Informacje ogólne ...........................................................................................................60
Środki ostrożności dotyczące instalacji ...................................................................................................... 60
Akcesoria dołączone do zestawu ................................................................................................................. 60
Czyszczenie płyt ................................................................................................................................................ 60
Informacje o recyklingu ...................................................................................................................................60
Opis produktu
Polski
Jednostka centralna ........................................................................................................ 61
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................62-64
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .................................................................................................. 64
Połączenia
Podstawowe połączenia ............................................................................................65-70
Ustawianie funkcji EasyLink ............................................................................................................................ 77
Sterowanie jednym przyciskiem ............................................................................................................ 77
Obsługiwane typy płyt ......................................................................................................................................78
Odtwarzanie płyty .............................................................................................................................................78
Podstawowe funkcje sterowania odtwarzaniem .......................................................................................79
Wybór różnych funkcji odtwarzania wielokrotnego/losowego ............................................................79
Pomijanie/Obracanie obrazu .................................................................................................................. 85
Jednoczesne odtwarzanie muzyki i zdjęć ................................................................................................... 86
Odtwarzanie płyt DivX
Odtwarzanie z innych obsługiwanych urządzeń
Odtwarzanie — urządzenie USB ................................................................................. 87
Odtwarzanie z urządzenia USB ......................................................................................................................87
Odtwarzanie — inny odtwarzacz audio ......................................................................88
Odtwarzanie z innego przenośnego odtwarzacza audio ....................................................................... 88
Opcje konfiguracji
Opcje menu ustawień ................................................................................................89-99
Korzystanie z menu ustawień ........................................................................................................................ 89
Ustawienia obrazu ............................................................................................................................... 93-96
Prefe rencj e ..............................................................................................................................................97-99
Strojenie radia
Obsługa radia .........................................................................................................100-101
Wyszukiwanie stacji radiowych................................................................................................................... 100
Programowanie stacji radiowych ........................................................................................................100-101
Korzystanie z funkcji automatycznej instalacji .................................................................................100
Korzystanie z programowania automatycznego ............................................................................. 101
Korzystanie z programowania ręcznego ...........................................................................................101
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej ................................................................................................101
Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej ...........................................................................................101
Inne
Regulacja dźwięku i głośności ..................................................................................... 102
OSTRZEŻENIE!!
To urządzenie nie zawiera
komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez
użytkownika. Obsługę serwisową należy
pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Środki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nigdy nie
należy stawiać urządzenia na dywanie.
– Nigdy nie należy umieszczać urządzenia na
innych urządzeniach mogących powodować
jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nigdy nie należy kłaść żadnych
przedmiotów pod urządzeniem.
(np. płyt CD, gazet).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazdka elektrycznego, w miejscu
ułatwiającym dostęp do przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie należy narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub rozlaną wodą.
– Nigdy nie należy stawiać na urządzeniu
przedmiotów, które mogą je uszkodzić (np.
naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych
świeczek).
Akcesoria dołączone do zestawu
– 1 subwoofer
– 2 głośniki przednie z podstawami
– 2 głośniki tylne z podstawami
– 1 głośnik centralny
– 1 pilot zdalnego sterowania z bateriami
– 1 przewód Scart
– 1 antena przewodowa FM
– Przewody głośnikowe (do wysokich
głośników)
– 4 śruby (do podłączania wysokich
głośników)
– Skrócona instrukcja obsługi
Czyszczenie płyt
Płytę należy przecierać ściereczką wykonaną z
mikrowłókien ruchem od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nigdy nie należy używać rozpuszczalników (np.
benzenu), rozcieńczalników, popularnych
środków czyszczących ani środków
antystatycznych w aerozolu przeznaczonych
do płyt.
Informacje o recyklingu
Niniejszą instrukcję obsługi wydrukowano na
papierze ekologicznym. Opisane urządzenie
elektroniczne jest wykonane z wielu
materiałów, które mogą zostać poddane
utylizacji. Jeśli pozbywasz się starego
urządzenia, najlepiej oddaj je do punktu zbiórki
surowców wtórnych. Prosimy zapoznać się z
obowiązującymi w Polsce przepisami
dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
z oznaczeniami biegunów (+-)
znajdującymi się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika
podczerwieni (iR) umieszczonego na panelu
przednim.
E Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk AUX (MP3 LINK), RADIO,
USB lub DISC na pilocie zdalnego sterowania.
F Następnie wybierz żądaną funkcję
(np. í, ë).
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane
lub jeśli nie zamierzasz używać pilota
przez dłuższy czas.
– Nigdy nie należy używać różnych
baterii (starych z nowymi lub zwykłych z
alkalicznymi itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
Zestaw kina domowego Philips jest prosty w
instalacji. Jednak w celu uzyskania optymalnego
dźwięku niezbędne jest odpowiednie
rozmieszczenie elementów zestawu.
A Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod
kątem około 45 stopni względem miejsca
odsłuchu.
B Umieść głośnik centralny nad telewizorem lub
jednostką centralną tak, aby móc poprawnie
zlokalizować dochodzący z niego dźwięk.
C Ustaw głośniki tylne naprzeciw siebie na
poziomie uszu użytkownika lub zamocuj je na
ścianie.
D Postaw subwoofer w rogu pomieszczenia. W
przypadku braku takiej możliwości powinien
on znajdować się w odległości co najmniej
jednego metra od telewizora.
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR
RIGHT
Przydatne wskazówki:
– Na rysunku przedstawiono przykładowe
rozmieszczenie elementów zapewniające
najlepsze parametry użytkowania. W zależności
od układu pomieszczenia możliwe są również inne
ustawienia, zapewniające odpowiednią jakość
dźwięku.
– Aby zapobiec zakłóceniom wywołanym
działaniem pola magnetycznego, nigdy nie należy
stawiać głośników przednich zbyt blisko
telewizora.
– Głośniki tylne są oznaczone jako REAR LEFT
(tylny lewy) i REAR RIGHT (tylny prawy).
– Głośniki przednie są oznaczone jako FRONT
LEFT (przedni lewy) i FRONT RIGHT (przedni
prawy).
– Informacje na temat ustawiania głośników
można znaleźć w rozdziale “Czynności wstępne
— Ustawianie kanałów głośników”.
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu
odtwarzanego w tym urządzeniu. Aby wykonać
połączenie wideo, wystarczy wybrać jedną z
poniższych opcji.
– W przypadku zwykłego telewizora zastosuj
opcję 1, 2 lub 3.
– W przypadku telewizora bez obsługi
przeplotu zastosuj opcję 4.
– W przypadku telewizora HDMI zastosuj
opcję 5.
Pomocna wskazówka:
– Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, istotne
jest bezpośrednie podłączenie urządzenia do
telewizora.
– Aby umożliwić odbiór dźwięku z telewizora przy
użyciu tego urządzenia, połącz gniazda AUDIO
IN-AUX urządzenia z wyjściem audio telewizora
(przewody niedołączone do zestawu). Następnie
naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX (MP3 LINK), aż
na panelu przednim pojawi się napis “AUX”.
Opcja 1: Podłączanie do gniazda Scart
Za pomocą przewodu SCART (w zestawie)
połącz gniazdo SCART TO TV jednostki
centralnej z odpowiednim gniazdem
wejściowym SCART telewizora.
Pomocna wskazówka:
– Dzięki zastosowaniu tego połączenia nie jest
konieczne połączenie audio. Wystarczy nacisnąć
kilkakrotnie przycisk AUX (MP3 LINK) na pilocie
zdalnego sterowania i wybrać opcję SCART IN,
aby przełączyć dźwięk z telewizora na głośniki.
(żółtego — niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo CVBS jednostki centralnej z
wejściowym gniazdem wideo telewizora (lub
oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite
lub Baseband).
Ten typ połączenia zapewnia dobrą jakość
obrazu.
Opcja 2
Opcja 3
Opcja 3: Podłączanie do gniazda S-Video
Za pomocą przewodu S-Video (niedołączony
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO
jednostki centralnej z gniazdem wejściowym
S-Video (lub oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
telewizora.
Opcja 4: Podłączanie do telewizora z
funkcją Bez przeplotu lub gniazdem
rozdzielonych składowych sygnału wideo
Wysoką jakość obrazu bez przeplotu można
uzyskać tylko w telewizorach wyposażonych w
wejściowe gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb
bez przeplotu. Zapewniają one doskonałą
jakość obrazu podczas oglądania filmów DVD.
A Za pomocą odpowiednich przewodów
rozdzielonych składowych sygnału wideo
(czerwonego/niebieskiego/zielonego —
niedołączone do zestawu) połącz gniazda
Y Pb Pr jednostki centralnej z odpowiednimi
gniazdami w telewizorze (czasami oznaczonymi
jako Y Pb/Cb Pr/Cr lub YUV).
Ten typ połączenia zapewnia lepszą jakość
obrazu.
B Szczegółowy opis konfiguracji funkcji bez
przeplotu dla telewizorów obsługujących ten
tryb można znaleźć w rozdziale “Czynności
wstępne — Konfigurowanie funkcji obrazu bez
przeplotu”.
68
Jednostka centralna
(widok z tyłu)
Opcja 5: Podłączanie do telewizora
zgodnego ze standardem HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
to interfejs cyfrowy umożliwiający całkowicie
cyfrową transmisję sygnałów wideo bez utraty
jakości obrazu.
Ten typ połączenia zapewnia najlepszą
jakość obrazu.
A Za pomocą przewodu HDMI (niedołączony do
zestawu) połącz wyjście HDMI OUT
jednostki centralnej z wejściem HDMI IN
urządzenia zgodnego ze standardem HDMI
(np. telewizora HDMI lub telewizora DVI
zgodnego ze standardem HDCP)
Ten typ połączenia zapewnia najlepszą
jakość obrazu.
Uwaga:
To urządzenie jest zgodne ze standardem
HDMI CEC. Umożliwia on sterowanie
połączonymi urządzeniami przez HDMI.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć
w rozdziale “Opcje menu ustawień –
{ Ustawienia obrazu > Ustawienia HDMI >
EasyLink }”.
Przydatne wskazówki:
– Interfejs HDMI jest zgodny z niektórymi
dostępnymi na rynku urządzeniami DVI przy
użyciu odpowiedniego adaptera.
– W przypadku podłączenia urządzenia DVI
konieczny jest dodatkowy przewód audio w celu
przesyłania sygnału dźwięku.
odpowiednich gniazd na tylnym panelu
jednostki centralnej. Upewnij się, że przewody
i gniazda są dopasowane kolorami.
Pomocna wskazówka:
– Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń, nigdy nie
należy umieszczać głośników zbyt blisko jednostki
centralnej, subwoofera, zasilacza sieciowego,
telewizora ani żadnych innych źródeł
promieniowania.
69
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Polski
Jednostka centralna
(widok z tyłu)
Antena FM
Jednostka centralna
(widok z tyłu)
Krok 4: Podłączanie antena FM
A Podłącz antenę FM (w zestawie) do gniazda
FM 75 . (W przypadku niektórych modeli
antena jest podłączona fabrycznie).
B Rozciągnij przewodową antenę FM i
przytwierdź jej koniec do ściany.
Podłączenie zewnętrznej anteny FM
(niedołączona do zestawu) zapewni lepszy
odbiór sygnału stereofonicznego.
Przydatne wskazówki:
– Wybierz położenie antena zapewniające
optymalny odbiór.
– Aby uniknąć niepożądanych zakłóceń, anteny
należy umieścić jak najdalej od telewizora,
magnetowidu i innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
Krok 5: Podłączanie przewodu
zasilającego
Po prawidłowym podłączeniu
przewodów podłącz przewód zasilający
do gniazdka elektrycznego.
Na jednostce centralnej zaświeci się diodowy
wskaźnik trybu gotowości.
Przydatne wskazówki:
– Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub
na spodzie produktu.
– Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek
połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są
odłączone od gniazdka elektrycznego.
Odbiornik telewizji kablowej/
satelitarnej (widok z tyłu)
IN
RF
VIDEO
AUDIO
R L
OUT
S-VIDEO
Jednostka centralna
(widok z tyłu)
Połączenia opcjonalne
EXT
TO TV - I/O
1
~
MAINS
Polski
TO TV
Telewizor
(widok z tyłu)
Podłączanie do magnetowidu/
nagrywarki i odbiornika telewizji
kablowej/satelitarnej
W celu korzystania z funkcji wielokanałowego
dźwięku przestrzennego do urządzenia można
podłączyć dźwięk z analogowego urządzenia
audio/wideo (np. magnetowidu, odbiornika
telewizji kablowej/satelitarnej, konsoli do gier
lub telewizora).
Uwaga:
Powyższa ilustracja służy jedynie jako przykład
możliwych połączeń. Mogą być one inne w
zależności od podłączonych urządzeń.
A Pozostaw istniejące połączenia między
telewizorem i innymi urządzeniami.
B Za pomocą przewodu Scart podłącz
urządzenie do telewizora.
Informacje na temat innych możliwości
połączeń sygnału wideo, w przypadku gdy
telewizor nie ma podwójnego złącza SCART,
można znaleźć w rozdziale “Krok 2:
Podłączanie do telewizora”.
C Za pomocą przewodów audio (czerwonego/
białego — niedołączone do zestawu) połącz
gniazda AUDIO IN-AUX jednostki centralnej
z gniazdami wyjściowymi AUDIO w odbiorniku
telewizji kablowej/satelitarnej.
Aby usłyszeć dźwięk, naciskaj przycisk AUX
(MP3 LINK), aż na panelu przednim pojawi
się napis “AUX”.
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, za pomocą
przewodu światłowodowego (niedołączony do
zestawu) połącz gniazdo DIGITAL IN-OPTICAL jednostki centralnej z gniazdem
wyjściowym OPTICAL urządzenia.
Aby usłyszeć dźwięk, naciskaj przycisk AUX
(MP3 LINK), aż na panelu przednim pojawi
się napis “DI”.
Pomocna wskazówka:
– Informacje na temat innych możliwych połączeń
można znaleźć w instrukcji obsługi podłączonego
urządzenia.
Wyszukiwanie kanału do
odbioru sygnału z urządzenia
A Naciśnij przycisk 2, aby włączyć urządzenie.
B Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego
Polski
sterowania.
C Włącz telewizor i wybierz właściwy kanał
wejścia wideo.
Możesz przejść do pierwszego kanału
telewizora, a następnie naciskać na pilocie
zdalnego sterowania telewizora przycisk
przełączający kanał wstecz do momentu
wyświetlenia kanału wejścia wideo.
Możesz kilkakrotnie nacisnąć przycisk
na pilocie zdalnego sterowania telewizora.
Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższymi i najwyższymi kanałami i może
nazywać się FRONT, A/V IN, VIDEO itp.
Informacje na temat wyboru właściwego
wejścia w telewizorze można znaleźć w
instrukcji obsługi telewizora
.
°
Włączanie innego źródła
odtwarzania
Na jednostce centralnej
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE
jednostki centralnej, aby wybrać tryb:
DISC ¤ FM ¤SCART IN ¤ AUX ¤
DI (DIGITAL IN) ¤MP3 LINK ¤ DISC ....
Lub
Na pilocie zdalnego sterowania
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX (MP3
LINK), aby włączyć dźwięk z urządzenia
zewnętrznego.
Dostępne opcje językowe różnią się w
zależności od kraju i regionu. Opcje mogą
wyglądać inaczej niż na ilustracjach
zamieszczonych w tej instrukcji obsługi.
Język menu ekranowego (OSD)
Ustawienie języka menu ekranowego (OSD)
tego urządzenia pozostanie niezmienione,
niezależnie od wprowadzonych zmian języka
płyty DVD.
A W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
OPTIONS na pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlone menu { Ustawienia
ogólne }.
B Naciśnij przycisk .
C Za pomocą przycisków wybierz ikonę
{ Język menu } menu i naciśnij przycisk
.
Ustawienia ogólne
Blokada płyty
Wym. obrazu
Język menu
Wygaszacz
Zasypianie
Kod wypoż. DivX(R)
Naciśnij przycisk [OPTION], aby wyjść z menu.
Auto
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Italiano
Język ścieżki dźwiękowej, napisów
dialogowych i menu odtwarzanych płyt
DVD
Istnieje możliwość wybrania preferowanych
ustawień języka odtwarzanych płyt DVD. Jeśli
wybrany język jest nagrany na płycie DVD,
urządzenie będzie automatycznie odtwarzać
płytę w tym języku. W przeciwnym razie
zostanie użyty domyślny język płyty.
A Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby
zatrzymać odtwarzanie (jeśli zostało włączone),
a następnie naciśnij przyciskOPTIONS.
B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby wybrać
ikonę { UstawPreferen. } naciśnij
przycisk.
C Za pomocą przycisków wybierz jedną z
poniższych opcji i naciśnij przycisk .
Ustaw preferen.
Dźwięk
Napisy
Menu płyty
Zab. rodzic.
PBC
Nawig MP3/JPEG
Hasło
Napisy DivX
Naciśnij przycisk [OPTION], aby wyjść z menu.
{ Dźwięk }
Wybór preferowanego języka odtwarzanej
ścieżki dźwiękowej.
Angielski
Chiński
Francuski
Hiszpański
Portugalski
Polski
Włoski
Turecki
Polski
D Za pomocą przycisków wybierz język i
naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
{ Napisy }
Wybór preferowanego języka odtwarzanych
napisów dialogowych.
{ Menu płyty }
Wybór preferowanego języka menu
odtwarzanej płyty DVD.