User Manual 6
Manuel D’utilisation 30
Manual del usuario 54
Benutzerhandbuch 78
Gebruikershandleiding 102
Manual per l’utente 126
Manual do Utilizador 150
1_htr5204_eu_eng.indd 11_htr5204_eu_eng.indd 12007-02-13 11:27:36 AM2007-02-13 11:27:36 AM
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the tted plug is not suitable for your
socket outlets, it should be cut off and an
appropriate plug tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a
fuse is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured
with the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio HTR5204, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Philips, Glaslaan 2
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your Receiver and enter
below the Serial No. Retain this information
for future reference.
Model No. HTR5204
Serial No. _______________
2
1_htr5204_eu_eng.indd 21_htr5204_eu_eng.indd 22007-02-13 11:27:40 AM2007-02-13 11:27:40 AM
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH
DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY C AUSE
ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE
PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER
SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS
REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
3
1_htr5204_eu_eng.indd 31_htr5204_eu_eng.indd 32007-02-13 11:27:40 AM2007-02-13 11:27:40 AM
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Se débarrasser de votre produit usagé (Fr ançais)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
.
nouveau
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Cómo deshacerse del producto usado (Español)
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de
alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un
producto, esto significa que el producto está bajo la Directiva Europea
2002/96/EC
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para
productos eléctricos y electrónicos.
Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura
normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la saludde las persona.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Smaltimento del prodottot (Italiano)
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e
componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote
segnato da una croce, significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva
Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per
i prodotti elettrici ed elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze
negative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.
Descartar-se do seu produto velho (Por tuguês)
O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes
da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.
Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma
cruz estiver anexado a um produto, isto signica que o produto se encontra
coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC
Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de
produtos eléctricos e electrónicos.
Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos
velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do
seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o
ambiente e saúde humana.
4
1_htr5204_eu_eng.indd 41_htr5204_eu_eng.indd 42007-02-13 11:27:40 AM2007-02-13 11:27:40 AM
Manufactured under license from Dolby
Laboratories, ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Manufactured under license from one or
more of the following DTS, Inc. U.S. Pat.
No’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 and other
U.S. and world-wide patents issued and
pending. ”DTS” and “DTS Digital Surround”
are registered trademarks of DTS, Inc.
Copyright 1996, 2002-2006, DTS, Inc. All
Rights Reserved.
Index
English ------------------------------------------6
EnglishFrançaisEspañolDeutschNederlands
Français --------------------------------------- 30
Español --------------------------------------- 54
About recycling .....................................................................................................................................................7
Product Overview
Remote Control ................................................................................................................ 8
Using the remote control ................................................................................................................................10
Main Unit ......................................................................................................................... 11
Connecting audio from TV ..............................................................................................................................15
Connecting audio from an audio/video device ...........................................................................................15
Basic Setup
Getting Started ...............................................................................................................18
Step 1: Turning on the system ........................................................................................................................18
Step 2: Setting the speakers ............................................................................................................................18
Volume Controls
Sound and Volume Controls ......................................................................................... 20
Selecting digital sound effects ........................................................................................................................ 20
Adjusting the Bass/ Treble level ................................................................................................................... 20
Adjusting volume control .................................................................................................................................21
Adjusting for ‘Lip Sync’ delays ........................................................................................................................21
Playback on Connected Device
Playback - Other Audio Player .....................................................................................22
Playing from another portable audio player .............................................................................................. 22
Tuning to radio stations ....................................................................................................................................23
Presetting radio stations ..................................................................................................................................23
Selecting a preset radio station ......................................................................................................................24
Deleting a preset radio station .......................................................................................................................24
Other Information
Other Features................................................................................................................ 25
Setting the Sleep Timer ................................................................................................................................... 25
1_htr5204_eu_eng.indd 61_htr5204_eu_eng.indd 62007-02-13 11:27:43 AM2007-02-13 11:27:43 AM
Care and Safety Information
WARNING!
This unit does not contain any userserviceable parts. Please leave all
maintenance work to quali ed
personnel.
Setup precautions
Finding a suitable location
– Place this unit on a at, hard and
stable surface. Never place the unit on a
carpet.
– Never
equipment that might heat it up (e.g.,
receiver or ampli er).
–
Never put anything under this unit
(e.g., CDs, magazines).
– Install this unit near the AC outlet
where the AC power plug can be easily
reached.
Space for ventilation
– Place this unit in a location with
adequate ventilation to prevent internal
heat build up. Allow at least 10 cm (4”)
clearance from the rear and the top of
this unit and 5cm (2”) from the left and
right to prevent overheating.
Avoid high temperature, moisture,
water and dust
– This uni
dripping or splashing.
– Never place any object or items that
can damage this unit (e.g., liquid lled
objects, lighted candles).
place this unit on top of other
t must not be exposed to
Accessories supplied
– 1 AV receiver system
– 1 subwoofer
– 2 front speakers
– 2 rear speakers
– 1 centre speaker
– 1 remote control with batteries
– 1 audio cable (red/white)
– 1 coaxial cable
– 1 power cable
– 1 MP3 Line In cable
– 1 FM wire antenna
– 1 AM/MW loop antenna
– Quick Start Guide
About recycling
These operating instructions have been
printed on non-polluting paper. The
electronic equipment contains a large
number of materials that can be recycled.
If you are disposing of an old machine,
please take it to a recycling centre.
Please observe the local regulations
regarding disposal of packaging materials,
exhausted batteries and old equipment.
English
7
1_htr5204_eu_eng.indd 71_htr5204_eu_eng.indd 72007-02-13 11:27:43 AM2007-02-13 11:27:43 AM
Remote Control
English
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
a 2
– Switches to standby mode or turns on
the system.
b Source buttons
– DISC/DI: toggles between DISC 6CH,
COAX IN and OPTI IN.
RADIO: toggles between FM and AM/MW
band.
TV: switches to TV mode. AUX: switches to the external device
connected to the AUDIO IN-AUX socket.
MP3 Line in: switches to the MP3
device connected to the MP3 Line in
socket on the front panel.
cPROGRAM
– RADIO: starts automatic manual preset
programmining.
d ST
– RADIO: press up or down to tune the
radio frequency.
b (à) B(á)
– RADIO: press to start auto search.
eOK
– Con rms an entry or selection.
f PREVí / NEXT ë
– RADIO: selects a preset radio station.
g STOP
– RADIO: press and hold this button to
erase the current preset radio station.
h TV VOL +/-
– Adjusts the volume of the TV (for Philips
TVs or compatible brands only).
iSURROUND
– Toggles between multi-channel surround
or stereo mode.
j AUDIO SYNC
– Sets the audio output delay times if the
video playback is slower than the audio
output.
8
1_htr5204_eu_eng.indd 81_htr5204_eu_eng.indd 82007-02-13 11:27:43 AM2007-02-13 11:27:43 AM
SLEEP
k
Sets the sleep timer function.
Remote Control (continue d)
l PLAY/PAUSE u
– RADIO: starts auto radio installation for
rst time setup.
mMUTE %
– Mutes or restores the volume.
nVOL +/-
– Adjusts the volume level.
o Numeric keypad 0-9
– Enters a number of a preset radio station.
pSOUND
– Selects a prede ned sound effect.
q BASS
– Select for low tone sound mode.
– Use the VOL +/-keys to change the
tone level.
rTREBLE
– Select for high tone sound mode.
– Use the VOL +/-keys to change the
tone level.
sSPEAKER/ SELECT
– Selects the speakers’ level.
– Use the VOL +/-keys to change the
tone level.
English
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
Note: If you have connected a Philips
DVD player to this receiver, the
following keys can be used:
– ZOOM
– SETUP
– DISPLAY
– SUBTITLE
– DISC MENU
– v V
– TITLE 2
For details, see the accompanying user
manual of your Philips DVD player.
9
1_htr5204_eu_eng.indd 91_htr5204_eu_eng.indd 92007-02-13 11:27:43 AM2007-02-13 11:27:43 AM
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.