Philips LX710/01 User Manual [it]

DIGITAL SURROUND RECEIVER SYSTEM
LX710
LX710
001-021-LX710-22-Eng 3/30/04, 1:46 PM1
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colour s may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio LX710 PHILIPS risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Nether lands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
This AV Receiver is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.
001-021-LX710-22-Eng 3/30/04, 1:47 PM2
Indice
Italiano
Informazioni generali
Accessori in dotazione...................................... 95
Informazione sulla cura e la sicurezza ........... 95
Collegamenti
Operazione 1: Messa a punto degli
altoparlanti ........................................................... 96
Operazione 2: Posizionamento degli
altoparlanti e subwoofer................................... 96
Operazione 3: Collegamento degli
altoparlanti e subwoofer................................... 97
Operazione 4: Collegamento delle
antenne FM/MW ............................................... 98
Operazione 5: Collegamento del
cordoncino dell’alimentazione ........................ 98
Collegamenti opzionali – Riproduzione
Collegamento ad una TV / un VCR/altri
dispositivi audio .................................................. 99
Collegamento ad un lettore di
DVD/ SACD ...................................................... 100
Opzione 1: Utilizzo dei jack d’ingresso
a 7 canali ....................................................... 100
Opzione 2: Utilizzo del jack d’ingresso
coassiale ........................................................ 100
Opzione 3: Utilizzo del jack d’ingresso
ottico ............................................................. 100
Collegamenti opzionali – Registrazione
Collegamento ad un dispositivo di
registrazione ...................................................... 101
Panoramica funzionale
Apparecchio principale e telecomando....... 102
Pulsanti di comando disponibili
solamente sul telecomando ..................... 103
Regolazione del suono
Selezione del suono surround....................... 106
Selezione dell’effetto suono digitale ............ 106
Regolazione del livello del Basso/ Treble .... 106
Regolazione del volume e Altre funzioni
Controllo del volume ...................................... 107
Modalità notte – attivazione/ disattivazione . 107 Attenuamento dello schermo del display ...107
Funzionamenti del timer ................................. 107
Operazioni del sintonizzatore
Sintonizzazione su stazioni radio .................. 108
Come programmare le stazioni radio ......... 108
Programmazione automatica ................... 108
Programmazione manuale ........................ 108
Selezione di una stazione radio
programmata ..................................................... 108
Ricerca dei Guasti .......................................... 109
Caratteristiche tecniche ........................ 110
Glossario .............................................................111
Come incominciare
Operazione 1: Inserimento delle
batterie nel telecomando ............................... 104
Utilizzo del telecomando per
azionare l’apparecchio ............................... 104
Operazione 2: Accensione/ spegnimento ... 104
Regolazione alla modalità attiva .............. 104
Come regolare la modalità standby ....... 104
Operazione 3: Impostazione dei canali
degli altoparlanti ...................................... 104–105
Regolazione dei livelli di uscita
delle casse acustiche .................................. 105
94
094-111-LX710-22-Ita 3/30/04, 2:12 PM94
8239 300 30602
Informazioni generali
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Accessori in dotazione
Cavetti da altoparlante
Cavetto subwoofer
Cavo audio (bianco/rosso)
Cavo coassiale
Antenna a filo FM
Antenna a cerchio MW
TV
DISC TUNER AUX
DISC
DVD MENU
VOL
Telecomando e due batterie (12nc: 3139 238 04881)
Cavo di alimentazione CA
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUNDSOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
(6x)
Informazione sulla cura e la sicurezza
Evitare alte temperature, umidità, acqua e polvere
– L’apparecchio non deve essere esposto al gocciolamento o agli spruzzi. – Non mettere sull’apparecchio nessun oggetto che potrebbe a essere sorgente di danni (es. oggetti riempiti di liquido, candele accese).
Non ostruire le fessure di ventilazione
– Posizionare l’apparecchio in un posto con adeguata ventilazione per impedire accumulo di calore interno. Lasciare almeno 10cm di spazio libero attorno a tutto l’apparecchio per adeguata ventilazione.
Trovare un posto adatto
– Posizionare il lettore su di una superficie piana, solida e stabile. – Non posizionare l’apparecchio su altra apparecchiatura che potrebbe farlo riscaldare (es. rsistema DVD o amplificatore).
Cura dell’armadietto
– Utilizzate un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione di un leggero detergente. Non usare una soluzione che contenga alcol, spirito, ammoniaca o abrasivi.
Italiano
Staffe e viti
Basi degli altoparlanti
094-111-LX710-22-Ita 3/30/04, 2:13 PM95
(5x)
(5x)
95
8239 300 30602
Collegamenti
Operazione 1: Messa a punto
degli altoparlanti
O
11
1 È possibile collegare gli altoparlanti
direttamente alle relative basi nel caso si desideri posizionarli su una superficie piana.
O
2 Si può scegliere di montare gli altoparlanti sulla
parete. Fissare le staffe fornite fermamente sul
Italiano
retro degli altoparlanti utilizzando le viti fornite. Quindi montare una vite (non fornita) sulla parete dove l’altoparlante deve essere appeso ed appenderlo solidamente sulla vite montata.
ATTENZIONE! Bisogna chiedere ad una persona qualificata di fissare le staffe sulla parete NON farlo da sé stessi per evitare imprevisti danni all’apparecchio o infortuni al personale.
Suggerimenti di aiuto: – Gli altoparlanti posteriore sono etichettati REAR C (centrale), REAR L (sinistro) o REAR R (destro). – Gli altoparlanti anteriori sono etichettati FRONT L (sinistro) o FRONT R (destro).
Operazione 2: Posizionamento
degli altoparlanti e subwoofer
Ricevitore AV
2
Altoparlante
anteriore (sinistro)
3
Altoparlante
posteriore
(sinistro)
Per ottenere il migliore suono surround possibile, tutti gli altoparlanti (eccetto il subwoofer) devono essere posizionati alla stessa distanza dalla posizione di ascolto.
Altoparlante
posteriore
Altoparlante
anteriore centrale
1
4
centrale
2
Altoparlante
anteriore (destro)
1
5
Subwoofer
Altoparlante
posteriore
(destro)
1 Posizionare gli altoparlanti anteriori sinistro e
destro a pari distanza dalla TV ed ad un angolo di circa 45 gradi dalla posizione di ascolto.
2 Posizionare l’altoparlante centrale al di sopra
della TV o del ricevitore AV, in modo che il suono del canale centrale venga localizzato.
3 Posizionare gli altoparlanti posteriore a
normale livello auricolare di ascolto uno di fronte all’altro o montati a parete.
4 Posizionare o montare a parete l’altoparlante
centrale posteriore alle spalle di chi ascolta.
5 Posizionare il subwoofer sul pavimento vicino
alla TV.
Suggerimenti di aiuto: – Per evitare interferenze magnetiche, non posizionare gli altoparlanti anteriori troppo vicino alla TV. – Lasciare adeguata ventilazione attorno al ricevitore AV.
3
96
094-111-LX710-22-Ita 3/30/04, 2:13 PM96
8239 300 30602
L
+
Operazione 3: Collegamento
degli altoparlanti e subwoofer
Altoparlante
anteriore (destro)
Altoparlante
anteriore (sinistro)
Anteriore centrale
Collegamenti
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
Altoparlante
posteriore
(destro)
Altoparlante
posteriore
(sinistro)
+
FRONT RIGHT
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
Centrale
posteriore
REAR LEFT
Collegare gli altoparlanti forniti utilizzando
i cavi di altoparlanti in dotazione collegando detti cavi al corrispondente jack dello stesso colore. Inserire completamente la porzione denudata del cavo dellaltoparlante nel terminale come illustrato.
Altoparlanti / Subwoofer FRONT LEFT (FL) nero bianco FRONT RIGHT (FR) nero rosso FRONT CENTRE (FC) nero verde REAR LEFT (RL) nero blue REAR RIGHT (RR) nero azzurro REAR CENTER (RC) nero Marrone SUBWOOFER (SUBW) nero porpora
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
REAR
SUB-
CENTER
WOOFER
(6 )
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
SUB-
WOOFER
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
Subwoofer
Italiano
Suggerimenti di aiuto: – Assicurarsi che i cavetti dell’altoparlante vengano collegati correttamente. Collegamenti errati potrebbero danneggiare il sistema a causa di cortocircuiti. – Non collegare più di un altoparlante a qualsiasi coppia di
+/-
jack di altoparlante. – Non collegare altoparlanti con un impedenza inferiore a quella degli altoparlanti in dotazione. Consultare la sezione CARATTERISTICHE TECNICHE del presente manuale.
094-111-LX710-22-Ita 3/30/04, 2:13 PM97
97
8239 300 30602
L
Collegamenti
Operazione 4: Collegamento
delle antenne
FM/MW
fissare le ganasce
alla scanalatura
antenna
MW
1
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
SUB-
WOOFER
R
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
IN OUT
L
L
RR
1 Collegare lantenna a cerchio MW fornita in
dotazione al jack MW. Posizionare lantenna MW a cerchio su di uno scaffale o attaccarla ad un montante o alla parete.
2 Collegare lantenna FM fornita in dotazione al
jack FM. Estendere lantenna FM e fissarne le estremità alla parete.
Per migliore ricezione stereo FM, collegare
Italiano
lantenna esterna FM (non fornita).
MW
FM 75
ANTENNA
antenna
FM
2
Operazione 5: Collegamento
del cordoncino dell’alimentazione
Dopo aver completato tutto correttamente, inserire il cordoncino dell’alimentazione CA alla presa di rete.
Non effettuare mai o cambiare qualsiasi collegamento con lalimentazione inserita.
Suggerimenti di aiuto: – Consultare la targhetta del modello posta sul retro o sul fondo dell’apparecchio per l’identificazione ed i valori nominali dell’alimentazione.
Suggerimenti di aiuto: – Regolare la posizione dell’antenna per la migliore ricezione. – Posizionare le antenne più distante possibile una TV, VCR o altre sorgenti di radiazione per impedire indesiderati interferenze.
98
094-111-LX710-22-Ita 3/30/04, 2:13 PM98
8239 300 30602
Loading...
+ 15 hidden pages