podłączone. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować uszkodzenie systemu wskutek zwarcia. – Do danej pary gniazd +/- nie należy podłączać więcej niż jeden głośnik. – Nie należy podłączać głośników o niższej impedancji niż głośników dostarczonych w zestawie. Szczegółowe informacje można znaleźć w dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdziale Dane techniczne.
Przedni głośnik środkowy
REAR
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
RIGHT
WOOFER
(6 )
DVD / SACD IN
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
+
REAR
FRONT
RIGHT
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
FRONT
CENTER
SUB-
REAR
WOOFER
CENTER
TV AUX
L
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
Subwoofer
Polski
094-111-LX710-22-Pol 3/30/04, 2:38 PM97
97
8239 300 3062
L
Połączenia
Krok 4: Podłączanie anten
FM/MW
zamocuj zaczep w
szczelinie
antenę
ramową
antenę FM
MW
1
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
SUB-
WOOFER
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce, stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do ściany.
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą do wyposażenia).
Krok 5: Podłączanie kabla
zasilającego
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich elementów wtyczkę kabla zasilającego należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani zmieniać połączeń.
Pomocna wskazówka: – Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub dolnej ściance urządzenia.
2
Polski
Przydatne wskazówki: – Antenę należy ustawić w taki sposób, aby uzyskać optymalny odbiór. – Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od telewizora, magnetowidu czy innego źródła promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
98
094-111-LX710-22-Pol 3/30/04, 2:38 PM98
8239 300 30612
Loading...
+ 15 hidden pages