Ustawianie urządzenia 9
Podłączanie głośników i subwoofera 10
Podłączanie anteny radiowej 10
Podłączanie urządzeń obsługujących
standard HDMI 11
Podłączanie innych urządzeń 12
Podłączanie przewodu zasilającego 14
4 Przygotowywanie do pracy 15
Włóż baterie do pilota zdalnego
sterowania. 15
Sterowanie źródłem odtwarzania 15
Zmiana ustawień głośników 15
Funkcja Philips EasyLink 17
Wybór źródła odtwarzania 18
5 Odtwarzanie 19
Odtwarzanie z przenośnego
odtwarzacza plików multimedialnych 19
Odtwarzanie z radia 19
Korzystanie z wyłącznika czasowego 21
7 Dane techniczne 24
8 Rozwiązywanie problemów 25
9 Słowniczek 26
Polski
Spis treści
3
PL
Page 4
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
Ry zyko przegrzania! Nigdy nie umieszczaj •
odbiornika cyfrowego w miejscu z ograniczoną
wentylacją. W celu zapewnienia odpowiedniej
wentylacji zachowaj odstęp o szerokości co
najmniej 10 cm z każdej strony odbiornika
cyfrowego. Upewnij się, że zasłony i
inne pr zedmioty nie zakr ywają otworów
wentylacyjnych odbiornika cyfrowego.
Nie stawiaj odbiornika cyfrowego, pilota •
zdalnego sterowania ani baterii w pobliżu
otwartego ognia lub innych źródeł ciepła.
Nie wystawiaj ur ządzenia na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Z odbiornika cy frowego można korzystać •
wyłącznie w pomieszczeniach. Chroń
odbiornik cyfrowy przed wodą, wilgocią i
naczyniami wypełnionymi cieczą.
Nigdy nie stawiaj odbior nika cyfrowego na •
innym urządzeniu elektronicznym.
Nie zbliżaj się do odbiornika cyfrowego •
podczas burzy.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gnia zdka •
za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika,
ich wtyki muszą byćłatwo dostępne.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem •
uży tkownika na działanie widzialnego oraz
niewidzialnego promieniowania laserowego.
Należy unikać bezpośredniego kontaktu z
wiązką promieni laserowych.
Bezpiecznik zasilania (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii)
Urządzenie Digital Receiver jest wyposażone
w zatwierdzone gniazdo zasilania. W razie
konieczności wymiany bezpiecznika należy
zastąpić go bezpiecznikiem o takich samych
parametrach, jakie są podane przy gnieździe
(przykład 10A).
1 Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij
bezpiecznik.
2 Wymieniany bezpiecznik musi być
zgodny z br ytyjskim standardem BS 1362
oraz musi znajdować się na nim znak
zgodności ze standardami ASTA. Jeżeli
bezpiecznik zostanie zgubiony, należy
skontaktować się ze sprzedawcą w celu
określenia właściwego typu bezpiecznika
zastępczego.
3 Załóż pokrywę bezpiecznika.
Aby zachować zgodność z dyrektywą EMC,
nie wolno odłączać wtyczki od przewodu
zasilającego.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami
Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń
radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
następujących dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/EC, 2006/95/EC.
4
PL
Page 5
Recykling
Produk t został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które mogą
zostać poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeśli na produkcie widoczny jest symbol
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrek tywy
Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucać produktu wraz ze
zwykłymi odpadami komunalnymi. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia
utylizacja zużytego sprzętu pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Informacje o znakach
towarowych
HDMI, logo HDMI i interfejs High-Defi nition
Multimedia są znakami handlowymi lub
zastrzeżonymi znakami handlowymi fi rmy
HDMI Licensing LLC.
Wyprodukowano na licencji fi rmy Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic oraz symbol
podwójnej liter y D są znakami towarowymi fi rmy Dolby Laboratories.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy europejskiej 2006/66/WE,
których nie można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
ENERGY STAR i ENERGY STAR są
zastrzeżonymi znakami amerykańskimi.
5
PL
Page 6
2 Twój produkt
Opis produktu
Gratulujemy zakupu i witamy w fi rmie Philips!
Aby w pełni korzystać z obsługi świadczonej
przez fi rmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.
com/welcome.
Przedstawienie funkcji
Urządzenie zostało wyposażone w złącze
Philips EasyLink wykorzystujące protokół
HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Urządzenia zgodne ze standardem EasyLink
podłączone do gniazda HDMI można
obsługiwać za pomocą jednego pilota
zdalnego sterowania.
Uwaga
Firma Philips nie gwar antuje 100- •
procentowego współdziałania ze wszystkimi
urządzeniami zgodnymi ze standardem HDMI
CEC.
Słuchaj bogatego, nieskompresowanego, wielokanałowego dźwięku przestrzennego
Urządzenie obsługuje 7.1-kanałowy,
nieskompresowany dźwięk, który zapewnia
realistyczne efekty dźwiękowe, jak podczas
koncertu.
Złącze MP3
Po prostu podłącz przenośny odtwarzacz
plików multimedialnych do gniazda MP3 LINK
i ciesz się muzyką odtwarzaną z doskonałą
jakością.
Synchronizacja odtwarzania dźwięku i obrazu
Zsynchronizuj dźwięk z odbiornika cyfrowego
z obrazem odtwarzanym na innych
urządzeniach przez opóźnienie odtwarzania
dźwięku z głośników w taki sposób, aby
zgadzał się on z obrazem w telewizorze.
Jednostka centralna
a bcd
ef
gh
i
a ( Tryb gotowości )
Włączanie urządzenia Digital •
Receiver lub przełączanie go w tryb
gotowości
b SURR ( Dźwięk przestrzenny )
Przełącza wyjście audio w jeden z •
poniższych trybów: wielokanałowy
dźwięk przestrzenny 7.1, 7-kanałowy
dźwięk stereo, wielokanałowy
dźwięk przestrzenny 5.1, 5-kanałowy
dźwięk stereo lub dźwięk stereo.
c SOUND
Wybór zaprogramowanego efektu •
dźwiękowego
d PROG ( Programowanie )
W tr ybie radia ponowne ustawienie •
listy zaprogramowanych stacji:
naciśnij, aby ustawić ręczne;
naci
śnij i pr zytrzymaj, aby ustawić
automatycznie.
W tr ybie innego źródła włącza lub •
wyłącza tryb ustawień dźwięku dla
ustawień głośników.
6
PL
Page 7
e / TUNING
Powoduje wybór poprzedniej lub •
następnej zaprogramowanej stacji
radiowej.
Naciśnięcie i przytrzymanie •
powoduje rozpoczęcie
automatycznego wyszukiwania stacji
radiowych.
f Panel wyświetlacza
g SOURCE
Wybór podłączonego urządzenia •
w celu słuchania dźwięku za
pośrednictwem głośników.
h VOLUME
Zwiększanie lub zmniejszanie •
poziomu głośności.
i MP3 LINK
Służy do podłączania przenośnego •
odtwarzacza dźwięku.
Pilot zdalnego sterowania
k
l
m
n
o
p
q
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
Polski
Twój produkt
a ( Tryb gotowości )
Włączanie urządzenia Digital •
Receiver lub przełączanie go w tryb
gotowości
b AUDIO SOURCE
Służy do wybierania źródła sygnału •
dźwiękowego.
c HDMI SOURCE
Służy do wybierania źródła sygnału •
HDMI.
d RADIO
Przełączanie na pasmo FM•
e SOUND
Wybór zaprogramowanego efektu •
dźwiękowego
7
PL
Page 8
f
/
Powoduje wybór poprzedniej lub •
następnej zaprogramowanej stacji
radiowej.
g
( Wyciszanie )
Wyciszenie lub przywrócenie •
dźwięku
h Przyciski numeryczne
Umożliwia wprowadzenie numeru •
zaprogramowanej stacji radiowej.
i DOUBLE BASS
Umożliwia włączenie lub wyłączenie •
wzmocnienia tonów niskich.
j SLEEP
Ustawienie opóźnienia, po któr ym •
urządzenie Digital Receiver przełącza
się w tryb gotowości.
k OK
Służy do potwierdzania wpisu lub •
wyboru.
l
( Przyciski nawigacyjne )
Umożliwia poruszanie się po menu.•
W tr ybie radia przyciski w górę •
i w dół pozwalają na dostrajanie
częstotliwości radiowej.
W tr ybie radia przyciski w prawo i •
w lewo pozwalają na automatyczne
wyszukiwanie stacji.
m SURROUND
Przełącza wyjście audio w jeden z •
poniższych trybów: wielokanałowy
dźwięk przestrzenny 7.1, 7-kanałowy
dźwięk stereo, wielokanałowy
dźwięk przestrzenny 5.1, 5-kanałowy
dźwięk stereo lub dźwięk stereo.
n VOL +/-
Zwiększanie lub zmniejszanie •
poziomu głośności.
o DELETE
Naciś
nij i przytrzymaj, aby usunąć •
aktualnie wybraną zaprogramowaną
stację radiową.
p BACK
Umożliwia powrót do poprzedniego •
kroku.
Naciśnij i przytrzymaj, aby usunąć •
wybraną stację.
q AUDIO SETUP / PROGRAM
Powoduje wyświetlenie lub •
zamknięcie opcji ustawień dźwięku.
W tr ybie radia ponowne ustawienie •
listy zaprogramowanych stacji:
naciśnij, aby ustawić ręczne;
naciśnij i pr zy trzymaj, aby ustawić
automatycznie.
8
PL
Page 9
3 Podłączanie
Aby korzystać z odbiornika cyfrowego, wykonaj
poniższe połączenia.
Podłączanie odbiornika cyfrowego:
Głośniki i subwoofer•
Antena radiowa•
Zasilanie•
Podłączanie innych urządzeń:
Urządzenia obsługujące standard HDMI•
Dźwięk z telewizora•
Dźwięk z odbiornika telewizji kablowej/•
nagrywarki/konsoli do gier/odtwarzacza
płyt
Przenośny odtwarzacz plików •
multimedialnych
Uwaga
Dane identyfi kacyjne i znamionowe ur ządzenia •
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu
lub na spodzie produk tu.
Pr zed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek •
połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia
są odłączone od gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
W celu podłączenia tego urządzenia do •
telewizora można użyć różnego rodzaju
złączy, zależnie od dostępności i potrzeb.
Wyczerpujące informacje dotyczące
możliwości podłączenia urządzenia można
znaleźć na stronie www.connectivityguide.
philips.com.
Ustawianie urządzenia
Ustaw urządzenie w miejscu, gdzie nie •
będzie można go pchnąć, przewrócić
na bok ani wywrócić. Nie umieszczaj
urządzenia w zamkniętej szafce.
Upewnij się, że zawsze jest zapewniony •
łatwy dostęp do przewodu zasilającego
w celu odłączenia urządzenia od źródła
zasilania.
LEFT
BACK
LEFT
SURR
FRONT
LEFT
RIGHT
BACK
CENTER
RIGHT
SURR
FRONT
RIGHT
SUBWOOFER
1 Ustaw odbiornik cyfrowy w pobliżu
telewizora.
2 Umieść zestaw głośników na poziomie
uszu, w pozycji równoległej w stosunku
do obszaru odsłuchu.
3 Umieść subwoofer w rogu pomieszczenia
lub w odległości co najmniej jednego
metra od telewizora.
Wskazówka
Aby zapobiec pows tawaniu zakłóceń •
magnetycznych lub niepożądanych
trzasków, nigdy nie umieszczaj odbiornika
cyfrowego zbyt blisko jakichkolwiek źródeł
promieniowania.
Polski
Podłączanie
9
PL
Page 10
Podłączanie głośników i
subwoofera
BACK
BACK
Podłączanie anteny radiowej
FM
(75 Ω)
ANTENNA
1 Podłącz antenę FM do gniazda FM75
odbiornika cyfrowego (w niektórych
modelach ten przewód jest już
podłączony).
2 Rozciągnij przewodową antenę FM i
przytwierdź jej koniec do ściany.
BACK BACK
1 Połącz głośniki i subwoofer z
odpowiednimi gniazdami odbiornika
cyfrowego.
Uwaga
Upewnij się, że wtyczki i gniazda są •
dopasowane kolorami.
Wskazówka
Podłączenie zewnętrznej anteny FM zapewni •
lepszy odbiór sygnału stereofonicznego.
10
PL
Page 11
Podłączanie urządzeń
obsługujących standard HDMI
Podłączanie do telewizora HDTV
Podłącz odbiornik cyfrowy do telewizora
High Defi nition (HDTV), aby w pełni
wykorzystać możliwości funkcji Philips
EasyLink. Można zsynchronizować obsługę z
innymi urządzeniami zgodnymi ze standardem
HDMI (szczegółowe informacje można znaleźć
w rozdziale „Przygotowywanie do pracy” >
„Korzystanie z funkcji Philips EasyLink”).
Podłączanie do urządzeń HDMI
Podłącz odbiornik cyfrowy do zgodnych
urządzeń HDMI lub DVI (np. odtwarzacza
DVD/Blu-ray, nagrywarki HDD/DVD), aby
cieszyć się nieskompresowanym cyfrowym
dźwiękiem.
HDMI OUT
HDMI IN
1
HDMI IN
2
HDMI OUT
Polski
Podłączanie
HDMI IN
HDMI OUT
1 Za pomocą przewodu HDMI
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
HDMI OUT odbiornika cyfrowego z
gniazdem HDMI IN telewizora HDTV.
2 Za pomocą przewodu audio
(analogowego lub cyfrowego) połącz
gniazdo AUDIO IN -AUX1/AUX2
lub gniazdo DIGITAL IN odbiornika
cyfrowego z wejściowymi gniazdami
audio telewizora HDTV.
Szczegółowe informacje można •
znaleźć w rozdziale „Podłączanie
innych urządzeń” > „Podłączanie
dźwięku z telewizora”.
Uwaga
Z funkcji Philips EasyLink można korzystać •
tylko wtedy, gdy podłączony telewizor HDTV
i urządzenia HDMI są zgodne ze standardem
HDMI-CEC.
1 Za pomocą przewodu HDMI
(niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo HDMI IN1/HDMI IN2
odbiornika cyfrowego z gniazdem HDMI
OUT ur ządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk HDMI SOURCE , aby wybrać opcję „HDMI IN1” lub
„HDMI IN2”.
11
PL
Page 12
Podłączanie innych urządzeń
Do odbiornika cyfrowego można przesyłać
dźwięk z innych urządzeń, aby umożliwić
odtwarzanie wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
Podłączanie dźwięku z telewizora
(także w przypadku funkcji EasyLink)
AUDIO IN
AUX
2
AUDIO OUT
1 Za pomocą przewodu audio
(niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo AUDIO IN-AUX2 odbiornika
cyfrowego z gniazdem AUDIO OUT
telewizora.
Podłączanie dźwięku z odbiornika
telewizji kablowej/nagrywarki/konsoli
do gier/odtwarzacza płyt
Można wykonać połączenie z gniazdem
cyfrowym lub analogowym, w zależności od
możliwości urządzenia.
Podłączanie do gniazd analogowych
AUX1
AUDIO OUT
1 Za pomocą przewodów audio
(niedołączone do zestawu) połącz
gniazda AUDIO IN-AUX1 odbiornika
cyfrowego z gniazdami wyjściowymi
AUDIO urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk
AUDIO SOURCE , aż wyświetli się komunikat
„AUX2” na panelu wyświetlacza.
Wskazówka
Jeśli telewizor posiada gniazdo wyjścia •
cyfrowego sygnału dźwięku (koncentryczne
lub optycznego), można połączyć je z
odpowiednim gniazdem wejściow ym
odbiornika cyfrowego, aby ciesz yć się lepszą
jakością dźwięku.
12
PL
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk
AUDIO SOURCE , aż wyświetli się komunikat
„AUX 1” na panelu w yświetlacza.
Page 13
Podłączanie do gniazda koncentrycznego
DIGITAL IN
COAXIAL
COAXIAL
Podłączanie do gniazda optycznego
OPTICAL
DIGITAL IN
/
DIGITAL OUT
1 Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo COAXIAL DIGITAL-IN
odbiornika cyfrowego z gniazdem
wyjściowym COAXIAL /DIGITAL
urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk
AUDIO SOURCE , aż wyświetli się komunikat
„COAX IN” na panelu wyświetlacza.
/
OPTICAL
DIGITAL OUT
1 Za pomocą przewodu optycznego
połącz gniazdo OPTICAL DIGITALIN odbiornika cyfrowego z gniazdem
wyjściowym OPTICAL/SPDIF urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk
AUDIO SOURCE , aż wyświetli się komunikat
„OPTI IN” na panelu wyświetlacza.
audio 3,5 mm (niedołączony do
zestawu) połącz gniazdo MP3 LINK
odbiornika cyfrowego z gniazdem
słuchawek przenośnego odtwar zacza
plików multimedialnych (na przykład
odtwarzacza MP3).
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego •
połączenia, naciśnij kilkakrotnie przycisk
AUDIO SOURCE , aż wyświetli się komunikat
„MP3 LINK” na panelu wyświetlacza.
Podłączanie przewodu
zasilającego
Ostrzeżenie
Ry zyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, •
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie lub na
tylnej ściance produk tu.
1 Po wykonaniu wszystkich koniecznych
połączeń podłącz przewód zasilający do
gniazdka elektrycznego.
Urządzenie jest gotowe do konfi guracji »
i użycia.
14
PL
Page 15
4 Przygotowywa-
nie do pracy
Włóż baterie do pilota
zdalnego sterowania.
1 Przesuń pokrywkę komory baterii z tyłu
pilota zdalnego sterowania.
2 Włóż 2 dołączone baterie (AAA).
Upewnij się, że styki + i - baterii zgadzają
się z oznaczeniami wewnątrz komory.
3 Przesuń z powrotem pokrywkę.
Sterowanie źródłem
odtwarzania
1 Naciśnij przycisk RADIO , AUDIO
SOURCE lub HDMI SOURCE , aby
wybrać źródło, któr ym chcesz sterować.
2 Ustaw głośność lub zmień
efekt dźwiękowy/efekt dźwięku
przestrzennego.
Zmiana ustawień głośników
Odległość pomiędzy miejscem odsłuchu a
wszystkimi głośnikami powinna być identyczna.
Jeśli tak nie jest, zmień ustawienia głośników na
podstawie ich odległości od miejsca odsłuchu
w celu osiągnięcia najlepszej możliwej jakości
dźwięku przestrzennego.
Uwaga
Przed zmianą ustawień głośników przełącz •
odbiornik cyfrowy w tr yb dźwięku
przestrzennego.
Polski
Przygotowywanie do pracy
Uwaga
Nie używaj różnych baterii (starych z nowymi, •
zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie •
zamierzasz używać pilota pr zez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, •
dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować
w sposób zgodny z przepisami.
15
PL
Page 16
Testowanie oraz ustawianie poziomu
głośności głośników
1 Naciśnij przycisk SURROUND , aby
włączyć tryb wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
zostanie napis „TEST TONE”, a następnie
naciśnij pr zycisk OK .
Z każdego głośnika zostanie »
wygenerowany pięciosekundowy
dźwięk. W ten sposób można usłyszeć
poziom głośności ustawiony dla
każdego z głośników.
4 Naciskaj przyciski lub VOL +/-
regulacji głośności, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności, a następnie
naciśnij pr zycisk OK .
Ostatnie ustawienie poziomu •
głośności zostanie automatycznie
zapisane po 5 sekundach braku
aktywności.
5 Pow tór z pow yższe czynności dla
wszystkich pozostałych głośników, aż
głośność z każdego z nich zostanie
zrównoważona.
Aby wrócić do poprzedniego kroku, •
naciśnij pr zycisk BACK .
Aby zamknąć menu ustawień, naciśnij •
przycisk AUDIO SETUP .
Uwaga
Jeśli w ciągu 2 sekund po teście pierwszego •
głośnika nie zostanie naciśnięty żaden przycisk,
następny głośnik zostanie automatycznie
przetestowany.
Sygnał testowy jest dostępny tylko w •
trybie wielokanałowego dźwięku 7.1 i
wielokanałowego dźwięku 5.1.
Ustawianie czasu opóźnienia
głośników
1 Naciśnij przycisk SURROUND , aby
włączyć tryb wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
głośnik, dla którego chcesz ustawić
opóźnienie, a następnie naciśnij przycisk OK .
„CENTER DELAY” w przypadku »
głośnika centralnego.
„SURROUND DELAY” w przypadku »
głośników dźwięku przestrzennego.
„BACK DELAY” w przypadku »
głośników tylnych.
4 Naciskaj przycisk lub przyciski
regulacji głośności, aby zwiększyć lub
zmniejszyć opóźnienie, a następnie
naciśnij pr zycisk OK .
Ostatnie ustawienie poziomu •
głośności zostanie automatycznie
zapisane po 5 sekundach braku
aktywności.
5 Pow tór z czynności opisane w krokach
3–4, aby ustawić pozostałe głośniki.
Aby wrócić do poprzedniego kroku, •
naciśnij pr zycisk BACK .
Aby zamknąć menu ustawień, naciśnij •
przycisk AUDIO SETUP .
Uwaga
Ustawienie to odnosi się wyłącznie do głośnika •
centralnego, głośników tylnych oraz głośników
dźwięku przestrzennego.
Jeśli głośnik centralny, głośniki tylne lub głośniki •
dźwięku przestr zennego znajdują się bliżej
miejsca odsłuchu niż przednie, ustaw dłuższe
opóźnienie.
Czas opóźnienia głośników tylnych i •
głośnika centralnego w ynosi od 0 do 15 ms.
Ustawieniem domyślnym jest 0 ms.
16
PL
Page 17
Synchronizacja odtwarzania dźwięku
i obrazu
1 Naciśnij przycisk SURROUND , aby
włączyć tryb wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
zostanie napis „AUDIO SYNC”, a
następnie naciśnij przycisk OK .
4 W ciągu pięciu sekund naciśnij przycisk
VOL +/- , aby ustawić czas opóźnienia
odtwarzanego dźwięku.
Aby wrócić do poprzedniego kroku, •
naciśnij pr zycisk BACK .
Aby zamknąć menu ustawień, naciśnij •
przycisk AUDIO SETUP .
Wskazówka
Jeśli prz ycisk regulacji głośności nie zostanie •
uży ty w ciągu 10 sekund, nastąpi przywrócenie
jego normalnej funkcji regulacji głośności.
Funkcja Philips EasyLink
Urządzenie zostało wyposażone w złącze
Philips EasyLink wykorzystujące protokół
HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Urządzenia zgodne ze standardem EasyLink
podłączone do gniazda HDMI można
obsługiwać za pomocą jednego pilota
zdalnego sterowania.
Uwaga
Firma Philips nie gwar antuje 100- •
procentowego współdziałania ze wszystkimi
urządzeniami zgodnymi ze standardem HDMI
CEC.
, aby wybrać jedną z opcji funkcji Philips
EasyLink: „EASYLINK” > „ONE-TOUCH
STANDBY” > „SYSTEM AUDIO
CONTROL” > „TV AUDIO INPUT”, a
następnie naciśnij przycisk OK .
EasyLink
Wyłączanie lub włączanie wszystkich funkcji
EasyLink (patrz poniżej).
Tryb gotowości jednym przyciskiem
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku STANDBY pr zez co najmniej 3 sekundy
powoduje jednoczesne przełączenie
wszystkich podłączonych urządzeń
zgodnych ze standardem HDMI CEC w tryb
gotowości. Z funkcji tej można korzystać
również za pomocą pilota któregokolwiek z
podłączonych ur ządzeń HDMI.
Aby wyłączyć tę funkcję, wybierz opcję
„ OFF ”.
Polski
Przygotowywanie do pracy
17
PL
Page 18
Sterowanie dźwiękiem
Podczas odtwarzania z urządzenia HDMI
CEC odbiornik cyfrowy automatycznie
przełącza się na odpowiednie źródło
dźwięku. Aby ustawić głośność, można
skorzystać z pilota któregokolwiek z
podłączonych ur ządzeń HDMI.
Aby korzystać z tej funkcji, wybierz opcję
„ ON ”. Nas tępnie wybierz opcję „ TV AUDIO INPUT ”, aby przyporządkować sygnał audio
odbiornika cyfrowego do telewizora.
Sygnał audio telewizora
Umożliwia wybór gniazda audio do
połączenia odbiornika cyfrowego z
telewizorem. Po prawidłowym wybraniu
sygnału audio odbiornik cyfrowy
automatycznie przełącza się na sygnał audio
urządzenia odtwarzającego dźwię
k.
3 Naciśnij przycisk , aby zmienić
ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
OK .
Aby zamknąć menu ustawień, naciśnij •
przycisk AUDIO SETUP .
Uwaga
Aby korzystać z funkcji EasyLink, w telewizorze •
lub innych urządzeniach należy włączyć
obsługę funkcji HDMI CEC . Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w instrukcji
obsługi telewizora i innych urządzeń.
Zarówno telewizor jak i ten odbiornik •
cyfrowy będą jednocześnie emitować dźwięk,
jeśli opcja „TV AUDIO INPUT” nie jest
odpowiednio ustawiona.
Wybór źródła odtwarzania
Na jednostce centralnej
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE ,
aby wybrać: COAX IN > OPTI IN >
AUX1 > AUX2 > MP3 LINK > FM >
HDMI IN1 > HDMI IN2.
Na pilocie zdalnego sterowania
Naciśnij kilkakrotnie przycisk • AUDIO SOURCE , aby słuchać dźwięku z
podłączonego urządzenia.
Wyświetlacz Urządzenie podłączone
do gniazd
AUX1 AUDIO IN-AUX1AUX2 AUDIO IN-AUX2COAX IN DIGITAL IN-
COAXIAL
OPTI IN DIGITAL IN-
OPTICAL
MP3 LINK MP3 LINK
Naciśnij przycisk • HDMI SOURCE , aby
wybrać urządzenie podłączone do
gniazda HDMI IN1 lub HDMI IN2.
Naciśnij przycisk • RADIO , aby włączyć
pasmo FM.
18
PL
Page 19
5 Odtwarzanie
Odtwarzanie z przenośnego
odtwarzacza plików
multimedialnych
Odtwarzanie z radia
Sprawdź, czy antena FM została podłączona do
odbiornika cyfrowego. Jeśli nie, podłącz antenę
FM dołączoną do zestawu do gniazda FM75
przymocuj jej koniec do ściany.
i
Po prostu podłącz przenośny odtwarzacz plików
multimedialnych (na przykład odtwarzacz MP3)
do odbiornika cyfrowego, aby móc cieszyć się
doskonałą jakością odtwarzanych utworów z
Twoich zbiorów.
MP3
1 Za pomocą stereofonicznego przewodu
audio 3,5 mm (niedołączony do zestawu)
połącz gniazdo MP3 LINK odbiornika
cyfrowego z gniazdem słuchawek
przenośnego odtwarzacza plików
multimedialnych.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO
SOURCE aż do wyświetlenia opcji „MP3
LINK”.
3 Rozpocznij odtwarzanie w przenośnym
odtwarzaczu plików multimedialnych.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij •
przycisk STOP na przenośnym
odtwarzaczu plików multimedialnych.
FM
(75 Ω)
ANTENNA
Wskazówka
Podłączenie zewnętrznej anteny FM •
(niedołączona do zestawu) zapewni lepszy
odbiór sygnału stereofonicznego.
Aby uniknąć zakłóceń, antenę należy •
umieścić jak najdalej od telewizora,
magnetowidu i innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
Polski
Odtwarzanie
Uwaga
Sterowanie odtwarzaniem jest możliwe tylko •
z poziomu przenośnego odtwarzacza plików
multimedialnych.
Pr zed przełączeniem na inny nośnik lub •źródło odtwarzania zatrzymaj odtwarzanie
na przenośnym odtwarzaczu plików
multimedialnych.
19
PL
Page 20
Pierwsze strojenie
Przy pierwszym włączeniu trybu radia
postępuj zgodnie z instrukcjami w celu
zaprogramowania stacji radiowych.
Wszystkie wykryte stacje radiowe »
zostaną zapisane.
Po zakończeniu wybierana jest »
pierwsza z zaprogramowanych stacji
radiowych.
Aby zatrzymać automatycznie •
strojenie, naciśnij przycisk BACK .
Słuchanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO .
2 Steruj radiem za pomocą pilota.
Przycisk Czynność
/ Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
Wyszukiwanie stacji radiowych
w górę lub w dół pasma
częstotliwości
DELETE Naciśnięcie i przytrzymanie tego
przycisku powoduje usunięcie
bieżącej stacji radiowej z listy
zaprogramowanych stacji.
Numery przypisane do reszty
zaprogramowanych stacji
radiowych nie ulegają zmianie
Uwaga
W odbiorniku cyfrowym można zapisać do 40 •
stacji radiowych.
Jeśli automatyczna instalacja nie zostanie •
uruchomiona lub zostanie zapisanych mniej
niż 5 stacji, zostanie wyświetlony monit o
ponowne zaprogramowanie stacji radiowych.
Uwaga
Jeśli stacja z zakresu FM nadaje dane RDS •
(Radio Data System), zostanie wyświetlona
nazwa stacji.
Ponowne programowanie wszystkich
stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO .
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
PROGRAM przez ponad 5 sekund.
Wszystkie poprzednio »
zaprogramowane stacje radiowe
zostaną zastąpione nowymi.
Uwaga
Jeśli podczas instalacji tunera radiowego nie •
zostanie wykryty sygnał stereo lub zostanie
wykry tych mniej niż 5 stacji, sprawdź
podłączenie anteny r adiowej.
20
PL
Page 21
Wyszukiwanie i zapisywanie
pojedynczych stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO .
2 Naciśnij przycisk .
Rozpocznie się wyszukiwanie, które »
trwa aż do odnalezienia stacji radiowej.
Aby dostroić częstotliwość radia, »
naciśnij przycisk
.
3 Naciśnij przycisk PROGRAM .
Numer zaprogramowanej stacji zacznie »
migać.
Po 20 sekundach braku aktywności po »
wykonaniu powyższej czynności tryb
programowania zostanie wyłączony.
4 Naciśnij przycisk / (lub Przyciski
numeryczne ), aby wybrać numer, do
którego zostanie przypisana stacja.
5 Naciśnij przycisk PROGRAM , aby
zatwierdzić.
Korzystanie z wyłącznika
czasowego
Można korzystać z funkcji wyłącznika czasowego,
aby automatycznie przełączyć urządzenie
Digital Receiver w tryb gotowości po upływie
zaprogramowanego czasu.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP ,
aby wybrać czas, po którym urządzenie
zostanie wyłączone.
Aby wyłączyć funkcję wyłącznika •
czasowego, wybierz opcję „OFF”.
Jeśli wyłącznik czasowy został •
ustawiony, naciśnij przycisk SLEEP ,
aby wyświetlić czas pozostały
do wyłączenia lub naciśnij go
kilkakrotnie, aby ustawić nowy czas
do wyłączenia urządzenia.
Polski
Odtwarzanie
21
PL
Page 22
6 Regulacja
dźwięku
Wybór podwójnego
wzmocnienia tonów niskich
Regulowanie poziomu
głośności
1 Naciśnij przycisk VOL +/- , aby zwiększyć
lub zmniejszyć poziom głośności.
Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij •
przycisk
Aby przywrócić poprzedni poziom •
głośności, ponownie naciśnij przycisk
lub naciśnij przycisk VOL + .
.
Włączanie dźwięku
przestrzennego
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SURROUND , aby wybrać najlepszy
dźwięk przestrzenny dostępny na
płycie lub ten, który najlepiej pasuje do
odtwarzanej muzyki.
Opcja Opis
WIELOKANAŁOWY DŹWIĘK
7.1 / WIELOKANAŁOWY
DŹWIĘK PRZESTRZENNY 5.1
5-KANAŁOWY
/ 7-KANAŁOWY
STEREO
STEREO Dźwięk stereo.
Wielokanałowy dźwięk
przestrzenny: DTS (Digital
Theater System), Dolby
Digital i Dolby Pro Logic
II/IIx.
Jakość sygnału stereofonicznego zostaje poprawiona poprzez skopiowanie sygnału dźwiękowego
na głośnik centralny i gło-śniki tylne. Idealnie nadaje
się do muzyki na imprezy.
1 Naciśnij przycisk DOUBLE BASS , aby
włączyć lub wyłączyć tryb podwójnego
wzmocnienia tonów niskich.
Uwaga
Opcja „DOUBLE BASS” służy do zwiększenia •
rezonansu tonów niskich, a nie ich mocy. Służy
do wzmacniania efektu dźwiękowego fi lmów.
22
PL
Page 23
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOUND ,
aby wybrać efekt dźwiękowy, któr y
najlepiej pasuje do odtwarzanego obrazu
lub dźwięku.
Film / Muzyka Opis
CONCERT / CLASSIC
DRAMA / JAZZ
ACTION /ROCK
SPORTS Umiarkowanie wzmocniony
NIGHT Tryb z dynamicznie regulowaną
Płaski i czysty tryb odtwarzania
dźwięku. Ustawienie idealne
do słuchania muzyki poważnej
oraz oglądania koncer tów na
żywo z płyt.
Umiarkowany tryb odtwarzania
dźwięku, najlepszy do słuchania
nastrojowej muzyki oraz
oglądania fi lmów fabularnych.
Wzmocniony niski i wysoki
zakres częstotliwości
podkreśla dźwięk w fi lmach
z widowiskowymi efektami
specjalnymi oraz brzmienie
muzyki o wyjątkowej
atmosferze. Doskonałe
ustawienie do fi lmów akcji oraz
muzyki rockowej i popu.
średni zakres częstotliwości oraz
efekt dźwięku przestrzennego
doskonale sprawdzają się w
przypadku odtwarzania samego
głosu oraz pozwalają uzyskać
niepowtarzalną atmosferę
wydarzeń sportowych. Świetnie
sprawdza się także w przypadku
gier wideo.
głośnością przeznaczony do
nocnego oglądania fi lmów lub
do delikatnego odtwarzania
muzyki w tle.
Uwaga
W prz ypadku trybu stereo z kompresją danych •
(np. plik MP3) służy do automatycznego
ustawiania trybu pełnego dźwięku. W efekcie
po wybraniu innego trybu dźwięku nie będzie
słychać różnicy.
Polski
Regulacja dźwięku
23
PL
Page 24
7 Dane techniczne
Uwaga
Dane techniczne i wygląd zewnętr zny mogą •
ulec zmianie bez powiadomienia.
Wzmacniacz
Całkowita moc wyjściowa: 1000 W RMS•
Pasmo przenoszenia: 40 Hz–20 kHz•
Odstęp sygnału od szumu: > 60 dB •
(poziom dźwięku A)
Czułość wejściowa•
AUX 1 i 2: 400 mV•
MP3 LINK: 250 mV•
Radio
Zakres strojenia: FM 87,5–108 MHz•
Czułość wyciszania 26 dB: FM 22 dBf•
Odstęp sygnału od szumu: FM 55 dB•
Zniekształcenia harmoniczne: FM 3%•
Pasmo przenoszenia: FM 180 Hz–10 kHz •
/ ±6 dB
Próg stereo: FM 29 dB•
Jednostka centralna
Zasilanie: 220–240 V; ~50 Hz•
Pobór mocy: 120 W•
Wymiary (S x W x G): •
435 x 57 x 365 mm
Waga: 3,36 kg•
Głośniki
System: pełnozakresowe satelitarne•
Impedancja głośników: 4 omy (centralny), •
8 omów (przednie/tylne/przestrzenne)
Przetworniki: pełnozakresowe 3”•
Pasmo przenoszenia: 150 Hz–20 kHz•
Wymiary (S x W x G):•
Centralny: 244 x 103 x 74 mm•
Przednie/tylne/przestrzenne: •
103 x 203 x 71 mm
Impedancja: 4 omy•
Przetworniki: głośnik niskotonowy •
165 mm (6,5”)
Pasmo przenoszenia: 40 Hz–150 Hz•
Wymiary (S x W x G): •
163 x 363 x 369 mm
Waga: 4,7 kg•
24
PL
Page 25
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj •
obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z urządzenia wystąpią
problemy, wykonaj następujące czynności
sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli
problem pozostanie nierozwiązany, w celu
uzyskania pomocy technicznej zarejestruj swój
produkt na stronie www.philips.com/welcome.
W przypadku kontaktu z fi rmą Philips zostaniesz
zapytany o numer modelu i numer seryjny
urządzenia Digital Receiver. Numer modelu
i numer seryjny można znaleźć z tyłu lub na
spodzie urządzenia Digital Receiver. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr ser yjny ___________________________
Jednostka centralna
Brak reakcji na polecenia z pilota zdalnego
sterowania.
Odłącz urządzenie od gniazdka •
elektrycznego na kilka minut, a następnie
podłącz je ponownie.
Skieruj pilota zdalnego sterowania w •
stronę urządzenia.
Włóż prawidłowo baterie.•
W razie konieczności włóż nowe baterie.•
Dźwięk
Brak dźwięku.
Upewnij się, że przewody audio lub •
HDMI są podłączone i naciśnij przycisk AUDIO SOURCE lub HDMI SOURCE ,
aby wybrać odpowiednie źródło sygnału.
Słaby odbiór stacji radiowych.
Zmień ustawienie anteny lub podłącz •
antenę zewnętrzną, zapewniającą lepszy
odbiór.
Umieść antenę w dalszej odległości •
od wszystkich urządzeń mogących
powodować zakłócenia.
Brak sygnału z dekodera.
Nie wszystkie dekoder y obsługują sygnał •
przez odbiornik HDMI. Aby dowiedzieć
się, czy dane ur ządzenie obsługuje sygnał
HDMI, skontaktuj się z producentem
urządzenia.
Zarówno telewizor jak i odbiornik cyfrowy emitują sygnał dźwiękowy.
Sprawdź, czy opcja „TV AUDIO INPUT” •
jest ustawiona prawidłowo. Patr z część
„Czynności wstępne” > „Korzystanie z
funkcji Philips EasyLink”.
Wyłącz funkcję „EASYLINK”. Patrz część •
„Czynności wstępne” > „Korzystanie z
funkcji Philips EasyLink”.
Polski
Rozwiązywanie problemów
25
PL
Page 26
9 Słowniczek
D
Dźwięk analogowy
Sygnał elektr yczny, który stanowi bezpośrednie
odzwierciedlenie dźwięku. Dźwięk cyfrowy
również może stanowić sygnał elektryczny, ale
odzwierciedlenie ma tu charakter pośredni.
Dźwięk analogowy ma postać fal sinusoidalnych,
a dźwięk cyfrowy to ciąg określonych wartości
liczbowych.
Dolby Digital
System dźwięku przestrzennego opracowany
przez laboratorium Dolby Laboratories,
składający się z maksymalnie sześciu kanałów
cyfrowego dźwięku (przednich lewego i
prawego, przestrzennych lewego i prawego,
środkowego i subwoofera.)
Dolby Digital Pro Logic II
Zaawansowana technologia kodowania
macierzy, rozszerzająca dowolne dwa kanały
dźwiękowe, takie jak płyty CD, zakodowane
w formacie stereo kasety wideo, gry wideo
i transmisje telewizyjne, na odtwarzanie w
pełnej przepustowości (pełnym zakresie)
łą
cza, w pięciu kanałach (lewym, środkowym,
prawym, lewym przestrzennym i prawym
przestrzennym), co skutkuje powstaniem
dźwięku przestrzennego.
DTS
Digital Theatre Systems. System dźwięku
przestrzennego zapewniający 5.1 i 7.1
kanałów dyskretnego dźwięku cyfrowego
w dostępnych na rynku urządzeniach
elektronicznych i oprogramowaniu. Nie został
on opracowany przez fi rmę Dolby Digital.
H
HDMI
High-Defi nition Multimedia Interface to cyfrowy
interfejs o dużej prędkości, umożliwiający
przesyłanie nieskompresowanych plików
wideo o wysokiej rozdzielczości i cyfrowych
wielokanałowych plików audio. Zapewnia on
wysoką jakość obrazu i dźwięku, całkowicie wolną
od zakłóceń. Interfejs HDMI jest w pełni zgodny
wstecz z interfejsem DVI.
Zgodnie z wymaganiami standardu HDMI,
podłączanie do złącza HDMI lub DVI urządzeń
niewyposażonych w interfejs HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) będzie
skutkować brakiem wyjścia Wideo lub Audio.
M
MP3
Format pliku z systemem kompresji danych
dźwiękowych. MP3 to skrót od nazwy Motion
Picture Experts Group 1 (lub MPEG-1) Audio
Layer 3. Zastosowanie formatu MP3 pozwala
umieścić na jednej płycie CD-R lub CD-RW około
10 razy więcej danych niż zawiera zwykła płyta CD.
S
Stereo
Dosłownie oznacza solidny. Pojęcie to zwykle
jest stosowane w odniesieniu do stereo
dwukanałowego, choć rozwój w dziedzinie
cyfrowego dźwięku umożliwia stosowanie stereo
wielokanałowego.
Surround
System tworzący realistyczne, trójwymiarowe
pola akustyczne. Efekt ten jest zwykle
osiągany przez zastosowanie wielu głośników
rozmieszczonych wokół słuchacza.
W
Wielokanałow y
Zazwyczaj przyjmuje się, że na płycie DVD
każda ścieżka dźwiękowa stanowi jedno pole
akustyczne. Pojęcie wielu kanałów odnosi się do
struktury ścieżek dźwiękowych posiadających co
najmniej trzy kanały.
26
PL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.