Philips HTS5590W/55 instructions for use

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5590W
EN User manual
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário
Contenido
1 Aviso 2
Copyright 2 Acerca de la exploración progresiva Software de código abierto 2 Marcas comerciales 2
2 Importante 4
Seguridad 4 Cuidado del producto 4
Eliminación del producto antiguo y las
baterías
Advertencia de salud sobre la visualización
de imágenes en 3D
3 Su Home Theater 6
Unidad principal 6 Control remoto 6
2
5
5
Reproducción de un reproductor de
6 Cambio de los ajustes 22
Acceso al menú de confi guración 22 Cambio de los ajustes de video 22 Cambio de los ajustes de audio 22 Confi guración de la red 23 Confi guración de EasyLink 23 Cambio de los ajustes de preferencias 23 Modifi cación de ajustes avanzados 24
7 Actualización de software 25
Comprobación de la versión del software 25 Actualización del software desde la red 25
Actualización del software desde un
dispositivo USB
20 20 21
Español
26
4 Conexión del sistema de Home
8 Especifi caciones del producto 26
Theater 9
Conectores 9 Conexión en el televisor 10
Conexión del audio del televisor o de
otros dispositivos
Conexión de un módulo inalámbrico 12 Conecte con una red informática e
Internet.
11
12
9 Solución de problemas 28
10 Índice 30
5 Uso del sistema de Home Theater 13
Procedimientos preliminares 13 Acceso al menú de inicio 13 Elección del sonido 14 Reproducción de un disco 15 Utilización de Bonus View con Blu-ray 16 Acceso a BD-Live en Blu-ray 16 Reproducción de videos en 3D 16
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB
Más funciones de reproducción para
discos o USB
Reproducción desde la PC (DLNA) 18 Reproducción desde la radio 20
Reproducción del audio del televisor o de
otros dispositivos
17
17
20
1
ES
1 Aviso
Copyright
de recepción de su carta dentro del tiempo estipulado, envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección mencionada anteriormente. Los textos de las licencias y los consentimientos para los programas de software de código abierto utilizados en este producto se incluyen en un folleto independiente.
Este producto ofrece tecnología de protección contra copias protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Queda prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y desarmar el producto.
Acerca de la exploración progresiva
Los consumidores deben tener en cuenta que no todos los televisores de alta defi nición son compatibles 100% con este producto y, por eso, la imagen puede aparecer distorsionada. Si se producen los problemas de imagen de exploración progresiva 525 ó 625, se recomienda cambiar la conexión a la salida de «defi nición estándar». Si tiene dudas respecto de la compatibilidad de nuestros televisores con este reproductor de DVD modelo 525p y 625p, comuníquese con el centro de atención al cliente de Philips.
Software de código abierto
Por el presente, Philips Electronics Singapore Pte Ltd se ofrece a entregar una copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de sistemas de software abierto protegidos por derechos de propiedad intelectual que se utilizan en este producto cuando los titulares de las licencias así lo soliciten. Esta oferta será válida por un período de hasta tres años posterior a la fecha de compra del producto para cualquier persona que reciba esta información. Para obtener el código fuente escriba a open.source@philips. com. Si no desea utilizar una cuenta de correo electrónico o si no recibe la confi rmación de recepción del mensaje de correo dentro de la semana posterior a su envío, escriba a “Open Source Team, Philips Intellectual Proper ty & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Si no recibe la confi rmación
2
ES
Marcas comerciales
“Blu-ray 3D” y el logotipo de “Blu-ray 3D” son marcas comerciales registradas de Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
«BD LIVE» y «BONUSVIEW» son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Java y el resto de marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. y/ u otros países.
‘AVCHD’ y el logotipo de ‘AVCHD’ son marcas comerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd y Sony Corporation.
‘x.v.Colour’ es una marca comercial de Sony Corporation.
DLNA
, el logotipo de DLNA y DNLA CERTIFIED marcas de servicio o marcas de certifi cación de Digital Living Network Alliance.
(Sólo para los modelos HTS5580W y HTS5590W)
son marcas comerciales registradas,
Fabricado en virtud de una licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de Estados Unidos:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo publicadas y pendientes. DTS y Symbol son marcas comerciales registradas y DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential y los logotipos de DTS son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. El producto incluye software
DTS, Inc. Todos
los derechos reservados.
DivX
, DivX Cer tifi ed y los logotipos relacionados son marcas registradas de DivX, Inc. y se utilizan en virtud de una licencia.
DivX Ultra DivX
Certifi cado para reproducir video
con funciones avanzadas y contenido de calidad superior.
ACERCA DE VIDEOS DIVX: DivX
es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este dispositivo ofrece cer tifi cación DivX y puede reproducir videos DivX. Para obtener más información sobre DivX y consultar el software disponible para convertir archivos a videos DivX, visite www.divx.com.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo con certifi cación DivX debe estar registrado para poder reproducir contenidos DivX Video-on-Demand (VOD). Para crear un código de registro, ingrese en la sección VOD DivX en el menú de confi guración del dispositivo. Ingrese este código en vod.divx. com para completar el registro y obtenga más información acerca de DivX VOD.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.
Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Philips Modelo: HTS5590W
Agência Nacional de Telecomunicações
0827-10-4125
(01)07894401013539 “Este equípamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Español
3
ES
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar el sistema de Home Theater. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derrama algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el ser vicio de atención al cliente de Philips para comprobar el dispositivo antes de usarlo.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes de calor, incluso la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni en las aberturas del producto.
Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión, debe estar en una ubicación accesible.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de
alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el sistema de Home Theater
Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el sopor te para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared con capacidad para sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
4
ES
Para altavoces con sopor te, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los sopor tes en los altavoces. Coloque los altavoces montados en una superfi cie plana y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del sopor te.
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transpor ta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembálelo y espere hasta que su temperatura se equipare con la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando está abierto. No exponer a los rayos de luz.
No toque la lente óptica del disco que se encuentra dentro de la bandeja de discos.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, alrededor del producto para que se ventile. Asegúrese de que las cortinas u otros objetos no cubran las ranuras de ventilación del producto.
Riesgo de contaminación.
No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y alcalinas, etc.).
Retire las baterías cuando estén agotadas o cuando no utilice el control remoto durante un período prolongado.
Las baterías contienen sustancias químicas y deben desecharse de forma adecuada.
Cuidado del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en la bandeja de discos.
Extraiga los discos de la bandeja si sabe que no utilizará el producto durante un período prolongado.
Utilice únicamente un paño de microfi bra para limpiar el producto.
Eliminación del producto antiguo y las baterías
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando se adhiere este símbolo de cubo de basura con ruedas tachado al producto, signifi ca que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC. Solicite información acerca del sistema local de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la reglamentación local y no deseche los productos antiguos con la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Advertencia de salud sobre la visualización de imágenes en 3D
Si en la familia existen antecedentes de epilepsia o convulsiones por fotofobia, consulte a un médico antes de exponerse a fuentes de luz intermitentes, secuencias de imágenes rápidas o imágenes en 3D.
Para evitar malestares tales como mareos, dolores de cabeza o desorientación, recomendamos no mirar contenido 3D por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de mirar las imágenes en 3D y espere hasta que los síntomas desaparezcan para realizar cualquier actividad que implique riesgos (por ejemplo, conducir un automóvil). Si los síntomas persisten, consulte a un médico antes de volver a mirar contenido 3D.
Los padres deben supervisar a sus hijos mientras miran contenido 3D y cerciorarse de que no sufran ninguno de los malestares mencionados. Se recomienda que los menores de 6 años no vean imágenes en 3D debido a que su sistema visual aún no está completamente desarrollado.
Español
Este producto cuenta con baterías que cumplen con la Directiva Europea 2006/66/EC, y no pueden desecharse junto con los residuos domésticos normales.
Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de baterías por separado puesto que la eliminación correcta ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
5
ES
3 Su Home Theater
Control remoto
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para poder benefi ciarse por completo del ser vicio de asistencia de Philips, registre el sistema de Home Theater en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
a Compartimiento para el disco b ( Abrir/Cerrar )
Abre o cierra el compartimiento para el disco.
c ( Reproducir/Pausa )
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
d ( Detener )
Detiene la reproducción.
En el modo de radio, borra la estación
de radio preestablecida actual.
e ( Modo de espera encendido )
Enciende el sistema de Home Theater o activa el modo de espera.
f SOURCE
Permite seleccionar una fuente de audio/ video para el sistema de Home Theater.
g /
Pasa a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
h Panel de visualización i Rueda de control de volumen
Nota
Su Home Theater incluye uno de los controles
que se mencionan a continuación.
Control remoto - A
19
18
17 16
15
14
13
1
2
3 4
5
6
7 8 9
10
11
12
6
ES
a ( Modo de espera encendido )
Enciende el sistema de Home Theater
o activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos para pasar todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC al modo de espera.
b ( Inicio )
Permite acceder al menú de inicio.
c SOUND SETTINGS
Accede o sale de las diferentes opciones de sonido.
d Botones de navegación
Navega a través de los menús.
En el modo de radio, pulse la tecla
izquierda o la derecha para iniciar la búsqueda automática.
e OK
Confi rma una entrada o selección.
f OPTIONS
Accede a más opciones durante la
reproducción.
En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
g +/- ( Volumen )
Aumenta o disminuye el volumen.
h ( Reproducción )
Inicia o reanuda la reproducción.
i ( Pause )
Realiza una pausa en la reproducción.
j / ( Retroceso rápido /Avance rápido )
Avanza o retrocede de forma rápida. Pulse varias veces para incrementar la velocidad de búsqueda.
k Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras (mediante el sistema de escritura de SMS).
l SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de video.
m TOP MENU
Permite acceder al menú principal de un disco de video.
n / ( Anterior/Siguiente )
Pasa a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
o ( Detener ) / ( Expulsar /Abrir/Cerrar )
Detiene la reproducción.
Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
En el modo de radio, borra la estación
de radio preestablecida actual.
p ( Silencio )
Silencia o restablece el volumen.
q BACK
Vuelve a la pantalla del menú anterior.
r POP-UP MENU/DISC MENU
Accede o sale del menú de disco.
s Botones de origen
Botones de color (para discos Blu-ray):
Permite seleccionar tareas u opciones.
DISC: Pasa a la fuente de disco.
RADIO: Pasa a la radio FM.
DOCK for iPod: Pasa a una base para
iPod/iPhone de Philips.
SOURCE: Selecciona un origen para
la entrada de audio.
Español
7
ES
Control remoto - B
5
18
17
16
15
10 11
12
13
14
a ( Modo de espera encendido )
Enciende el sistema de Home Theater
o activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo
1
2
b ( Inicio )
3
c ( Menú del disco )
4 5
d Botones de navegación
6
7 8
e / ( Anterior/Siguiente )
9
f OK
g ( Opciones de sonido )
h ( Opciones )
i (Reproducción )
j +/- ( Volumen )
k ( Pause )
pulsado durante al menos tres segundos para pasar todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC al modo de espera.
Permite acceder al menú de inicio.
Accede o sale del menú de disco.
Navega a través de los menús.
En el modo de radio, pulse la tecla
izquierda o la derecha para iniciar la búsqueda automática.
Pasa a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
Confi rma una entrada o selección.
Accede o sale de las diferentes opciones de sonido.
Accede a más opciones durante la
reproducción.
En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
Inicia o reanuda la reproducción.
Aumenta o disminuye el volumen.
Realiza una pausa en la reproducción.
8
ES
l Botones de origen / Botones de color
Discos Blu-ray: Permite seleccionar
tareas u opciones.
AUDIO SOURCE: Selecciona un
origen para la entrada de audio.
DOCK for iPod: Pasa a una base para
iPod/iPhone de Philips.
RADIO: Pasa a la radio FM.
DISC: Pasa a la fuente de disco.
m Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras (mediante el sistema de escritura de SMS).
n TOP MENU
Permite acceder al menú principal de un disco de video.
o SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de video.
p ( Detener )
Detiene la reproducción.
Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
En el modo de radio, borra la estación
de radio preestablecida actual.
q / ( Retroceso rápido /Avance rápido )
Avanza o retrocede de forma rápida. Pulse varias veces para incrementar la velocidad de búsqueda.
r ( Retroceder )
Vuelve a la pantalla del menú anterior.
4 Conexión del
sistema de Home Theater
En esta sección, lo ayudaremos a conectar el sistema de Home Theater en un televisor y otros dispositivos. Las conexiones básicas del sistema de Home Theater con sus accesorios se explican en la guía de confi guración rápida. Si desea consultar la guía interactiva completa, visite www. connectivityguide.philips.com.
Nota
Consulte la placa de especifi caciones en la
parte posterior o inferior del producto para conocer su identifi cación y las clasifi caciones de suministro.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén
desenchufados antes de realizar o cambiar una conexión.
Conectores
Conecte otros dispositivos a su Home Theater.
Conectores frontales
Español
a MP3 LINK
Entrada de audio de un reproductor de MP3.
b ( USB )
Entrada de audio, video o imágenes de un dispositivo de almacenamiento USB.
9
ES
+ 25 hidden pages