Aviso importante y de seguridad 2
Aviso sobre marcas comerciales 3
2 Producto 5
Resumen de las características 5
Descripción del producto 6
3 Conexión 9
Colocación del producto 9
Conexión de los cables de vídeo 10
Conexión de los cables de altavoz a los
altavoces 11
Conexión de los altavoces a las bases 11
Conexión de los altavoces y el
subwoofer 12
Conexión de la antena de radio 12
Conexión de los cables de audio/otros
dispositivos 13
Conexión del cable de alimentación 15
7 Ajuste del sonido 31
Control del volumen 31
Selección del sonido Surround 31
Selección de un sonido preestablecido 31
8 Ajustes de con guración 32
Con guración general 32
Con guración de audio 34
Con guración de vídeo 36
Preferencias 38
9 Información adicional 40
Actualización de software 40
Mantenimiento 40
10 Especi caciones 41
11 Solución de problemas
12 Glosario
43
45
Español
4 Introducción 16
Inserción de las pilas del mando a
distancia 16
Búsqueda del canal de visualización
correcto 17
Selección del idioma de visualización de
los menús 17
Cambio de la con guración de los
altavoces 18
Uso de Philips EasyLink 19
Selección de una fuente de reproducción 20
5 Reproducción 21
Reproducción de un disco 21
Reproducción de vídeo 21
Reproducción de música 25
Reproducción de fotografías 26
Reproducción desde un dispositivo USB 27
Reproducción desde un reproductor de
medios portátil 28
Reproducción de la radio 28
ES
1
1 Importante
Copyright
Aviso importante y de
seguridad
Advertencia
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale •
el producto en un espacio reducido. Deje
siempre un espacio de 10 cm, como mínimo,
en torno al producto para que se ventile.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación
del producto nunca están cubiertas por
cortinas u otros objetos.
Nunca coloque este producto, el control
•
remoto o las pilas cerca de llamas sin
protección u otras fuentes de calor, incluida la
luz solar directa.
Use el producto únicamente en interiores.
•
Mantenga este producto alejado del agua, la
humedad y objetos que contengan líquidos.
No coloque nunca este producto sobre otro
•
equipo eléctrico.
Manténgase alejado de este producto durante
•
las tormentas con aparato eléctrico.
Si usa el enchufe de alimentación o un
•
adaptador para desconectar el aparato, éstos
deberán estar siempre a mano.
•
Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
Este producto incorpora una tecnología
de protección de copyright protegida por
reivindicaciones de métodos de determinadas
patentes de EE.UU. y otros derechos de
la propiedad intelectual pertenecientes
a Macrovision Corporation y a otros
propietarios de derechos. La utilización
de esta tecnología de protección de los
derechos de autor debe estar autorizada por
Macrovision Corporation y está dirigida sólo
al uso doméstico y otros usos de visualización
limitados, a menos que Macrovision
Corporation autorice lo contrario. Se prohíbe
la ingeniería inversa o el desensamblado.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material
puede exigir una autorización. Consulte la
Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956
y The Performer’s Protection Acts (leyes de
protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones aplicables
de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y
2004/108/EC (EMC).
Fusible de alimentación (sólo para
Reino Unido)
Este producto está equipado con un enchufe
moldeado aprobado. Si fuese necesario
sustituir el fusible de alimentación, deberá
utilizarse un fusible del mismo valor que se
indica en el enchufe (ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible.
2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de
aprobación ASTA. Si se pierde el fusible,
póngase en contacto con su distribuidor
para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
2
ES
Nota
Aviso sobre marcas
Para cumplir la directiva de EMC (2004/108/ •
EC), el enchufe del cable de alimentación no
deberá desmontarse de este producto.
Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un producto
indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema
de recolección de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
comerciales
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble-D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
DivX, DivX Ultra Certi ed y los logotipos
asociados son marcas comerciales de DivX,
Inc. y se utilizan bajo licencia.
Producto o cial DivX® Ultra Certi ed.
Reproduce todas las versiones de vídeo
DivX® (incluido DivX® 6) con una
reproducción mejorada de archivos
multimedia DivX® y el formato de medios
DivX®.
Reproduce vídeo DivX® con menús,
subtítulos y pistas de audio.
Fabricado con licencia de acuerdo con los
números de patente de EE. UU. 5.451.942,
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas registradas de Estados Unidos.
Español
ES
3
Windows Media y el logotipo de Windows
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en
EE. UU. y/u otros países.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-De nition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
licensing LLC.
Los logotipos de USB-IF son marcas
comerciales de Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
4
ES
2 Producto
Ha adquirido un producto Philips. Para
bene ciarse totalmente de la asistencia que
ofrece Philips, registre el producto en www.
philips.com/welcome.
Resumen de las
características
Realce visual de hasta 1080p
Disfrute viendo sus discos con la máxima
calidad de imagen disponible para un HDTV.
Este producto proporciona una reproducción
de vídeo de alta de nición con una resolución
de hasta 1080p que brinda imágenes
detalladas y nitidez aumentada para ofrecer
una imagen mucho más real y lograr una
increíble experiencia visual.
Philips EasyLink
El producto es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Los
dispositivos compatibles con EasyLink que
se conectan mediante conectores HDMI
se pueden controlar con un solo mando a
distancia.
Nota
Philips no garantiza una interoperabilidad total •
con todos los dispositivos HDMI CEC.
Conexión USB 2.0 de alta velocidad y MP3
Basta con conectar el dispositivo USB a la
toma USB para reproducir sus archivos MP3/
WMA/JPEG/DivX o conectar el reproductor
de medios portátil a la toma MP3 LINK para
disfrutar de la reproducción de música con
una extraordinaria calidad de sonido.
Sincronización de la salida de audio con la reproducción de vídeo
Sincronice el audio y el vídeo mediante el
ajuste del tiempo de retardo de la salida
de audio si las señales de vídeo enviadas al
televisor son más lentas que la transferencia
de audio.
Creación de archivos MP3
Convierta sus pistas de audio favoritas de un
CD de audio a formato MP3. Los archivos
MP3 creados se guardan en el dispositivo USB.
Ajuste de pantalla
Visualice las películas a pantalla completa en
cualquier televisor. Únicamente se aplica a
archivos de DVD y JPEG.
Códigos de región
Puede reproducir discos con los siguientes
códigos de región.
Código de región del DVD Países
Europa
Español
Disfrute de un intenso sonido Surround
multicanal sin comprimir
Este sistema de cine en casa admite
5.1 canales de audio sin comprimir que
proporcionan una experiencia de sonido tan
real que le parecerá estar escuchándola en
directo.
Rusia
ES
5
Descripción del producto
Unidad principal
j MP3 LINK
Conecta un reproductor de audio •
portátil
k
( USB )
Para conectar un dispositivo USB •
compatible.
a b cdefghij
a ( Modo de espera activado )
Enciende el sistema de cine en casa o •
activa el modo de espera.
b Compartimento de discos
c
( Abrir/cerrar )
Abre o cierra el compartimento para •
disco.
d
e
( Reproducir/poner en pausa )
Inicia, pausa o reanuda la •
reproducción.
En el modo de radio, sintoniza •
automáticamente emisoras de radio
durante la con guración inicial.
( Detener )
Detiene la reproducción.•
En el modo de radio, borra la •
emisora de radio prede nida actual.
k
f SOURCE
Selecciona el medio que se •
reproduce o el audio que se escucha
del dispositivo conectado.
g Pantalla
Muestra el estado actual o la •
información de disco.
h IR sensor
Detecta la señal del mando a •
distancia. Apunte con el mando a
distancia al sensor de infrarrojos.
i VOL
Aumenta o disminuye el volumen.•
6
ES
Mando a distancia
d SETUP
Accede o sale del menú de •
con guración.
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
e
f
g
( Botones de desplazamiento )
Permite desplazarse por los menús.•
Pulse izquierda o derecha para •
realizar búsquedas rápidas hacia atrás
o hacia adelante.
En el modo de radio, pulse arriba o •
abajo para sintonizar la frecuencia de
radio.
En el modo de radio, pulse izquierda •
o derecha para iniciar la búsqueda
automática.
INFO
Para discos, muestra la información •
sobre el estado actual o el disco.
Para las secuencias de diapositivas, •
muestra una vista en miniatura de los
archivos de fotografías.
( Reproducir/poner en pausa )
Inicia, pausa o reanuda la •
reproducción.
En el modo de radio, sintoniza •
automáticamente emisoras de radio
durante la con guración inicial.
Español
a ( Modo de espera activado )
Enciende el sistema de cine en casa o •
activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo •
pulsado durante al menos tres
segundos para poner en modo
de espera todos los dispositivos
conectados compatibles con HDMI
CEC.
b
( Abrir/cerrar )
Abre o cierra el compartimento para •
disco.
c SLEEP
Establece un intervalo de tiempo •
tras el cual el sistema de cine en casa
cambia al modo de espera.
h
i SURR ( Sonido Surround )
j AUDIO SYNC
k Botones numéricos
( Detener )
Detiene la reproducción.•
En el modo de radio, borra la •
emisora de radio prede nida actual.
Cambia a sonido Surround o a •
sonido estéreo compatibles.
Selecciona un idioma de audio o •
canal.
Manténgalo pulsado para acceder a •
la con guración de sincronización de
audio; después, pulse VOL +/- para
ajustar el tiempo de retardo del audio.
Selecciona un elemento para •
reproducirlo.
ES
7
l SUBTITLE
Permite seleccionar el idioma de los •
subtítulos para la reproducción de
vídeo.
m
SCREEN FIT
Ajusta el formato de la imagen a la •
pantalla del televisor (con un factor
de zoom de 1.3X y 1.6X).
n CREATE MP3 / ZOOM
Accede al menú para crear MP3.•
Acerca o aleja la imagen.•
o Botones de origen
• AUDIO SOURCE : Selecciona un
origen de entrada de idioma.
• RADIO : Cambia a la radio FM.
• USB : Cambia al origen USB.
• DISC : Cambia al origen de disco.
p OK
Con rma una entrada o selección.•
w REPEAT / PROGRAM
Selecciona o desactiva el modo de •
repetición o aleatorio.
En el modo de radio, restablece la •
lista de emisoras presintonizadas:
púlselo para hacerlo manualmente;
manténgalo pulsado para que se haga
de forma automática.
x REPEAT A-B
Marca la sección para la •
reproducción repetida o desactiva el
modo de repetición.
q
BACK
Vuelve a la pantalla anterior.•
En discos DVD, va al menú de títulos.•
En VCD versión 2.0 o SVCD con •
PBC activado, vuelve al menú
durante la reproducción.
r
/ ( Anterior/siguiente )
Salta al título, capítulo o pista •
anterior o siguiente.
s
( Silenciar )
Silencia o reanuda la salida de audio.•
t VOL +/-
Aumenta o disminuye el volumen.•
u SOUND
Selecciona un efecto de sonido •
prede nido.
v ANGLE
Muestra el vídeo desde diferentes •
ángulos de cámara.
8
ES
T
3 Conexión
Realice las siguientes conexiones para comenzar
a usar el sistema de cine en casa.
Conexiones básicas:
Vídeo•
Altavoces y subwoofer•
Alimentación•
Conexiones opcionales:
Antena de radio•
Audio•
Audio del televisor•
Audio del receptor por cable, del •
grabador o de la consola de juegos
Otros dispositivos•
Reproductor de medios portátil•
Dispositivo USB•
Colocación del producto
Coloque el producto donde no se pueda •
empujar, tirar o caer. No lo coloque en un
mueble cerrado.
Asegúrese de tener total acceso al •
cable de alimentación para facilitar la
desconexión del producto de la fuente de
alimentación.
FRONT
LEFT
CENTER
REAR
LEFT
SUBWOOFER
REAR
RIGH
FRONT
RIGHT
Español
Nota
Consulte la identi cación y los valores •
nominales de alimentación en la placa de tipo
de la parte posterior o inferior del producto.
Antes de realizar cualquier conexión o
•
cambiarla, asegúrese de que todos los
dispositivos estén desconectados de la toma
de alimentación.
Consejo
Se pueden utilizar distintos tipos de •
conectores para conectar este dispositivo
según la disponibilidad y sus necesidades.
Si desea obtener ayuda para conectar
el dispositivo, puede encontrar una
guía interactiva exhaustiva en www.
connectivityguide.philips.com.
1 Coloque el sistema de cine en casa cerca
del televisor.
2 Coloque el sistema de altavoces a la
altura habitual del oyente y en posición
paralela al área de escucha.
3 Coloque el subwoofer en una esquina de
la habitación o, por lo menos, a 1 metro
de distancia del televisor.
Consejo
Para reducir las interferencias o el ruido, •
coloque el sistema de cine en casa lejos de los
dispositivos que emiten radiación.
ES
9
Conexión de los cables de
vídeo
Conecte el sistema de cine en casa al
televisor para ver la reproducción de un disco.
Seleccione la mejor conexión de vídeo que
admita el televisor.
Opción 1: conexión a la toma SCART•
Opción 2: conexión a la toma HDMI •
(para un televisor compatible con HDMI,
DVI o HDCP).
Opción 3: conexión a la toma de vídeo •
(CVBS; para un televisor estándar).
Nota
Debe conectar este sistema de cine en casa •
directamente a un televisor.
Opción 2: conexión a la toma HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
1 Utilice un cable HDMI (no incluido) para
conectar la toma HDMI OUT de este
sistema de cine en casa a la toma de
entrada HDMI del televisor.
Nota
Opción 1: conexión a la toma SCART
SCART TO TV
SCART
1 Utilice un cable euroconector para
conectar la toma SCART TO TV de
este sistema de cine en casa a la toma de
entrada de euroconector del televisor.
Nota
Si el dispositivo admite HDMI CEC, puede •
controlar dispositivos compatibles con un solo
control remoto. (Consulte ‘Introducción’ >
‘Uso de Philips EasyLink’).
Consejo
Si el televisor dispone únicamente de una •
conexión DVI, utilice un adaptador HDMI/DVI.
Conecte un cable de audio para la salida de
sonido.
Puede optimizar la salida de vídeo. (Consulte
•
‘Ajustes de con guración’ > ‘Con guración de
vídeo’ > [Con g. HDMI] ).
•
Este tipo de conexión proporciona la mejor
calidad de imagen.
La conexión mediante euroconector facilita •
la salida de audio del televisor a través de los
altavoces. Pulse AUDIO SOURCE varias veces
hasta que aparezca ‘SCART IN’ en el panel de
visualización.
Este tipo de conexión proporciona una buena
•
calidad de imagen.
10
ES
Opción 3: conexión a la toma de
vídeo (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
Conexión de los cables de
altavoz a los altavoces
1 Conecte los cables de altavoz a las
tomas de color correspondientes de los
altavoces (o sus bases).
1 Utilice un cable de vídeo compuesto (no
incluido) para conectar la toma VIDEO
de este sistema de cine en casa a la toma
de entrada de vídeo del televisor.
Nota
La toma de entrada de vídeo del televisor •
puede estar indicada como A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Este tipo de conexión proporciona una calidad
•
de imagen estándar.
Español
Conexión de los altavoces a
las bases
1 Coloque los altavoces en las bases
y fíjelos en su posición mediante los
tornillos.
ES
11
Conexión de los altavoces y
Conexión de la antena de
el subwoofer
radio
FM (75 Ω)
ANTENNA
1Conecte la antena FM a la toma FM75
de este sistema de cine en casa (en
algunos modelos, este cable ya viene
conectado).
2 Extienda la antena FM y je los extremos
de la misma en la pared.
Consejo
Para conseguir una recepción FM estéreo •
de mayor calidad, conecte una antena FM
externa.
1 Conecte los altavoces y el subwoofer
a las tomas correspondientes de este
sistema de cine en casa.
Nota
Asegúrese de que los colores de las clavijas y •
las tomas coinciden.
12
ES
Conexión de los cables de
audio/otros dispositivos
Conexión de audio de un receptor
por cable, un grabador o una consola
de juegos
Transmita el sonido de otros dispositivos a este
sistema de cine en casa a n de disfrutar de
reproducción de audio con funciones Surround
multicanal.
Conexión de audio del televisor
(también se utiliza para el control EasyLink)
AUX
AUDIO IN
Puede elegir realizar la conexión a una
toma analógica o digital, dependiendo de la
capacidad del dispositivo.
AUX
AUDIO IN
AUDIO OUT
Español
AUDIO OUT
1 Utilice los cables de audio (no incluidos)
para conectar las tomas AUDIO IN-AUX
del sistema de cine en casa a las tomas de
salida de audio del televisor.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta •
conexión, pulse AUDIO SOURCE varias
veces hasta que aparezca ‘AUX’ en el panel de
visualización.
1 Utilice los cables de audio (no incluidos)
para conectar las tomas AUDIO IN-AUX
del sistema de cine en casa a las tomas de
salida de audio del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta •
conexión, pulse AUDIO SOURCE varias
veces hasta que aparezca ‘AUX’ en el panel de
visualización.
ES
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.