This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.
To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A.
or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its
place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the colour
markings identifying the terminals in your plug, proceed
as follows:
– Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth terminal in
the plug, marked E (or e) or coloured green (or green
and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped over the sheath of the lead - not
simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent.
See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection
Acts 1958 to 1972.
This product complies with the radio
interference requirements of the European
Community.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than herein may result in
hazardous radiation exposure or other unsafe
operation.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio LX-3000D Philips risponde
alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto
1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal
apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og
ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede
netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt än i
denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och
bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
2
IMPORTANT NOTE
pg 001-023/LX3xxx/22-Eng4/16/02, 1:21 PM2
Index
English -------------------------------------------------------- 5
Français ------------------------------------------------------ 24
Español ------------------------------------------------------ 43
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETSEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Manufactured under license from Digital Theater Systems,
inc. US Pat. No. 5,451,942 and other worldwide patents
issued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are
trademarks of Digital Theater Systems, Inc. 1996 Digital
Theater Systems, Inc. All rights reserved.
This product incorporates copyright protection technology
that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited
viewing uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
The DVD VIDEO player is in conformity
with the EMC directive and low-voltage
directive.
WARNING: Due to the fact that the mains switch of sub-woofer was located at
the rear panel, the apparatus must be located in an open area without any
obstructions to access the mains switch.
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain
or moisture.
ATTENTION: L’interrupteur d’alimentation se trouve à l’arrière du caisson de
basses et par conséquence, vous devrez laisser assez d’espace autour de l’appareil
sans obstacles pour pouvoir accéder à l’interrupteur.
ATTENTION: Pour éviter les chocs electriques ou les risques de flamme,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
ADVERTENCIA: Debido a que el interruptor de conexión a la red eléctrica del
sub-woofer está situado en el panel trasero, el aparato debe estar situado en un
área abierta y sin obstrucciones para el acceso a dicho interruptor.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de incendio o sacudidas eléctricas, no
exponga este equipo a la lluvia o a la humedad.
WARNHINWEIS: Aufgrund der Tatsache, dass sich der Netzschalter des
Subwoofers auf der Rückwand befindet, muss das Gerät in einem offenen Bereich
aufgestellt werden, damit der Netzschalter völlig ungehindert zugänglich ist.
WARNHINWEIS: Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen, um
der Brand- bzw. Stromschlaggefahr vorzubeugen.
WAARSCHUWING: Gezien het feit dat de aan/uit-schakelaar van de subwoofer
op de achterkant van het apparaat zit, dient er rondom het apparaat ruimte te
zijn zodat men zonder problemen bij de aan/uit-schakelaar kan komen.
WAARSCHUWING: Houd het apparaat uit de buurt van regen of vocht om het
risico op schokken of brand te vermijden.
AVVERTENZA: L’interruttore d’alimentazione del subwoofer si trova sulla parte
posteriore dell’apparecchio e dunque controllare che lo spazio intorno
all’apparecchio sia sufficiente e senza ostacoli per accedere all’interruttore.
AVVERTENZA: Per evitare il pericolo di scosse elettriche o di incendio, non
esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
VARNING: På grund av att subwooferns strömbrytare sitter på bakre panelen, måste
apparaten ställas fritt så att strömbrytaren är lätt åtkomlig.
VARNING: För att förhindra risken för brand eller elektrisk stöt får denna
utrustning inte utsättas för regn eller fuktighet.
ADVARSEL: Fordi subwooferens netafbryder sidder på bagpanelet, skal apparatet
anbringes på et åbent sted uden forhindringer, så der er let adgang til
netafbryderen.
ADVARSEL: For at undgå risiko for brand eller elektriske stød må dette udstyr
ikke udsættes for regn eller fugtighed.
VAROITUS: Koska alabassokaiuttimen virtakytkin sijaitsee takapaneelilla, laite on
asetettava avoimeen tilaan virtakytkimen käytön mahdollistamiseksi esteettä.
VAROITUS: Tulipalon ja sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi älä altista tätä laitetta
sateelle tai kosteudelle.
ATENÇÃO: O interruptor de alimentação do subwoofer encontra-se na parte de
trás do aparelho; certifique-se de que existe espaço suficiente em volta do
aparelho e sim obstáculos para ter acesso ao interruptor.
ATENÇÃO: Para evitar o risco de choque ou de incêndio, não exponha o
aparelho a chuva ou humidade.
UWAGA: Wyłącznik zasilania znajduje się na tylnym panelu. Z tego powodu
subwoofer musi stać na wolnej przestrzeni i nic nie może utrudniać dostępu do
wyłącznika.
UWAGA: Ze względu na niebezpieczeństwo porażenia prądem lub powstania
pożaru, nie wolno narażać opisywanego urządzenia na deszcz lub wilgoć.
4
pg 001-023/LX3xxx/22-Eng4/16/02, 1:21 PM4
Contents
Introduction and General
Information
Features ............................................................................... 6
Discs for playback ............................................................. 6
Skipping to another track/chapter
Fast Search
Continue playback from the last stop point
Repeat play
Repeat A-B
Programme favourite tracks
Special DVD/VCD features .................................... 17–19
Changing subtitle language
Changing sound track language
Playing in slow motion mode
Searching for a particular passage
Display the disc information during playback
Moving to another title/chapter
Playback from a selected point
Zooming in
Viewing from another angle
Advancing by frames
Checking the contents of DVD
Special VCD/SVCD features ......................................... 19
Playback Control (PBC)
Special MP3-CD features............................................... 20
MP3-CD menu
Other Functions
Tuning to radio stations ................................................. 21
Presetting radio stations ................................................ 21
Listening to preset radio stations ................................ 21
Selecting the surround sound mode ........................... 15
Selecting the digital sound effect ................................. 15
Volume control ................................................................ 15
Dimming the display screen .......................................... 15
pg 001-023/LX3xxx/22-Eng4/16/02, 1:21 PM5
CONTENTS
5
Introduction and General Information
2
English
Features
Your complete 7-piece 200-Watt DVD Digital Home
Cinema System creates the same dynamic sound qualities
that you find in full-fledged cinemas and incorporates some
of the best features in home theatre technology.
Other features include:
R
Built-in DTS and Dolby
supporting Dolby
Lets you use the Home Cinema Audio System for a movietheatre surround sound experience.
Additional Component Connections
Lets you connect other audio and audio/visual components
to the DVD system so you can use the system’s surround
sound speakers.
Night Mode
Lets you compress the dynamic range, reducing the
difference in loudness between different sounds in Dolby
Digital mode.
Parental Control (Rating Level)
Lets you set a ratings level so that your children cannot
watch a DVD that has a rating higher than you set.
Sleep Timer
Enables the system to switch to standby mode
automatically at a preset time.
Digital decoder,
R
ProLogic and virtual surround
Discs for playback
Your DVD player is able to play :
– All pre-recorded audio CDs
– All finalised audio CDR and audio CDRW discs
– All VCDs, Super VCDs and DVDs
– MP3-CDs (CD-ROMs with MP3 tracks)
Supplied accessories
– a remote control with two AA batteries
– an MW loop antenna and an FM wire antenna
– an audio cable and Scart cable for connection with
– five satellite speakers, including five speaker cables
– an active subwoofer, including a connection cable
– a power cable for connection with the main unit
– this instruction booklet
If any item is damaged or missing, contact your retailer or
Philips.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried
to make the packaging easy to separate into three materials:
cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and
polyethylene (bags, protective foam sheet).
Your system consists of materials which can be recycled
and reused if disassembled by a specialised company. Please
observe the local regulations regarding the disposal of
packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Installation
● Place the player on a flat, hard, and stable surface.
● There must be sufficient room in front of the player for the
drawer to open.
● In a cabinet, allows about 10cm (4 inches) of free space all
around the player for adequate ventilation.
● Do not expose your player to extreme temperatures or
humidity.
the TV
and a power cable
Player zone
DVD discs and players are designed with regional
restrictions. Before playing a disc, make sure the
disc is the same zone as your player.
The region code for this DVD player is 2.
6
INTRODUCTIONAND GENERAL INFORMATION
pg 001-023/LX3xxx/22-Eng4/16/02, 1:21 PM6
Maintenance
● When a disc becomes dirty, clean it with a
cleaning cloth. Wipe the disc from the
center out, in a straight line.
● Do not expose the player, batteries or
discs to humidity, rain, sand or excessive
heat (caused by heating equipment or
direct sunlight). Always keep the disc tray closed to avoid
dust on the lens.
● Do not use solvents such as benzene, thinner, commercially
available cleaners, or anti-static spray intended for colour
discs.
● The lens may cloud over when the player is suddenly
moved from cold to warm surroundings, making it
impossible to play a disc. Leave the player in the warm
environment until the moisture evaporates.
Front and Rear panels
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
MW/FM
CENTER
LINE OUT
LINE OUT
WOOFER
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITALOUT
SPEAKERS
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
LABORATORIES,
DOLBY
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTSRESERVED.
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
WORKS.
1992-1997
DOLBY
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
CAUTION
Functional Overview
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
OPEN/CLOSE
STANDBY
ON
12345 6 78 7 9 0!
1 STANDBY ON y
– to switch between power on and standby modes.
2 Disc Tray
3 OPEN/CLOSE 0 (in Disc mode only)
– to open or close the disc tray.
4 Display screen
– to display details for user’s information.
5 SOURCE
– to select the desired source or external input source
(TV/AV, DISC, TUNER or AUX).
6 PROGRAM
– in Disc mode, to programme disc tracks.
– in Tuner mode, to programme preset radio stations.
VOLUME
A
P
/
U
Y
S
SOURCE PROGRAM
A
E
L
P
N
E
V
X
E
R
T
P
S
P
T
O
7 PREV S / NEXT T
– in Disc mode, press to skip to the previous/next
chapter/track.
– in Disc mode, hold down to fast reverse/forward the
disc.
– in Tuner mode, to tune to a lower or higher radio
frequency.
8 STOP Ç (in Disc mode only)
– to stop playing the disc.
9 PLAY/PAUSEÉÅ (in Disc mode only)
– to star t or interrupt disc playback.
0 VOLUME
– to adjust the master volume.
! n
– to connect headphones.
English
MW
CENTER
AUDIO OUT
LINE OUT
FM
(75 )
MW/FM
WOOFER
LINE OUT
ANTENNA
12 3 4
AUDIO IN
TVTVAUX
68 9 0!
5
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
DIGITALOUT
L
R
COAXIAL
OPTICAL
7
1 SCART OUT
– connect to a TV with SCART input.
2 MW/FM ANTENNA
– connect to the MW loop antenna or FM antenna.
3 CENTER LINE OUT
– connect to an additional centre speaker.
4 WOOFER LINE OUT
– connect to an active subwoofer.
5 AUDIO OUT
– connect to the analogue audio inputs of an external
recording device or amplifier.
6 AUDIO IN (TV / AUX)
– connect to the analogue audio outputs of a TV or
VCR.
7 DIGITAL OUT-OPTICAL
– connect to audio equipment with digital-optical audio
input.
FL CFRSLSR
SPEAKERS
++
LABORATORIES,
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
DOLBY
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
WORKS.
1992-1997
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTSRESERVED.
DOLBY
(4 )
CLAS S 1
LASER PRODUCT
CAUTION
AVIS:RISQUEDECHOCELECTRIQUE-NEPASOUVRIR
@
8 DIGITAL OUT-COAXIAL
– connect to audio equipment with digital-coaxial audio
input.
9 S-VIDEO OUT
– connect to a TV with S-video input.
0 VIDEO OUT
– connect to a TV with video input.
! SPEAKERS
– connect to the front, center and surround speakers.
@ AC Power Cord
– connect to a standard AC outlet.
Caution: Do not touch the inner pins of the jacks
on the rear panel. Electrostatic discharge may
cause permanent damage to the unit.
pg 001-023/LX3xxx/22-Eng4/16/02, 1:21 PM7
FUNCTIONAL OVERVIEW
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.