One must treat all sets from 1.1.2005 onwards, according
next rules.
Important note: In fact also products a little older can also
be treated in this way as long as you avoid mixing
solder-alloys (leaded/ lead-free). So best to always use
SAC305 and the higher temperatures belong to this.
Due to lead-free technology some rules have to be
respected by the workshop during a repair:
x Use only lead-free solder alloy Philips SAC305 with
order code 0622 149 00106. If lead-free solder-paste is
required, please contact the manufacturer of your
solder-equipment. In general use of solder-paste within
workshops should be avoided because paste is not easy
to store and to handle.
x Use only adequate solder tools applicable for lead-free
solder alloy. The solder tool must be able
o To reach at least a solder-temperature of 400°C,
o To stabilize the adjusted temperature at the
solder-tip
o To exchange solder-tips for different applications.
x Adjust your solder tool so that a temperature around
360°C
– 380°C is reached and stabilized at the solder
joint. Heating-time of the solder-joint should not exceed
~ 4 sec. Avoid temperatures above 400°C otherwise
wear-out of tips will rise drastically and flux-fluid will be
destroyed. To avoid wear-out of tips switch off un-used
equipment, or reduce heat.
x Mix of lead-free solder alloy / parts with leaded solder
alloy / parts is possible but PHILIPS recommends
strongly to avoid mixed
solder alloy types (leaded and lead-free). If one cannot
avoid, clean carefully the
solder-joint from old solder alloy and re-solder with new
solder alloy (SAC305).
x Use only original spare-parts listed in the
Service-Manuals. Not listed standard-material
(commodities) has to be purchased at external
companies.
xSpecial information for BGA-ICs:
- always use the 12nc-recognizable soldering
temperature profile of the specific BGA (for
de-soldering always use highest lead-free
temperature profile, in case of doubt)
- lead free BGA-ICs will be delivered in so-called
‘dry-packaging’ (sealed pack including a silica gel
pack) to protect the IC against moisture. After
opening, dependent of MSL-level seen on
indicator-label in the bag, the BGA-IC possibly
still has to be baked dry. This will be
communicated via AYS-website.
Do not re-use BGAs at all.
x For sets produced before 1.1.2005, containing
leaded soldering-tin and components, all needed
spare-parts will be available till the end of the
service-period. For repair of such sets nothing
changes.
x On our website:
www.atyourservice.ce.Philips.com
You find more information to:
BGA-de-/soldering (+ baking instructions)
Heating-profiles of BGAs and other ICs used in
Philips-sets
You will find this and more technical information
within the “magazine”, chapter “workshop news”.
For additional questions please contact your local
repair-helpdesk.
Regi
EN What’s in the box
DA Hvad følger med
DE Verpackungsinhalt
EL ƑƥƱƩƥƷƼƬƥƭơ ƳƵƳƪƥƵơƳƟơƲ
ES Contenido de la caja
FI Pakkauksen sisältö
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto della confezione
NL De inhoud van de doos
NO Innholdet i esken
PT Conteúdo da embalagem
SV Vad fi nns i förpackningen?
TR Kutu içeriĚi
CS Obsah balení
HU A doboz tar talma
PL ZawartoőĂ opakowania
RO Ce se aflþ în cutie
SK Obsah balenia
2-1
Register your product and get support at
ster your product and get support at
www.philips.com/welcome
www.philips.com/welcome
Quick start guide
1
EN Position the speakers
DA Vælg en placering til højttalerne
DE Positionieren der Lautsprecher
EL ƔƯưƯƨƥƴƞƳƴƥ ƴơ ƧƷƥƟơ
ES Coloca los altavoces
FI Kaiuttimien sijainti
FR Positionner les enceintes
IT Posizionamento degli altoparlanti
NL Plaats de luidsprekers
NO Plassere høyttalerne
PT Posicionar os altifalantes
SV Placera högtalarna
TR Hoparlörleri yerleŕtirin
CS UmístĖte reproduktory
HU A hangsugárzók elhelyezése
PL Rozmieszczenie gãoőników
RO Poziŗionaŗi boxele
SK Rozmiestnenie reproduktorov
2-2
SUB-
SUB-
WOOFER
WOOFER
RIGHTRIGHTLEFTLEFT
2
EN Connect the home theater
DA Tilslut hjemmebiografen
DE Anschließen des Home
Entertainment-Systems
EL ƓƵƭƤƝƳƴƥ ƴƯ home cinema
ES Conecta el sistema de cine en casa
FI Kotiteatterin liitännät
FR Connecter les enceintes au Home Cinéma
IT Collegamento del sistema Home Theater
NL Sluit de home cinema aan
NO Koble til hjemmekinoanlegget
PT Efectuar as ligações ao sistema de cinema
em casa
SV Anslut hemmabiosystemet
TR Ev sinemasını baĚlayın
CS Pŏipojte domácí kino
HU A házimozi csatlakoztatása
PL PodãĀczanie zestawu kina domowego
RO Conectaŗi sistemul home theater
SK Pripojenie k domácemu kinu
MUSIC iLINK
2-3
AC MAINS~
AUX 1AUX 2
L
SPEAKERS
RIGHT LEFT
L
SUB
WOOFER
VIDEO OUT
R
R
AUDIO IN ANTENNA
FM(75COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL INDOCK for iPod
SD CARD
FOR VOD/BD-LIVE ONLY+'0,287$5&LANWi-Fi
2-4
RIGHT LEFT
RIGHTLEFT
SUB
WOOFER
SUB-
WOOFER
2-5
AC MAINS~
+'0,287$5&
)0
ANTENNA
3
EN Switch on the home theater
DA Tænd for hjemmebiografen
DE Einschalten des Home
Entertainment-Systems
EL ƆƭƥƱƣƯưƯƩƞƳƴƥ ƴƯ home cinema
ES Enciende el sistema de cine en casa
FI Virran kytkeminen kotiteatteriin
FR Mettre sous tension le Home Cinéma
IT Accensione del sistema Home Theater
NL Schakel de home cinema in
NO Slå på hjemmekinoanlegget
PT Ligar o sistema de cinema em casa
SV Sätt på hemmabiosystemet
TR Ev sinemasını açın
CS ZapnĖte domácí kino
HU A házimozi bekapcsolása
PL WãĀczanie zestawu kina domowego
RO Por niŗi sistemul home theater
SK Zapnutie domáceho kina
2-6
1
2
XX
4
EN Complete the fi rst time setup
DA Fuldfør den indledende opsætning
DE Abschließen der Ersteinrichtung
EL ƐƫƯƪƫƧƱƾƳƴƥ ƴƧ ƱƽƨƬƩƳƧ ƣƩơ ưƱƾƴƧ
ƶƯƱƜ
ES Finaliza la confi guración inicial
FI Ensiasennuksen suorittaminen loppuun
FR Effectuer la confi guration initiale
IT Completamento della confi gurazione
iniziale
NL Voltooi de eerste installatie
NO Fullføre den første konfi gureringen
PT Executar a confi guração inicial
SV Slutför förstagångsinställningen
TR īlk kullanım öncesi kurulumunu
tamamlayın
CS DokonĈili jste nastavení pŏi prvním
zapnutí
HU Az elsʼn üzembe helyezés
PL Pierwsza konfi guracja
RO Realizaŗi prima confi gurare
SK DokonĈenie prvého nastavenia
EN Use your home theater
DA Brug af din hjemmebiograf
DE Verwenden des Home
Entertainment-Systems
EL ƗƱƧƳƩƬƯưƯƩƞƳƴƥ ƴƯ home cinema
ES Uso del sistema de cine en casa
FI Kotiteatterin käyttäminen
FR Utiliser votre Home Cinéma
IT Utilizzo del sistema Home Theater
NL Uw home cinema bedienen
NO Bruke hjemmekinoanlegget
PT Utilizar o sistema de cinema em casa
SV Använda hemmabiosystemet
TR Ev sinema sisteminin kullanılması
CS Použití domácího kina
HU A házimozi használata
PL Korzystanie z zestawu kina domowego
RO Utilizaŗi sistemul home theater
SK Používanie domáceho kina
2-9
1
2
3
1
2
2-10
MUSIC iLINK
1
3
DOCK for iPod
1
DOCK for iPod
1
2
2
2
1
2
U
SLIDE TO ADJUST
N
L
O
C
K
3
3
3
TV
2-11
EN Need more information about your
product? Search the onscreen help
DA Har du brug for mere information om
produktet? Søg i skærmhjælpen.
DE Benötigen Sie weitere Informationen
zu Ihrem Produkt? Suchen Sie in der
Bildschirmhilfe.