Mudança da grade de sintonia ....................... 123
088-134-hts3300-55-BPor20/04/2005, 05:33 PM89
89
Informações gerais
B. Português
Acessórios fornecidos
Cabo de vídeo
composto (amarelo)
Cabo de áudio
(branco, vermelho)
Antena de fio FM
Antena de quadro
MW
Controle remoto e
duas pilhas AA
(12nc: 3139 258 70101)
Limpeza dos discos
Para limpar o disco, use uma flanela. Passe-a
sobre o disco fazendo movimentos em linha
reta do centro do disco para a extremidade.
Instalação
Determinação do local ideal
– Coloque o aparelho em um superfície plana,
rígida e estável. Não o coloque sobre um
tapete, por exemplo.
– Não coloque o aparelho em cima de outro
equipamento que possa aquecê-lo (por
exemplo, um receiver ou um amplificador).
– Não coloque nada sob o aparelho (por
exemplo, CDs, revistas).
Espaço para ventilação
– Coloque o aparelho em um local com
ventilação adequada para evitar aumento da
temperatura interna. Mantenha pelo menos 10
cm de distância das partes traseira e superior
do aparelho e 5 cm à direita e à esquerda para
evitar superaquecimento.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Evite altas temperaturas, umidade, água
e poeira
– O equipamento não deve ser exposto a
respingos ou gotejos de água.
– Não coloque nada que possa vir a danificar
o equipamento (por exemplo, objetos com
líquidos e velas acesas) sobre ele.
10cm (4.5")
CUIDADO!
Não use solventes como benzina, diluentes,
produtos de limpeza disponíveis no mercado
nem sprays antiestáticos destinados a discos.
Como a unidade óptica (laser) do sistema de
DVD opera a uma potência superior a dos
DVD e CD players comuns, CDs de limpeza
destinados a DVD ou CD players podem
danificar a unidade óptica (laser). Por esse
motivo, não use CDs de limpeza.
90
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM90
Etapa 1: Posicionamento das
caixas acústicas e do
subwoofer
11
CENTER
33
Para a obtenção do melhor som Surround,
todas as caixas acústicas (exceto o subwoofer)
devem ser posicionadas à mesma distância da
posição de audição.
1 Posicione as caixas acústicas frontais esquerda
e direita a distâncias iguais da TV e a um
ângulo de aproximadamente 45 graus da
posição de audição.
2 Posicione a caixa acústica central acima da TV
ou do sistema de DVD para que ocorra a
nítida localização do som do canal central.
3 Posicione as caixas acústicas traseiras na altura
normal dos ouvidos para audição, uma de
frente para a outra ou fixas na parede.
4 Posicione o subwoofer no chão, perto da TV.
2
Conexões
SUBWOOFER
4
FRONT RFRONT L
B. Português
REAR RREAR L
Dicas úteis:
– Para evitar interferências magnéticas, não
posicione as caixas acústicas frontais muito
próximas da TV.
– Permita uma ventilação adequada ao redor do
sistema de DVD.
088-134-hts3300-55-BPor20/04/2005, 05:37 PM91
91
Conexões
Etapa 2: Conexão das caixas
acústicas e do subwoofer
Subwoofer
B. Português
FRONT R
2
REAR L
Conecte o sistema de caixas acústicas
fornecidas usando os cabos de caixas acústicas
fixas, coincidindo as cores dos cabos da caixa
acústica com as dos soquetes.
Dicas úteis:
– Verifique se os cabos das caixas acústicas estão
corretamente conectados. Conexões incorretas
podem provocar curtos-circuitos e danificar o
sistema.
– Para evitar ruídos indesejados, não coloque o
subwoofer muito próximo do sistema de DVD, da
fonte de alimentação CA, da TV ou de outras
fontes de radiação.
REAR R
FRONT L
FRONT RFRONT L
Y
Pr
L
R
REAR RREAR L
1
Pb
Sistema de DVD
CENTER
Caixa acústica
central
92
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM92
Etapa 3: Conexão da TV
Conexões
OU
B. Português
IMPORTANTE!
– Vo cê só precisará usar uma das
seguintes opções de conexão de vídeo,
dependendo dos recursos da TV.
– Conecte o sistema de DVD
diretamente à TV.
– Ao concluir as conexões, vá para a
página 99 para obter informações sobre
o ajuste da TV.
Dica útil:
Para ouvir os canais da TV por este sistema de
DVD, use os cabos de áudio fornecidos (branco/
vermelho) para conectar as tomadas AUDIO TV IN
às tomadas AUDIO OUT correspondentes da TV.
Opção 1: Uso da tomada de vídeo
composto (CVBS)
● Use o cabo de vídeo composto fornecido
(amarelo) para conectar a tomada CVBS do
sistema de DVD à tomada de entrada de vídeo
(ou identificada como A/V In, Video In, CVBS,
Composite ou Baseband) na TV.
Opção 2: Uso de soquetes Y Pb Pr
1 Use os cabos Component Video (vermelho/
azul/verde — não fornecidos) para conectar as
tomadas Y Pb Pr do sistema de DVD às
tomadas de entrada Component Video
correspondentes (ou identificadas como
Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) da TV.
2 Vá para a página 100 para obter informações
detalhadas sobre o ajuste do Progressive Scan.
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM93
93
Conexões
TV
Pb
Pr
Y
L
R
VOLTAGE SELECTOR
2
1
Etapa 4: Conexão de antenas
FM/MW
fixar a garra no slot
➠
B. Português
1
Antena
MW
Y
Pr
L
R
1 Conecte a antena de quadro MW à tomada
MW. Posicione a tomada de quadro MW em
uma prateleira, ou fixe-a em um suporte ou na
parede.
2 Conecte a antena de quadro FM fornecida à
tomada FM (75W). Estique a antena FM e fixe
suas extremidades na parede.
Para conseguir uma melhor recepção de FM,
conecte uma antena externa de FM (não
fornecida).
Pb
Etapa 5: Conexão do cabo de
alimentação
Antena FM
2
na parte
inferior do
sistema de DVD
Depois que todas as conexões tiverem
sido feitas corretamente:
1 Ajuste a chave VOLTAGE SELECTOR de
acordo com a tensão da rede de alimentação
local.
2 Coloque o cabo de alimentação CA na tomada
de eletricidade da parede.
O LED vermelho STANDBY no sistema de
DVD acenderá.
Dica útil:
– Consulte a plaqueta de tipo na parte posterior
ou inferior do sistema para identificá-lo e verificar
a voltagem a ser usada.
Dicas úteis:
– Ajuste a posição das antenas para obter a
melhor recepção.
– Posicione as antenas o mais afastadas possível
da TV, do videocassete ou de outra fonte de
radiação, para evitar interferências indesejadas.
94
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM94
Conexão com dispositivos externos
Conexão com um dispositivo deáudio/vídeo
dispositivo de
áudio/vídeo
Você pode conectar outro dispositivo de
áudio/vídeo ao sistema de DVD para desfrutar
da capacidade de som Surround do sistema de
áudio do Home Theatre.
● Use um cabo de áudio (vermelho/branco, não
fornecido) para conectar os soquetes AUX IN
(R/L) do sistema de DVD aos soquetes
AUDIO OUT do dispositivo de áudio/vídeo.
AUDIO OUT
Y
L
R
Pr
B. Português
Pb
2
sistema de DVD
Para ouvir o som, pressione AUX/DI para
selecionar “AUX” como a fonte a ser usada.
Dica útil:
– Consulte sempre o manual do proprietário do
outro equipamento para obter todos os detalhes
de conexão e utilização.
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM95
95
Controle remoto
B. Português
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
1 B
– Troca para o modo de espera Economia de
energia ou liga o sistema.
2 Botões da fonte
DISC: alterna para o modo de fonte DISC
(DISCO).
TV: alterna para o modo de fonte TV.
O som da TV sairá pelo sistema de DVD.
TUNER: alterna entre as faixas FM e MW.
AUX/DI: alterna para o modo externo.
3 VOL +-
– Ajusta o nível do volume.
1 2 3 41 2 3 4
4
1 2 3 4
1 2 3 41 2 3 4
– DISC (Disco): Seleciona a direção do
movimento no menu.
– TUNER (Sintonizador): use 3 4 para iniciar a
busca automática,
use 1 2 para sintonizar para cima e para
baixo a freqüência do rádio.
5 S / T
– DISC (Disco): *Procura para trás/para a frente
ou seleciona uma faixa.
– TUNER (Sintonizador): seleciona uma estação
de rádio memorizada.
6 PAUSE Å
– DISC (Disco): Pausa a reprodução.
7 SETUP
– DISC (Disco): Entra no menu de configuração
do sistema ou o fecha.
8 ZOOM
– DISC (Disco): Amplia a imagem na tela da TV.
9 SLEEP
– Ajusta a função do timer de desligamento
automático.
0 TV VOL +-
– Ajusta o volume da TV (somente TV Philips).
! SURR
– Seleciona o modo multicanal Surround ou
estéreo.
@ SOUND
– Seleciona um efeito sonoro.
* = Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de dois segundos.
96
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM96
$
%
# Teclado numérico (0 a 9)
– DISC (Disco): Insere um número de faixa/título
do disco.
– TUNER (Sintonizador):Insere um número de
uma estação de rádio memorizada.
$ DISC MENU
– DISC (Disco): Entra e sai do menu de
conteúdo do disco.
No caso de VCDs, seleciona várias funções de
visualização.
% DISPLAY
– DISC (Disco): Exibe o status atual ou as
informações do disco.
^ OK
– Confirma uma seleção.
& PLAY B
– DISC (Disco): Inicia/pausa a reprodução.
* STOP Ç
– Encerra uma operação.
– DISC (Disco): Pára a reprodução.
– DISC (Disco): manter o botão pressionado
abrirá ou fechará a bandeja do disco.
– TUNER (Sintonizador): *Apaga uma estação de
rádio
( AUDIO
– DISC (Disco): Seleciona um idioma de áudio
(DVD) ou um canal de áudio (CD).
) SUBTITLE
– DISC (Disco): Seleciona um idioma de legenda.
¡ REPEAT
– DISC (Disco): seleciona vários modos de
repetição; desliga o modo de repetição.
™ PROG
– DISC (Disco): Inicia a programação.
– TUNER (Sintonizador): Inicia a programação
*automática/manual de memorização.
£ MUTE
– Silencia ou restaura o volume.
≤ Botões Karaokê
MIC ON/OFF: liga/desliga o microfone.
FEATURE: entra no modo Karaokê.
VOCAL: alterna entre várias opções de modo
de áudio.
KARAOKE: entra no menu de configuração
do microfone.
Controle remoto
#
B. Português
^
&
*
(
)
¡
™
£
≤
* = Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de dois segundos.
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM97
97
Unidade principal
1
B. Português
1 STANDBY ON (B)
– Troca para o modo de espera Economia de
energia ou liga o sistema.
2
2 Gaveta de disco
3 OPEN CLOSE 0(Abrir Fechar0)
– Abre/fecha a bandeja de disco.
4 Indicador ECO POWER
– Acende no modo de espera Economia de
energia.
5 iR
– Aponte o controle remoto para esse sensor.
6 Painel do visor do sistema
7 VOLUME
– Ajusta o nível do volume.
8 MIC LEVEL
– Ativa o modo de nível de microfone e usa o
controle VOLUME para definir o nível de
volume do microfone.
0
3
#
!
4
@
6
58
9 MIC
– Para conectar o soquete do microfone.
7
9
0 SOURCE
– Seleciona o modo ativo pertinente: TV/AV,
DISC, TUNER (FM/MW) ou AUX.
! ÉÅPLAY/PAUSE
– DISC: Inicia/pausa a reprodução.
– TUNER: Inicia a instalação de estações de
rádio memorizadas no modo Plug & Play.
@ S PREV / T NEXT
– DISC: *Procura para trás/para a frente ou
seleciona uma faixa.
– TUNER (Sintonizador): Sintoniza a freqüência
de rádio para cima/para baixo.
– TV: Seleciona o canal anterior / seguinte na TV
Philips (somente no controle remoto).
# Ç STOP
– Encerra uma operação.
– DISC (Disco): Pára a reprodução ou cancela
uma programação.
– TUNER (SINTONIZADOR): mantenha esse
botão pressionado para apagar a estação de
rádio memorizada atual.
* = Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de dois segundos.
98
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM98
Guia rápido
Etapa 1: Inserção de pilhas no
controle remoto
3
1
2
1 Abra o compartimento das pilhas.
2 Insira duas pilhas tipo R06 ou AA, seguindo as
indicações(+-) no interior do
compartimento.
3 Feche a tampa.
Atenção!
– Removas as pilhas se estiverem
descarregadas ou se não precisar usar
o controle remoto por um período
longo.
– Não use combinações de pilhas
novas e velhas ou de diferentes tipos.
– As pilhas contêm substâncias
químicas que exigem cuidados
especiais em sua eliminação.
Uso do controle remoto para operar o
sistema
1 Aponte o controle
remoto diretamente para o sensor do
controle remoto (iR) no painel frontal.
2 Selecione a fonte que deseja controlar
pressionando um dos botões de seleção de
fonte no controle remoto (por exemplo, TV,
TUNER).
3 Em seguida, selecione a
função desejada (por exemplo É, S, T).
Etapa 2: Ligação do sistema de
DVD
● Pressione SOURCE no controle remoto para
selecionar:
DISC ™ FM ™ MW ™ TV ™ AUX
™ DISC ....
O
● Pressione DISC, TV, TUNER o AUX/DI no
controle remoto
Alternar para o modo de espera
Economia de energia
● Pressione STANDBY ON (B).
➜ A tela ficará sem sinal.
B. Português
Etapa 3: Ajuste da TV
Selecione a fonte que deseja controlar
pressionando um dos botões de seleção de
fonte no controle remoto (por exemplo, TV/
AV, TUNER).
1 Pressione o controle SOURCE (Fonte) até
“DISC” aparecer no visor.
2 Ligue a TV e faça o ajuste para o canal Video In
correto. Você deverá ver a tela de fundo azul
do DVD na TV.
➜ Normalmente, este canal está entre os
canais mais baixo e mais alto e pode chamar-se
FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consulte o manual
da TV para obter mais detalhes.
➜ Você também pode ir ao canal 1 da TV e
pressionar o botão Channel para baixo
repetidamente até aparecer o canal Video In.
➜ O controle remoto da TV também pode ter
um botão ou comutador para a escolha dos
diferentes modos de vídeo.
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM99
99
Guia rápido
HINTS:(refer to the owner's manual)
ACTIVATING PROGRESSIVE:
1. Ensure your TV has progressive scan.
2. Connect with YPbPr(GBR) video cable.
3. If there is a blank screen on normal TV,
wait 15 seconds for auto recover.
Cancel
OK
Ajuste do recurso Progressive Scan
(somente para TVs com Progressive
Scan)
O recurso Progressive Scan exibe o dobro do
número de quadros por segundo que o modo
Interlace (o sistema de TV comum).
Com quase o dobro do número de linhas, o
Progressive Scan oferece resolução e qualidade
de imagem superiores.
IMPORTANTE!
B. Português
Antes de ativar o recurso Progressive
Scan, certifique-se de que:
1) A sua TV aceita sinais progressivos.
É necessária uma TV com Progressive Scan.
2) Você conectou o sistema de DVD à TV
usando a tomada Y Pb Pr. (Consulte a página
93).
1 Desative o modo Progressive Scan da TV ou
ative o modo Interlace. (Consulte o manual da
sua TV.)
2 Pressione DISC no controle remoto para ligar
o sistema de DVD.
3 Ligue a sua TV e selecione o canal Video In
correto (consulte a página 99).
➜ A tela de fundo azul do DVD aparecerá na
TV.
4 Pressione SETUP no controle remoto.
5 Pressione 2 para selecionar { Video Setup Page }
(Pág. Conf. Vídeo).
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
On
Off
6 Selecione { Progressive } > { On } (Lig) e, em
seguida, pressione OK para confirmar.
➜ O menu abaixo aparecerá na TV.
7 Pressione 1 para marcar o item desejado
OK
no menu e pressione OK para
confirmar.
Não haverá imagem na tela da TV até
você ativar o modo Progressive Scan na
TV.
8 Ative o modo Progressive Scan da TV.
(Consulte o manual do usuário da TV).
O menu abaixo aparecerá na TV.
9 Pressione 1 para marcar o item desejado
OK
no menu e pressione OK para
confirmar.
➜ O ajuste está concluído agora e você pode
começar a desfrutar da sua imagem de alta
qualidade.
Se não houver imagem:
● Aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
OU
1 Desative o recurso Progressive Scan
pressionando OPEN CLOSE0 no sistema
de DVD para abrir a bandeja de disco.
2 Pressione 1 no controle remoto.
3 Pressione MUTE no controle remoto.
➜ A tela de fundo azul do DVD aparecerá na
TV.
Dica útil:
– Há alguns televisores com Progressive Scan e de
alta definição incompatíveis com este sistema de
DVD, resultando na falta de naturalidade da
imagem durante a reprodução de um disco DVD
VIDEO no modo Progressive Scan. Neste caso,
desative a função Progressive Scan no sistema de
DVD e no televisor.
DICAS:
100
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM100
A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Para retornar ao menu anterior,
pressione 1. Para remover o menu, pressione SETUP.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide Screen
Guia rápido
Seleção do sistema de cores
correspondente à TV
Os sistemas de cores do DVD, da TV e do
aparelho de DVD deverão coincidir. Antes de
mudar o sistema da TV, determine seu sistema
de cores.
1 No modo DISC, pressione SETUP.
2 Pressione 2várias vezes para selecionar
{ Video Setup Page } (Pág. Config. Vídeo).
3 Pressione3 4para realçar {TV Type} (Tipo
de TV). Depois pressione 2.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
PAL
NTSC
Multi
4 Pressione 3 4 para realçar uma das seguintes
opções:
{ PAL } – Selecione-o se a TV conectada tiver
o sistema PAL. Isso mudará o sinal de vídeo de
um disco NTSC (somente PAL) e sua saída
será no formato PAL.
{ NTSC } – Selecione-o se a TV conectada
tiver o sistema NTSC. Isso mudará o sinal de
vídeo de um disco PAL (somente VCD) e sua
saída será no formato NTSC.
{ MULTI } – Select (Seleção automática) se a
TV conectada for compatível com NTSC e
PAL (multissistema). O formato do sinal de
saída estará de acordo com o sinal de vídeo do
disco.
5 Selecione um ajuste e pressione OK.
➜ Siga as instruções mostradas na TV para
confirmar a seleção (se houver alguma).
➜ Se aparecer uma tela de TV em branco/
distorcida, aguarde 15 segundos pela autorecuperação.
Ajuste do formato da TV
Ajuste a proporção da imagem do aparelho de
DVD de acordo com a TV a que está
conectado. O formato selecionado deverá
estar disponível no disco. Caso contrário, o
ajuste da tela da TV não afetará a imagem
durante a reprodução.
1 No modo DISC, pressione SETUP.
2 Pressione 2várias vezes para selecionar
{ Video Setup Page } (Pág. Config. Vídeo).
3 Pressione3 4para realçar {TV Display} .
Depois pressione 2.
B. Português
4 Pressione 3 4 para realçar uma das seguintes
opções:
{ 4:3 (PanScan } –
Selecione-o se tiver uma
TV convencional e
desejar que ambas as
laterais da imagem sejam
cortadas ou formatadas para ajustar-se à tela
da TV.
{ 4:3 letterbox } – Selecioneo se tiver uma TV
convencional. Neste caso, será
exibida uma imagem larga
com faixas pretas nas partes
superior e inferior da tela da TV.
{ 16:9 Wide Screen } –
Selecione-o se tiver uma
TV widescreen.
5 Selecione um ajuste e pressione OK.
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM101
DICAS:
A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Para retornar ao menu anterior,
pressione 1. Para remover o menu, pressione SETUP.
101
Guia rápido
Etapa 4: Ajuste das preferências
de idioma
Você pode selecionar os ajustes de seu idioma
preferido para que o sistema de DVD alterne
automaticamente para esse idioma sempre que
um disco for carregado. Se o idioma
selecionado não estiver disponível no disco, em
seu lugar será usado o idioma do ajuste
padrão. O idioma de OSD (exibição em tela)
do menu do sistema permanecerá o que foi
B. Português
ajustado, independentemente dos diversos
idiomas do disco.
Idioma da exibição em tela (OSD)
1 No modo DISC, pressione SETUP.
2 Pressione 2várias vezes para selecionar
{General Setup Page}(Página Config. Geral).
3 Pressione3 4para realçar {OSD Language}
(Idioma na tela). Depois pressione 2.
G
enera
l Se
tup
P
age
D
isc
L
o
ck
D
ispla
y
D
i
m
P
rogram
OSD L
a
nguag
e
E
nglis
h
E
spa
S
cree
D
i
v
X(R) VOD
n
S
ave
r
C
od
nõl
F
rançais
e
P
ort
uguês
4 Pressione 34 para selecionar um idioma e
pressione OK para confirmar.
Idiomas de áudio, legenda e menu do
disco
1 Pressione Ç duas vezes para interromper a
reprodução (se ela estiver em andamento).
Depois pressione SETUP.
➜ Use as teclas 1 234 no controle remoto
para navegar no menu.
2 Pressione 2 várias vezes para selecionar
{ Preference Page } (Pág. Preferências).
3 Pressione 3 4 para realçar uma das opções a
seguir de cada vez. Depois pressione 2.
–{ Audio } (trilha sonora do disco)
–{ Subtitle } (legendas do disco)
–{ Disc Menu } (menu do disco)
P
reference
P
age
E
nglis
A
udio
S
ubtitl
e
D
isc
M
e
P
arental
PBC
MP3/JPEG
P
asswor
D
i
v
X S
ubtitl
D
efaul
t
nu
N
a
v
d
e
E
spa
F
rançais
P
ort
S
uomi
h
nõl
uguês
4 Pressione 3 4 para selecionar um idioma e
pressione OK para confirmar.
Se o idioma desejado não estiver na lista,
selecione {OTHERS} (OUTROS).
Use o teclado numérico (0 a 9) do controle
remoto para inserir o código de quatro dígitos
do idioma ‘XXXX’ (consulte a página 131) e
pressione OK para confirmar.
5 Repita as etapas 3 e 4 para definir outras
configurações.
DICAS:
A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Para retornar ao menu anterior,
pressione 1. Para remover o menu, pressione SETUP.
102
088-134-hts3300-55-BPor13/04/2005, 05:10 PM102
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.