Installation des piles dans la télécommande ............. 23
Installation du système de son Surround................... 23
Emplacement des enceintes
Mise en route de l’appareil............................................23
Fonctions de base
Choix du mode Surround ............................................. 24
Choix de l’effet numérique approprié ........................ 24
Réglage de luminosité du rétroéclairage .................... 24
Contrôle du volume ....................................................... 25
Changer le niveau du volume
Pour couper le son provisoirement
Pour écouter à l’aide d’un casque
Réglage de la tonalité ..................................................... 25
Energy Star
En tant que partenaire d´ENERGY STAR®, Philips a déterminé
que ce produit répond aux lignes directrices
d´ENERGY STAR® én matière de rendement
énergétique.
Ce produit est conforme aux prescriptions de la
Communauté Européenne relatives à la limitation
des perturbations radioélectriques.
SOMMAIRE
LX700/22-Fre new
17
Introduction et informations générales
Français
Caractéristiques
Le Système Numérique Home Cinéma LX700 répercute
les mêmes qualités de son dynamique que celles que vous
pourriez trouver dans des cinémas totalement équipés et
offre quelques-unes des meilleures fonctionnalités
technologiques du home cinéma.
caractéristiques notables :
Décodeur numérique DTS et DolbyR, avec prise
en charge de DolbyR Pro Logic II et du son
Surround virtuel
Permet d’utiliser votre Home Cinema Audio System pour
obtenir un son digne d’une salle de spectacle.
Connecteurs de composants supplémentaires
Permettent de connecter à votre système DVD d’autres
composants audiovisuels pour utiliser les enceintes
Surround avec ceux-ci.
Mode nocturne
Permet de compresser la piste dynamique du son, afin de
réduire les écarts de volume sonore en mode Dolby
numérique.
Minuterie de mise en veille
Permet de faire passer automatiquement le système en
mode veille à une heure prédéterminée.
Accessoires Fournis
– une télécommande avec deux piles de type AA
– une antenne-cadre MW et un fil d’antenne FM
– câbles de connexion audio.
– cinq enceintes satellites et les cinq câbles
correspondants
– un caisson de basses actif avec son câble de connexion
et un cordon secteur
– un cordon d’alimentation secteur pour le raccordement
à l’unité principale
–4 supports de haut-parleur et 4 vis
–4 mini socles de haut-parleur et 8 vis
– Cette brochure d'utilisation
– Guide de Mise en Marche
Informations concernant
l’environnement
Tous les emballages inutiles ont été supprimés. Nous avons
essayé de faire en sorte que l’emballage soit facile à séparer
en trois matériaux : le carton (boîte), la mousse de
polystyrène (tampon de protection) et le polyéthylène
(sachets, feuilles de protection en mousse).
Votre appareil est, en effet, constitué de matériaux qui
peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par
une entreprise spécialisée. Veillez à respecter les consignes
locales concernant la mise aux rebuts des matériaux
d’emballage, des piles usées et des équipements usagés.
Installation
Si vous avez empilé les composants de votre système, le
récepteur doit se trouver en haut. Placez le récepteur sur
une surface plane, dure et stable. Ne couvrez aucun orifice
de ventilation et maintenez un encombrement de 10 cm
au-dessus de l‘équipement et de 10 cm à gauche et à
droite du récepteur pour assurer une ventilation adéquate.
Entretien
● L’appareil, les piles ou les disques
ne doivent jamais être exposés à
une humidité excessive, à la pluie, à
du sable ou à des sources de
chaleur (en particulier des appareils
de chauffage ou un ensoleillement
direct). Fermez toujours la trappe
du CD pour éviter que de la
poussière se dépose sur l’optique.
● N’utilisez pas de solvants tels que le
benzène, un diluant, des produits
nettoyants du commerce ou des
sprays antistatiques destinés à des disques analogiques.
Si un élément est endommagé ou manquant, contactez
votre revendeur ou Philips.
Digital, DTS, Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II) ou
l'effet de son stéréo.
2 TUNING S T
–réglage des émetteurs radio.
3 BASS
–Pour sélectionner le mode de réglage des graves.
4 TREBLE
–pour sélectionner le mode de réglage des aigus.
5 STANDBY ON y
–pour passer de la fonction marche au mode de veille.
6 ÉCRAN D’AFFICHAGE
–Indique le statut du système.
7 PROGRAM
–en mode Disque, pour programmer des pistes d’un
disque.
8 SOURCE
–pour sélectionner la source désirée ou la source
d’entrée externe (TV/AV, DISC, TUNER ou AUX).
9 VOLUME
–pour régler le volume principal.
0 PHONE
–pour connecter les écouteurs.
1 DIGITAL OUT
–pour connecter un équipement audio doté d’une
sortie audio opto-numérique.
–est actif seulement lorsqu'il reçoit une information depuis
DIGITAL IN (COAXIAL ou OPTICAL).
2 WOOFER LINE OUT
–pour connecter à un caisson de basses amplifié.
3 SPEAKERS
–pour connecter les enceintes avant, centrales et
arrières.
4 DVD/SACD IN
–Connectez depuis la sortie chaîne 6 d'un lecteur
SACD ou DVD.
5 CÂBLE D’ALIMENTATION SECTEUR
–à connecter à une prise électrique standard.
6 MW / FM ANTENNA
–pour connecter une antenne-cadre MW ou une
antenne FM.
7 DIGITAL IN
–Connectez depuis l’équipement audio avec la sortie
audio numérique (coaxiale ou optique).
8 AUDIO IN (TV / AUX)
–pour connecter aux sorties audio analogiques d’une
TV ou d’un magnétoscope.
9 AUDIO OUT
–pour connecter aux entrées audio analogiques d’un
amplificateur ou magnétocassette externes.
Attention : Ne touchez jamais les broches des
connecteurs du panneau arrière. Une décharge
d’électricité statique pourrait endommager l’appareil.
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
LX700/22-Fre new
19
Français
1
2
3
5
6
7
8
9
4
5
^
%
$
#
0
!
(
)
¡
@
*
&
DVDDVD
Télécommande
@ SUBW +/-
–pour régler le niveau du caisson de basses.
REAR +/-
–pour régler le niveau des enceintes arrière.
CENTER +/-
–pour régler le niveau de l’enceinte centrale.
TV +/-
–pour régler le niveau de volume d’un téléviseur Philips.
# SLEEP
–pour régler la fonction de minuterie de mise en veille.
$ DIM
–pour régler la luminosité de l’écran.
% NIGHT (Dolby Digital mode only)
–Pour optimiser les dynamiques d'entrée du son.
^ MUTE
–pour interrompre ou reprendre l’envoi du son aux
enceintes.
( VOL +/-
–pour régler le niveau de volume.
) Touches numériques (0-9)
–pour entrer le numéro d’une station radio
présélectionnée.
¡ y
–pour mettre le système en mode de veille.
Remarque:
- Les touches de la liste suivante fonctionnent exclusivement
pour ce Récepteur.
1 SOURCE
–pour sélectionner la source désirée (TV/AV,
DISC,TUNER ou AUX).
4 1 2
–en mode Syntoniseur, pour sélectionner le numéro
d’une station radio présélectionnée ( 1 ou 2 ).
5 S / T
–en mode Syntoniseur, pour syntoniser sur une
fréquence radio plus basse ou plus élevée.
8 SURROUND
–pour sélectionner le son Surround multicanaux (Dolby
9 SOUND
–Pour sélectionner les divers effets du champ son:
Digital, DTS ou Dolby ProLogic) ou l’effet de son stéréo.
CONCERT, DRAMA, ACTION,SCI-FI,CLASSIC, JAZZ,
ROCK or DIGITAL.
20
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Remarque:
Les touches suivantes ne fonctionnent que
pour un lecteur DVD PHILIPS. Pour plus
d'informations, veuillez vous référer au manuel
d'utilisation du lecteur DVD PHILIPS.
2 DISC MENU
–Pour entrer ou sortir du menu contenu du disque.
3 SYSTEM MENU
–Pour entrer ou sortir de la barre du menu système.
6 ÉÅ
–Pour démarrer ou interrompre la lecture de disque.
7 Ç
–Pour arrêter la lecture du disque.
0 REPEAT
–Pour répéter un chapitre, une piste ou un disque.
! REPEAT A-B
–Pour répéter une partie spécifique sur un disque.
& RESUME
–Pour continuer la lecture de disque après une
interruption.
* OK
–pour quitter ou confirmer la sélection.
LX700/22-Fre new
Connexions
+
+
AC MAINS ~
++
NEODYMIUM RIBBON TWEETER
HI-FREOUENCY
NEODYMIUM RIBBON TWEETER
HI-FREOUENCY
SUB
.
SUB
.
NEODYMIUM RIBBON TWEETER
HI-FREOUENCY
NEODYMIUM RIBBON TWEETER
HI-FREOUENCY
Français
IMPORTANT !
–Avant de connecter le cordon secteur CA à la
prise murale, assurez-vous que toutes les autres
connexions ont été établies.
–Ne jamais établir ou changer une connexion
sans avoir coupé le courant électrique.
– La plaque indiquant le type de modèle est
située à l’arrière ou à la base de l’appareil
Avant de raccorder les enceintes;
● Montez les enceintes sur les mini-
supports d’enceinte comme indiqué sur
l’illustration.
● Ne retirez l’emballage de protection
qu’après avoir installé et raccordé les
enceintes.
Connectez le système haut-parleur
Connexion des enceintes
fourni à l'aide du câble de haut-parleur
fourni en faisant correspondre les
Appuyez sur le levier, insérez entièrement dans le
connecteur la partie dénudée du câble, et relâchez le levier.
12 mm
couleurs des raccords et du câble de
haut-parleur.
Remarque:
– Vérifiez que les câbles sont connectés
correctement. De mauvaises connexions peuvent
endommager le système en provoquant des courtcircuits.
Enceintes
Avant gauche (L)
Avant droite (R)
Centre
Surround gauche (L)
Surround droite (R)
subwoofer passif
F
noir
noir
noir
noir
noir
noir
blanc
rouge
vert
bleu
gris
violet
– Pour une performance optimale du son, utilisez les
haut-parleurs fournis.
– Ne connectez pas plus d'un haut-parleur sur une
paire de raccords de haut-parleurs +/-.
– Ne connectez pas des haut-parleurs ayant une
impédance plus faible que celle des haut-parleurs
fournis. Référez-vous à la partie SPECIFICATIONS de
ce manuel.
CONNEXIONS
21
LX700/22-Fre new
Français
MW
Connexion des antennes
Antenne-cadre MW intérieure
Connectez l’antenne-cadre MW fournie à la prise
MW. Positionnez l’antenne-cadre jusqu’à l’obtention
du signal le meilleur possible.
MW
Fixez le crochet
dans l’orifice
Connexion 6 CHANNEL-DVD/SACD IN
Utilisez les câbles audio fournis pour connecter les raccords
6 CHANNEL-DVD/SACD IN à l'AUDIO OUT
Multi-canal correspondant sur votre lecteur SACD ou
DVD.
A propos de 6 CHANNEL-DVD/SACD IN
La prise 6 CHANNEL-DVD/SACD IN peut servir à
brancher un appareil doté d’un décodeur multicanal intégré
(par ex. Dolby Digital, DTS, etc.) et un connecteur de sortie
à 6 canaux, en l’occurrence, un lecteur DVD/SACD haut
de gamme.
Si l‘on fait appel à l‘entrée audio 6 CHANNEL-DVD/SACD IN, le récepteur fonctionne comme un
amplificateur multicanal. La source reproduit le son
surround et l‘envoie au récepteur divisé par le nombre de
canaux nécessaires. A ce moment, le bouton
SURROUND n‘a aucun effet, car le signal produit est déjà
un signal multicanal.
Il n‘est pas possible d‘enregistrer à partir d‘une source à
l‘entrée audio 6 CHANNEL-DVD/SACD IN.
Antenne FM intérieure
Connectez l’antenne FM fournie à la
prise FM. Déplacez l’antenne dans des
directions différentes jusqu’à ce que
vous obteniez le meilleur signal
possible.
Remarque:
– Éloignez l’antenne le plus possible du téléviseur, du
magnétoscope ou de toute autre source de rayonnements
pour éviter du souffle.
Antenne FM extérieure
Pour obtenir une bonne réception en FM, utilise un câble
coaxial de 75 ohms (non fourni) pour connecter le système
à une antenne FM extérieure, comme sur l’illustration.
OU
Option 2
DIGITAL IN
Connectez le raccord OPTICAL ou COAXIAL sur le
raccord DIGITAL OUT du lecteur SACD ou DVD.
Vous devrez régler l'entrée numérique du Récepteur sur le
raccord de sa connexion. (référez-vous à Réglage Système
- Entrée Numérique)
Connexion des composants supplémentaires
Pour l'écoute depuis d'autres appareils audio / visuels via le
Récepteur :
● Connectez les raccords AUDIO IN (TV/AV ou AUX)
aux raccords AUDIO OUT de la TV, du magnétoscope
ou d'un autre appareil audio/visuel.
ET/OU
● Connectez le raccord DIGITAL IN ( OPTICAL or
COAXIAL) au raccord DIGITAL OUT d'un autre
appareil audio/visuel. Vous devrez régler l'entrée numérique
du Récepteur sur le raccord de sa connexion. (référez-vous
à Réglage Système - Entrée Numérique).
Pour enregistrement sur un appareil
d'enregistrement externe
● Connectez les raccords AUDIO OUT sur les raccords
AUDIO IN d'un appareil d'enregistrement analogique.
Se connecter depuis un DVD
et des composants
supplémentaires
Pour l'écoute depuis votre lecteur SACD ou DVD :
Option 1
22
CONNEXIONS
ET/OU
● Connectez le raccord DIGITAL OUT au raccord
DIGITAL IN d'un appareil d'enregistrement analogique.
Vous ne pouvez effectuer un enregistrement numérique
que depuis un récepteur de signal numérique à partir du
raccord DIGITAL IN de ce récepteur.
LX700/22-Fre new
Enceinte
avant
(gauche)
Enceinte
avant
(droite)
Caisson
de basses
Enceinte centrale
Enceinte arrière
(surround droite)
Enceinte arrière
(surround gauche)
POSITION D'ECOUTE
Préparation
Remarque:
– Si le format audio de l’entrée numérique ne correspond
pas aux capacités de votre système DVD Home Cinema,
il produira un son fort et distordu ou ne produira aucun
son.
–Pour être sûr d’effectuer la connexion optimale, consultez
toujours le manuel d’instructions de l’équipement auquel
vous raccordez le système.
Enregistrement à partir d’une sortie numérique
Il est possible de connecter un enregistreur numérique à la
sortie numérique du récepteur. De cette façon, tous les
signaux en provenance des entrées numériques peuvent
être enregistrés directement sur l’enregistreur audio
connecté.
Le récepteur peut être utilisé pour enregistrer un signal
sonore audio numérique depuis un DVD vers un CD-R.
Remarque:
– Il n’est pas possible d’enregistrer avec des signaux’Dolby
Digital, DTS ou MPEG depuis ce récepteur.
–L’enregistrement numérique n’est pas possible lorsque le
support de source numérique est protégé contre la copie.
– Même lorsqu'une des ces sources (TV/AV, DISC, 6-CH,
TUNER ou AUX) est sélectionnée, tout signal venant du
numérique (Coaxial ou Optique) sera enregistré en continu
sur l'enregistreur audio connecté.
Installation des piles dans la
télécommande
1Ouvrez le compartiment des piles.
2Placez les piles dans leur
compartiment en respectant la
polarité indiquée par les symboles
“+” et “-”.
3Fermez le couvercle.
ATTENTION !
– Retirez les piles de l’appareil si celui-ci doit
rester inutilisé longtemps, ou si elles sont
épuisées.
– Ne mélangez pas des piles neuves et déjà
utilisées, ou des piles de types différents.
– Les piles renferment des substances chimiques
et doivent donc être éliminées dans les règles.
Installation du système de son
Surround
Vous devrez connecter toutes les enceintes et installer
correctement le système pour faire l’expérience du cinéma
numérique chez vous (voir “Connexions -Connexion des
enceintes”). Vous aurez l’impression d’être au centre de
l’action, car le son vous entoure de partout. Le caisson de
basses peut améliorer d’une façon spectaculaire la
performance des graves.
IMPORTANT !
Installez-vous à votre place d’écoute habituelle
pour régler correctement la balance des
enceintes.
Emplacement des enceintes
Pour obtenir un effet Surround optimal, disposez les
enceintes comme suit.
1Placez les enceintes frontales (gauche et droite) à égale
distance du téléviseur, et à un angle de 45° environ par
rapport à la position d’écoute.
2Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du
téléviseur, pour localiser le canal central.
3Placez les enceintes Surround face à face et à hauteur
d’oreille lorsque vous êtes en position d’écoute, ou
montées sur un mur.
4Placez le caisson de basses au sol, à proximité du téléviseur.
Remarques:
–Pour éviter toute interférence magnétique, ne placez pas
les enceintes avant trop près de votre téléviseur.
– Si les enceintes arrières Surround sont plus éloignées de
la position d’écoute que les enceintes avant et centrale,
l’effet Surround sera amoindri.
–Toutes les enceintes doivent être installées de façon
stable, à la fois pour éviter les accidents et améliorer la
qualité du son.
Mise en route de l’appareil
1Après avoir terminé toutes les connexions, connectez le
câble d’alimentation AC du Récepteur sur une prise murale.
Le système se met en mode veille.
2Appuyez sur la touche STANDBY ON; la dernière
source sélectionnée est activée.
3Si nécessaire, positionnez le bouton SOURCE
(ou appuyez sur TV/AV, DISC, TUNER ou AUX) pour
sélectionner la source.
➜ La source sélectionnée est affichée.
Français
PRÉPARATION
LX700/22-Fre new
23
Fonctions de base
Choix du mode Surround
Français
IMPORTANT !
–Pour obtenir un son Surround correct, veillez à
respecter scrupuleusement les procédures
décrites dans les sections “Connexions” et
“Préparation”.
– Les enceintes Surround et l’enceinte centrale
ne fonctionnent que lorsque l’appareil est mis en
mode Surround et lorsque l’enregistrement a été
enregistré ou est diffusé en mode Surround Dolby
numérique, DTS ou Dolby Pro Logic.
– Les enregistrements effectués en stéréo
normale produiront un léger effet Surround s’ils
sont écoutés dans ce mode. Toutefois, avec les
sources mono aucun son ne sera produit par les
enceintes Surround.
● Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner le
mode Surround ou stéréo.
➜ La disponibilité des modes Surround dépend du
nombre d’enceintes utilisées et des informations provenant
du disque. Les divers modes sont présentés ci-dessous.
Dolby Pro Logic II Surround
Dolby Pro Logic II Surround crée cinq chaînes de bande
passante pleine depuis les sources du canal-deux. Ceci est
possible à l'aide d'un décodeur surround avancé, de haute
pureté matricielle qui extrait les proprieétés spatiales d'un
enregistrement d'origine sans ajouter de nouveaux sons ou
de colorations tonales.
Mode Cinéma
Le mode cinéma peut être utilisé pour les spectacles de
télévision stéréo et tous les programmes encodés en Dolby
Surround. Le résultat est le renforcement de la direction du
champ sonore qui approche la qualité du son du canal 5.1
échantillonné.
Mode Musique
Le mode Musique peut être utilisé avec n'importe quels
enregistrements de musique en stéréo, et offre un espace
sonore vaste et profond.
VSS (Virtual Surround Sound)
Le canal Surround ProLogic MPEG ou Dolby Digital est
traité par un DSP “vir tualiseur” qui ajoute un effet Surround
sur les deux enceintes frontales.
Remarques:
Le son surround n’est pas disponible en mode DISC 6CH.
Dolby Digital Surround
Le mode Dolby Digital (également appelé AC-3 ou Dolby
5.1) avec son multi-canaux MPEG offre un son réaliste et
dynamique identique à celui des salles de spectacle et de
cinéma. Il faut disposer de cinq enceintes (avant gauche et
droite, centre, Surround gauche et droite) et un caisson de
basses pour assurer la reproduction correcte du son Dolby
Digital Surround. Chaque canal joue un rôle unique dans la
restitution correcte du son. Les trois enceintes avant sont
complétées par les deux enceintes Surround pour
reproduire les fréquences hautes, moyennes et basses dans
les cinq canaux Surround complets. Les sons sourds, les
explosions et les effets “physiques” à basse fréquence sont
pris en charge par le caisson des graves. Un grand nombre
de disques DVD sont enregistrés en son Dolby Digital
Surround.
DTS Surround
Le mode DTS Surround est un format de son Surround
provenant du cinéma et offrant des performance audio très
élevées. Il donne plus de pureté et de définition, en
particulier dans les sons aiguës. Cette amélioration de la
qualité provient d’une moins importante compression du
son (3:1 au lieu de 11:1 en Dolby Digital) et de
l’échantillonnage sur 20 bits.
Dolby Pro Logic Surround
Le système Dolby Pro Logic Surround est un format
analogique spécialement codé qui reproduit le son sur
quatre canaux (avant gauche, centre, avant droite, Surround
mono) à l’aide d’un décodeur Dolby Pro Logic. Il est
compatible avec les systèmes stéréo, mais le son ne sera
alors diffusé que sur deux canaux (avant gauche et droite).
Stéréo
Le son est reproduit et joué à partir des enceintes avant
gauche et droite. Ceci permet une reproduction stéréo
standard.
Choix de l’effet numérique
approprié
Les effets audio numériques permettent de choisir parmi
divers modes qui contrôlent les bandes de fréquences afin
d’optimiser certains styles musicaux. Ils améliorent le plaisir
d’écouter votre musique préférée.
● Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOUND pour
choisir un effet.
En mode Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic,
Pro Logic II (film), sélectionnez :
– CONCERT, DRAMA, ACTION ou SCI-FI
En mode Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic,
Pro Logic II (musique ), sélectionnez :
– CLASSIC, JAZZ, ROCK ou DIGITAL
Réglage de luminosité du
rétroéclairage
● Appuyez à plusieurs reprises si nécessaire sur la touche
DIM pour régler la luminosité de l’écran : HIGH (élevée),
MID (moyenne) ou LOW (faible).
24
FONCTIONS DE BASE
LX700/22-Fre new
Contrôle du volume
Changer le niveau du volume
● Faites tourner le bouton VOLUME ou appuyez sur les
touches de volume (VOL +/-) pour augmenter ou
diminuer le volume sonore.
➜ “VOL XX” est affiché.
➜ “VOL MAX” est affiché si le volume est au niveau
maximum.
● Appuyez sur la touche SUBW+/- pour régler le niveau du
caisson de basses.
➜ “SUBW XXDB” est affiché.
➜ La portée est de -15dB à 10dB.
● Appuyez sur la touche REAR+/- pour régler le niveau des
enceintes arrière.
➜ “REAR XXDB” est affiché.
➜ La portée est de -15dB à 10dB.
● Appuyez sur la touche CENTER+/- pour régler le niveau
de l’enceinte centrale.
➜ “CNT XXDB” est affiché.
➜ La portée est de -15dB à 10dB.
Réglage de la tonalité
● Appuyez sur BASS ou TREBLE pour sélectionner la
fonction sonore Bass ou Treble.
● Ajustez le VOLUME sur le récepteur pour sélectionner le
niveau des Graves ou des Aigus souhaité.
➜ ”BAS XXDB“ou ”TRE XXDB“ est affichÈ. “XX“ indique
le niveau.
➜ La portée est de -15dB à 10dB.
Remarques:
– Le bouton de volume peut être utilisé pour régler le niveau
Bass/Treble immédiatement après avoir sélectionné la fonction
sonore Bass/Treble respective. Si le bouton de volume n’est pas
utilisé dans un délai de 5 secondes, il reprendra sa fonction
normale de réglage du volume.
– Lorsque des écouteurs sont connectés, les commandes
BASS et TREBLE sont désactivés.
Français
Pour TV PHILIPS uniquement :
● Appuyez sur les touches TV VOL +/- de la
télécommande pour régler le volume sonore du téléviseur.
Remarque:
– “XX“ indique le niveau du volume.
– Lorsque le mode SURROUND est réglé sur le mode Stereo
ou VSS, REAR +/- et CENTER +/- les touches sont inactives.
– En mode TEST TONE, le contrôle du volume est annulé.
Pour couper le son provisoirement
● Appuyez sur la touche MUTE.
➜ “ MUTE ON” est affiché.
● Pour restaurer le volume, appuyez à nouveau sur la touche
MUTE.
Remarque:
Lorsque MUTE est activé (ON), tous les sons des raccords
arrières (AUDIO OUT, DIGITAL OUT) resteront en marche.
Pour écouter à l’aide d’un casque
Connectez les écouteurs sur PHONES signifie que les
enceintes sont mises hors service. Le récepteur passe à
STEREO et le son surround est réduit à un signal stéréo qui
est reproduit à travers les écouteurs surround.
Le fait de débrancher les écouteurs remet
automatiquement les enceintes en service. Si vous désirez
jouir à nouveau du son surround, réglez à nouveau le
récepteur sur son surround.
FONCTIONS DE BASE
LX700/22-Fre new
25
Autres fonctions
Français
Réglage Système
Le réglage système vous permet de personnaliser le
Récepteur. Vous pouvez régler les fonctions suivantes :
Retard Central
– Si la position d’écoute est plus proche du haut-parleur
central que des haut-parleurs de face, vous pouvez régler le
temps du retard central pour augmenter l’effet du son
central pour augmenter l’effet du son central.
– Options: 5ms, 3ms, 2ms, 1ms, ARRET.
Retard Arrière
– Si la position d’écoute est plus proche du haut-parleur
surround arrière que des haut-parleurs de face, vous
pouvez régler le temps du retard central pour augmenter
l’effet du son surround arrière pour augmenter l’effet du
son central.
– Options: 15ms, 12ms, 9ms, 6ms, 3ms ARRET.
Test Sonore
– S’il est réglé sur ON, le système teste les paramètres de
haut-parleur.
– Le signal test est émis par les haut-parleurs de gauche,
du centre, de droite et surround. Le réglage par défaut est
OFF.
Pour entrer dans le Réglage Système,
1Appuyez sur PROGRAM sur le Récepteur pendant 5
secondes pour entrer dans le menu navigation.
2Appuyez sur S / T sur le Récepteur pour faire
défiler les fonctions (TEST TONE, CENTER DELAY, REAR
DELAY, DIGITAL INPUT) et sélectionnez votre option
préférée.
3Appuyez sur PROGRAM de nouveau pour confirmer
votre sélection.
4Ajustez le VOLUME de votre Récepteur pour
sélectionner votre option préférée.
5Appuyez sur PROGRAM pour confirmer la sélection.
Remarque:
Si aucun bouton n'est appuyé dans les 5 secondes pendant le
Réglage Système, il retourne sur la fonction normale..
Entrée Numérique
– La sélection de l’entrée numérique vous permet de
spécifier à la sortie Numérique du Récepteur la source
numérique à enregistrer.
– Options: COAXIAL ou OPTICAL
Menu ARRET
Sélectionnez cette fonction pour arrêter le Réglage
Système et revenir sur une fonction normale.
26
OTHERS FUNTIONS
LX700/22-Fre new
Autres fonctions
Réglage de la réception de
stations radio
– Dans le mode TUNER, appuyez rapidement et
répétitivement sur S ou T jusqu’à ce que vous
atteigniez la bonne fréquence ou la réception optimale.
– Appuyez sur S ou T pendant plus d’1
seconde si vous voulez activer la recherche automatique
de stations. La recherche s’arrête automatiquement
lorsqu’une station émettant un signal suffisant est captée.
– Appuyez une nouvelle fois sur TUNER pour choisir
la bande de fréquences désirée (FM ou MW).
Mémorisation de stations
radio
Vous pouvez régler jusqu’à 40 stations.
1Syntonisez votre station radio en appuyant sur le bouton
S ou T sur la façade ou sur la télécommande.
Appuyez sur PROGRAM pour entrer dans le mode
programme.
➜ “PXX : XX.XX” est affiché.
2Utilisez le clavier numérique (0-9) ou 1 / 2 pour
sélectionner le numéro de préréglage souhaité (01~40).
Fonction du mode nuit
Lorsque des pistes sonores de film ultra dynamiques sont
écoutées à faible volume, pendant la nuit par exemple, vous
pouvez utiliser le mode NIGHT pour appliquer la
compression appropriée afin que le contenu du
programme à faible volume soit maintenu et que les effets
de volume élevés soient maîtrisés.
● Sur la télécommande, appuyez sur NIGHT. “NIGHT
ON””apparaît brièvement lors de l’activation.
● Appuyez de nouveau sur NIGHT pour désactiver.
“NIGHT OFF””apparaît brièvement lors de l’activation.
Remarque:
– Cette fonction ne marche que lorsque le Dolby Digital est
sélectionné.
Français
3Appuyez sur la touche PROGRAM pour mémoriser
d’autres stations.
Réglage de la minuterie de
mise en veille
La minuterie de mise en veille permet de faire passer
automatiquement le système en mode veille à une heure
prédéterminée.
1Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP pour
choisir le délai d’arrêt.
➜ Les sélections apparaissent dans l’ordre suivant
(durées en minutes) :
15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120™ OFF ™ 15...
2Lorsque la durée désirée est affichée, cessez d’appuyer
sur le bouton SLEEP.
➜ L’icône “Sleep” s’affiche.
Pour vérifier le délai restant après avoir activé la
minuterie de mise en veille
● Appuyez sur la touche SLEEP une seule fois.
Pour modifier le délai de mise en veille
● Appuyez une nouvelle fois sur la touche SLEEP pendant
que le temps restant est affiché.
➜ L’écran affiche les autres options de délai d’arrêt.
Pour désactiver la minuterie de mise en veille
● Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que le message "OFF" s’affiche, ou appuyez sur
la touche STANDBY ON.
OTHERS FUNTIONS
LX700/22-Fre new
27
Dépannage
ATTENTION!
Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantie serait alors annulée.
Français
N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution
En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil. Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème en suivant ces conseils, consultez votre revendeur ou votre centre de service après-vente.
ProblèmeSolution
Pas d’alimentation.– Vérifiez que le cordon secteur est correctement branché.
Pas de son, ou son distordu.– Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés correctement.
Aucun son ne provient des– Vérifiez la connexion des haut-parleurs.
enceintes centrale ou arrières.– Réglez le volume à l’aide des touches CENTER +/- ou REAR +/-.
Pas de son subwoofer– Vérifiez les connexions du subwoofer.
Interférence sonore–L’appareil est trop proche d’un poste télévisé ou d’autres unités électriques, déplacer
Son coupé pendant l’écoute– Les câbles plus et moins de haut-parleur ont peut-être été court-circuités. Arrêtez
de musiquel’alimentation et vérifiez les câbles de haut-parleur.
Le son du haut-parleur droit et – Vérifiez que les haut-parleurs de gauche et de droite ne sont pas positionnés dans
gauche est inversél’ordre inverse.
J’entends un souffle considérable– Réglez la réception sur une fréquence correctement reçue.
en réception radio.– Connectez l’antenne.
La télécommande ne fonctionne–Pointez la télécommande vers le récepteur de l’appareil.
pas correctement– Rapprochez la télécommande de l’appareil.
– Insérez les broches dans une prise et appuyez sur le bouton –STANDBY ON de l’appareil
Impossible de régler le– Lisez une source avec le son de la chaîne DOLBY DIGITAL 5.1.
mode NIGHT– Sélectionnez une source (OPTICAL / COAXIAL) connectée correctement par câble
L’écran est sombre.– Appuyez une nouvelle fois sur la touche DIM.
Mauvaise réponse dans les basses.– Vérifiez que la polarité est correcte pour toutes les enceintes.
Impossible de sélectionner–Vérifiez le réglage de la sortie son de la source et mettez la sortie DTS en marche.
le mode DTS– Lisez une source avec le son DTS.
– Réglez le volume.
– Sélectionnez la source que vous souhaitez écouter.
– Si le mode silencieux est actif, appuyez sur le bouton MUTE.
– Remplacez les câbles des enceintes.
– Vérifiez que les câble de haut-parleurs sont connectés correctement.
– Écoutez la source de son grave.
l’appareil ou éteignez toutes autres unités.
–Arrêtez puis remettez l’alimentation en marche, réduisez ensuite le volume.
– Vérifiez que les haut-parleurs de gauche et de droite ne sont pas connectés aux terminaux
dans l’ordre inverse.
– Dirigez tous les câbles de connexion loin des fils et terminaux de l’antenne.
– Développez entièrement l’antenne FM filaire. Positionnez-la pour une réception optimale, et
fixez-la au mur.
– Connectez une antenne FM ou MW extérieure.
– Réglez la direction et la position de l’antenne pour obtenir une bonne réception.
– Éteignez l’appareil électrique qui provoque le souffle.
– Éloignez l’antenne de l’appareil électrique qui provoque le souffle.
– Supprimez tout obstacle éventuel.
– Remplacez les piles.
– Vérifiez que les piles sont mises en place correctement.
principal.
numérique.
– Sélectionnez une source (OPTICAL / COAXIAL) connectée par câble digital.
28
DÉPANNAGE
LX700/22-Fre new
Caractéristiques techniques
SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
Mode stéréo (DIN) .......................................................................................... 2 x 50 W