Philips LFH0660 User Manual [sk]

For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
CZ Uživatelská příručka 3
HU Használati útmut ató 21
PL Instr ukcja obsługi 39
Digital Voice Tracer
LFH 660
LFH 860
LFH 870
SK Používatel’ská príruč ka 57
SL Uporabniški priročnik 75
RO Manual de utilizare 93
Používatel’ská príručka
1 Vitajte 58
1.1 Obsah balenia 58
1.2 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 58
2 Dôležité upozornenie 60
2.1 Bezpečnosť 60
2.2 Likvidácia starého výrobku 60
3 Váš Digital Voice Tracer 61
4 Na úvod 62
4.1 Vloženie batérií 62
4.2 Zapínanie a vypínanie 62
4.3 Funkcia zámky ovládačov 63
4.4 Nastavenie dátumu a času 63
4.5 Informácie na displeji 63
4.6 Používanie Voice Tracer s počítačom 63
Používatel’ská príručka
5 Záznam 64
5.1 Záznam cez vstavaný mikrofón 64
5.2 Záznam cez externý mikrofón 64
5.3 Prekrývanie záznamu (iba LFH 860/870/880) 65
5.4 Pridávanie indexových značiek 65
6 Prehrávanie 66
6.1 Funkcie prehrávania 66
6.2 Režimy prehrávania 67
7 Vymazanie 68
8 Režim rádio (iba LFH 880) 68
8.1 Automatické naladenie rádiostaníc 68
8.2 Manuálne naladenie rádiostanice 69
8.3 Reprodukcia rádiostanice z predvoľby 69
8.4 Odstránenie rádiostanice z predvoľby 69
8.5 Záznam z rádia FM 69
9 Prispôsobenie nastavení 70
10 Aktualizácia firmvéru 72
11 Technická podpora a záruka 72
12 Riešenie problémov 73
13 Technické údaje 74
SLOVENSKY
57
Vitajte1
Blahoželáme vám ku kúpe a vitajte u Philipsa! Aby ste mohli naplno využiť podporu, ktorú ponúka spoločnosť Philips, navštívte našu internetovú stránku s informáciami o podpore, ako sú návody na použitie, softvér na prevzatie, záručné informácie a veľa iného: www. philips.com/dictation.
Obsah balenia 1.1
Voice Tracer
58
Batérie
Stereoslúchadlá *
Remienok *
Kábel USB
Používatel’ská
príručka
Mikrofón na chlopňu
saka
Najdôležitejšie charakteristiky výrobku1.2
Záznam
Zaznamenáva v populárnom formáte MP3.• Vyberte si zo šiestich režimov záznamu. Nekomprimovaný PCM • stereozáznam* pre kvalitu zvuku na úrovni CD, dva stereorežimy, vrátane SHQ a HQ, alebo tri monaurálne režimy vrátane SP, LP a SLP na dosiahnutie dlhších záznamových časov. Nastaviteľná citlivosť záznamu eliminuje šumy pozadia a prispôsobí sa • k prostrediu záznamu. Dostatok vnútornej pamäte ponúka obrovskú záznamovú kapacitu a • umožňuje záznam a uloženie dlhých nahrávok. Záznam s hlasovou aktiváciou zaručí voľnosť pri zázname, pretože si • nemusíte vždy pamätať na nutnosť stlačiť záznamové tlačidlo. Funkcia automatické rozdelenie vám automaticky rozdelí dlhé • nahrávky na samostatné súbory. Významne to uľahčuje vyhľadávanie, úpravy a archivovanie dlhých záznamov, napríklad zasadnutí alebo prednášok. Záznam aj pri napájaní cez USB bez vybíjania akumulátora.*• Záznam z externých zvukových zdrojov cez linkový vstup.*• Vďaka vysokému odstupu signálu od šumu mikrofón zachytí každý • detail ľudského hlasu a zaručí skvelú reprodukciu zvuku.
Používatel’ská príručka
Prehrávanie
Nastaviteľná rýchlosť prehrávania na prehrávanie nahrávok v režimoch • rýchleho a pomalého prehrávania. Nastavte si celý zvukový súbor alebo ktorúkoľvek jeho časť na • opakované prehrávanie. Vychutnajte hudbu MP3 a WMA a navyše aj rádio FM *.• Budík s možnosťou reprodukcie hlasu a záznam podľa časovača.•
Pohodlie
Veľký displej s podsvietením na pohodlné pozeranie.• Využite možnosť až 22 hodín nepretržitej prevádzky.• Rýchly prenos nahrávok, hudby a dát cez vysokorýchlostné USB 2.0.• Funkcie indexačných a dočasných značiek vám umožnia rýchlo • vyhľadať požadované miesto v nahrávke. Podporuje až do 99 nahrávok v každom zo štyroch priečinkov na • rýchle a jednoduché usporiadanie súborov. Voice Tracer ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie ponúka • pohodlný spôsob ako ukladať, zálohovať a presúvať súbory bez použitia osobitného softvéru a inštalácie ovládačov.
* Dodáva sa iba pre niektoré verzie výrobku.
Používatel’ská príručka
SLOVENSKY
59
Dôležité upozornenie2
Bezpečnosť2.1
Nevystavujte výrobok pôsobeniu dažďa alebo vody na predchádzanie • vzniku krátkeho spojenia. Nevystavujte zariadenie pôsobeniu nadmerného tepla od vykurovacích • telies alebo priameho slnečného svetla. Káble chráňte pred prepichnutím, predovšetkým pri zásuvkách a • miestach, kadiaľ vychádzajú z jednotky. Svoje súbory si zálohujte. Spoločnosť Philips nezodpovedá za prípadnú • stratu dát.
Bezpečnosť sluchu2.1.1
Pri používaní slúchadiel dodržiavajte nasledujúce zásady:
Počúvajte s primeranou hlasitosťou a po primerane dlhý čas.• Pri zvyšovaní hlasitosti postupujte opatrne, pretože sluch sa • prispôsobuje postupne. Nezvyšujte hlasitosť tak vysoko, aby ste nepočuli čo sa okolo vás deje.• V potenciálne nebezpečných situáciách postupujte opatrne alebo • dočasne prestaňte zariadenie používať. Nepoužívajte slúchadlá pri jazde na motorovom vozidle, bicyklovaní, • jazde na skateboarde a pod. Môže to spôsobiť dopravné nebezpečenstvo a na mnohých miestach je to tiež nezákonné.
60
Dôležité upozornenie (modely dodávané so slúchadlami):
Spoločnosť Philips zaručuje dodržiavanie maximálneho zvukového výkonu zvukových prehrávačov stanoveného príslušnými regulačnými orgánmi, avšak len s originálnym modelom dodávaných slúchadiel. Ak si tieto slúchadlá vyžadujú náhradu, odporúčame vám obrátiť sa na svojho maloobchodného predajcu a objednať si model zhodný s originálnym.
Likvidácia starého výrobku2.2
Váš výrobok bol navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a • komponentov, ktoré možno recyklovať a opätovne použiť. Symbol prekríženého kontajnera na kolesách uvedený na • výrobku znamená, že na tento výrobok sa vzťahuje európske smernica EÚ 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme oddeleného zberu elektrických a • elektronických výrobkov. Postupujte v súlade s miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré • výrobky spolu s bežným komunálnym odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov napomáha prevencii potenciálnych negatívnych dôsledkov na životné prostredie a na zdravie človeka. Batérie (vrátane vstavaných akumulátorov) obsahujú látky, ktoré môžu • znečisťovať životné prostredie. Všetky batérie sa musia odovzdať na oficiálnom mieste zberu.
Používatel’ská príručka
Váš Digital Voice Tracer3
1
Zásuvka slúchadla
2
Zásuvka mikrofónu, zásuvka linkového vstupu
3
Vstavaný mikrofón
4
Záznam / Pauza / Zapnúť
5
Zastaviť / Zobraziť / Vymazať
6
Reproduktor
7
Ponuka / Rádio FM
8
Index / Priečinok / Zopakovať
9
Displej
10
Indikátor Záznam / Prehrávanie
11
Zvýšenie hlasitosti
12
Zap/vyp napájanie, Prehrať/Pauza, Rýchlosť prehrávania
13
Rýchlo dopredu / Výber súboru / Výber ponuky
14
Zníženie hlasitosti
15
Rýchlo dozadu / Výber súboru / Výber ponuky
16
Spínač Hold
17
Priestor na batérie
18
USB Zásuvka
19
Otvor na remienok
Používatel’ská príručka
1
2
10
9
8
7
6
3
4
5
11
15
12
13
14
16
17
19
18
SLOVENSKY
61
Loading...
+ 15 hidden pages