PHILIPS HTS3377, HTS3270, HTS3377W User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3270
HTS3377
IT Manuale utente
SV Användarhandbok
DA Brugervejledning
FI Käyttöopas
PT Manual do utilizador
Philips Consumer Lifestyle
SGP 09-CE-HTS3377W/12
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips HTS3377W/12
(name) (type or model)
Home Theatre System with wireless
Philips Consumer Electronics
(manufacturer’s name)
(manufacturer’s address)
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 60065 : 2002 + A1 : 2006 EN 55013 : 2001 + A1 : 2003 + A2 : 2006 EN 55020 : 2007
EN 61000-3-2 : 2006-04 EN 61000-3-3 : 1995-01 + A1 : 2001-06 + A2:2005-11 EN 300 328 V1.7.1 + EN 301 489-1 V1.6.1, 489-17 V1.2.1
EN 62311 : 2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 2006/95/EC, 2004/108/EC & RTTE 1999/5/EC directives and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 11
(place, date)
2
th
March 2009
Frank Dethier Innovation Lab Manager Philips Leuven
(signature, name and function)
Sommario
1 Importante 4
Avvisi importanti e sulla sicurezza 4 Avviso sul marchio 5
2 Il Sistema Home Theater 7
Principali caratteristiche 7 Panoramica del prodotto 8
3 Collegamento 11
Posizionamento del Sistema Home
Theater 11 Collegamento dei cavi video 12 Collegamento dei cavi degli altoparlanti
agli altoparlanti 13 Collegamento dell’altoparlante
all’apposito supporto 13 Collegamento degli altoparlanti e del
subwoofer 14 Collegamento degli altoparlanti
posteriori al ricevitore wireless 15 Collegamento dell’antenna radio 15 Collegamento di cavi audio/altri
dispositivi 16 Collegamento del cavo di
alimentazione 18
5 Riproduci 25
Riproduzione di un disco 25 Riproduzione video 25 Riproduzione di musica 30 Riproduzione di immagini 31 Riproduzione da un dispositivo USB 32 Riproduzione da lettore multimediale
portatile 33
Riproduzione dalla radio 33
6 Funzioni avanzate 35
Creazione di  le audio MP3 35
7 Regolazione dell’audio 36
Controllo del volume 36 Selezione del tipo di surround 36 Selezione di un effetto sonoro
prede nito 36
8 Regolazione delle impostazioni 37
Impostazioni generali 37 Impostazioni audio 39 Impostazioni video 41 Preferenze 43
9 Informazioni aggiuntive 45
Aggiornamento del software 45 Manutenzione 45
Italiano
Sommario
4 Operazioni preliminari 19
Inserimento delle batterie del
telecomando 19 Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 20 Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 20 Modi ca delle impostazioni degli
altoparlanti 21 Utilizzo di Philips EasyLink 22 Selezione di una sorgente di
riproduzione 24
10 Speci che 46
11 Risoluzione dei problemi 48
12 Glossario 50
IT
3
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il Sistema Home Theater in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al Sistema Home Theater per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del Sistema Home Theater non siano mai coperte da tende o altri oggetti. Non posizionare mai il Sistema Home Theater, il
telecomando o le batterie vicino a  amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Utilizzare la Sistema Home Theater solo all’interno.
Tenere lontana la Sistema Home Theater da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido. Non posizionare mai il Sistema Home Theater su
un’altra apparecchiatura. Tenersi a distanza dal sistema Sistema Home Theater
durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili. Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura.
Evitare l’esposizione al raggio laser.
Fusibile di rete (solo Regno Unito) Questo Sistema Home Theater è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai  ni della conformità con la direttiva EMC, la spina di rete di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione.
Riciclaggio
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Questo prodotto è conforme ai requisiti stabiliti dalle seguenti direttive e linee guida: 2006/95/EC, 2004/108/EC.
(0560) Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che il prodotto HTS3377W è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/ EC.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
4
IT
Non smaltire questo prodotto con i ri uti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Copyright nel Regno Unito Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
Avviso sul marchio
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Italiano
Importante
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/ CE e non possono essere smaltite con i ri uti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene una tecnologia di protezione del diritto di copyright a sua volta protetta da diritti di metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del diritto di copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è consentito solo per uso domestico o altri usi limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision Corporation. Sono proibite la decodi ca o il disassemblaggio.
DivX, DivX Certi ed e i loghi associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza. Prodotto con certi cazione uf ciale DivX® Ultra. È in grado di riprodurre tutte le versioni dei video in formato DivX ® (inclusa la versione DivX ® 6) con riproduzione avanzata dei  le multimediali DivX® e del formato multimediale DivX®. Consente di riprodurre video DivX® contenenti menu, sottotitoli e brani audio.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA n. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e altri brevetti USA e di altri paesi emessi o in via di approvazione. DTS e DTS Digital Surround sono marchi registrati; il logo e il simbolo DTS sono marchi di DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
IT
5
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-De nition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI licensing LLC.
Nel caso l’apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, determinabili con l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una o più delle misure seguenti:
Cambiare l’orientamento o la posizione • dell’antenna ricevente. Aumentare la distanza tra • l’apparecchiatura e il ricevitore. Collegare l’apparecchiatura a una presa • diversa da quella a cui è connesso il ricevitore. Chiedere assistenza al rivenditore o a un • tecnico radio/TV specializzato.
Con la presente Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories dichiara che questoè conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabitilite dalla direttiva 1999/5/CE.
I loghi USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Nota
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e
dichiarata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di
Classe B in base all’articolo 15 dei regolamenti FCC.
Tali limiti sono concepiti per fornire ragionevole
protezione da interferenze dannose per l’utilizzo
domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia di radiofrequenza. Se installata
o utilizzata differentemente da quanto previsto
dalle istruzioni, può provocare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce
che tali interferenze non possano veri carsi in una
particolare installazione.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
6
IT
2 Il Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.
Principali caratteristiche
Upscaling video  no a 1080p Questa funzione permette di visualizzare i contenuti su disco con la migliore qualità dell’immagine disponibile per HDTV. Questo Sistema Home Theater consente una riproduzione video ad alta de nizione con una risoluzione  no a 1080p, immagini dettagliate, più nitide e più realistiche, per offrire un’esperienza visiva coinvolgente.
Philips EasyLink Il Sistema Home Theater supporta Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi che supportano EasyLink e che sono collegati tramite connettori HDMI possono essere controllati mediante un solo telecomando.
Nota
Collegamento MP3 e collegamento USB 2.0 ad alta velocità
È suf ciente collegare un dispositivo USB alla presa USB per riprodurre  le MP3/ WMA/JPEG/DivX, oppure collegare il lettore multimediale portatile alla presa MP3 LINK per ottenere un’esperienza musicale di altissima qualità.
Sincronizzazione dell’uscita audio con la riproduzione video Questa funzione permette di sincronizzare audio e video impostando un ritardo dell’uscita audio se il segnale video inviato alla TV è più lento rispetto agli stream audio.
Creazione di  le MP3 Conversione dei brani audio preferiti da un CD audio in formato MP3. I  le MP3 creati vengono salvati sul dispositivo USB.
Adattamento allo schermo Consente di visualizzare i  lm a tutto schermo su qualsiasi televisore.
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i seguenti codici regionali.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Italiano
Il Sistema Home Theater
Philips non garantisce una completa interoperatività
con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Un’incredibile esperienza sonora grazie
all’audio surround non compresso multicanale
Questo Sistema Home Theater supporta 5,1 canali di audio non compresso per offrire un’esperienza sonora realistica simile alla musica dal vivo.
Russia
IT
7
Panoramica del prodotto
Unità principale
a b cdefghij
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il Sistema • Home Theater o di attivare la modalità standby.
b Vassoio del disco
k
h IR sensor
Consente di ricevere i segnali dal • telecomando. Puntare il telecomando verso il sensore IR.
i VOL
Consente di aumentare o ridurre il • volume.
j MP3 LINK
Consente di collegare un lettore • audio portatile
k
( USB )
Consente di collegare un dispositivo • USB supportato.
c
d
e
f SOURCE
( Apertura/Chiusura )
Consente di aprire e chiudere il • vassoio del disco.
( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in • pausa o far ripartire la riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • effettuare la sintonizzazione automatica delle stazioni radio durante la con gurazione iniziale.
( Arresto )
Consente di interrompere la • riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
Consente di selezionare un supporto • per la riproduzione o l’ascolto dell’audio dal dispositivo collegato.
g Pannello display
Consente di visualizzare lo stato • corrente o le informazioni sul disco.
8
IT
Telecomando
o
p
q r
s
t u
a b c
d
e
f g
h i
j
k
d SETUP
Consente di accedere/uscire dal • menu di con gurazione.
e
f
( Tasti di navigazione )
Consentono di scorrere i menu.• Utilizzare i tasti sinistra e destra • per una ricerca veloce indietro o in avanti. In modalità radio, utilizzare i tasti • su e giù per sintonizzarsi sulle frequenze. In modalità radio, premere il tasto • sinistro o destro per avviare la ricerca automatica.
INFO
Sui dischi consente di visualizzare le • informazioni sullo stato corrente o sul supporto stesso. Per le presentazioni, mostra le • miniature delle foto.
Italiano
Il Sistema Home Theater
v w x
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il Sistema • Home Theater o di attivare la modalità standby. Tenere premuto per spegnere il • Sistema Home Theater e tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC.
b
c SLEEP
( Apertura/Chiusura )
Consente di aprire e chiudere il • vassoio del disco.
Consente di impostare un intervallo • dopo il quale il Sistema Home Theater passa in modalità standby.
l m
n
g
h
i SURR ( Audio Surround )
( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in • pausa o far ripartire la riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • effettuare la sintonizzazione automatica delle stazioni radio durante la con gurazione iniziale.
( Arresto )
Consente di interrompere la • riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
Consente di passare all’audio • surround o stereo supportato.
IT
9
j AUDIO SYNC
Consente di selezionare una lingua o • canale audio. Tenere premuto per accedere • all’impostazione relativa alla sincronizzazione dell’audio, quindi premere VOL +/- per impostare il tempo di ritardo dell’audio.
q BACK
Consente di tornare a una schermata • precedente. Per i DVD, consente di accedere al • menu dei titoli. Per i VCD versione 2.0 o SVCD con • PBC attivato, consente di tornare al menu durante la riproduzione.
k Tasti numerici
Consentono di selezionare un • elemento da riprodurre.
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua • dei sottotitoli per la riproduzione di DVD o DivX.
m
SCREEN FIT
Consente di adattare il formato • immagine allo schermo televisivo.
n CREATE MP3 / ZOOM
Consente di accedere al menu per la • creazione di  le MP3. Consente di ingrandire o ridurre • l’immagine.
o Pulsanti sorgente
AUDIO SOURCE : Consente di selezionare una sorgente di ingresso audio.
RADIO : Consente di attivare la radio FM.
USB : Consente di passare all’origine USB.
DISC : Consente di passare all’origine disco.
p OK
Consente di confermare una voce o • una selezione.
r
/ ( Precedente/Successivo )
Consentono di passare al titolo/• capitolo/brano precedente o successivo.
s
( Esclusione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare • l’uscita audio.
t VOL +/-
Consente di aumentare o ridurre il • volume.
u SOUND
Consente di selezionare un effetto • sonoro prede nito.
v ANGLE
Consente di visualizzare i video da • diverse angolazioni di ripresa.
w REPEAT / PROGRAM
Consente di selezionare o disattivare • la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale. In modalità radio, consente di • ripristinare l’elenco delle stazioni preimpostate: premere per il rispristino manuale; tenere premuto per il riprisitno automatico.
x REPEAT A-B
Consente di contrassegnare la • sezione per ripetere la riproduzione o di uscire dalla modalità ripetizione.
10
IT
3 Collegamento
Per utilizzare il Sistema Home Theater, effettuare i seguenti collegamenti di base.
Collegamenti di base:
Video• Altoparlanti e subwoofer• Ricevitore wireless (solo per il modello • HTS3377W) Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Antenna radio• Audio
Audio dal televisore• Collegamento audio dal decoder via • cavo, dal recorder o dalla console per videogiochi
Altri dispositivi
Lettore multimediale portatile• Dispositivo USB
Posizionamento del Sistema Home Theater
Collocare il Sistema Home Theater in una posizione in cui non sia possibile spingerlo, muoverlo o farlo cadere. Non collocare l’unità all’interno di un
mobiletto chiuso. Accertarsi di poter raggiungere agevolmente • il cavo di alimentazione per poter scollegare
il Sistema Home Theater dalla corrente.
FRONT
REAR
LEFT
LEFT
CENTER
REAR
RIGHT
FRONT
RIGHT
SUBWOOFER
Italiano
Collegamento
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto per l’identi cazione
e i parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Suggerimento
Per collegare questo prodotto al televisore è
possibile utilizzare connettori diversi in base alla
disponibilità e alle esigenze. All’indirizzo www.
connectivityguide.philips.com è disponibile una
guida interattiva completa per il collegamento del
prodotto.
Il ricevitore wireless si riferisce solo al modello HTS3377W. Differenti set di altoparlanti per il modello HTS3270. Vedere “Speci che” > “Altoparlanti”.
1 Posizionare il Sistema Home Theater
vicino al televisore.
2 Posizionare il sistema di altoparlanti al
normale livello di ascolto e in direzione parallela all’area di ascolto.
3 Posizionare il subwoofer nell’angolo della
stanza o almeno a un metro di distanza dal televisore.
4 Posizionare il ricevitore wireless (solo per
il modello HTS3377W) accanto a una presa di corrente CA e tra gli altoparlanti posteriori. Posizionare il ricevitore wireless (con il logo Philips) in direzione parallela al Sistema Home Theater.
Suggerimento
Per evitare interferenze magnetiche o rumori indesiderati, non posizionare il Sistema Home Theater troppo vicino a qualsiasi dispositivo di irradiamento.
IT
11
Collegamento dei cavi video
Per la visione di dischi, collegare il Sistema Home Theater al televisore. Selezionare la migliore connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: Collegamento alla presa • SCART Opzione 2: Collegamento alla presa • HDMI (per un televisore HDMI, DVI o compatibile HDCP). Opzione 3: collegamento alla presa video • (CVBS, per televisori standard).
Nota
Il sistema Sistema Home Theater deve essere
collegato direttamente al televisore.
Opzione 2: Collegamento alla presa HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
1 Collegare un cavo HDMI (non in
dotazione) tra la presa HDMI OUT del Sistema Home Theater e la presa HDMI sul televisore.
Opzione1: Collegamento alla presa SCART
SCART TO TV
SCART
1 Collegare un cavo SCART tra la presa
SCART TO TV su questo Sistema Home Theater e la presa di ingresso SCART sul televisore.
Nota
Se il dispositivo in uso supporta il formato HDMI CEC, è possibile controllare i dispositivi compatibili con un solo telecomando. Vedere “Operazioni preliminari” > “Utilizzo di Philips EasyLink”.
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI, eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/ DVI. Collegare un cavo audio per la riproduzione dell’audio. È possibile ottimizzare la riproduzione video. Vedere
“Utilizzo di Philips EasyLink” > “Impostazioni video” > [Con gur. HDMI] . Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
Nota
La connessione SCART consente l’uscita audio del
televisore tramite gli altoparlanti. Premere più volte
AUDIO SOURCE  nché non viene visualizzato
‘SCART IN’ sul display.
Questo collegamento assicura una buona qualità
dell’immagine.
12
IT
Opzione 3: Collegamento alla presa video (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
Collegamento dei cavi degli altoparlanti agli altoparlanti
Italiano
Solo per gli altoparlanti posteriori dei modelli HTS3377 e HTS3377W
Collegamento
VIDEO IN
1 Collegare un cavo video composito
(non in dotazione) tra la presa VIDEO del Sistema Home Theater e la presa di ingresso VIDEO sul televisore.
Nota
La presa di ingresso video sul televisore può essere
contraddistinta dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento assicura una qualità
dell’immagine standard.
1 Collegare i cavi degli altoparlanti alle
prese corrispondenti per colore sugli altoparlanti (o appositi supporti).
Collegamento dell’altoparlante all’apposito supporto
Solo per gli altoparlanti posteriori dei modelli HTS3377 e HTS3377W
1 Collegare gli altoparlanti all’apposito
supporto e  ssarli in posizione con le viti in dotazione.
IT
13
Collegamento degli altoparlanti e del subwoofer
Solo per il modello HTS3377W
Per i modelli HTS3270 e HTS3377 (il modello HTS3270 dispone di un set di altoparlanti differente)
1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer
alle prese corrispondenti sul Sistema Home Theater.
Nota
Accertarsi che i colori degli spinotti e delle prese corrispondano.
14
IT
Collegamento degli
Collegamento dell’antenna altoparlanti posteriori al ricevitore wireless
Solo per gli altoparlanti posteriori del modello HTS3377W
radio
Italiano
FM (75 Ω)
ANTENNA
Collegamento
1 Collegare l’antenna FM alla presa FM75
su questo Sistema Home Theater (in alcuni modelli, il cavo è già collegato).
2 Svolgere l’antenna FM e  ssarne
l’estremità alla parete.
Suggerimento
Per una migliore ricezione stereo FM, effettuare il collegamento a un’antenna FM esterna.
1 Collegare gli altoparlanti posteriori
sinistro e destro alle prese corrispondenti nella parte inferiore del ricevitore wireless.
IT
15
Collegamento di cavi audio/ altri dispositivi
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
Per la riproduzione audio surround multicanale, instradare l’audio dagli altri dispositivi a questo Sistema Home Theater.
Collegamento audio dal televisore
(utilizzato anche per il controllo EasyLink)
AUX
AUDIO IN
A seconda delle funzionalità del dispositivo,
è possibile scegliere di collegare l’unità a una
presa digitale o analogica.
Collegamento a prese analogiche
AUX
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra le prese AUDIO IN-AUX sul Sistema Home Theater e le prese di uscita AUDIO sul televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio, premere più volte AUDIO SOURCE  nché non viene visualizzato “AUX” sul display.
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra le prese AUDIO IN-AUX sul Sistema Home Theater e le prese di uscita AUDIO sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio, premere più volte AUDIO SOURCE  nché non viene visualizzato “AUX” sul display.
16
IT
Loading...
+ 36 hidden pages