PHILIPS HTS3377, HTS3270, HTS3377W User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3270
HTS3377
IT Manuale utente
SV Användarhandbok
DA Brugervejledning
FI Käyttöopas
PT Manual do utilizador
Philips Consumer Lifestyle
SGP 09-CE-HTS3377W/12
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips HTS3377W/12
(name) (type or model)
Home Theatre System with wireless
Philips Consumer Electronics
(manufacturer’s name)
(manufacturer’s address)
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 60065 : 2002 + A1 : 2006 EN 55013 : 2001 + A1 : 2003 + A2 : 2006 EN 55020 : 2007
EN 61000-3-2 : 2006-04 EN 61000-3-3 : 1995-01 + A1 : 2001-06 + A2:2005-11 EN 300 328 V1.7.1 + EN 301 489-1 V1.6.1, 489-17 V1.2.1
EN 62311 : 2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 2006/95/EC, 2004/108/EC & RTTE 1999/5/EC directives and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 11
(place, date)
2
th
March 2009
Frank Dethier Innovation Lab Manager Philips Leuven
(signature, name and function)
Índice
6 Funcionalidades avançadas 33
Criar  cheiros de áudio MP3 33
1 Importante 2
Aviso importante de segurança 2 Aviso referente à marca comercial 3
2 A sua Sistema de Cinema em casa 5
Destaques da característica 5 Visão geral do produto 6
3 Ligar 9
Colocar o Sistema de Cinema em casa 9 Ligar os cabos de vídeo 10 Ligar os cabos dos altifalantes aos
altifalantes 11
Ligar o altifalante ao suporte do
altifalante 11 Ligar os altifalantes e o subwoofer 12 Ligar os altifalantes traseiros ao receptor
sem  os 13 Ligar a antena de rádio 13 Ligar cabos de áudio/outros dispositivos 14 Ligar o cabo de alimentação 16
7 Ajustar som 34
Controlar o volume 34 Seleccionar som surround 34 Seleccionar um efeito de som
prede nido 34
8 Ajustar as de nições 35
Con guração geral 35 Con gurar o áudio 37 Con guração de vídeo 39 Preferências 41
9 Informações adicionais 43
Actualização de software 43 Cuidados 43
10 Especi cações 44
11 Resolução de problemas 46
4 Como começar 17
Introduzir as pilhas do telecomando 17 Localizar o canal de visualização correcto 18 Seleccionar o idioma dos menus 18 Alterar as de nições do altifalante 19 Utilizar o Philips EasyLink 20 Seleccionar uma fonte de reprodução 22
5 Reproduzir 23
Reproduzir um disco 23 Reproduzir vídeo 23 Reproduzir música 28 Reproduzir fotogra as 29 Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 30 Reproduzir a partir de um leitor
multimédia portátil 31 Reproduzir a partir de rádio 31
12 Glossário 48
Português
Índice
PT
1
1 Importante
Aviso importante de segurança
Aviso
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale a Sistema de Cinema em casa num espaço con nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da Sistema de Cinema em casa para permitir uma ventilação adequada. Certi que-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação da Sistema de Cinema em casa. Nunca coloque a Sistema de Cinema em casa, o
telecomando ou as pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa. Use sempre o Sistema de Cinema em casa em
ambientes interiores. Mantenha o Sistema de Cinema em casa afastado de água, humidade e objectos com líquidos. Nunca coloque o Sistema de Cinema em casa em
cima de outros aparelhos eléctricos. Mantenha-se afastado do Sistema de Cinema em casa
durante trovoadas. Quando a  cha de alimentação ou o dispositivo
de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato. Emite radiação laser visível e invisível quando aberta.
Evite a exposição ao feixe.
Fusível (apenas para o Reino Unido) Esta Sistema de Cinema em casa está equipada com uma  cha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na  cha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível. 2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para veri car qual é o tipo correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a  cha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado a xado num produto, signi ca que o produto é abrangido pela Directiva
Europeia 2002/96/CE:
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2006/95/EC, 2004/108/EC
(0560)
Pelo presente documento, a Philips Consumer Lifestyle, declara que este produto HTS3377W está conforme aos requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directa 1999/5/CE.
2
PT
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Aviso referente à marca
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas reivindicações de método de determinadas patentes dos EUA, e por outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo por consentimento da Macrovision Corporation. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido Pode ser necessária autorização para a gravação ou reprodução de material. Consulte o Copyright Act 1956 e as Performer’s Protection Acts 1958 a 1972.
comercial
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo com o duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
DivX, DivX Ultra Certi ed e os logótipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc., sendo utilizadas sob licença. Produto o cial DivX® Ultra Certi ed. Reproduz todas as versões de vídeo DivX ® (incluindo DivX ® 6) com reprodução melhorada de  cheiros multimédia DivX® e em DivX® Media Format. Reproduz vídeo DivX® com menus, legendas e faixas de áudio.
Fabrico sob licença no âmbito das patentes americanas: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e outras patentes americanas e mundiais emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital Surround são marcas comerciais registadas e os logótipos e símbolo DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
Português
Importante
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas nos Estados Unidos.
PT
3
Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
HDMI, o logótipo HDMI e High-De nition Multimedia Interface são marcas comerciais registadas da HDMI licensing LLC.
Os logótipos USB-IF são marcas comerciais da Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
Caso este equipamento cause interferências nocivas à recepção de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador é encorajado a corrigir as interferências através de uma ou mais das medidas que se seguem:
Reoriente ou coloque num outro local a • antena de recepção. Aumente a separação entre o • equipamento e o receptor. Ligue o equipamento a uma tomada de • um circuito diferente daquele a que está ligado o receptor. Consulte o vendedor ou peça ajuda a um • técnico de rádio/televisão experiente.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Nota
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais de Classe B, relativos ao Ar tigo 15.º das normas da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma protecção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências prejudiciais nas comunicações por rádio. Contudo, não existem garantias de que não ocorrerão interferências numa determinada instalação.
4
PT
2 A sua Sistema
de Cinema em casa
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Destaques da característica
Ligação USB 2.0 de alta veocidade e Ligação MP3
Basta ligar um dispositivo USB à entrada USB para reproduzir os seus  cheiros MP3/WMA/ JPEG/DivX; ou ligar um leitor multimédia portátil à tomada MP3 LINK para ouvir música com uma qualidade soberba.
Sincronizar a saída de áudio com a reprodução de vídeo Sincronize o áudio e vídeo atrasando a saída de áudio se o sinal de vídeo enviado para o TV for mais lento que as transmissões de áudio.
Melhoramento de vídeo até 1080p Aprecie a visualização de disco com a mais alta qualidade de imagem do seu HDTV. Este Sistema de Cinema em casa oferece reprodução de vídeo em alta de nição até 1080p e uma qualidade de imagem altamente detalhada e mais nitidez para a reprodução de imagens realistas e uma experiência de visualização incrível.
Philips EasyLink O seu Sistema de Cinema em casa suporta Philips EasyLink, que utiliza o protocolo HDMI CEC (Controlo de Electrónica de Consumo). Os dispositivos compatíveis com EasyLink ligados através de conectores HDMI podem ser controlados com um só telecomando.
Nota
Criar  cheiros MP3 Converta as suas músicas favoritas de um CD áudio para o formato MP3. Os  cheiros MP3 criados são guardados no seu dispositivo USB.
Ajuste do ecrã Veja o  lme em ecrã total em qualquer televisor.
Códigos de região
Pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região
Código DVD da região Países
Europa
Português
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com todos os dispositivos HDMI CEC.
Aprecie o som surround multicanais rico e não comprimido Este Sistema de Cinema em casa suporta canais 5.1 para um som não comprimido, que oferece uma experiência realista semelhante à audição ao vivo.
Rússia
PT
A sua Sistema de Cinema em casa
5
Visão geral do produto
Unidade principal
i VOL
Aumentar ou diminuir o volume.
j MP3 LINK
Liga um leitor de áudio portátil
a b cdefghij
a ( Standby/ligar )
Liga o Sistema de Cinema em casa • ou passa para o modo standby.
b Gaveta do disco c
d
( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a • reprodução do disco. No modo de rádio, sintoniza • automaticamente estações de rádio durante a primeira con guração.
k
k
( USB )
Liga um dispositivo de • armazenamento USB.
e
f SOURCE
g Visor
h IR sensor
( Parar )
Parar a reprodução do disco.• No modo de rádio, apaga a estação • de rádio prede nida actualmente.
Selecciona um dispositivo de • multimédia para reproduzir ou ouvir áidio do dispositivo ligado.
Apresenta o estado actual ou as • informações do disco.
Detecta sinais do telecomando. • Aponte o telecomando directamente para o sensor de infra-vermelhos.
6
PT
Telecomando
d SETUP
Aceder ou sair do menu de • con guração.
o
p
q r
s
t u
v w x
a b c
d
e
f g
h i
j
k l
m n
e
f
g
( Botões de navegação )
Navega pelos menus.• Prima esquerda/direita para a função • de avanço ou retrocesso lentos. No modo de rádio, prima para • cima ou para baixo para sintonizar a frequência de rádio. No modo de rádio, prima para a • esquerda ou direita para iniciar a procura automática.
INFO
Para discos, apresenta informação • sobre o estado actual do disco. Para slides, apresentar uma miniatura • dos  cheiros de fotogra as..
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a • reprodução do disco. No modo de rádio, sintoniza • automaticamente estações de rádio durante a primeira con guração.
a ( Standby/ligar )
Liga o Sistema de Cinema em casa • ou passa para o modo standby. Mantenha sob pressão para desligar • o Sistema de Cinema em casa e todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
b
c SLEEP
( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
De ne um atraso após o qual o • Sistema de Cinema em casa passa para o modo de standby.
h
i SURR ( Som surround )
j AUDIO SYNC
k Botões numéricos
( Parar )
Parar a reprodução do disco.• No modo de rádio, apaga a estação • de rádio prede nida actualmente.
Muda para o som surround ou • estéreo suportado.
Selecciona um canal ou idioma de • áudio. Prima e mantenha sob pressão para • aceder à de nição para sincronização de áudio e, em seguida, prima VOL +/- para con gurar o tempo de atraso do áudio.
Seleccionar um item a reproduzir.
Português
A sua Sistema de Cinema em casa
PT
7
l SUBTITLE
Seleccione o idioma das legendas do • DVD ou DivX.
m
SCREEN FIT
Ajusta o formato da imagem ao ecrã • da TV.
n CREATE MP3 / ZOOM
Acede ao menu para criar MP3.• Aumenta ou diminui o tamanho da • imagem.
o Botões de fonte
AUDIO SOURCE : Selecciona uma fonte de entrada de áudio.
RADIO : Muda para a banda FM.
USB : Muda para a fonte USB.
DISC : Muda para a fonte do disco.
p OK
Con rma uma entrada ou selecção.
w REPEAT / PROGRAM
Seleccionar ou desligar o modo de • repetição ou aleatório. No modo de rádio, repõe a lista de • estações pré-programadas: prima para repor manualmente; prima e mantenha sob pressão para repor automaticamente.
x REPEAT A-B
Marcar a secção para repetição ou • desactivar o modo de repetição.
q
BACK
Regressar ao ecrã anterior.• Para DVD, navega para o menu do • título. Em VCD versão 2.0 ou SVCD • com PBC ligado, regressa ao menu durante a reprodução.
r
/ ( Anterior/Seguinte )
Saltar para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte.
s
( Sem som )
Corta ou repõe a saída de áudio.
t VOL +/-
Aumentar ou diminuir o volume.
u SOUND
Seleccionar um efeito sonoro • prede nido.
v ANGLE
Mostra o vídeo a partir de diferentes • ângulos da câmara.
8
PT
3 Ligar
Efectue as seguintes ligações para utilizar o Sistema de Cinema em casa.
Ligações básicas:
Vídeo• Altifalantes e subwoofer• Receptor sem  os (apenas para o • HTS3377W) Alimentação
Ligações opcionais:
Antena do rádio• Áudio
Áudio do TV• Áudio do descodi cador/gravador/• consola de jogos
Outros dispositivos
Leitor multimédia portátil• Dispositivo USB
Certi que-se de que dispõe de total • acesso ao cabo de alimentação para a fácil desligação do Sistema de Cinema em casa da alimentação eléctrica.
FRONT
REAR
LEFT
LEFT
CENTER
REAR
RIGHT
FRONT
RIGHT
SUBWOOFER
O receptor sem  os destina-se apenas ao HTS3377W. Conjunto de altifalantes diferente para o HTS3270. (ver ‘Especi cações’ > ‘Altifalantes’).
Nota
Consulte a sinalética na par te traseira ou inferior do produto para  ns de identi cação e tensão recomendada.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações, con rme que todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
Dica
Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores para ligar este produto à TV, consoante a disponibilidade e necessidades. Um guia interactivo abrangente está disponível em www. connectivityguide.philips.com para o ajudar a ligar o seu produto.
Colocar o Sistema de Cinema em casa
Coloque a Sistema de Cinema em casa • num local onde não possa ser empurrada, puxada ou derrubada. Não coloque a unidade num compartimento fechado.
1 Coloque este Sistema de Cinema em
casa junto do TV.
2 Coloque os altifalantes ao nível de
audição normal e directamente paralelos à área de audição.
3 Coloque o subwoofer no canto da sala ou
a, pelo menos, um metro de distância do televisor.
4 Coloque o receptor sem  os (apenas
para o HTS3377W) junto à tomada de corrente eléctrica (CA) e entre os altifalantes traseiros. Posicione o receptor sem  os (com o logótipo Philips) directamente paralelo ao Sistema de Cinema em casa.
Dica
Para evitar interferências magnéticas ou ruídos indesejados, não coloque este Sistema de Cinema em casa demasiado perto de dispositivos que emitam radiações.
Português
Ligar
PT
9
Ligar os cabos de vídeo
Ligue este Sistema de Cinema em casa ao TV para ver discos. Seleccione a melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1: Ligar à tomada SCART• Opção 2: Ligar à tomada HMDI (para um • televisor compatível com HDMI, DVI ou HDCP). Opção 3: Ligar a uma entrada Vídeo • (CVBS) (para televisores padrão).
Opção 2: Ligar à tomada HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
Nota
Tem de ligar este Sistema de Cinema em casa directamente a um televisor.
Opção 1: Ligar à tomada SCART
SCART TO TV
SCART
1 Ligue um cabo SCART (não fornecido) à
tomada SCART TO TV deste Sistema de Cinema em casa e à tomada SCART no televisor.
1 Ligue um cabo HDMI (não fornecido) à
tomada HDMI OUT neste Sistema de Cinema em casa e à tomada de entrada HDMI no TV.
Nota
Se o dispositivo suportar HDMI CEC, poderá controlar dispositivos compatíveis através de um só telecomando. (ver ‘Como Iniciar’ > ‘Utilizar Philips EasyLink’).
Dica
Se o televisor apenas dispuser de uma ligação DVI, ligue através de um adaptador HDMI/DVI. Ligue um cabo de áudio para a saída de som. É possível optimizar a saída de vídeo. (ver ‘Ajustar as
de nições’ > ‘Con guração de vídeo’ > [Con gur. HDMI] ).
Esta ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
Nota
A ligação SCART permite a saída de som do TV através dos altifalantes. Prima repetidamente AUDIO SOURCE até que ‘SCART IN’ seja apresentado no visor. Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade
de imagem.
10
PT
Opção 3: Ligar à tomada Video (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
Ligar os cabos dos altifalantes aos altifalantes
Apenas para os altifalantes traseiros do HTS3377 e HTS3377W
VIDEO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto (não
fornecido) à tomada VIDEO do Sistema de Cinema em casa e à tomada de entrada VIDEO do TV.
Nota
A entrada de vídeo do televisor pode ser também designada A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND. Este tipo de ligação proporciona qualidade de
imagem padrão.
1 Ligue os cabos dos altifalantes às tomadas
com as cores correspondentes nos altifalantes (ou suportes dos altifalantes).
Ligar o altifalante ao suporte do altifalante
Apenas para os altifalantes traseiros do HTS3377 e HTS3377W
Português
1 A xe os altifalantes aos respectivos
suportes e  xe a posição com os parafusos fornecidos.
PT
Ligar
11
Ligar os altifalantes e o subwoofer
Apenas para o HTS3377W
Para o HTS3270 e HTS3377 (o HTS3270 tem um conjunto de altifalantes diferente)
1 Ligue os altifalantes e o subwoofer às
tomadas correspondentes no Sistema de Cinema em casa.
Nota
Cer ti que-se de que as cores das  chas e das tomadas correspondem entre si.
12
PT
Ligar os altifalantes traseiros ao receptor sem  os
Apenas para os altifalantes traseiros do HTS3377W
Ligar a antena de rádio
FM (75 Ω)
ANTENNA
1 Ligue a antena de FM à tomada FM75
neste Sistema de Cinema em casa (para alguns modelos, este cabo já está ligado).
2 Estenda a antena FM e  xe as suas
extremidades à parede.
Dica
Para uma melhor recepção estéreo FM, ligue a antena FM externa.
1 Ligue os altifalantes direito e esquerdo
traseiros às tomadas correspondentes na parte inferior do receptor sem  os.
Português
Ligar
PT
13
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
Encaminhe o áudio de outros dispositivos para este Sistema de Cinema em casa para desfrutar de áudio com capacidades multi-canais surround.
Ligar o áudio do televisor
(também utilizado para o controlo EasyLink)
Ligar o áudio do descodi cador/ gravador/consola de jogos
Pode optar por ligar a uma entrada analógica ou digital em função das capacidades do dispositivo.
Ligar tomadas analógicas
AUX
AUDIO IN
AUX
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecidos)
às entradas AUDIO IN-AUX no Sistema de Cinema em casa e às saídas AUDIO no TV.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUDIO SOURCE até que seja apresentada a mensagem “AUX” no visor.
AUDIO OUT
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecidos)
às entradas AUDIO IN-AUX no Sistema de Cinema em casa e às saídas AUDIO no TV.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUDIO SOURCE até que seja apresentada a mensagem “AUX” no visor.
14
PT
Ligar à tomada coaxial
DIGITAL IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
Ligar à tomada óptica
OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
1 Ligue um cabo coaxial (não fornecido)
à tomada COAXIAL DIGITAL-IN no Sistema de Cinema em casa e à tomada de saída COAXIAL/DIGITAL no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUDIO SOURCE até que seja apresentada a mensagem “COAX IN” no visor.
1 Ligue um cabo óptico (não fornecido)
à tomada OPTICAL DIGITAL-IN no Sistema de Cinema em casa e à tomada de saída OPTICAL/SPDIF no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUDIO SOURCE até que seja apresentada a mensagem “OPTI IN” no visor.
Português
PT
Ligar
15
Loading...
+ 37 hidden pages