Ovládáním přístroje, nastavováním nebo
vykonáváním postupů, výslovně
neuvedených v tomto návodu se můžete
vystavit škodlivému záření nebo jinému
ohrožení.
Česky
Tímto společnost Philips Consumer
Electronics, B.U. Peripherals &
Accessories prohlašuje, že tento přístroj
je v souladu se základními požadavky
a dalšími důležitými opatřeními
uvedenými v Nařízení 1999/5/EC.
English
Vyrobeno pod licencí firmy Dolby
Laboratories. Označení „Dolby“,
„Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Vyrobeno pod licencí společnosti Digital
Theater Systems, Inc., včetně patentů
Spojených států č. 5 451 942, 5 956 674,
5 974 380, 5 978 762, dalších
celosvětových patentů a chráněných
vzorů. „DTS“ a „DTS Digital Surround“
jsou registrované známky společnosti
Digital Theater Systems, Inc. 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Všechna
práva vyhrazena.
Hereby, Philips Consumer Electronics,
B.U. Peripherals & Accessories, declares
that this product is in compliancewith the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Tento přístroj vyhovuje požadavkům na
elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
Evropského společenství.
Tento AV přijímač vyhovuje
směrnicím EMC a směrnicím
o nízkonapěťových zařízeních.
2
Informace pro zákazníky:
Pozorně si přečtěte informace umístěné
na spodní straně AV přijímače
a poznamenejte si sériové číslo přístroje
(Serial No.) pro pozdější použití.
– Nevystavujte přístroj působení vlhkosti
nebo dešti.
– Na přístroj nepokládejte žádné
předměty, které mohou ohrozit
bezpečnost (např. nádoby s tekutinou,
svíčky, apod.).
Nezakrývejte větrací otvory
– Nepoužívejte systém v uzavřené skříni
a kolem přístroje ponechejte volné místo
alespoň 10 cm, aby mohl být přístroj
chlazen okolním vzduchem.
10 cm
10 cm
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
Umístění přístroje
– Přístroj postavte na rovné, ploché
apevné místo.
– Systém nesmí být umístěn nad
přístrojem, který produkuje teplo (např.
DVD přehrávač nebo zesilovač).
Údržba přístroje
– Použijte měkkou navlhčenou látku
s rozředěným čistícím prostředkem.
Nepoužívejte alkohol, kyseliny ani zásady
nebo brusné prostředky.
Napájecí kabel
Úchytky
reproduktorů
a šroubky
Podstavce
reproduktorů
4
(5x)
(5x)
Propojení
Krok 1: Nastavení
reproduktorů
Propojení
Krok 2: Umístění
reproduktorů a subwooferu
NEBO
12
1 V případě umístění reproduktorů na
rovném povrchu je můžete umístit přímo
na jejich základnu.
nebo
2 Reproduktory můžete umístit na zeď.
Připojte pevně dodávané držáky na zadní
stranu reproduktorů použitím dodávaných
šroubků. Poté zavěste reproduktory na
stěnu na šroub/skobu (není součást
dodávky).
UPOZORNĚNÍ!
Umístění držáků na zeď by měl
provádět odborník. Pro zamezení
nepředpokládaného poškození
zařízení nebo ohrožení osob tuto
činnost neprovádějte samostatně.
POZNÁMKA
–
Zadní reproduktory jsou označené jako
REAR C (prostřední), REAR L (levý), REAR R
(pravý).
–
Přední reproduktory jsou označené
FRONT L (levý), FRONT R (pravý).
AV přijímač
2
3
Zadní
reproduktor
(levý)
Prostřední reproduktor
Přední
reproduktor
(levý)
1
4
Zadní
reproduktor
(prostřední)
2
Subwoofer
Přední
reproduktor
(pravý)
1
5
Zadní
reproduktor
(pravý)
3
Nejlepšího prostorového zvuku
dosáhnete umístěním všech reproduktorů
(kromě subwooferu) ve stejné vzdálenosti
kolem místa poslechu.
1 Přední levý a pravý reproduktor umístěte
ve stejné vzdálenosti od TV a v úhlu
přibližně 45° od místa poslechu.
2 Prostřední reproduktor umístěte nad TV
nebo AV přijímač tak, aby zvuk
prostředního kanálu byl ve středu.
3 Zadní reproduktory umístěte naproti sobě
ve výši hlavy nebo je zavěste na stěny.
4 Zadní prostřední reproduktor umístěte za
místo poslechu nebo jej zavěste na stěnu.
5 Subwoofer postavte na zem v blízkosti TV.
POZNÁMKA
–
Pro omezení magnetického rušení obrazu
neumísťujte přední reproduktory příliš blízko
TV přijímače.
–
Kolem AV přijímače zajistěte dostatečné
proudění vzduchu.
Česky
5
Propojení
+
Česky
Krok 3: Propojení
reproduktorů a subwooferu
Přední pravý
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
Zadní pravýZadní levý
O Použitím dodávaných kabelů zapojte
systém reproduktorů do zdířek
označených shodnou barvou na přístroji.
Reproduktory
PŘEDNÍ LEVÝ (FL)černýbílý
PŘEDNÍ PRAVÝ (FR)černýčervený
PŘEDNÍ PROSTŘEDNÍ (FC)černýzelený
ZADNÍ LEVÝ (RL)černýmodrý
ZADNÍ PRAVÝ (RR)černýšedý
ZADNÍ PROSTŘEDNÍ (RC)černýhnědý
SUBWOOFER (SUBW)černýfialový
Přední levý
+
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
#3
Prostřední
přední
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
+
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
Zadní prostřední
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
REAR
FRONT
REAR
RIGHT
RIGHT
CENTER
7 CHANNEL IN
WOOFER
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
R
IN OUT
SUB-
MW
L
FM 75
R
ANTENNA
Subwoofer
POZNÁMKA
–
Zajistěte správné propojení kabelů
reproduktorů. Chybné propojení může
způsobit zkrat a poškodit systém.
–
Ke zdířkám +/– nepřipojujte více než
jeden reproduktor.
–
Nepřipojujte reproduktory s nižší
impedancí, než je impedance dodávaných
reproduktorů. Podrobnosti naleznete v části
„Technické parametry“ na straně 19 v tomto
návodu.
6
Propojení
L
L
R
Krok 4: Připojení antén
zub připevněte do štěrbiny
¯
Rámová
anténa
1
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
WOOFER
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
R
IN OUT
SUB-
MW
L
L
FM 75
RR
1 Dodávanou rámovou anténu připojte do
zdířky MW. Rámovou anténu umístěte na
polici nebo ji připojte do stojanu nebo na
zeď.
2 Dodávanou FM anténu připojte do zdířky
označené FM. Anténu natáhněte a uchyťte
konec na zeď.
Pro kvalitnější příjem FM (VKV) rozhlasu
připojte externí anténu (není součástí
dodávky).
FM
anténa
2
ANTENNA
Krok 5: Připojení napájecího
kabelu
Po úplném zapojení všech kabelů
zapojte síťový kabel (AC) do
zásuvky.
Nikdy nepropojujte ani neměňte stávající
zapojení při zapnutém napájení.
POZNÁMKA
–
Rozsah a podmínky napájení jsou uvedeny
na štítku umístěném na zadní nebo spodní
straně přístroje.
Česky
POZNÁMKA
–
Pro optimální příjem polohu antény
upravte.
–
Abyste zabránili možnému rušení od TV
přijímače, videomagnetofonu nebo jiných
zdrojů rušení, umístěte anténu od těchto
přístrojů co nejdále.
7
Volitelné propojení – přehrávání
L
+
Česky
UPOZORNĚNÍ!
–
Pro využití možností prostorového zvuku systému domácího kina můžete
k tomuto AV přijímači připojit další audio nebo audio/video přístroje.
–
Kabely pro připojení doplňkových přístrojů nejsou součástí dodávky.
–
Při zapojování dbejte barevné shody kabelů a příslušných zdířek na přístroji.
–
Pro optimální připojení vždy prostudujte návod dodávaný k příslušnému
přístroji.
Připojení k TV,
videomagnetofonu nebo
jinému audio přístroji
Volitelné propojení – přehrávání
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
VIDEO IN
+
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
AUDIO
OUT
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
O Pro poslech TV kanálů pomocí tohoto AV
přijímače použijte audio kabely (bílý/
červený) pro připojení zdířek AUDIO
IN-TV k příslušným zdířkám AUDIO
OUT na TV (viz část A na obrázku).
TV
DISC TUNER AUX
TV
VOL
VOL +–
Před použitím:
1 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem TV
aktivujte vstup a poté stiskem VOL + –
nastavte požadovanou hlasitost.
8
AU DIO OUT
L
R
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART IN
Videomagnetofon,
CD přehrávač nebo
kazetový magnetofon
(příklad)
A
DVD / SACD IN
REAR
FRONT
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
REAR
FRONT
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
O Pro poslech přehrávání dalších audio/video
přístrojů (např. videomagnetofon, MP3
přehrávač, kazetový magnetofon, apod.)
použijte audio kabely (bílý/červený) pro
připojení zdířek AUDIO IN-AUX
přijímače k příslušným zdířkám AUDIO OUT na přístroji (viz část B na obrázku).
Před použitím:
1 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem AUX
aktivujte vstup a poté stiskem VOL + –
nastavte požadovanou hlasitost.
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
OPTICAL
DIGITAL IN
DISC TUNER AUX
R
COAXIAL
IN OUT
AUX
VOL
VOL+–
SUB-
WOOFER
TV/AV
MW
L
L
FM 75
RR
ANTENNA
B
Volitelné propojení – přehrávání
L
+
Připojení k přehrávači DVD/
SACD
DVD/SACD
přehrávač
Česky
SCART OUT
AC MAINS
AC220-240V ~ 50Hz
+
REAR
FRONT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
DVD/SACD přehrávač je potřeba zapojit
pouze jediným
připojením a to podle
možností DVD/SACD přehrávače.
Volba 1: Použití zdířek 7 Channel In
O Pokud je DVD/SACD přehrávač vybaven
vícekanálovým dekodérem (např. Dolby
Digital, DTS) a má výstupní vícekanálové
zdířky (7-channel), můžete použitím audio
kabelů (nejsou součástí dodávky) propojit
zdířky 7 CHANNEL IN na AV přijímači
k příslušným výstupním zdířkám na DVD/
SACD přehrávači (viz část A obrázku).
Před použitím:
1 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
vyberte „DISC 7CH“ pro aktivaci
vstupu a poté stiskem VO L + – nastavte
požadovanou hlasitost.
POZNÁMKA
–
Zvukové signály na výstupu 7-channel jsou
vícekanálové prostorové. Přepnutí na režim
Stereo nebo VSS nebude mít žádný efekt.
–
Nahrávání z tohoto vstupu není možné.
ACB
nebo
nebo
DVD /SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
+
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
CENTER
RIGHT
7 CHANNEL IN
WOOFER
DIGITAL OUT
AUDIO
TV AUX
L
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
R
IN OUT
SUB-
MW
L
L
FW 75
RR
ANTENNA
Volba 2: Použití koaxiální zdířky
O Použijte koaxiální kabel pro propojení
zdířky COAXIAL IN na AV přijímači
k příslušné výstupní zdířce COAXIAL na
DVD/SACD přehrávači (viz část B
obrázku).
Před použitím:
1 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
vyberte „DISC COAX“ pro aktivaci
vstupu a poté stiskem VOL + – nastavte
požadovanou hlasitost.
Volba 3: Použití optické zdířky
O Použijte optický kabel (není součástí
dodávky) pro propojení zdířky
OPTICAL IN na AV přijímači k příslušné
výstupní zdířce OPTICAL na DVD/SACD
přehrávači (viz část C obrázku).
Před použitím:
1 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
vyberte „DISC OPTI“ pro aktivaci
vstupu a poté stiskem VOL + – nastavte
požadovanou hlasitost.
9
Volitelné propojení – nahrávání
L
L
Česky
Připojení k nahrávacímu
přístroji
Volitelné propojení – nahrávání
COAXIAL IN
/
DIGIT AL IN
Digitální
nahrávací
přístroj
+
FRONT
FRONT
REAR
FRONT
RIGHT
LEFT
RIGHT
CENTER
SPEAKERS (4 )
O Použijte koaxiální kabel pro propojení
+
REAR
REAR
SUB-
CENTER
LEFT
WOOFER
(6 )
zdířky COAXIAL OUT na AV přijímači
k příslušné vstupní zdířce DIGITAL
(COAXIAL) na digitálním nahrávacím
přístroji (kompatibilní s DTS – Digital
Theatre System s Dolby Digital
dekodérem).
« Tímto způsobem můžete pořizovat
digitální nebo analogový záznam signálů
z AV přijímače.
nebo
O Propojte zdířky AUDIO OUT na AV
přijímači k příslušným vstupním zdířkám
na analogovém nahrávacím přístroji.
« Tímto způsobem můžete pořizovat
stereofonní (dva kanály, levý a pravý)
analogový záznam signálů z AV
přijímače.
L
R
AUDIO
TV AUX
IN OUT
AU DIO IN
L
R
MW
L
FM 75
R
ANTENNA
Analogový
nahrávací
přístroj
DVD / SACD IN
FRONT
REAR
FRONT
LEFT
LEFT
CENTER
FRONT
REAR
REAR
RIGHT
7 CHANNEL IN
CENTER
WOOFER
RIGHT
DIGITAL OUT
SUB-
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
Před použitím:
1 Stiskem DISC, TUNER, TV nebo AUX
vyberte vstup, ze kterého budete
nahrávat.
« Název vstupu se objeví na displeji.
2 Na přístroji spusťte nahrávání.
3 Na přístroji spusťte přehrávání jako
obvykle.
POZNÁMKA
–
Nahrávání ze vstupu 7-channel není
možné.
–
Záznam není ovlivněn nastavením zvuku.
POZNÁMKA
–
Dolby Digital, DTS nebo MPEG signály není
možné z tohoto AV přijímače nahrávat.
–
Digitální záznam pořadu chráněného proti
kopírování není možné pořídit.
10
Přehled funkcí
Hlavní jednotka a dálkové
ovládání
Přehled funkcí
DIGITAL A/V SURROUND RECEIVER
STANDBY- ON
SURROUND
1 STANDBY ON (1)
– Přepnutí do pohotovostního režimu nebo
zapnutí systému.
2 Displej reproduktorů
3 SURROUND
– Výběr režimu zvuku: vícekanálový nebo
stereofonní.
4 Displej přístroje
5 PROGRAM
– *Vstup do nabídky nastavení přístroje.
– TUNER: zahájení automatického/ručního
vyhledávání stanic.
6 . TUNING >
– Ladění kmitočtu rozhlasu nahoru/dolu.
7 BASS/TREBLE
– Výběr režimu nastavení nízkých tónů
(BASS) nebo vysokých tónů (TREBLE).
564321789q;
PROGRAMTUNING BASS TREBLE
SOURCEVOLUME
PHONES
Nastavení tónu poté změníte otáčením
knoflíku VOLUME.
8 SOURCE
– Výběr příslušného aktivního vstupu:
DISC (7CH/COAX/OPTI), TUNER
(FM/MW), AUX nebo TV.
(pouze na dálkovém ovládání)
– TV: přepne na vstup TV
– DISC: přepíná mezi vstupy DISC 7CH,
DISC COAX a DISC OPTI.
– TUNER: přepíná mezi rozhlasovými pásmy
středních vln (MW) a VKV (FM).
– AUX: výběr režimu AUX.
9 VOLUME (VOL + –)
– Nastavení úrovně hlasitosti.
– Výběr nastavení v nabídce přístroje.
q; PHONES
– Zdířka pro zapojení sluchátek. Výstup na
reproduktory bude vypnut.
Česky
* = Podržte tlačítko po dobu delší než 5 sekund.
11
Přehled funkcí
Česky
Tlačítka pouze na dálkovém
ovládání
qa b B
–Stiskem b B vyberte přednastavenou
rozhlasovou stanici.
qs SOUND
– Výběr zvukového efektu.
qd SUBW + –
– Nastavení úrovně hlasitosti subwooferu.
REAR + –
– Nastavení úrovně hlasitosti zadních
reproduktorů.
CENTER + –
– Nastavení úrovně hlasitosti prostředních
reproduktorů.
TV VOL + –
– Nastavení úrovně hlasitosti TV
(pouze pro TV Philips).
qf SLEEP
– Nastavení funkce časového spínače.
qg DIM
– Nastavení jasu displeje.
qh MUTE
– Ztlumení nebo obnovení původní
hlasitosti zvuku.
qj NIGHT (pouze v režimech Dolby Digital
EX nebo Dolby Digital)
– Nastavení dynamiky zvuku pro poslech
v nočních hodinách.
qk Číselná tlačítka (0 až 9)
– Zadání čísla přednastavené stanice.
ql 1
– Přepnutí do pohotovostního režimu.
T
V
8
DISCTUNERAUX
qk
ql
DIS
qa
6
qs
3
C
DVD MEN
U
SYSTE
M
PLAY/PAUSE
STO
P
SURROUNDSOUNDNIGHTMUTE
REPEATREPEATSLEEPDIM
VOL
RESUM
E
9
qa
6
qj
qh
qg
qf
qd
SUBWREARCENTERTV VO
L
Následující tlačítka jsou funkční pouze pro
DVD přehrávač Philips. Podrobnosti
naleznete v návodu k použití dodávaném
společně s DVD přehrávačem.
–DVD MENU – DISC
– DVD MENU – SYSTEM
– bB
–OK
–STOP
–PLAY/PAUSE
–RESUME
– REPEAT
– REPEAT A-B
12
* = Podržte tlačítko po dobu delší než 5 sekund.
Začínáme
Krok 1: Vložení baterií do
dálkového ovládání
3
1
2
1 Otevřete kryt baterií.
2 Vložte dvě baterie typ R06 velikost AA.
Dbejte na správné dodržení polarity (+ –).
3 Kryt opět zavřete.
Začínáme
Krok 2: Zapínání a vypínání
Po dokončení propojení přístrojů zapojte
jako poslední síťový kabel AC přijímače do
zásuvky.
Přepnutí do aktivního režimu
O Stiskem tlačítka SOURCE vybíráte mezi:
DISC 7CH t DISC COAXt DISC
OPTI t FM/MW t AUX t TV t
DISC 7CHt ...
nebo
Na dálkovém ovládání stiskněte DISC,
TV, TUNER nebo AUX.
Česky
Používání dálkového ovládání
1 Namiřte dálkové
ovládání přímo na čidlo
(IR) na předním panelu
přístroje.
2 Na dálkovém ovládání
vyberte stiskem
T
V
DISCTUNERAUX
příslušného tlačítka
výběru vstupu
DIS
požadovaný přístroj
(například TV nebo
DVD MENU
SYSTE
C
M
TUNER).
PLAY/PAUSE
3 Stiskněte požadovanou
funkci (například .,
>).
STOPRESUM
SURROUNDSOUNDNIGHTMUTE
REPEATREPEATSLEEPD
UPOZORNĚNÍ!
–
Vždy baterie vyjměte, pokud jsou
vybité nebo pokud dálkové ovládání
nepoužíváte delší dobu.
–
Nepoužívejte současně staré
anové baterie.
–
Baterie obsahují chemické látky
a proto by měly být po použití
správně znehodnoceny.
Přepnutí do pohotovostního režimu
O Stiskněte STANDBY ON (1).
SOUND
« Displej zhasne.
Krok 3: Nastavení
reproduktorů
VOL
E
IM
Můžete nastavit časy zpoždění (pouze pro
prostřední a zadní reproduktory) a úroveň
hlasitosti pro individuální reproduktory.
Tím umožníte optimalizovat zvuk
v souladu s místem poslechu a nastavením.
sekund tlačítko PROGRAM. Přístroj se
přepne do režimu nastavení.
2 Stiskem ./> vyberte jednu
z následujících možností:
CENTER DELAY
(zpoždění prostředního reproduktoru),
REAR DELAY
(zpoždění zadního reproduktoru)
13
Začínáme
REPEATREPEATSLEEPDIM
Česky
TEST TONE (testovací tón),
MENU OFF (vypnout nabídku).
3 Opětovným stiskem PROGRAM volbu
potvrďte.
CENTER DELAY
Nastavení zpoždění zvuku vzhledem
k místu poslechu pro prostřední
reproduktor: 5 ms, 3 ms, 2 ms, 1 ms nebo
OFF (bez zpoždění – výchozí nastavení).
REAR DELAY
Nastavení zpoždění zvuku vzhledem
k místu poslechu pro zadní reproduktory:
15 ms, 12 ms, 9 ms, 6 ms, 3 ms nebo OFF
(bez zpoždění – výchozí nastavení).
TEST TONE
Vyberte „ON“ (zapnutí) nebo „OFF“
(vypnutí – výchozí nastavení) testovacího
zvuku. Při zapnutém testovacím zvuku
bude automaticky generován signál,
kterým můžete nastavit hlasitost každého
reproduktoru a subwooferu.
MENU OFF
Výběrem opustíte nabídku nastavení
přístroje.
4 Použitím knoflíku VOLUME upravte
nastavení tak, aby vyhovělo vašim
požadavkům na prostorový zvuk.
« Pokud knoflíkem VOLUME neotočíte
do 5 sekund, jeho funkce se po
uplynutí této doby automaticky přepne
zpět na normální ovládání hlasitosti.
5 Opětovným stiskem PROGRAM
nastavení potvrďte.
Nastavení úrovně hlasitosti
reproduktorů
Výstupní úroveň hlasitosti pro zadní
i prostřední reproduktory a subwoofer
můžete nastavit porovnáním se zvukem
předních reproduktorů.
SUBWREARCENTERTV VO
O Stiskem příslušných tlačítek na dálkovém
L
ovládání (REAR + –, CENTER + – nebo
SUBW + –) nastavte výstupní úroveň od
–15 dB do +10 dB.
POZNÁMKA
–
Při nastaveném režimu Stereo nebo VSS
(virtuální prostorový zvuk) nebude mít
nastavování úrovně hlasitosti žádný vliv.
POZNÁMKA
–
umístění zadních reproduktorů blíže k místu
poslechu.
UPOZORNĚNÍ!
Pro věrný prostorový zvuk se
ujistěte o správném propojení
reproduktorů a subwooferu.
Výběr prostorového zvuku
V režimu DISC COAX nebo OPTI
O Při zpracovávání zvukových signálů Dolby
Digital EX a Dolby Digital 5.1 stiskem
SURROUND přepínáte mezi: DOLBY
EX t DOLBY D (Digital) t STEREO
t VSS (Virtual Surround Sound)
O Při zpracovávání zvukových signálů Dolby
Digital 2.0 a PCM stiskem SURROUND
přepínáte mezi: DOLBY PLII MOVIE t
DOLBY PL (ProLogic) t STEREO t
VSS (Virtual Surround Sound)
O Při zpracovávání zvukových signálů DTS
stiskem SURROUND přepínáte mezi:
DTS (Digital Theatre Systems) t
STEREO t VSS (Virtual Surround Sound)
Ovládání zvuku
Výběr digitálních zvukových
efektů
Vyberte digitální prostorový efekt, který je
vhodný pro přehrávaný disk nebo, který
optimalizuje zvuk hudebního pořadu.
O Stiskem SOUND na dálkovém ovládání
vyberte jeden z dostupných zvukových
efektů.
V prostorových zvukových režimech
Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS, PRO
LOGIC nebo PRO LOGIC II (MOVIE)
můžete zvolit:
CONCERT (koncert), DRAMA (drama),
ACTION (akční) nebo SCI-FI.
V prostorových zvukových režimech VSS,
PRO LOGIC II (MUSIC) nebo v režimu
Tuner můžete zvolit:
JAZZ, ROCK, DIGITAL nebo CLASSIC
(klasika).
Česky
V režimu TV, Tuner nebo AUX
O Stiskem SURROUND přepínáte mezi:
DOLBY PLII MOVIE t DOLBY PLII
MUSIC t DOLBY PL (ProLogic) t
STEREO t VSS (Virtual Surround Sound)
POZNÁMKA
–
Režimy prostorového zvuku, které můžete
použít jsou: Dolby Digital EX, Dolby Digital,
DTS (Digital Theatre Systems) Surround,
Dolby Pro Logic II a Dolby Pro Logic .
–
V režimu VSS (Virtual Surround Sound)
jsou prostorové kanály přesměrovány na
přední dva reproduktory.
–
MOVIE a MUSIC jsou Dolby Pro Logic II
prostorové režimy.
–
Prostorový režim není možný nastavit
v režimu DISC 7CH.
–
Prostřední a zadní reproduktory pracují
pouze ve vícekanálovém prostorovém režimu.
–
Dostupnost prostorových zvukových
režimů závisí na počtu reproduktorů
připojených k systému a zvuků obsažených
na disku.
POZNÁMKA
–
Pro plochý výstup zvuku vyberte
CONCERT nebo CLASSIC.
Nastavení úrovně nízkých
a vysokých tónů
Nastavení nízkých tónů (BASS) a vysokých
tónů (TREBLE) ovlivňují funkci zvukového
procesoru.
1 Stiskněte BASS nebo TREBLE.
2 Během dvou sekund nastavte otáčením
knoflíku VOLUME hodnotu úrovně basů
a výšek (–10 dB až +10 dB, výchozí
nastavení je 0 dB).
« Pokud knoflíkem VOLUME neotočíte
do 5 sekund, se jeho funkce po
uplynutí této doby automaticky přepne
zpět na normální ovládání hlasitosti.
« Při připojených sluchátkách bude
nastavení tónů nefunkční.
15
Ovládání hlasitosti a další funkce
Česky
Ovládání hlasitosti
Ovládání hlasitosti a další funkce
Ztlumení jasu displeje
O Hlasitost snížíte nebo zvýšíte otočením
knoflíku VOLUME (nebo na dálkovém
ovládání stiskem VOL +/–).
« Nejmenší hlasitost je „VOL MIN“
a nejvyšší je „VOL MAX“.
Pouze pro TV Philips
O
Na dálkovém ovládání stiskem
TV VOL+/–
upravíte hlasitost na televizním přijímači.
Poslech na sluchátkách
O Konektor sluchátek připojte do zdířky
PHONE na předním panelu AV
přijímače.
« Reproduktory budou ztlumeny.
« Nastavený prostorový zvuk bude
změněn na stereofonní.
Okamžité ztlumení zvuku
O Na dálkovém ovládání stiskněte MUTE.
« Přehrávání bude pokračovat a na
displeji se objeví nápis „MUTE“.
« Původní hlasitost obnovíte dalším
stiskem MUTE nebo změnou úrovně
hlasitosti.
Noční režim – zapnutí/vypnutí
Při aktivním nočním režimu budou hlasité
zvuky ztlumeny a slabé zvuky zesíleny.
Volba je užitečná pro sledování oblíbeného
pořadu bez rušení ostatních.
UPOZORNĚNÍ!
–
Funkce je dostupná pouze pro
pořady ve formátu Dolby Digital EX
nebo Dolby Digital.
O Opakovaným stiskem NIGHT na
dálkovém ovládání zapněte (ON) nebo
vypněte noční režim (výchozí nastavení je
vypnuto – OFF).
O Při libovolném aktivním režimu stiskem
DIM na dálkovém ovládání nastavte
požadovaný jas displeje:
(vysoký – výchozí nastavení), MID
HIGH
(střední) nebo LOW (nízký).
Nastavení časového spínače
Časový spínač umožňuje přepnout do
pohotovostního režimu automaticky po
určité době.
O Na dálkovém ovládání opakovaným
stiskem SLEEP vyberte požadovaný čas
vypnutí.
« Dobu můžete vybírat z následujících
(v minutách):
15
t 30 t 45 t 60 t
15...
t
120
« Na displeji se objeví nápis „SLEEP“
(kromě volby „OFF“).
NIGHT
L
EEP
S
MUT
P
RESET
PROGRA
Kontrola nebo změna nastavení
O Stiskem SLEEP zobrazte zbývající čas do
vypnutí. Dalším stiskem SLEEP se objeví
volby časového spínače.
Zrušení časového spínače
O Opakovaným stiskem SLEEP nastavte
„OFF“ nebo stiskněte tlačítko
STANDBY ON (1).
t
E
M
OFF
POZNÁMKA
–
Funkce noční režim není dostupná
v režimu DISC 7CH.
16
Funkce tuneru
UPOZORNĚNÍ!
Ujistěte se, že antény pro FM rozhlas
a rámová anténa pro příjem
středních vln jsou správně připojeny.
Naladění rozhlasové stanice
1 Na dálkovém ovládání stiskem TUNER
vyberte rozhlasové pásmo „FM“ nebo
„MW“.
2 Na dálkovém ovládání podržte tlačítko
./>, až se začne měnit kmitočet.
« Objeví se indikace vyhledávání
„FM SEARCH“.
« Naladí se další rozhlasová stanice.
« Při stereofonním příjmu FM svítí C.
3 Stanice se slabým signálem dolaďte
opakovaným stiskem ./>.
POZNÁMKA
–
Pokud rozhlasová stanice v pásmu FM
vysílá data službou RDS (Radio Data System),
zobrazí se na displeji název stanice, pod
kterým se také uloží.
Funkce tuneru
« Číslování stanice automatické
předvolby začíná od 1 a všechny dříve
nastavené stanice budou vymazány.
Ruční přednastavení
Uložit můžete pouze oblíbené stanice.
1 Nalaďte požadovanou stanici (viz
„Naladění rozhlasové stanice“).
2 Stiskněte PROGRAM.
« Na displeji se objeví značky
„PROGRAM“ a „PRESET“.
TUN
E
R
3 Použitím tlačítek čísel (0-9) nastavte
požadované číslo předvolby.
« Pokud se přestane značka
„PROGRAM“ zobrazovat, než
nastavíte požadované číslo, stiskněte
tlačítko PROGRAM znovu.
4 Dalším stiskem PROGRAM stanici
uložíte.
5 Pro uložení dalších stanic opakujte kroky
1 až 4.
P
PROGRA
NIGHT
S
MUT
RESET
L
EEP
E
M
Česky
Přednastavení rozhlasových stanic
Rozhlasové stanice můžete uložit do
paměti přístroje.
1 V režimu tuner podržte po dobu 5 sekund
tlačítko PROGRAM.
2 Stiskem ./> vyberte „AUTO
PROG“.
AUT O PROG
3 Pro potvrzení stiskněte opět
PROGRAM.
« Objeví se „CONFIRM“.
4 Stiskem PROGRAM zahájíte automatické
vyhledávání a ukládání stanic do paměti.
« Objeví se „SEARCH“.
« Všechny dostupné rozhlasové stanice
se silným signálem budou uloženy.
POZNÁMKA
–
Pokud se pokusíte nastavit více než 40
stanic, objeví se zpráva o vyčerpání paměti
„PROG FULL“.
–
Přístroj zruší režim nastavování předvoleb,
pokud po dobu 2 sekund nebude stisknuto
žádné tlačítko.
Naladění přednastavené
stanice
O Stiskem tlačítek b B nebo tlačítky čísel
(0-9) zadejte číslo předvolby.
« Na displeji se objeví číslo předvolby
a kmitočet stanice.
17
Odstraňování problémů
Česky
Za žádných podmínek systém neopravujte, jinak dojde k porušení záručních
podmínek. Přístroj neotvírejte, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Pokud se při provozu objeví chyba, před předáním přístroje do opravy se
podívejte na dále uvedené případy a jejich nápravu. Pokud problém přetrvává,
kontaktujte vašeho dodavatele nebo zastoupení Philips.
ProblémŘešení
Není napájení.
Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk
zkreslený
Není slyšet žádný zvuk z prostředního ani
ze zadních reproduktorů.
Příjem rozhlasu je slabý.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
Zvuk obsahuje hučení nebo bzučení.
Odstraňování problémů
– Zkontrolujte, zda je síťový kabel správně
zapojen.
– Změňte hlasitost.
– Zkontrolujte zapojení reproduktorů a nastavení
jejich parametrů.
– Odpojte sluchátka.
– Na dálkovém ovládání stiskem tlačítka vstupu
(např. TV nebo AUX) vyberte požadovaný
přístroj.
– Stiskem CENTER + – nebo REAR + – upravte
úroveň hlasitosti.
– Zkontrolujte, zda jsou prostřední a zadní
prostorový zvuk.
– Ujistěte se, zda je přehrávaný materiál
zaznamenán nebo vysílán s prostorovým zvukem
(DTS, Dolby Digital, apod.).
– Při slabém signálu upravte polohu antény nebo
připojte externí anténu pro lepší příjem.
– Zvětšete vzdálenost mezi systémem a TV nebo
videomagnetofonem.
– Nalaďte přesný kmitočet stanice.
– Anténu umístěte dále od přístrojů, které mohou
být zdrojem rušení.
– Před stiskem funkčního tlačítka (., >)
vyberte zdroj signálu (např. DISC nebo
TUNER).
– Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým ovládání
a ovládaným přístrojem.
– Vyměňte staré baterie v dálkovém ovládání za
nové.
– Dálkovým ovládáním směřujte přímo na čidlo IR
na přístroji.
– Zkontrolujte, zda jsou baterie správně vložené.
– AV přijímač umístěte co nejdále od elektrických
zařízení, které mohou způsobovat rušení.
18
Technické parametry
ZESILOVAČ
Výstupní výkon
– přední kanály75 W efektivní* / kanál
– zadní kanály75 W efektivní* / kanál
– prostřední kanál75 W efektivní*
Kmitočtový rozsah200 Hz až 20 kHz
– subwoofer150 W efektivní
Kmitočtový rozsah40 Hz až 200 Hz
Odstup signál/šumvíce než 60 dB
Vstupní citlivost
– TV IN400 mV
– AUX IN400 mV
– 7-Channel IN800 mV
* na impedanci 4 Ω, celkové harmonické zkreslení 10 %.
TUNER
Ladicí rozsahFM 87,5 až 108 MHz
Citlivost umlčení 26 dBFM 22 dB
Potlačení mezifrekvenčního FM 60 dB
kmitočtuMW 24 dB
Odstup signál/šumFM 60 dB
Harmonické zkresleníFM monofonní 3 %
Kmitočtový rozsahFM 180 Hz až 10 kHz ±6 dB
Oddělení kanálů (stereo) FM 26 dB (1 kHz)
Rozhodovací úroveň stereo FM 23,5 dB
(krok 50 kHz)
MW 531 až 1602 kHz
(krok 9 kHz)
MW 4 µV/m
MW 40 dB
FM stereofonní 3 %
MW 5 %
Technické parametry
HLAVNÍ JEDNOTKA
Rozsah napájecího napětí 220 až 240 V, 50 Hz
Příkon180 W
Rozměry (š × v × d)435 mm × 60 mm × 365 mm
Hmotnost4,96 kg
REPRODUKTORY
Přední/zadní/prostřední zadní
Systém2-pásmový, uzavřený systém
Impedance4 Ω
Budič reproduktoru44 mm + 51 mm, kuželový typ
Kmitočtový rozsah200 Hz až 20 kHz
Rozměry (š × v)73 mm × 288 mm
Hmotnost0,80 kg (každý)
PROSTŘEDNÍ REPRODUKTOR
systém5-směrový, uzavřený systém
Impedance4 Ω
Budič reproduktoru44 mm + 51 mm, kuželový typ
Kmitočtový rozsah200 Hz až 20 kHz
Rozměry (š × v × d)435 mm × 73 mm × 65 mm
Hmotnost1,21 kg
SUBWOOFER
Kmitočtový rozsah40 Hz až 200 Hz
Impedance6 Ω
Rozměry (š × v × d)186 mm × 360 mm × 350 mm
Hmotnost4,93 kg
Parametry mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Česky
19
Česky
Glosář
Analogový: Signál, který nebyl převeden
do digitální podoby. Analogový signál je
spojitý v čase, zatímco digitální je tvořen
číselnými hodnotami. Zdířky jsou určeny
pro dva kanály, levý a pravý.
AUDIO OUT zdířky:
zdířka na zadní straně systému je určena
pro výstup zvuku do jiných přístrojů (TV,
zesilovač, apod.).
Digitální:
číslicové podoby. Digitální zvuk lze použít
na zdířkách DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL nebo OPTICAL. Tyto zdířky
přenášejí zvuk ve více kanálech, namísto
pouhých dvou u kanálů analogových.
Dolby Digital:
systém vyvinutý společností Dolby
Laboratories obsahující až 5+1 zvukových
kanálů (přední levý a pravý, zadní levý
a pravý, prostřední a subwoofer).
Dolby Digital EX:
dokonalého maticového dekodéru Dolby
pro přidání třetího prostorového kanálu
ke zvukovým stopám Dolby Digital 5.1.
Kanál je umístěn vzadu uprostřed
a doplňuje levý a pravý zadní kanál
systému Dolby Digital 5.1 tak, aby bylo
dosaženo vyššího stupně reality při
sledování pořadu, doslova vtažení do děje.
Dolby Surround Pro Logic:
Technologie dekódování programů
zaznamenaných Dolby Surround, která je
součástí každého systému domácího kina.
Podobně jako profesionální dekódovací
jednotky používané v kinech, Dolby
Surround Pro Logic obnovuje původní 4
kanály – levý, prostřední, pravý a zadní,
které byly zaznamenány na stereofonní
zvukové stopě.
Dolby Surround Pro Logic II:
Zdokonalený maticová dekódovací
technologie, která zajišťuje lepší
rozprostření a směrovost kanálů
programu zaznamenaném Dolby Digital.
Vytváří prostorové zvukové pole
z konvenčních stereofonních nahrávek
a navíc je ideálně přizpůsobena pro
Zvuk, který byl převeden do
Prostorový zvukový
Červená a bílá
Technologie velmi
poslech prostorového zvuku v mobilních
prostředcích. Konvenční programy jsou
plně kompatibilní s dekodéry Dolby
Surround Pro Logic II a zvukové
doprovody je možné zakódovat pro plné
využití přehrávání pomocí Pro Logic II
včetně oddělení levého a pravého
prostorového kanálu. (Nahrávka je také
kompatibilní s konvenčním dekodérem
Pro Logic).
Digital Theatre Systems. Prostorový
DTS:
zvukový systém rozdílný od Dolby Digital.
Formáty byly vyvinuty rozdílnými
společnostmi.
Prostorový (Surround):
vytváření realistického třírozměrného
zvuku umístěním reproduktorů kolem
místa poslechu.
Super Audio CD (SACD):
formát založený na současném CD
standardu, ale navíc obsahuje větší
množství informace, čímž se dosáhne
kvalitnějšího zvuku. Jsou tři typy disků:
jednovrstvé, dvouvrstvé a hybridní disky.
Hybridní disky obsahují na jednom médiu
standardní audio CD a Super Audio CD.
Vícekanálový:
tak, aby každé zvukové stopě byl přiřazen
jeden zvukový prostor. Vícekanálový
znamená, že zvuková skladba má více než
3 kanály.
Virtual Surround Sound – Virtuální
VSS:
prostorový zvuk vzniká zpracováním
prostorových kanálů ProLogic MPEG nebo
Dolby Digital pomocí signálového
procesoru tzv. „virtualizérem“ a vytváří
tak prostorovou složku pouze na předních
dvou reproduktorech.
DVD jsou formátovány
Systém pro
Zvukový
Glosář
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.