Disc-Wiedergabe 23
Wiedergabe von Videos 23
Musik-Wiedergabe 27
Fotowiedergabe 28
Wiedergabe von einem USB-Gerät 29
Wiedergabe von tragbarem Media
Player 30
Radiowiedergabe 30
DE
1
1 Wichtig
Sicherheit und wichtige
Hinweise
Hiermit erklärt Philips Consumer Lifestyle,
dass dieses Home Entertainment-System
HTS3377W, HTS3376W ( CE 0560) die
notwendigen Anforderungen und die anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfüllt.
Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät •
nicht in einem geschlossenen Bereich auf.
Das Gerät benötigt an allen Seiten einen
Lüftungsabstand von mindestens 10 cm.
Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und
anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des
Geräts abdecken.
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung •
oder die Batterien niemals in der Nähe von
offenem Feuer oder heißen Oberfl ächen.
Setzen Sie das Gerät, die Fernbedienung
und die Batterien auch niemals direktem
Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie dieses Gerät nur im •
Innenbereich. Halten Sie dieses Gerät von
Wasser und mit Flüssigkeiten gefüllten
Behältnissen fern, und setzen Sie es keiner
Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere •
elektrische Geräte.
•
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem
Gerät fern.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
•
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung im •
geöffneten Zustand. Setzen Sie sich möglichst
keinen Strahlen aus.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden
Anforderungen und sonstigen relevanten
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC
(Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt nutzt eine
Kopierschutztechnologie, die durch bestimmte
US-Patente sowie durch andere
urheberrechtliche Gesetze geschützt ist.
Rechteinhaber sind die Macrovision
Corporation und andere Lizenzinhaber. Die
Verwendung dieser Kopierschutztechnologie
muss durch die Macrovision Corporation
autorisiert sein und ist nur für den
Privatgebrauch sowie für andere begrenzte
Verwendungszwecke gestattet, soweit nicht
anderweitig durch die Macrovision
Corporation autorisiert. Rückentwicklung
(Reverse Engineering) und das
Auseinanderbauen sind nicht zulässig.
Copyright in Großbritannien
Für Aufnahme und Wiedergabe ist ggf.
eine Genehmigung notwendig. Weitere
Informationen fi nden Sie im Copyright
Act 1956 und in den Performers’ Protection
Acts 1958 bis 1972.
Netzsicherung (nur Großbritannien)
Dieses Gerät ist mit einem geprüften
Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Sollte
es erforderlich werden, die Netzsicherung
auszuwechseln, muss diese durch eine
Sicherung mit denselben Werten ersetzt
werden, wie sie auf dem Stecker angegeben
sind (z. B. 10 A).
1 Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung
und die Sicherung.
2
DE
2 Die Ersatzsicherung muss BS
1362 entsprechen und das ASTAPrüfzeichen tragen. Sollte die Sicherung
verlorengehen, wenden Sie sich an
Ihren Händler, um den richtigen Typ zu
ermitteln.
3 Setzen Sie die Sicherungsabdeckung
wieder auf.
Hinweis
Um die Kompatibilität mit der EMV-Direktive •
(2004/108/EC) aufrechtzuerhalten, darf der
Netzstecker nicht vom Netzkabel entfernt
werden .
Entsorgung von Altgeräten und
Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Marken-Hinweis
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic und das
Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby
Laboratories.
DivX®, DivX® Ultra Certifi ed und zugehörige
Logos sind Marken von DivX®, Inc. und
werden unter Lizenz verwendet.
Of fi zielles DivX® Ultra Certifi ed-Produkt.
Spielt alle Versionen von DivX®-Video
(einschließlich DivX® 6) mit einer
verbesserten Wiedergabe von DivX®Mediendateien und DivX®-Medienformat.
Gibt DivX®-Videos mit Menüs, Untertiteln
und Audiotiteln wieder.
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt •
die Bestimmungen für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCCVorschriften. Diese Bestimmungen sehen
einen angemessenen Schutz vor Störungen
und Interferenzen bei der Installation in
Wohnanlagen vor. Dieses Gerät erzeugt
und nutzt Hochfrequenzenergie und
kann solche abstrahlen. Wenn es nicht
vorschriftsmäßig installiert und verwendet
wird, kann es Störungen des Radio- und
Fernsehempfangs verursachen. Es kann jedoch
nicht ausgeschlossen werden, dass bei einer
bestimmten Installation Störungen auftreten.
ENERGY STAR und das ENERGY STARKennzeichen sind eingetragene US- Marken.
Windows Media und das Windows-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
HDMI und das HDMI-Logo sowie HighDefi nition Multimedia Interface sind Marken
oder eingetragene Marken der HDMI
Licensing LLC.
Die USB-IF-Logos sind Marken von Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Wenn dieses Gerät Störungen beim Radiooder Fernsehempfang verursacht, was durch
Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt
werden kann, können Sie versuchen, diese
Störungen durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, •
oder verändern Sie ihre Position.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen •
dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den •
Empfänger an zwei unterschiedliche
Stromkreise an.
Wenden Sie sich an Ihren Händler •
oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
4
DE
2 Ihr Produkt
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome registrieren.
Hauptfunktionen
Video Upscaling bis zu 1080p
Erleben Sie Discs in der höchsten für Ihr High
Defi nition-Fernsehgerät (HDTV) verfügbaren
Bildqualität. Dieses Produkt bietet vollständige
High-Defi nition-Videowiedergabe bis zu
einer Aufl ösung von 1080p. Durch die
exakten Details und die hohe Bildschärfe
kommen Sie in den Genuss des ultimativen
Fernsehvergnügens.
Philips Easylink
Dieses Gerät unterstützt Philips EasyLink,
das das HDMI CEC-Protokoll verwendet.
EasyLink-fähige Geräte, die mittels HDMIAnschlüsse verbunden sind, können mit einer
einzigen Fernbedienung gesteuert werden.
Hochgeschwindigkeitsanschluss USB 2.0 und MP3-Anschluss
Schließen Sie Ihr USB-Gerät einfach an die
USB-Buchse an, um Ihre MP3-/WMA-/JPEG-/
DivX-Dateien wiederzugeben, oder verbinden
Sie Ihren tragbaren Media-Player mit der
Buchse MP3 LINK, um Musikwiedergabe in
höchster Klangqualität zu genießen.
Synchronisieren der Audiowiedergabe mit der Videowiedergabe
Falls die Videosignale, die direkt an das
Fernsehgerät übertragen werden, langsamer
sind als die Audiodatenströme, können Sie
die Audiowiedergabe verzögern und so die
Audio- und Videowiedergabe synchronisieren.
Erstellen von MP3-Dateien
Konvertieren Sie Ihre auf einer Audio-CD
enthaltenen Lieblingstitel ins MP3-Format.
Die erstellten MP3-Dateien werden auf Ihrem
USB-Gerät gespeichert.
Vollbild
Damit können Sie Ihre Filme auf jedem
Fernsehgerät im Vollbildmodus anzeigen.
Deutsch
Hinweis
Philips kann eine vollständige Kompatibilität •
mit allen HDMI CEC-kompatiblen Geräten
nicht garantieren.
Unkomprimierter Mehrkanal-Surround-Sound
Dieses Home Entertainment-System
unterstützt 5.1-Mehrkanalaudio
ohne Komprimierung für einen
wirklichkeitsgetreuen Sound, der Sie mitten
ins Geschehen versetzt.
Regional-Codes
Sie können Discs mit den folgenden RegionalCodes wiedergeben.
DVD-Regional-Code Länder
Europa
Russland
DE
5
Produktübersicht
Hauptgerät
i VOL
Lautstärke erhöhen oder verringern•
j MP3 LINK
Anschluss eines tragbaren Audioplayers•
k
( USB )
Schließt ein USB-Gerät an.•
Fernbedienung
a b cdefghij
a ( Standby-Ein )
Einschalten des Home •
Entertainment-Systems oder
Wechseln in den Standby-Modus
b Disc-Fach
c
( Öf fnen/Schließen )
Öffnen oder Schließen des Disc-•
Fachs
d
( Wiedergabe /Pause )
Start, Unterbrechen oder Fortsetzen •
der Wiedergabe
Im Radio-Modus: Automatische •
Einstellung von Sendern bei der
Ersteinrichtung
e
( Anhalten )
Stoppen der Wiedergabe•
Löscht im Radiomodus den aktuell •
voreingestellten Radiosender.
f SOURCE
Wählt ein Medium zur Wiedergabe •
(Audio oder Video) vom
angeschlossenen Gerät aus.
g Anzeigefeld
Anzeigen des aktuellen Status oder •
der Disc-Informationen
h IR sensor
Empfängt Signale von der •
Fernbedienung. Zeigen Sie mit der
Fernbedienung auf den IR-Sensor.
k
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
a ( Standby-Ein )
Einschalten des Home •
Entertainment-Systems oder
Wechseln in den Standby-Modus
Wenn EasyLink aktiviert ist, halten •
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um alle HDMI-CECkompatiblen Geräte in den StandbyModus zu versetzen.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
6
DE
b
( Öf fnen/Schließen )
Öffnen oder Schließen des Disc-•
Fachs
c SLEEP
Bestimmt einen Zeitraum, nach dem •
das Home Entertainment-System
automatisch in den Standby-Modus
schaltet.
d
SETUP
Einrichtungsmenü öffnen oder •
verlassen
e
( Navigationstasten )
Durch die Menüs navigieren.•
Drücken Sie die Tasten nach links/•
rechts für einen schnellen Rück- oder
Vorwärtssuchlauf.
Drücken Sie im Radio-Modus die •
Pfeiltaste nach oben/unten, um die
Empfangsfrequenz einzustellen.
Drücken Sie im Radio-Modus die •
Pfeiltaste nach links/rechts, um den
automatischen Suchlauf zu starten.
f
INFO
Bei Discs: Informationen zum •
aktuellen Status oder zur Disc
anzeigen
Für Diashows: Miniaturansicht der •
Fotodateien anzeigen
g
( Wiedergabe /Pause )
Start, Unterbrechen oder Fortsetzen •
der Wiedergabe
Im Radio-Modus: Automatische •
Einstellung von Sendern bei der
Ersteinrichtung
h
( Anhalten )
Stoppen der Wiedergabe•
Löscht im Radiomodus den aktuell •
voreingestellten Radiosender.
i SURR ( Surround Sound )
Wechselt zwischen dem •
unterstützten Surround Sound und
der Stereowiedergabe.
j AUDIO SYNC
Auswahl einer Audiosprache oder •
eines Fernsehsenders.
Durch Gedrückthalten erhalten •
Sie Zugriff auf die Audio-SyncEinstellungen, drücken Sie dann VOL +/- , um die Verzögerungszeit für die
Audioausgabe einzustellen.
k Zifferntasten
Element zur Wiedergabe auswählen•
l SUBTITLE
Auswahl einer Untertitelsprache für •
Video
m
SCREEN FIT
Anpassung des Bildformats an den •
Fernsehbildschirm .
n CREATE MP3 / ZOOM
Öffnen des Menüs zur MP3-•
Erstellung.
Bild vergrößern oder verkleinern•
o Source-Tasten
• AUDIO SOURCE : Auswahl einer
Audioeingangsquelle
• RADIO : Umschalten auf UKW-
Radio
• USB : Wechsel zur USB-Quelle.
• DISC : Wechsel zur Disc-Quelle.
p OK
Bestätigung einer Eingabe oder •
Auswahl
q
BACK
Zum vorherigen Bildschirm •
zurückkehren.
Bei DVD: Aufrufen des Titelmenüs.•
Bei VCD Version 2.0 oder SVCD •
mit aktivierter PBC-Funktion:
Zurückkehren zum Menü während
der Wiedergabe.
r
/ ( Zurück/Weiter )
Zum vorherigen oder nächsten Titel, •
Kapitel oder Track springen
Deutsch
DE
7
s ( Stummschaltung )
Stummschalten oder erneutes •
Einschalten der Audioausgabe
t VOL +/-
Lautstärke erhöhen oder verringern•
u SOUND
Auswahl eines vordefi nierten •
Toneffekts.
v ANGLE
Wiedergabe aus verschiedenen •
Kamerawinkeln.
w REPEAT / PROGRA M
Ein- oder Ausschalten des •
Wiederholungs- oder Shuffl e-Modus.
Im Radio-Modus: Zurücksetzen der •
voreingestellten Sen derli ste. Drück en
Sie die Taste zum manuellen
Zurücksetzen, oder halten Sie sie
zum automatischen Zurücksetzen
gedrückt.
x REPEAT A-B
Abschnitt für •
Wiedergabewiederholung markieren
oder Wiederholungsmodus
deaktivieren
8
DE
3 Anschließen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das
Home Entertainment-System verwenden zu
können.
Grundlegende V erbindungen:
Video•
Lautsprecher und Subwoofer•
Kabelloser Empfänger (nur bei •
HTS3377W, HTS3376W)
Netz•
Optionale V erbindungen:
Radioantenne•
Audio•
Audioausgang vom Fernsehgerät•
Audioausgang von einer Kabelbox, •
einem Recorder oder einer
Spielkonsole
Andere Geräte•
Tragbarer Media Player•
USB-Ger ät•
Hinweis
Das Geräteschild auf der Rück- oder •
Unterseite des Geräts enthält Angaben zum
Gerät und seiner Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder •
Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte
vom Stromnetz getrennt sind.
Tipp
Es können unterschiedliche Typen von •
Anschlüssen verwendet werden, um dieses
Gerät an Ihr Produkt anzuschließen, je
nach Verfügbarkeit und Ihrem Bedarf. Eine
vollständige, interaktive Anleitung zu den
Anschlussmöglichkeiten Ihres Geräts fi nden Sie
unter www.connectivityguide.philips.com.
Aufstellen des Geräts
Stellen Sie das Gerät so auf, dass es •
weder verschoben noch heruntergezogen
oder -geworfen werden kann. Stellen Sie
es niemals in ein geschlossenes Gehäuse.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel •
immer leicht zugänglich ist, sodass
Sie das Fernsehgerät schnell von der
Stromversorgung trennen können.
FRONT
REAR
LEFT
LEFT
CENTER
REAR
RIGHT
FRONT
RIGHT
SUBWOOFER
Der kabellose Empfänger wird nur bei
HTS3377W, HTS3376W verwendet.
1 Stellen Sie dieses Home Entertainment-
System in der Nähe des Fernsehgeräts
auf.
2 Stellen Sie das Lautsprechersystem auf
Ohrhöhe des Hörers und parallel zur
Richtung des Hörers auf.
3 Stellen Sie den Subwoofer in einer Ecke
des Raums auf, mindestens jedoch einen
Meter vom Fernsehgerät entfernt.
4 Stellen Sie den kabellosen Empfänger
(nur bei HTS3377W, HTS3376W) in der
Nähe einer Steckdose und zwischen den
Rear-Lautsprechern auf. Stellen Sie den
kabellosen Empfänger (mit dem Philips
Logo) parallel zum Home EntertainmentSystem auf.
Deutsch
DE
9
Tipp
Um magnetische Interferenzen oder •
unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden,
sollte das Home Entertainment-System nicht
zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt werden.
Anschließen der Videokabel
Schließen Sie das Home EntertainmentSystem zur Anzeige der Disc-Wiedergabe an
das Fernsehgerät an. Wählen Sie die beste
Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät
unterstützt.
Option 1: Anschließen an SCART-Buchse•
Option 2: Anschließen an HDMI-•
Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCPkompatiblen Fernsehgeräten)
Option 3: Anschließen an Video-Buchse •
(CVBS) (bei einem Standardfernsehgerät)
1 Verbinden Sie ein Scart-Kabel mit der
SCART TO TV -Buchse an diesem Home
Entertainment-System und der SCARTEingangsbuchse am Fernsehgerät.
Hinweis
Über den Scart-Anschluss wird der Ton des •
Fernsehgeräts über die angeschlossenen
Lautsprecher ausgegeben. Drücken Sie
wiederholt AUDIO SOURCE , bis “SCART
IN” auf dem Display angezeigt wird.
Diese Verbindungsart liefert eine gute •
Bildqualität.
Option 2: Anschluss an die HDMIBuchse
Hinweis
Dieses Home Entertainment-System muss •
direkt an ein Fernsehgerät angeschlossen
werden .
Option 1: Anschließen an SCARTBuchse
SCART TO TV
SCART
10
DE
HDMI OUT
HDMI IN
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit der HDMI
OUT -Buchse am Home Entertainment-
System und der HDMI-Eingangsbuchse
am Fernsehgerät.
Hinweis
Wenn Ihr Gerät HDMI CEC unterstützt, •
können Sie kompatible Geräte über eine
einzige Fernbedienung steuern. (Weitere
Informationen fi nden Sie unter “Erste
Schritte” > “Verwenden des Philips Easylink”.)
Tipp
Wenn das Fernsehgerät nur über einen DVI- •
Anschluss verfügt, schließen Sie ihn über einen
HDMI/DVI-Adapter an. Schließen Sie ein
Audiokabel zur Ausgabe von Sound an.
Sie können die Videoausgabe optimieren. •
(Weitere Informationen fi nden Sie
unter “Anpassen der Einstellungen” >
“Videoeinstellungen” > [HDMI-Setup] ).
Diese Verbindungsart bietet die beste
•
Bildqualität.
Option 3: Anschließen an VideoBuchse (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit der
VIDEO -Buchse am Home Entertainment-
System und der VIDEO-Eingangsbuchse
am Fernsehgerät.
Anschließen der
Lautsprecherkabel an die
Lautsprecher
Nur für Rear-Lautsprecher bei HTS3277,
HTS3377, HTS3376 und HTS3377W,
HTS3376W
Deutsch
1 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an
die Buchsen mit der entsprechenden
Farbe am Lautsprecher an (oder am
Lautsprecherständer).
Anschließen der Lautsprecher
an Lautsprecherständer
Nur für Rear-Lautsprecher bei HTS3277,
HTS3377, HTS3376 und HTS3377W,
HTS3376W
Hinweis
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät •
kann mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE
oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
Diese Verbindungsart liefert eine Standard- •
Bildqualität.
1 Setzen Sie die Lautsprecher auf die
Lautsprecherständer, und befestigen Sie
sie mit Schrauben in dieser Position.
DE
11
Anschließen von
Lautsprechern und
Subwoofer
Nur bei HTS3377W, HTS3376W
Bei HTS3377, HTS3376 und HTS3277.
Unterschiedliche Lautsprecher bei HTS3270,
HTS3269 (Weitere Informationen fi nden Sie
unter “Technische Daten” > “Lautsprecher”).
12
DE
1 Schließen Sie die Lautsprecher und
den Subwoofer an die entsprechenden
Buchsen am Home Entertainment-System
an.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Farben der Stecker •
und Buchsen übereinstimmen.
Anschließen der RearLautsprecher an den
kabellosen Empfänger
Nur für Rear-Lautsprecher bei HTS3377W,
HTS3376W
Anschließen der
Radioantenne
FM (75 Ω)
1 Schließen Sie die linken und
rechten Rear-Lautsprecher an den
entsprechenden Buchsen auf der
Unterseite des kabellosen Empfängers an.
ANTENNA
1 Verbinden Sie die UKW-Antenne
mit der FM75
Entertainment-System. (Bei einigen
Modellen ist dieses Kabel bereits
angeschlossen.)
2 Ziehen Sie die UKW-Antenne aus, und
befestigen Sie die Enden an der Wand.
Tipp
Schließen Sie für einen besseren UKW- •
Stereoempfang eine externe UKW-Antenne
an.
-Buchse am Home
Deutsch
DE
13
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.