Philips LFH2370-00, LFH2370 User Manual

0 (0)
5103 109 9725.2 Connexion du casque
Media player typing set
Français
Branchez le casque sur votre ordinateur.1 Mettez votre casque et réglez le bandeau 2
LFH2370
Félicitations pour votre achat et bienvenue
2
1
3
4
dans l’univers Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance proposée par Philips, vous pouvez consulter
pour un confort optimal.
B Précautions
Utiliser le casque à volume modéré afin de ne
pas endommager votre audition.
notre site Internet où vous obtiendrez des informations sur les manuels de l’utilisateur, les téléchargements de logiciels, l’information de garantie et bien d’autres choses encore, à l’adresse suivante : www.philips.com.
Utilisation de votre commande à main
Connectez la commande à main à 1 un port USB libre de l’ordinateur et positionnez-la en-dessous du clavier. Si le logiciel de contrôle du Media 2
For product information and support, visit
www.philips.com
English
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips oers, visit our Website for support information such as user manuals, software downloads, warranty information and more: www.philips.com.
Product highlights
Easily control the media player of your • choice with the thumbs without disturbing your writing flow. Lightweight headphones for long use, • with a 3 m cable for more freedom of movement
Product overview
1
USB plug
2
Fast rewind / fast forward / 3 sec.
backspace
3
Status LED
4
Start / stop playback
System requirements
Hand control: • 1 × USB port Headphones:• 1 × 3.5 mm audio line-out Media Player Control Software: •
Windows 7, Windows Vista (SP2), Windows XP (SP3), Mac OS 10.6 Supported media players:• Windows Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac & Windows), Quick Time Player X (Mac)
Installation under Windows
Insert the installation CD into the CD-1 ROM drive. The set-up program should start automatically. If it does not, open the CD contents in Windows Explorer and double-click the autorun.exe file Click the 2 Install button and follow the on-screen instructions of the set-up program.
D Note Administrator rights are required to install the software.
Installation under Mac OS
Insert the installation CD into the CD-1 ROM drive. The contents of the CD should be displayed automatically. If not, open the CD contents in the Finder. Copy the program to the Applications 2 folder by using drag and drop.
Connecting your headphones
Plug the headphones into your computer.1 Put on the headphones and adjust the 2 headband for comfort.
B Warning
Listen at a moderate volume to avoid damaging your hearing.
Using the hand control
Connect the hand control to a free USB 1 port on the computer and position it below the keyboard. If the Media Player Control Software is 2 not launched automatically at startup, launch it using the Windows start menu or from the Applications folder of Mac OS. The application icon is displayed in the system tray of the Windows taskbar or on the Mac OS dock. Open an audio file in a supported media 3 player. To start continuous 4 playback, press and release the right key
3
glows green during playback. Press the
4
. The status LED
right key again to stop playback. For 5 fast forward, press and hold the left
2
key
during playback. When forwarding reaches the desired position, release the key. For 6 fast rewind, press and hold the left
2
key
while playback is paused. When rewinding reaches the desired position, release the key. Double click the left key 7
2
to
backspace by three seconds.
Safety
To avoid a short circuit, do not expose the • product to rain or water. Do not expose the product to excessive • heat caused by heating equipment or direct sunlight. Protect the cables from being pinched, • particularly at plugs and the point where they exit from the product.
Disposal of your old product
When this crossed-out wheeled bin • symbol is attached to a product, it indicates that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Act according to your local rules and • do not dispose of old products with normal household waste. The correct disposal of old products will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Besuchen Sie unsere Webseite für zusätzliche Informationen wie Benutzerhandbücher, Software-Downloads, Garantieinformationen und vieles mehr: www.philips.com.
Produkt-Highlights
Steuern Sie den Media Player Ihrer Wahl • einfach mit den Daumen ohne Ihren Schreibfluss zu unterbrechen. Leichter Kopfhörer für die Langzeitnutzung • mit 3-m-Kabel für mehr Bewegungsfreiheit.
Produktübersicht
1
USB-Stecker
2
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf /
3 Sekunden Rücksprung
3
Status-LED
4
Wiedergabe starten/stoppen
Systemvoraussetzungen
Handschalter: • 1 × USB-Anschluss Kopfhörer:• 1 × 3,5 mm Audio line-out Media Player Control Software: •
Windows 7, Windows Vista (SP2), Windows XP (SP3), Mac OS 10.6 Unterstützte Media-Player:• Windows Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac & Windows), Quick Time Player X (Mac)
Installation unter Windows
Legen Sie die Installations-CD in das CD-1 ROM-Laufwerk ein. Das Setup-Programm sollte automatisch ausgeführt werden. Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD im Windows Explorer und doppelklicken Sie auf die Datei autorun.exe. Klicken Sie auf die Schaltfläche 2 Installieren und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
D Hinweis Zur Installation der Software benötigen Sie Administrator-Rechte.
Installation unter Mac OS
Legen Sie die Installations-CD in das 1 CD-ROM-Laufwerk ein. Der Inhalt der CD sollte automatisch angezeigt werden. Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD im Finder an. Kopieren Sie die Programm-Datei per 2 Drag-and-Drop in den Programme­Ordner.
Anschließen der Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am 1 Computer an. Setzten Sie die Kopfhörer auf und passen 2 Sie den Kopfbügel an, bis er komfortabel sitzt.
B Warnung
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Ihr Gehör keinen Schaden nimmt.
Verwendung des Handschalters
Stecken Sie den Handschalter an einen 1 freien USB-Anschluss des Computers an und platzieren Sie in unterhalb der Tastatur. Starten Sie die Philips Media Player 2 Control Software über das Windows­Startmenü oder aus den Programme­Ordner von Mac OS. Das Programm­Symbol wird im Infobereich der Windows-Taskleiste bzw. am Mac OS-Dock angezeigt. Önen Sie eine Audiodatei in einem der 3 unterstützen Media-Player. Um die 4 Wiedergabe zu starten, drücken Sie die rechte Taste
4
, und lassen Sie die Taste wieder los. Während der Wiedergabe leuchtet die Status-LED
3
grün. Drücken Sie die Taste nochmals,
Für den5 schnellen Vorlauf, drücken und halten Sie die linke Taste
2
während der Wiedergabe. Wenn beim Vorspulen die gewünschte Position erreicht ist, lassen Sie die Taste los. Für den6 schnellen Rücklauf, drücken und halten Sie die linke Taste
2
während die Wiedergabe in Pause ist. Wenn beim Zurückspulen die gewünschte Position erreicht ist, lassen Sie die Taste los. Drücken Sie zweimal in kurzem Abstand 7 die linke Taste
2
, um drei Sekunden
zurück zu springen.
Sicherheit
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das • Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt werden. Setzen Sie das Gerät keinen hohen • Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Schützen Sie Kabel vor unbeabsichtigen • Beschädigungen durch Knicken oder Quetschen, besonders im Bereich von Steckers und der Austrittsstelle des Kabels aus dem Gehäuse.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Befindet sich dieses Symbol • (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Richten Sie sich bitte nach den geltenden • Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Points forts du produit
Contrôlez facilement le media player de • votre choix avec le pouce sans perturber votre flux d’écriture. Casque léger, idéal pour les longues • utilisations, fourni avec un câble de 3 m pour une plus grande liberté de mouvement.
Aperçu général
1
Prise USB
2
Retour rapide / avance rapide / retour
automatique de 3 sec.
3
LED statut
4
Démarrage / arrêt lecture
Configuration nécessaire
Commande à main :• 1 × port USB Casque : • 1 × ligne externe audio 3,5 mm Media Player Control Software • : Windows 7, Windows Vista (SP2),
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6 Lecteurs media compatibles :• Windows Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac & Windows), Quick Time Player X (Mac)
Installation sous Windows
Insérez le CD d‘installation dans 1 votre lecteur de CD-ROM. Le programme d‘installation doit s‘ouvrir automatiquement. Si ce n‘est pas le cas, achez le contenu du CD à l‘aide de l‘explorateur de Windows puis double­cliquez sur le fichier autorun.exe pour le lancer. Cliquez sur le bouton 2 Installer et suivez à l’écran les instructions du programme de mise en place.
D Note Vous devez disposer des droits d‘administrateur pour installer le logiciel.
Installation sous Mac OS
Insérez le CD d‘installation dans votre 1 lecteur de CD-ROM. Le contenu du CD doit s’acher automatiquement. Si ce n’est pas le case, ouvrez le contenu du CD avec le Finder. Copiez le programme dans le répertoire 2 des applications en le faisant glisser jusque là.
Player n’est pas lancé automatiquement au démarrage, lancez-le en utilisant le menu de démarrage de Windows ou le répertoire des applications de Mac OS. L’icône de l’application est aché dans la zone de notification de la barre des tâches de Windows ou dans le dock de Mac OS. Ouvrez un fichier audio d’un lecteur 3 média compatible. Pour lancer la 4 lecture, appuyez et relâchez la touche de droite
3
est vert pendant la lecture. Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter la lecture. Pour l‘5 avance rapide, appuyez en continu sur la touche de gauche pendant la lecture. Lorsque vous avez atteint la position voulue, relâchez la touche. Pour le 6 retour rapide, appuyez en continu sur la touche de gauche durant la pause de la lecture. Lorsque vous avez atteint la position voulue, relâchez la touche Double-cliquez sur la touche de gauche 7
2
pour le retour automatique de 3 secondes.
Sécurité
Pour éviter tout court-circuit, n’exposez • pas le produit à la pluie ou à l’eau. N’exposez pas l’appareil à une chaleur • excessive causée par un appareil de chauage ou le rayonnement direct du soleil. Protégez les câbles pour éviter qu’ils • soient pliés, en particulier au niveau des prises et à l’endroit où ils sont connectés à l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien produit
Le symbole de poubelle barrée • sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veillez à respecter les réglementations • locales; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
um die Wiedergabe zu stoppen.
4
. Le LED
2
2
Español
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips!
Para poder beneficiarse de toda la ayuda que le ofrece Philips, visite nuestra página Web para obtener información de soporte como manuales de usuario, descargas de software, información de garantía, etc. en: www.philips.com.
Características destacadas
Controle fácilmente el reproductor de su • preferencia con los dedos sin interferir en su escritura con el teclado. Auriculares ligeros para uso prolongado, • con un cable de 3 m que proporcionan más libertad de movimiento.
Generalidades
1
Conector USB
2
Rebobinado rápido / avance rápido / 3
seg. de rebobinado
3
LED de estado
4
Iniciar/detener reproducción
Requisitos del sistema
Teclado de control: • 1 × puerto USB Auriculares:• 1 × 3,5 mm de entrada de
audio
Media Player Control Software: •
Windows 7, Windows Vista (SP2), Windows XP (SP3), Mac OS 10.6 Reproductores soportados:• Windows Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac & Windows), Quick Time Player X (Mac)
Instalación en Windows
Inserte el CD de instalación en la 1 unidad CD-ROM de su ordenador. El programa de configuración debe iniciarse automáticamente. Si esto no ocurre, abra el contenido del CD con el Explorador de Windows y haga doble clic en el archivo autorun.exe. Haga clic en el botón 2 Instalar y siga las instrucciones de configuración de la pantalla.
D Nota Se requieren los derechos del administrador para instalar el software.
Instalación en Mac OS
Inserte el CD de instalación en la 1 unidad CD-ROM de su ordenador. El contenido del CD debería se mostrado automáticamente. Si no es así, abra el contenido del CD en el Finder. Copie el programa en la carpeta de 2 aplicaciones.
Conexión de los auriculares
Conecte los auriculares al ordenador.1 Colóquese los auriculares y ajuste la 2 diadema para llevarlo cómodamente.
B Advertencia
Escuche a un volumen moderado para evitar dañar su oido.
Loading...
+ 1 hidden pages