Philips LX3700D User Manual [pt]

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM

DVD HOME

CINEMA

SYSTEM

LX3700D

Important Note

Important notes for users in the U.K.

Mains plug

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1.Remove fuse cover and fuse.

2.Fix new fuse whih should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.

3.Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed off to avoid a possible shock hazaed should it be inserted into a 13 amp socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured with the following code:

blue = neuteal (N) Brown = live (L)

As these colours may not corresppond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

-Connect the blue wire to the terminal marked n or coloured black.

-Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.

-Do not connect either wire to the earth terminal in hte

plug, marked E (or ) or coloured green (or green and

yellow).

Before replacing the plug cover, make certain that the cord

grip is clampled over the sheath of the lead - not simply over

the two wires.

Copyright in the U.K.

Recirding and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and the Performer’s Protection Act 1958 to 1972.

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIA-

TION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE

TO BEAM

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Prologic” and the double-D symbol are trademarks of dolby Laboratories. Confidential Unplublished Works. © 1992-1999 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.

MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHERWORLDWIDE PATENTS ISSUED AND PENDING.“DTS” AND “DTS DIGITAL SURROUND” ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITALTHEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.

This product incorpporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE' PAS OUVRIR.

This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s encasement that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

This symbol is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

CE0682

FCC ID: BOU AD905W

INCLUDES R&TTE NOTIFIED SYSTEM AD905W

2 IMPORTANT NOTE

 

Index

English --------------------------------------------------------

6

Français ------------------------------------------------------

31

Español ------------------------------------------------------

56

Deutsch -----------------------------------------------------

81

Nederlands -----------------------------------------------

106

Italiano -----------------------------------------------------

130

Svenska ----------------------------------------------------

154

Dansk ------------------------------------------------------

179

Suomi ------------------------------------------------------

203

Português -------------------------------------------------

227

--------------------------------------------------

252

Polski-------------------------------------------------------

278

кЫТТНЛИ -------------------------------------------------------------

303

кЫТТНЛИ Polski Portuguкs Suomi Dansk Svenska Italianlo Nederlands Deutsch Espaсol Franзais English

INDEX 3

Important Note

Italia

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio MX-3800D Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer Electronics

Philips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven,The Netherlands

Norge

Typeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

VAROITUS

Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM

ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING

VARNING

SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO!

AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN

VORSICHT

SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN

ATTENTION

RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU

4 IMPORTANT NOTE

Philips LX3700D User Manual

5

Índice

Introdução e Informações

 

Gerais

 

Funcionalidades .............................................................

228

Discos para leitura .......................................................

228

Códigos de Regiões

 

Acessórios fornecidos .................................................

228

Informações ambientais ..............................................

228

Informação sobre manutenção e segurança ..........

229

Funcionamento

 

Informação sobre os disco

......................................... 241

Leitura básica........................................................

241~242

Saltar para outro título (faixa) / capítulo Pesquisa Rápida

Continuação da leitura a partir do último ponto de paragem Repetir leitura

Repetir A-B

Programar faixas favoritas

Ligações

 

Posicionar os altifalantes e subwoofers ..................

229

Ligação das altifalantes e subwoofers ......................

230

Ligar a Unidade Sem Fios AD905W ........................

230

(Somente para LX3750W)

 

Ligação televisor ...........................................................

231

Ligar as antenas FM/MW ............................................

231

Ligar o cabo de alimentação ......................................

232

Ligar um VCR ou Caixa de Cabo Satélite ..............

232

Ligar um equipamento áudio digital .........................

233

Instalar a sua unidade sem fios AD905W ...............

234

(Somente para LX3750W)

 

Funcionalidades DVD/VCD especiais ............

243 ~245

Alterar o idioma das legendas Alterar o idioma da banda sonora Ler no modo de movimento lento Procurar uma passagem específica

Apresentar a informação sobre o disco durante a leitura Passar para outro título / capítulo

Ler a partir de um ponto seleccionado Ampliar a imagem

Visualizar a partir de outro ângulo Avançar por imagens

Verificar o conteúdo do DVD

Funcionalidades VCD/SVCD especiais.....................

245

Controlo de Leitura (PBC)

Apresentação Funcional

 

Painéis Frontal e Traseiro ............................................

235

Painéis Frontal e Traseiro ............................................

236

Controlo Remoto ........................................................

237

Preparativos

 

Introduzir pilhas no controlo remoto .....................

238

Ligar o sistema ..............................................................

238

Configuração do Sistema (DVD) .....................

238~240

Funcionamento geral

 

Definir a imagem

 

Definir o som

 

Definir o idioma

 

Definir as funcionalidades

 

MP3 / Utilização de Discos

 

Leitura de discos MP3/Imagens .................................

246

(Kodak, JPEG)

 

Outras Funções

 

Sintonizar estações de rádio ......................................

247

Predefinir estações de rádio ......................................

247

Ouvir estações de rádio memorizadas ...................

247

Definição do temporizador para desligar ...............

247

Controlos de Som e Volume

 

Seleccionar o modo de som Surround ...................

248

Seleccionar o efeito sonoro digital...........................

248

Controlo de volume ....................................................

249

Esbater o ecrã do visor ..............................................

249

Especificações .........................................

250

Resolução de Problemas ............

251

Português

ÍNDICE 227

tuguêsrPo

Introdução e Informações Gerais

Funcionalidades

O sistema de cinema em casa completo de 7 unidades DVD Digital de 300 Watt cria as mesas qualidades sonoras dinâmicas que encontra em cinemas totalmente equipados e inclui algumas das melhores funcionalidades da tecnologia cinema em casa.

Outras funcionalidades:

Descodificador DTS e Dolby® Digital incorporado, que suporta o som surround Dolby® Pro Logic II e virtual

Permite-lhe utilizar o Sistema Áudio Cinema em Casa para uma experiência de som surround de um cinema.

Ligações de Componentes Adicionais

Permite-lhe ligar outros componentes áudio e áudio/visual ao sistema DVD para poder utilizar as colunas de som surround do sistema.

Modo Nocturno

Permite-lhe comprimir a gama dinâmica, reduzindo a diferença de volume sonoro entre diferentes sons no modo Dolby Digital.

Controlo Parental (Nível de Classificação)

Permite-lhe definir o nível de classificação para que os seus filhos não possam visualizar um DVD cuja classificação seja superior à que definiu.

Temporizador para Desligar

Permite ao sistema comutar automaticamente para o modo espera a uma hora predefinida.

Sem Fios (Somente para LX3750W)

Permite-lhe desfrutar do Sistema de Áudio Cinema em Casa com ligação sem fios entre o sistema e os altifalantes traseiros.

Discos para leitura

Este leitor de DVDs pode ler:

Discos Vídeo Digitais (DVDs)

CDs Vídeo (VCDs)

CDs Super Vídeo (SVCDs)

Discos Vídeo Digitais + Regravável (DVD + RW)

Discos Compactos (CDs)

Ficheiros de imagem (Kodak, JPEG) em CDR (W) ou DVD + RW

Formato CD-MP3 Suportado Formato ISO 9660

Mostrador de 12 caracteres máximo Capacidade máxima do directório é 8 níveis Número máximo de álbuns é 32

Número máximo de títulos é 999

Frequências de amostra suportadas: 32 kHz. 44.1kHz 48kHz

Taxa de Bits suportada: 32~256 (kbps).Taxa de Bits variável

Códigos de Regiões

Os DVDs têm que estar classificados para TODAS as regiões ou para a Região 2 para que possam ser reproduzidos neste sistema de DVD.

Você não pode reproduzir discos que

estejam classificados para outras 2 ALL regiões.

Nota:

– Se você tiver problemas na reprodução de um determinado disco, retire o disco e tente um diferente. Discos impropriamente formatados não serão reproduzidos neste sistema de DVD.

Acessórios fornecidos

um cabo SCART para a ligação à sua TV

um cabo áudio (branco, vermelho) e um de vídeo composto (amarelo)

um controlo remoto com 2 pilhas AA

uma antena de quadro MW e uma antena de fio FM

cinco colunas satélite e cinco cabos de colunas

quarto suportes pequenos de altifalantes para os altifalantes frontais e traseiros

quatro encaixes de parede com parafusos para os altifalantes frontais e traseiros

este folheto de instruções e um Guia Rápido do Utilizador

AD905W Unidade sem fios (Somente para LX3750W):

um transmissor sem fios AD905WT

um receptor sem fios AD905WA

um adaptador 14V

um suporte de mesa para o receptor sem fios

Se algum elemento estiver danificado ou faltar, contacte com a loja onde comprou o aparelho ou a Philips.

Informações ambientais

Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).

O sistema é constituído por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, pilhas usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.

228 INTRODUÇÃO E INFORMAÇÕES GERAIS

Ligações

Informações sobre cuidados e segurança

Evite altas temperaturas, humidade, água e pó

– Não exponha o sistema, as pilhas ou os discos a humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado por aquecedores ou luz solar directa). Para evitar a entrada de pó para a lente, feche sempre o tabuleiro.

Evite o problema da condensação

– É possível que a lente se ofusque se o leitor for deslocado repentinamente de um ambiente frio para um quente, facto que impossibilita a leitura de qualquer disco. Deixe o leitor no ambiente quente até a humidade desaparecer.

Não obstrua os ventiladores

– Não utilize o sistema DVD num armário fechado e deixe um espaço livre de aproximadamente 10 cm em toda a sua volta para uma correcta ventilação.

10 cm (4 inches)

 

 

 

 

 

PHILIPS

 

 

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

(4 inches)

 

 

DVD Home Cinema System

 

 

(4 inches)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atenção a dispensar aos discos

– Para limpar um CD, passe um pano sem cotão e macio em linhas rectas do centro para a borda. Não utilize agentes de limpeza porque podem danificar o disco!

Escreva somente na face impressa de um CDR(W) e exclusivamente com uma caneta de feltro de ponta macia.

Pegue no disco pela borda, não tocando na sua superfície.

Atenção a dispensar à caixa

– Utilize um pano macio ligeiramente húmido com um detergente suave. Não utilize uma solução com álcool, amoníaco ou abrasivos.

Encontrar um local adequado

– Coloque o leitor numa superfície plana, rígida e estável. Telecomando e 2 pilhas.

Passo 1: Posicionar os altifalantes e subwoofers

Coluna Central

Colunas

Subwoofer

Colunas

frontais

 

frontais

(esquerda)

 

(direita)

ÁREA DE VISUALIZAÇÃO

Coluna traseira

Coluna traseira

(surround esquerda)

(surround direita)

Para o melhor som surround possível, todos os altifalantes devem ser posicionados à mesma distância da posição de audição.

1Coloque os altifalantes frontais esquerdo e direito com as bases dos subwoofers a distâncias iguais relativamente ao televisor e num ângulo de, aproximadamente, 45º face posição de audição.

2Coloque o altifalante central acima do televisor ou do sistema DVD para que o som do canal central seja localizado.

3Coloque os altifalantes surround ao nível dos ouvidos, virados um contra o outro, ou montados na parede.

4Coloque o subwoofer no chão próximo da TV.

Nota:

Para evitar que interferências magnéticas, não coloque os altifalantes frontais muito perto do televisor.

Deixe que exista uma ventilação correcta à volta do sistema DVD.

Português

LIGAÇÕES 229

tuguêsrPo

Ligações

Passo 2: Ligação das altifalantes e

subwoofers

MW

Ligue os sistemas de colunas fornecidos recorrendo aos cabos de colunas fornecidos, seguindo as cores das tomadas e dos respectivos cabos. Insira completamente as

fichas do cabo do altifalante

nas tomadas do sistema de

DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colunas / Subwoofer

 

 

 

 

Frontal Esquerda (L)

 

preto

branco

 

Frontal Direita (R)

 

preto

encarnado

 

Central

 

preto

verde

 

Surround Esquerda (L)

 

preto

azul

 

Surround Direita (R)

 

preto

cinzento

 

Subwoofer

 

preto

púrpura

Nota:

Verifique se os cabos das colunas estão correctamente ligados. As ligações incorrectas poderão danificar o sistema devido a curto-circuitos.

Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de tomadas de colunas +/-.

Não ligue colunas com uma impedância inferior à das colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do presente manual.

Passo 3: Ligação das Sem Fios (Somente para LX3750W)

AUDIO OUT

DIGITAL

FR

C

FL

SR

SL

SW

 

WOOFER

 

IN

 

 

 

 

 

COMPONENT

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

Pr/Cr

Pb/Cb

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS (8

)

 

 

 

OPTICAL COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

Rear Speaker

Rear Speaker

2

(Surround Right)

 

(Surround Left)

 

 

 

TRANSMITTER

1

1Ligue o sistema de Altifalantes Surround fornecidos utilizando os cabos de altifalante fornecidos às tomadas para altifalantes do RECEPTOR SEM FIOS AD905WA fazendo corresponder as cores das tomadas e as fichas dos altifalantes. Estenda a antena do RECEPTOR.

2Ligue os cabos de altifalante do TRANSMISSOR SEM FIOS AD905WT às tomadas para altifalante no sistema de DVD. Estenda a antena do TRANSMISSOR.

Nota:

Ajuste a posição das antenas para melhorar a recepção.

Posicione as antenas o mais afastado possível da sua TV, VCR ou outras fontes de radiaÁçã para evitar interferências indesejadas.

Para evitar ruído indesejado, não coloque a unidade sem fios AD905W, muito próximo do sistema de DVD, adaptador de corrente CA,TV ou outras fontes de radiação.

230 LIGAÇÕES

Ligações

Passo 4: Ligação televisor

 

 

Rear of TV

 

 

 

(example only)

 

 

 

 

 

SCART IN

 

C

FL

SR

SL

SW

 

 

 

 

 

VIDEOOUT

 

 

 

 

A/V SCART OUT

 

 

 

 

 

S-VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

 

AC MAINS~

 

SPEAKERS (8

)

 

2

IMPORTANTE!

Só é necessário proceder a uma ligação vídeo a partir das seguintes opções, consoante as capacidades do televisor.

Ligue directamente o sistema DVD ao televisor.

A ligação Scart Video fornece uma qualidade de imagem superior, enquanto a ligação S-Video fornece uma qualidade de imagem melhor. Estas opções devem estar disponíveis no televisor.

Utilizar uma tomada Scart

Utilize o cabo de vídeo scart (preto) para ligar o sistema DVD à tomada A/V SCART OUT às tomadas de entrada Scart correspondentes no televisor.

OU

Utilizar uma tomada de vídeo composta (VIDEO)

Utilize o cabo de vídeo composto (amarelo - não fornecido) para ligar a tomada VIDEO do sistema DVD

(ou denominada de A/V In,Video In, Composite ou Baseband) ao televisor.

OU

Utilizar a tomada S-Video

Utilize o cabo de S-Video (não fornecido) para ligar a tomada S-VIDEO OUT do sistema DVD à tomada de entrada S-Video (ou denominada de A/V In ou S-VHS) ao televisor.

Se a sua TV não estiver equipada com um SCART

Para escutar os canais de TV através do sistema de DVD, utilize os cabos de áudio (branco/vermelho) para ligar as tomadas AUDIO IN-AUX às tomadas AUDIO OUT correspondentes da TV.

Antes de iniciar a operação, pressione AUX/DI no remoto para seleccionar “AUX-ANA” no sentido de activar a fonte de entrada.

Passo 5: Ligação das antenas

 

FM/MW

 

 

 

 

 

 

FM Antenna

MW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fix the claw to

 

 

 

 

 

the slot

 

 

 

 

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN AUDIO OUT

DIGITAL

FR

C

FL

SR

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

WOOFER

 

IN

 

 

 

 

 

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

 

MW

 

 

 

 

 

 

FM (75

)

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

AUX

OPTICAL

COAXIAL

 

 

 

 

1Ligue a antena de quadro MW fornecida à tomada MW. Coloque a antena de quadro MW numa prateleira ou fixe- a numa base ou parede.

2Ligue a antena FM fornecida à tomada FM. Estenda a antena FM e prenda as suas extremidades à parede.

Para uma melhor recepção estéreo FM, ligue uma antena FM exterior (não fornecida).

MW

FM (75)

Nota:

Regule a posição das antenas para obter uma boa recepção.

Coloque as antenas tão longe quanto possível do televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações para impedir ruídos indesejáveis.

Português

LIGAÇÕES 231

tuguêsrPo

Ligações

Passo 6: Ligação cabo de alimentação eléctrica

Depois de ter ligado tudo correctamente, ligue o cabo de alimentação eléctrica à tomada eléctrica.

Nunca faça nem altere ligações com o sistema ligado.

VIDEOOUT

A/V SCART OUT

 

S-VIDEO

VIDEO

 

AC MAINS~

 

2

~ AC MAINS

 

1

 

4

 

IMPORTANT!

A placa de classificação está localizada na parte posterior do sistema.

Este produto satisfaz os requisitos relativos a interferências radioeléctricas da União Europeia.

Este aparelho não deve ser exposto a gotejo e salpicos e não devem ser colocados sobre o mesmo objectos contendo líquidos, tais como jarras.

Para evitar sobreaquecimento do sistema, este possui um circuito de segurança integrado. Por conseguinte, o seu sistema poderá colocar-se automaticamente no modo de Espera sob condições extremas. Se isto suceder, deixe o sistema arrefecer antes de voltar a utilizá-lo.

Passo 7: Ligação um Videogravador ou Caixa de TV Cabo/

 

 

 

Parabólica

 

Rear of TV

 

 

 

 

 

 

 

 

(example only)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCART IN

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

VCR or

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable/Satellite

 

 

 

 

TO TV

 

 

Box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN AUDIO OUT

DIGITAL

FR

C

FL

SR

SL

SW

 

 

WOOFER

 

 

 

 

 

 

VIDEOOUT

 

 

IN

 

 

 

 

A/V SCART OUT

 

 

LINE OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

VIDEO

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

SPEAKERS (8

)

 

AUX

 

OPTICAL COAXIAL

 

 

 

 

 

 

2 4

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Visualizar e ouvir a leitura do videogravador

1Ligue o videogravador ou Caixa de TV Cabo/Parabólica ao televisor conforme ilustrado.

2Ligue as tomadas AUDIO IN-AUX do sistema DVD às tomadas AUDIO OUT do videogravador ou caixa de TV cabo/parabólica.

Antes de iniciar a utilização, prima AUX/DI no telecomando para seleccionar “AUX-ANA” com vista a activar a fonte de entrada.

Utilizar o videogravador para gravar a leitura de DVDs

Alguns DVDs estão protegidos contra cópias. Não é possível gravar discos protegidos com um videogravador.

3Ligue a tomada VIDEO do sistema DVD à tomada VIDEO IN do videogravador.

4Ligue as tomadas AUDIO OUT do sistema DVD às tomadas AUDIO IN do videogravador. Isto permitirá realizar gravações estereofónicas analógicas (dois canais, direito e esquerdo).

Para visualizar a leitura do DVD durante a gravação, Deve ligar o sistema DVD ao televisor utilizando a ligação SCART (conforme ilustrado acima) ou S-VIDEO.

232 LIGAÇÕES

Loading...
+ 24 hidden pages