This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.
To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fix new fuse whih should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or
BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of
5 Amp If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to avoid a possible
shock hazaed should it be inserted into a 13 amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following
code:
blue = neuteal (N)
Brown = live (L)
As these colours may not corresppond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
- Connect the blue wire to the terminal marked n or coloured
black.
- Connect the brown wire to the terminal marked L or
coloured red.
- Do not connect either wire to the ear th terminal in hte
plug, marked E (or ) or coloured green (or green and
yellow).
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE
TO BEAM
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Prologic” and the double-D symbol are trademarks of dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGIT AL THEA TER SYSTEMS, INC. US PA T . NO 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762
AND O THER WORLD WIDE PA TENTS ISSUED AND PENDING. “DTS”
AND “DTS DIGITAL SURROUND” ARE RESISTERED TRADEMARKS
OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
This product incorpporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision Corporation and other rights
owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision
Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE PAS OUVRIR.
'
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clampled over the sheath of the lead - not simply over
the two wires.
Copyright in the U.K.
Recirding and playback of material may require consent. See
Copyright Act 1956 and the P erformer’s Protection Act 1958
to 1972.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of pro-
cedures other than herein may result in hazardous ra-
diation exposure or other unsafe operation.
2
IMPORTANTNOTE
This symbol is intended to aler t the user of the
presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s encasement that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
This symbol is intended to aler t the user of the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
CE0682
FCC ID: BOU AD905W
INCLUDES R&TTE NOTIFIED SYSTEM AD905W
Index
English -------------------------------------------------------- 6
Si dichiara che l’apparecchio MX-3800D Philips risponde
alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto
1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal
apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og
ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede
netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai
asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle
tai muille vaarallisille toiminnoille.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETSEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än i
denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och
bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
Überspringen zu einem anderen Titel (Stück) / Kapitel
Schneller Suchlauf
Fortsetzung der Wiedergabe ab dem letzten Haltepunkt
Wiederholtes Abspielen
Wiederholung A-B
Programmieren von Lieblingstiteln
Besondere DVD/ VCD-Leistungsmerkmale ..... 97 ~99
Ändern der Untertitel-Sprache
Ändern der Soundtrack-Sprache
Abspielen im Slow-Motion-Modus
Suche nach einer bestimmten Passage
Anzeige der CD-Informationen bei der Wiedergabe
Übergang zu einem anderen Titel/ Kapitel
Wiedergabe ab einem gewählten Punkt
Vergrößern
Betrachtung aus einem anderen Winkel
Rahmenweiser Fortschritt
Überprüfung des DVD-Inhalts
Ihr komplettes 7-teiliges DVD Digital-Heimkinosystem
(350 Watt) hat dieselben dynamischen Klangeigenschaften
wie ein richtiges Kino und besticht durch einige der besten
Leistungsmerkmale der “Home Theater”-Technik.
Zu den weiteren Leistungsmerkmalen zählen:
Eingebauter DTS- und Dolby® Digital-Decoder,
Regionalcodes
DVDs müssen für ALL Regionen oder für Region 2
kodiert sein, um auf diesem DVD-System abgespielt
werden zu können. Sie können keine DVDs abspielen, die
für andere Regionen kodiert wurden.
Hinweis:
–Wenn Sie Probleme mit dem Abspielen einer bestimmten
Disk haben, entnehmen Sie die Disk und probieren Sie es mit
einer anderen. Nicht ordnungsgemäß formatierte Disks
können auf diesem DVD-System nicht abgespielt werden.
Mitgeliefertes Zubehör
– ein SCART-Kabel für den Anschluss an Ihr TV-Gerät
– ein Audiokabel (weiß, rot) und ein Composite Audio-
Kabel (gelb)
– eine Fernbedienung mit zwei AA-Batterien
– eine MW-Rahmenantenne und eine FM-Drahtantenne
– fünf Satellitenlautsprecher incl. fünf Lautsprecherkabel
– vier kleine Lautsprecherständer für die Frontal- und
Rücklautsprecher
– Vier Wandhalterungen mit Schrauben für die Frontal-
und Rücklautsprecher
– Diese Bedienungsanleitung und eine
Schnellstartanleitung
AD905W Funkverbindung (Nur für LX3750W):
– ein Sender AD905WT
– ein Empfänger AD905WA
–ein 14V-Netzteil
– ein Tischständer für Funkempfänger
Wenn irgendein Gegenstand beschädigt ist oder fehlt,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Philips.
Angaben zur
Umweltverträglichkeit
Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir
haben unser Möglichstes getan, damit die Verpackung leicht
in drei Monomaterialien aufteilbar ist: Pappe (Schachtel),
Polystyrolschaum (Puffer) und Polyäthylen (Beutel,
Schaumschutzlage).
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf
spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können.
Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von
Ver packungsmaterial, erschöpften Batterien und alter
Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Deutsch
der Dolby® Pro Logic II und Virtual Surround
unterstützt.
Lässt Sie das Home Cinema Audio System für ein Surround
Sound-Erlebnis wie im Kino benutzen.
Zusätzliche Komponentenanschlüsse
Lässt Sie andere Audio- und AV-Komponenten an das
DVD-System anschließen, damit Sie die Surround SoundLautsprecher benutzen können.
Nacht-Modus [Night Mode]
Lässt Sie den dynamischen Bereich komprimieren, wodurch
die Lautstärkenunterschiede zwischen verschiedenen
Klängen im Dolby Digital-Modus verringert werden können.
Elterliche Kontrolle (Einstufung)
Lässt Sie eine Einstufung vornehmen, damit sich Ihre Kinder
keine DVD mit einer höheren Einstufung als der von Ihnen
festgelegten anschauen können.
Sleep Timer
Ermöglicht dem System, zu einer vorgewählten Zeit
automatisch auf Standby-Modus umzuschalten.
Funkverbindung (Nur für LX3750W)
Hiermit können Sie für das Heimkino-Audiosystem eine
drahtlose Verbindung zwischen System und
Rücklautsprechern einrichten.
CDs zur Wiedergabe
Ihr DVD-Spieler kann Folgendes abspielen:
–Digitale Videodisks (DVDs)
– Video-CDs (VCDs)
– Super-Video-CDs (SVCDs)
–Wiederbeschreibbare Digitale Videodisks (DVD + RW)
– Compact Discs (CDs)
– Bilddateien (Kodak, JPEG) auf CDR (W) oder DVD +
RW
– MP3-CD-Format unterst¸tzt
ISO 9660-Format
Anzeige von maximal 12 Zeichen
Verzeichnisse können auf maximal acht Ebenen
verschachtelt werden.
Maximale Albennummer ist 32
Maximale Titelnummer ist 999
Unterstützte Sampling-Frequenzen: 32 kHz, 44,1 kHz, 48
kHz
Unterstützte Bit-Raten: 32 – 256 (Kbps). Variable BitRaten
2
ALL
82
EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Anschlüsse
Pflege-und Sicherheitshinweise
Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Wasser und
Staub vermeiden
– System, Batterien oder Disks nicht Feuchtigkeit, Regen,
Sand oder (durch Heizkörper oder direkte
Sonneneinstrahlung verursachter) übermäßiger Wärme
aussetzen. Die Disk-Lade stets geschlossen halten, um Staub
auf der Linse zu vermeiden.
Kondensationsproblem vermeiden
–Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler plötzlich
von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird,
was das Abspielen einer Disk unmöglich macht.
Den Spieler in der warmen Umgebung lassen, bis die
Feuchtigkeit verdunstet.
Die Lüftungsschlitze nicht blockieren
–Das DVD-System nicht in einem geschlossenen Schrank
betreiben. Zur hinreichenden Lüftung etwa 10 cm Freiraum
um den Spieler herum lassen.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
Disk-Pflege
– Eine Disk durch eine geradlinige Bewegung
von der Mitte zum Rand mit einem weichen,
fusselfreien Tuch reinigen. Ein Reiniger könnte
die Disk beschädigen.
– Nur auf die bedruckte Seite einer
CDR(W) schreiben und hierfür ausschließlich einen
weichen Filzstift benutzen.
–Die Disk am Rand erfassen, nicht die Oberfläche
berühren.
Gehäuse-Pflege
– Ein leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtetes weiches Tuch benutzen. Keine Lösung
verwenden, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder
scheuernde Bestandteile enthält.
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
(4 inches)
Schritt 1: Positionieren der
Lautsprecher und
Subwoofer
Lautsprecher Mitte
Subwoofer
Lautsprecher
vorne (links)
DARSTELLUNGSBEREICH
Lautsprecher hinten
(links surround)
Für bestmöglichen Surround Sound sollten alle
Lautsprecher im selben Abstand zur Hörposition aufgestellt
werden.
1 Die linken und rechten vorderen Lautsprecher so
positionieren, dass die Subwoofer-Ständer gleich weit vom
Fernsehgerät entfernt sind und sich im Winkel von etwa 45
Grad zur Hörposition befinden.
2 Den Center-Lautsprecher über dem Fernsehgerät oder
dem DVD-System so positionieren, dass der Sound des
Center-Kanals lokalisiert ist.
3 Die Surround-Lautsprecher auf normaler einander
gegenüber oder wandmontiert positionieren.
4 Platzieren Sie den Subwoofer auf dem Boden in der Nähe
Ihres TV-Geräts.
Hinweis:
– Zur Vermeidung magnetischer Störungen die vorderen
Lautsprecher nicht zu nahe am Fernsehgerät positionieren.
– Für hinreichende Lüftung um das DVD-System herum
sorgen.
Lautsprecher
vorne (rechts)
Lautsprecher hinten
(rechts surround)
Deutsch
Aussuchen einer geeigneten Lage
– Den Spieler auf eine ebene, harte und stabile Oberfläche
stellen.
ANSCHLÜSSE
83
Anschlüsse
Rear Speaker
(Surround Left)
Rear Speaker
(Surround Right)
AD905WA
WIRELESS RELEIVER
AD905WT
WIRELESS TRANSMITTER
AUDIO OUT
WOOFER
LINE OUT
(8 )
SPEAKERS SPEAKERS
FRSLSRSWCFL
OUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
COMPONENT
VIDEO OUT
IN
4
1
Pr/CrPb/Cb
1
2
Deutsch
Schritt 2: Anschluss der
Lautsprecher und
Subwoofer
MW
Schließen Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem anhand
der mitgelieferten Lautsprecherkabel an, wobei die Farben
der Buchsen und Lautsprecherkabel übereinstimmen.
Stecken Sie die Stecker der Lautsprecherkabel vollständig
in die Eingänge des DVD-Systems.
– Sicherstellen, dass die Lautsprecherkabel richtig
angeschlossen sind. Unsachgemäße Anschlüsse können das
System durch Kurzschluss beschädigen.
– Nicht mehr als einen Lautsprecher an ein beliebiges
Lautsprecherbuchsen-Paar +/- anschließen.
– Nicht etwa Lautsprecher mit einer Impedanz unter jener der
mitgelieferten Lautsprecher anschließen. Bitte beziehen Sie sich
auf den Abschnitt TECHNISCHE DATEN dieses Handbuches.
weiß
rot
grün
blau
grau
violett
Schritt 3: Anschluss
Funkverbindung
(Nur für LX3750W)
1 Schließen Sie das mitgelieferte Surround-
Lautsprechersystem mithilfe der mitgelieferten
Lautsprecherkabel an den AD905WA-FUNKEMPFÄNGER
an und achten Sie darauf, dass die Farben von Steckern
und Buchsen übereinstimmen. Ziehen Sie die Antenne des
EMPFÄNGERS aus.
2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel des AD905WT-
SENDERS an die Lautsprechereingänge des DVD-Systems
an. Ziehen Sie die Antenne des SENDERS aus.
Hinweis:
–Positionieren Sie die Antennen so, dass ein optimaler
Empfang gewährleistet ist.
–Positionieren Sie die Antennen so weit wie möglich entfernt
von TV-Gerät, Videor ek or der oder ander en Str ahlungsquellen,
um unerwünschte Interferenzen zu vermeiden.
– Um unerwünschtes Rauschen zu vermeiden, stellen Sie die
AD905W -Funkverbindung nicht zu nahe am DVD-System,
Netzteil, TV-Gerät oder anderen Strahlungsquellen auf.
84
ANSCHLÜSSE
Anschlüsse
AUDIO IN
AUX
AUDIO OUT
WOOFER
LINE OUT
MW
ANTENNA
SPEAKERS
FRSRCFL
OUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
IN
FM (75 )
FM Antenna
MW Antenna
Fix the claw to
the slot
1
2
Schritt 4: Anschluss eines
Fernsehgerätes
Rear of TV
(example only)
SCART IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
SPEAKERS
(8 )
SLSRSWCFL
A/V SCART OUT
WICHTIGER HINWEIS!
–Sie müssen nur einen Video-Anschluss aus den
folgenden Optionen vornehmen, je nach
Funktionalität Ihres TV-Systems.
–Das die DVD-System direkt an das
Fernsehgerät anschließen.
–Ein Scart-Videoanschluss sorgt für höhere
Bildqualität, und S-Video-Anschluss sorgt für
bessere Bildqualität. Diese Optionen müssen an
Ihrem Fernsehgerät vorhanden sein.
Benutzung der Scart-Buchse
● Das Scart-Videokabel (schwarz) zum Anschluss der A/V
SCART OUT Buchse des DVD-Systems an die
entsprechenden Scart-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät
benutzen.
VIDEO OUT
S-VIDEO
VIDEO
AC MAINS~
2
Schritt 5: Anschluss der FM/
MW-Antennen
Deutsch
1 Die mitgelieferte MW -Rahmenantenne an die Buchse
MW anschließen. Die MW -Rahmenantenne auf ein Regal
stellen oder sie an einem Ständer oder an der Wand
anbringen.
2 Die mitgelieferte FM -Antenne an die Buchse FM
anschließen. Die FM -Antenne herausziehen und ihre
Enden an der Wand befestigen.
Für besseren FM-Stereoempfang eine externe FM-Antenne
(nicht mitgeliefert) anschließen.
ODER
Benutzung der Composite-Videobuchse (VIDEO)
● Das Composite-Videokabel (gelb - nicht mitgeliefert) zum
Anschluss der VIDEO Buchse des Systems an den
Videoeingang (oder als A/V In, Video In, Composite oder
Baseband bezeichnet) am Fernsehgerät benutzten.
ODER
Benutzung der S-Video-Buchse
● Das S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) zum Anschluss der
S-VIDEO Buchse des DVD-Systems an die S-VideoEingangsbuchse (oder als Y/C oder S-VHS bezeichnet) am
Fernsehgerät benutzen.
Wenn Ihr TV-Gerät über keinen SCART-Anschluss
verfügt
● Um die TV-Kanäle über dieses DVD-System
wiederzugeben, verwenden Sie die Audiokabel (weiß/rot),
mit denen Sie die AUDIO IN-AUX-Anschlüsse mit den
entsprechenden AUDIO OUT-Anschlüssen am TV-Gerät
verbinden.
Drücken Sie vor dem Starten jeder Operation AUX/DI
auf der Fernbedienung und wählen Sie “AUX-ANA”, um die
Eingabequelle zu aktivieren.
MW
FM (75 )
Hinweis:
– Die Position der Antennen auf optimalen Empfang
einstellen.
– Die Antennen möglichst weit weg vom Fernsehgerät,
Videorecorder oder von sonstiger Strahlungsquelle
positionieren, um Störungen zu verhindern.
ANSCHLÜSSE
85
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.