Philips HTR5000 User Manual [de]

Inhaltsangabe
Allgemeine Informationen
Mitgeliefertes Zubehör ..................................... 62
Pflege- und Sicherheitshinweise ...................... 62
Anschlüsse
Schritt 2: Positionieren der Lautsprecher
und Subwoofer.................................................... 63
Schritt 3: Anschluss von Lautsprechern
und Subwoofer.................................................... 64
Schritt 4: Anschluss der FM/MW-
Antennen .............................................................. 65
Schritt 5: Anschluss des Netzkabels ............... 65
Optionale Anschlüsse – Wiedergabe
Anschluss an Fernsehgerät/
Videorecorder/ andere Audiogeräte.............. 66
Anschluss an einen DVD/ SACD-Spieler ...... 67
Option 1: Benutzung von 6-Kanal-
Eingangsbuchsen ........................................... 67
Option 2: Benutzung koaxialer
Eingangsbuchsen ........................................... 67
Option 3: Benutzung optischer
Eingangsbuchsen ........................................... 67
Optionale Anschlüsse – Aufnahme
Anschluss an ein Aufnahmegerät .................... 68
Klangregler
Wahl von Surround Sound ............................... 73
Auswahl digitaler Klangeffekte ........................ 73
Einstellung des Tiefen-/ Höhenpegels ............ 73
Lautstärkeregler und Sonstige Funktionen
Lautstärkeregelung ............................................. 74
Nachtmodus – Ein-/ Abschalten ...................... 74
Display-Bildschirm des Systems
verdunkeln ........................................................... 74
Einstellen des Sleep Timers .............................. 74
Tuner-Betrieb
Einstellen auf Radiosender ............................... 75
RDS-Funktion ...................................................... 75
Vorwahl von Radiosendern .............................. 75
Automatische Vorwahlen ............................ 75
Manuelle Vorwahlen .............................. 75–76
Auswahl eines Radiovorwahlsenders............. 76
Fehlersuche................................................... 77
Deutsch
Technische Daten ..................................... 78
Glossar .............................................................. 79
Funktionsüberblick
Hauptgerät und Fernbedienung ...................... 69
Nur auf der Fernbedienung
verfügbare Bedientasten.............................. 70
Erste Schritte
Schritt 1: Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung..................................................... 71
Fernbedienung des Systems ....................... 71
Schritt 2: Ein-/Ausschalten ................................ 71
Umschalten auf aktiven Modus.................. 71
Umschalten auf Standby-Modus ................ 71
Schritt 3: Einstellen der
Lautsprecherkanäle ..................................... 71–72
Einstellen der Lautsprecher-
Ausgangspegel ............................................... 72
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM61
61
8239 300 30571
Allgemeine Informationen
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Deutsch
Mitgeliefertes Zubehör
Audiokabel (weiß/rot)
Koaxialkabel
FM-Drahtantenne
MW-Rahmenantenne
TV
DISC TUNER AUX
DISC
DVD MENU
Fernbedienung und zwei Batterien
Wechselstromnetz­kabel
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUNDSOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
Pflege- und Sicherheitshinweise
Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Wasser und Staub vermeiden
– Das Gerät darf weder Tropfen noch Spritzern ausgesetzt werden. – Keine Gefahrquellen auf das Gerät stellen (z.B. mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, angezündete Kerzen).
Die Lüftungsschlitze nicht blockieren
– Das Gerät an einem Ort mit ausreichender Lüftung aufstellen, um interne Wärmestaus zu verhindern. Mindestens 10 cm (4 Zoll) Freiraum um das gesamte Gerät herum lassen, um für ausreichende Lüftung zu sorgen.
Aussuchen einer geeigneten Lage
– Den Spieler auf eine ebene, harte und
VOL
stabile Oberfläche stellen. – Das Gerät nicht oben auf andere Ausrüstung, die sich erwärmen könnte (z.B. DVD-System oder Verstärker), stellen.
Gehäuse-Pflege
– Ein leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtetes weiches Tuch benutzen. Keine Lösung verwenden, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder scheuernde Bestandteile enthält.
Träger und Schrauben
62
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM62
(5x)
8239 300 30571
Anschlüsse
Schritt 1: Einrichten der
Lautsprecher
Können die Lautsprecher wandmontiert werden. Den mitgelieferten Träger anhand der mitgelieferten Schrauben fest hinten an den Lautsprechern anbringen. Anschließend eine Schraube (nicht mitgeliefert) dort an der Wand anbringen, wo der Lautsprecher aufzuhängen ist, und den Lautsprecher sicher in die montierte Schraube einhängen.
ACHTUNG! Die Träger sollten von einer qualifizierten Person an der Wand angebracht werden. DIES NICHT SELBST TUN, um unerwartete Beschädigung der Ausrüstung oder Körperverletzung von Mitarbeitern zu vermeiden.
Hilfreiche Tipps: – Die Hintere-Lautsprecher sind als REAR L (links) oder REAR R (rechts) gekennzeichnet. – Die Lautsprecher vorne sind als FRONT L (links) oder FRONT R (rechts) gekennzeichnet.
Schritt 2: Positionieren der
Lautsprecher und Subwoofer
AV-Empfänger
2
Lautsprecher
vorne (links)
3
Hintere
Lautsprecher
(links)
Für bestmöglichen Surround Sound sollten alle Lautsprecher (ausgenommen Subwoofer) im selben Abstand zur Hörposition aufgestellt werden.
Center-Lautsprecher
1
4
Subwoofer
2
Lautsprecher
vorne (rechts)
1
Hintere
Lautsprecher
(rechts)
1 Die linken und rechten vorderen Lautsprecher
so positionieren, dass die Subwoofer-Ständer gleich weit vom Fernsehgerät entfernt sind und sich im Winkel von etwa 45 Grad zur Hörposition befinden.
2 Den Center-Lautsprecher über dem
Fernsehgerät oder dem AV-Empfänger so positionieren, dass der Sound des Center­Kanals lokalisiert ist.
3 Die Hintere-Lautsprecher auf normaler
“Ohrhöhe” einander gegenüber oder wandmontiert positionieren.
4 Den Subwoofer nahe dem Fernsehgerät auf
den Boden stellen.
Hilfreiche Tipps: – Zur Vermeidung magnetischer Störungen die vorderen Lautsprecher nicht zu nahe am Fernsehgerät positionieren. – Für hinreichende Lüftung um das AV-Empfänger herum sorgen.
3
Deutsch
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM63
63
8239 300 30571
Anschlüsse
L
SPEAKERS 3
Schritt 3: Anschluss von
Lautsprechern und Subwoofer
Lautsprecher
vorne (rechts)
AC MAINS
Deutsch
Hintere
Lautsprecher
(rechts)
Die mitgelieferten Lautsprechersysteme
anhand der mitgelieferten Lautsprecherkabel anschließen, wobei die Farben der Buchsen und Lautsprecherkabel miteinander in Einklang gebracht werden. Den abisolierten Teil des Lautsprecherdrahtes voll in die Buchsen einführen.
Lautsprecher / Subwoofer Vorne links (FL) schwarz weiß Vorne rechts (FR) schwarz rot Center (FC) schwarz grün Hintere links (RL) schwarz blau Hintere rechts (RR) schwarz grau Subwoofer (SUBW) schwarz violett
Lautsprecher
vorne (links)
SPEAKERS 3
++
FRONT
FRONT
FRONT
LEFT
CENTER
RIGHT
- +
Center-Lautsprecher
( )
FRONT LEFT
REAR LEFTFRONT CENTER
REAR
REAR
SUB-
RIGHT
LEFT
WOOFER
FRONT RIGHT
REAR RIGHT
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
Hintere
Lautsprecher
(links)
COAXIAL IN
COAXIAL OUT
OPTICAL IN
AUX TV
L
R
IN OUT
AUDIO
Subwoofer
MW
ANTENNA
FM
(75 )
Hilfreiche Tipps: – Sicherstellen, dass die Lautsprecherkabel richtig angeschlossen sind. Unvorschriftsmäßige Anschlüsse können das System durch Kurzschluss beschädigen. – Nicht mehr als einen Lautsprecher an ein beliebiges Paar
+/-
Lautsprecherbuchsen anschließen. – Keine Lautsprecher mit einer die mitgelieferten Lautsprecher unterschreitenden Impedanz anschließen. Vgl. Abschnitt TECHNISCHE DATEN des vorliegenden Handbuches.
64
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM64
8239 300 30571
L
R
L
Anschlüsse
Schritt 4: Anschluss der FM/
MW-Antennen
die Kralle im Schlitz
befestigen
FM -
MW-
Antenne
Antenne
2
MW
ANTENNA
FM
(75 )
EFT
IGHT
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
1
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
OUT
IN OUT
AUDIO
REAR LEFTFRONT CENTER
COAXIAL IN
COAXIAL OUT
REAR RIGHT
COAXIAL OUT
1 Die mitgelieferte MW-Rahmenantenne an die
Buchse MW anschließen. Die MW­Rahmenantenne auf ein Regal stellen oder sie an einem Ständer oder an der Wand anbringen.
2 Die mitgelieferte FM-Antenne an die Buchse
FM anschließen. Die FM-Antenne herausziehen und ihre Enden an der Wand befestigen.
Für besseren FM-Stereoempfang eine externe FM-Antenne (nicht mitgeliefert) anschließen.
Schritt 5: Anschluss des
Netzkabels
Nachdem alles vorschriftsmäßig angeschlossen ist, das Wechselstromnetzkabel an die Steckdose anschließen.
Niemals bei eingeschaltetem Strom Anschlüsse vornehmen oder umstecken.
Hilfreiche Tipp: – Das Typenschild auf der Rückseite bzw. Unterseite der Anlage enthält die Typnummer und Spannung.
Deutsch
Hilfreiche Tipps: – Die Position der Antennen auf optimalen Empfang einstellen. – Die Antennen möglichst weit weg vom Fernsehgerät, Videorecorder oder von sonstiger Strahlungsquelle positionieren, um Störungen zu verhindern.
65
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM65
8239 300 30571
Optionale Anschlüsse – Wiedergabe
L
AC MAINS ~
SPEAKERS 3
WICHTIGER HINWEIS! – Sie können andere Audio- und AV-Ausrüstung an diese AV-Empfänger anschließen, um die Surround Sound-Funktionalität des Home Cinema Audio Systems zu nutzen. – Für den Anschluss an zusätzliche Komponenten werden die Audio/Video-Kabel nicht mitgeliefert. – Beim Herstellen von Anschlüssen ist sicherzustellen, dass die Kabelfarbe mit der Buchsenfarbe übereinstimmt. – Sich stets auf die Anleitung der angeschlossenen Ausrüstung beziehen, um den optimalen Anschluss vorzunehmen.
Anschluss an Fernsehgerät/ Videorecorder/ andere Audiogeräte
Deutsch
Videorecorder/ CD/
Kassettengerät (als Beispiel)
AC MAINS ~
SPEAKERS 3
++
FRONT
FRONT
FRONT
CENTER
RIGHT
LEFT
Um die Fernsehkanäle durch diesen AV-
Empfänger zu hören, benutzen Sie die Audiokabel (weiß/ rot) zum Anschluss von AUDIO IN-TV Eingangsbuchsen an die entsprechenden AUDIO OUT Ausgangsbuchsen am Fernsehgerät (siehe Abb. A).
TV
DISC TUNER AUX
VOL
TV
VOL +-
Vor Beginn des Vorgangs
1 Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
2 Drücken Sie TV auf der Fernbedienung, um die
Eingangsquelle zu aktivieren, anschließend drücken Sie VOL +- zur Einstellung des Lautstärkepegels.
AUDIO OUT
L
R
B
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
A
( )
REAR RIGHT
FRONT LEFT
REAR LEFTFRONT CENTER
COAXIAL IN
REAR
SUB-
LEFT
WOOFER
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
REAR RIGHT
COAXIAL OUT
COAXIAL OUT
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
Um die Wiedergabe anderer AV-Geräte (z.B.
Videorecorder, MP3-Spieler, Kassettengerät) zu hören, benutzen Sie die Audiokabel (weiß/ rot) zum Anschluss von AUDIO IN-AUX Eingangsbuchsen an die entsprechenden AUDIO OUT Ausgangsbuchsen am angeschlossenen Audiogerät (siehe Abb. B).
TV/AV
DISC TUNER AUX
VOL
AUX
VOL +-
Vor Beginn des Vorgangs
1 Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
2 Drücken Sie AUX auf der Fernbedienung, um
die Eingangsquelle zu aktivieren, anschließend drücken Sie VOL +- zur Einstellung des Lautstärkepegels.
MW
ANTENNA
FM
(75 )
66
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM66
8239 300 30571
Optionale Anschlüsse – Wiedergabe
Anschluss an einen DVD/ SACD­Spieler
DVD/ SACD-
Spieler
A B
Sie müssen nur einen Anschluss an Ihren DVD/ SACD-Spieler aus den folgenden Optionen vornehmen, je nach Funktionalität Ihres DVD/ SACD-Spielers.
Option 1: Benutzung von 6-Kanal­Eingangsbuchsen
Wenn Ihr DVD/ SACD-Spieler einen eingebauten
Mehrkanal-Decoder (z.B. Dolby Digital, DTS) und 6-Kanal- (Mehrkanal-) Ausgangsbuchsen hat, können Sie die (nicht mitgelieferten) Audiokabel für den Anschluss der 6 CHANNEL IN Eingangsbuchsen des AV-Empfängers an die entsprechenden Ausgangsbuchsen am DVD/ SACD-Spieler benutzen (siehe Abb. A).
Vor Beginn des Vorgangs
1 Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
2 Drücken Sie DISC auf der Fernbedienung, um
DISC 6CH” zu wählen, anschließend drücken Sie VOL +- zur Einstellung des Lautstärkepegels.
Hilfreiche Tipp: – Bei den von 6 Kanälen erzeugten Audiosignalen handelt es sich um Mehrkanal-Surround. Deshalb hat Umschalten auf Stereo- oder VSS-Modus keinen Effekt. – Das Anfertigen von Aufnahmen von diesem Eingang ist nicht möglich.
ODER
ODER
C
Option 2: Benutzung koaxialer Eingangsbuchsen
Oder benutzen Sie ein Koaxialkabel zum
Anschluss der COAXIAL IN Buchse des AV­Empfängers an die COAXIAL Ausgangsbuchse am DVD/ SACD-Spieler (siehe Abb. B).
Vor Beginn des Vorgangs
1 Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
2 Drücken Sie DISC auf der Fernbedienung, um
DISC COAX” zu wählen, anschließend drücken Sie VOL +- zur Einstellung des Lautstärkepegels.
Option 3: Benutzung optischer Eingangsbuchsen
Oder benutzen Sie ein (nicht mitgeliefertes)
LWL-Kabel zum Anschluss der OPTICAL IN Buchse des AV-Empfängers an die OPTICAL Ausgangsbuchse am DVD/ SACD-Spieler (siehe Abb. C).
Vor Beginn des Vorgangs
1 Starten Sie die Wiedergabe der
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
2 Drücken Sie DISC auf der Fernbedienung, um
DISC OPTI” zu wählen, anschließend drücken Sie VOL +- zur Einstellung des Lautstärkepegels.
Deutsch
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM67
67
8239 300 30571
Optionale Anschlüsse – Aufnahme
L
A
SPEAKERS 3
Anschluss an ein Aufnahmegerät
COAXIAL IN
/
DIGITAL IN
Digitales Aufnahmegerät
INS ~
Deutsch
Schließen Sie die COAXIAL OUT Buchse
des AV-Empfänger an den Digitaleingang DIGITAL (COAXIAL) IN an einem digitalen Aufzeichnungsgerät an (z.B. mit dem DTS [Digital Theater System] kompatibel, mit einem Dolby Digital Decoder).
Dadurch können Sie digitale oder analoge
Aufzeichnungen anhand der von diesem AV­Empfänger empfangenen Signale anfertigen.
UND/ ODER
Schließen Sie die AUDIO OUT
Ausgangsbuchsen des AV-Empfängers an die AUDIO IN Eingangsbuchsen eines analogen Aufnahmegerätes an.
Dadurch können Sie analoge Stereo- (zwei
Kanäle, rechts und links) Aufzeichnungen anfertigen.
SPEAKERS 3
( )
++
REAR
FRONT
REAR
FRONT
FRONT RIGHT
SUB-
RIGHT
LEFT
LEFT
CENTER
WOOFER
FRONT LEFT
REAR LEFTFRONT CENTER
COAXIAL IN
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
REAR RIGHT
COAXIAL OUT
COAXIAL OUT
FRONT RIGHT
1 Drücken Sie DISC, TUNER, TV oder AUX
2 Beginnen Sie mit dem Überspielen auf dem
3 Starten Sie die Wiedergabe der
AUDIO IN
L
R
Analoges Aufnahmegerät
MW
ANTENNA
FM
(75 )
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
Vor Aufnahmebeginn
zur Wahl der Quelle, von der Sie überspielen wollen.
Der Name der Quelle erscheint auf dem
Display Panel.
externen Aufnahmegerät.
angeschlossenen Quelle wie gewohnt.
Hilfreiche Tipps: – Überspielen von einer 6-Kanal-Eingangsquelle ist nicht möglich. – Die Soundeinstellungen wirken sich nicht auf die Aufzeichnung aus.
Hilfreiche Tipps: – Dolby Digital, DTS oder MPEG Signale können von diesem AV-Empfänger nicht aufgezeichnet werden. – Digitalaufzeichnung ist nicht möglich, wenn das digitale Quellenmaterial kopiergeschützt ist.
68
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM68
8239 300 30571
Hauptgerät und Fernbedienung
Funktionsüberblick
1
2
3
4
5
6
7
1 STANDBY ON (B)
– Umschalten auf Standby-Modus oder
Einschalten des Systems.
2 SOUND
– Wahl eines Soundeffekts.
3 BASS
– Wahl von Tiefen oder Höhen, anschließend
wird VOLUME zur Wahl der gewünschten Optimierungsstufe benutzt.
4 TREBLE
– Wahl von Tiefen oder Höhen, anschließend
wird VOLUME zur Wahl der gewünschten Optimierungsstufe benutzt.
5 PROG
– *Einstieg in aus Empfänger-Setup-Menü. – TUNER: Beginn der automatischen/manuellen
Vorwahlprogrammierung.
6 S TUNING
– Einstellen der Rundfunkfrequenz nach unten.
8
90
!
8 System-Anzeigefeld
9 SOURCE
– Wahl des jeweiligen aktiven Quellenmodus:
DISC (6CH/COAX/OPTI), TUNER (FM/MW), AUX oder TV.
(nur per Fernbedienung)
– TV: Umschalten auf TV-Quellenmodus. – DISK: Umschalten zwischen DISC 6CH, DISC
COAX und DISC OPTI als Quellmodus.
– TUNER: Umschalten zwischen FM- und MW-
Bereich.
– AUX: Umschalten auf AUX-Quellenmodus.
0 PHONES
– Anschluss der Kopfhörerbuchse.
Der Lautsprecherausgang wird deaktiviert.
! VOLUME (VOL +-)
– Einstellen des Lautstärkepegels. – Wahl einer Einstellung im Empfänger-Setup-
Menü.
Deutsch
7 TUNING T
– Einstellen der Rundfunkfrequenz nach oben.
* = Die Taste mehr als fünf Sekunden drücken und halten.
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM69
69
8239 300 30571
Funktionsüberblick
Nur auf der Fernbedienung verfügbare Bedientasten
0 1 2
– Wahl eines Radiovorwahlsenders.
5
TV
DISC TUNER AUX
*
! SURROUND
– Wahl von Mehrkanal-Surround oder Stereo als
Modus.
@ SUBW +-
– Einstellen des Subwoofer-Schallpegels.
REAR +-
– Einstellung des hinteren (Surround)
Lautsprecherpegels.
CENTER +-
– Einstellung des Zentrallautsprecherpegels.
TV VOL +-
– Einstellen der Fernsehgerät-Lautstärke (nur bei
Deutsch
Philips-Fernsehgeräten)
# SLEEP
– Einstellen der Sleep Timer-Funktion.
$ DIM
– Wahl eines anderen Dimmer-Modus.
% MUTE
– Stummschaltung oder Wiederherstellung der
Lautstärke.
^ NIGHT (nur im Dolby Digital-Modus)
– Optimiert die Dynamik des Sound-Ausgangs.
& Nummerische Tastatur (0-9)
– Nummerneingabe für Radiovorwahlsender.
* B
– Umschalten auf Standby-Modus.
DISC
DVD MENU
SYSTEM
VOL
0
3
7
!
@
Die folgenden Tasten funktionieren nur bei einem Philips DVD-Spieler. Einzelheiten entnehmen Sie bitte einem Philips DVD­Spieler-Benutzerhandbuch.
DVD MENU - DISC DVD MENU - SYSTEM
34 OK STOP PLAY/PAUSE RESUME REPEAT REPEAT A-B
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
&
9
0
3
^ %
$
#
* = Die Taste mehr als fünf Sekunden drücken und halten.
70
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM70
8239 300 30571
Erste Schritte
Schritt 1: Einlegen von
Batterien in die Fernbedienung
3
1
2
1 Das Batteriefach öffnen. 2 Zwei Batterien vom Typ R06 oder AA einlegen,
wobei die Anzeigen (+-) im Fach zu beachten sind.
3 Den Deckel schließen.
Fernbedienung des Systems
1 Die Fernbedienung direkt
auf den Fernbedienungssensor
SOUND
(iR) auf dem vorderen Bedienfeld richten.
2 Die zu steuernde Quelle
wählen, indem eine der
TV
DISC TUNER AUX
Quellenwahltasten auf der Fernbedienung (zum Beispiel TV, TUNER) gedrückt wird.
DVD MENU
SYSTEM
DISC
VOL
3 Anschließend die
gewünschte Funktion (zum Beispiel S, T wählen).
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
Schritt 2: Ein-/Ausschalten
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, schließen Sie das Wechselstromnetzkabel des AV­Empfängers an die Steckdose an.
Umschalten auf aktiven Modus
Drücken Sie SOURCE zur Wahl von:
DISC 6CH DISC COAX DISC OPTI FM MWAUX
TV DISC 6CH ....
ODER
Drücken Sie TV, DISC, TUNER oder AUX auf der Fernbedienung.
Umschalten auf Standby-Modus
Drücken Sie STANDBY ON (B).
Der Display-Bildschirm wird ausgeblendet.
Schritt 3: Einstellen der
Lautsprecherkanäle
Sie können die Verzögerungszeiten (nur Mitte und Hintere) und den Lautstärkepegel für individuelle Lautsprecher einstellen. Mit diesen Einstellungen können Sie den Sound je nach Umgebung und Setup optimieren.
WICHTIGER HINWEIS! – Drücken Sie die Taste SURROUND auf der Fernbedienung, um den Mehrkanal­Surround-Modus vor Änderung der Lautsprechereinstellungen zu wählen. – Stellen Sie den ‘TEST TONE’ (Testton) zur einfachen Einstellung auf ‘Ein’.
Deutsch
ACHTUNG! – Batterien herausnehmen, wenn sie erschöpft sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird. – Alte und neue oder verschiedenartige Batterien nicht kombinieren. – Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie ordnungsgemäß zu entsorgen sind.
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM71
1 Im aktiven Modus drücken Sie und halten Sie
PROG fünf Sekunden lang, um zum System Setup zu gelangen.
2 Drücken Sie S / T zur Wahl einer der
folgenden Optionen: CENTER DELAY (verzögert mitte), REAR DELAY (verzögert hinten), TEST TONE (testton) oder MENU OFF (menü aus.).
3 Drücken Sie zur Bestätigung PROG.
71
8239 300 30571
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
Erste Schritte
CENTER DELAY (verzögert mitte) –
Wählen Sie dies zur Einstellung der Zeitverzögerung in Bezug auf die Hörposition/ den Hörabstand für den Zentrallautsprecher : 5ms, 3ms, 2ms, 1ms oder OFF (AUS ­Standardeinstellung).
REAR DELAY (verzögert hinten) – Wählen Sie dies zur Einstellung der Zeitverzögerung in Bezug auf die Hörposition/ den Hörabstand für die hinteren Lautsprecher : 15ms, 12ms, 9ms, 6ms, 3ms oder OFF (AUS ­Standardeinstellung).
TEST TONE (Testton) – Wählen Sie dies zum Ein-/ Abschalten des Testtons (OFF ­Standardeinstellung). Wenn Sie den Testton eingeschaltet haben, wird das Testsignal automatisch erzeugt, um Ihnen bei der Beurteilung des Schallpegels
Deutsch
jedes Lautsprechers zu helfen. Der vordere linke Lautsprecher ist während der Einstellung stets eingeschaltet.
MENU OFF (menü aus.) – Wählen Sie dies zum Ausstieg aus dem System Setup.
4 Benutzen Sie den VOLUME Regler zur
Herbeiführung der Einstellungen, die Ihrem Surround Sound-Bedarf am besten entsprechen.
Wenn der Lautstärkeregler nicht innerhalb
5 Sekunden betätigt wird, schaltet diese Funktion wieder auf normale Lautstärkeregelung um.
5 Drücken Sie zur Bestätigung PROG.
Einstellen der Lautsprecher­Ausgangspegel
Sie können die hinteren Lautsprecher-, Zentrallautsprecher- und Subwoofer­Ausgangspegel durch Vergleich des Sounds von den vorderen Lautsprechern einstellen.
SUBW REAR CENTER TV VOL
Drücken Sie die jeweiligen Tasten auf der
Fernbedienung (REAR +-, CENTER +- und SUBW +-)zur Einstellung des
Ausgangspegels auf -15dB ~ 10dB.
Hilfreiche Tipps: – Wenn Sie Stereo- oder VSS-Modus gewählt haben, hat Lautstärkepegeländerung des Zentrallautsprechers und der hinteren Lautsprecher keinen Effekt.
Hilfreiche Tipps: – Benutzen Sie die längeren Verzögerungseinstellungen, wenn die Hintere­Lautsprecher dem Zuhörer näher als die Lautsprecher vorne sind. – Wenn “CHECK SURROUND SETTINGS” (Surround-Einstellungen prüfen) im Display erscheint, drücken Sie die Taste SURROUND zur Wahl des Surround-Modus. – “AUTO PROG” steht nur im Tuner-Modus zur Wahl.
72
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM72
8239 300 30571
Klangregler
WICHTIGER HINWEIS! Für richtigen Surround Sound ist sicherzustellen, dass Lautsprecher und Subwoofer angeschlossen sind (siehe Seite 64).
Wahl von Surround Sound
Im DISC COAX oder DISC OPTI Modus,
wenn es sich beim empfangenen Audiosignal um Dolby Digital oder DTS handelt, geht Drücken der Taste SURROUND Folgendes zyklisch durch :
DOLBY DIGITAL / DTS STEREO
Ansonsten geht Drücken der Taste
SURROUND Folgendes zyklisch durch :
MOVIE MUSIC PRO LOGIC STEREO
Hilfreiche Tipps: – Zu den möglichen Surround-Ausgängen zählen: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround, Dolby Pro Logic II und Dolby Pro Logic. – Bei MOVIE und MUSIC handelt es sich um Dolby Pro Logic II Surround Sound. – Die Surround-Funktion steht im DISC 6CH Modus nicht zur Verfügung. – Die Center- und Hintere-Lautsprecher arbeiten nur dann, wenn das DVD-Heimkinosystem auf Mehrkanal-Modus eingestellt ist. – Die Verfügbarkeit der verschiedenen Surround Sound-Modi hängt von der Anzahl benutzter Lautsprecher und dem auf der Disk verfügbaren Sound ab.
Auswahl digitaler Klangeffekte
Suchen Sie einen digitalen Vorwahl-Klangeffekt aus, der mit dem Inhalt Ihrer Disk übereinstimmt oder den Klang der von Ihnen abgespielten Musikrichtung optimiert.
Drücken Sie SOUND auf der Fernbedienung,
um den verfügbaren Soundeffekt zu wählen.
Im Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC oder PRO LOGIC II (FILM) Surround Modus können Sie aus folgenden Optionen wählen : CONCERT, ACTION, DRAMA, oder SCI-FI (Standardeinstellung).
Im PRO LOGIC II (MUSIK)oder im Tuner­Modus können Sie aus folgenden Optionen wählen : CLASSIC, ROCK, JAZZ, oder DIGITAL (Standardeinstellung).
Hilfreiche Tipp: – Für gleichmäßigen Sound Output wählen Sie CONCERT oder CLASSIC.
Einstellung des Tiefen-/ Höhenpegels
Die BASS- (Tiefen-) und TREBLE- (Höhen-) Funktion ermöglicht Ihnen die Definition der Soundprozessor-Einstellungen.
1 Drücken Sie BASS oder TREBLE. 2 Innerhalb von zwei Sekunden benutzen Sie
VOLUME, um den Tiefen- oder Höhenpegel (-10dB ~ 10dB, Standardeinstellung- 0 dB).
Wenn der Lautstärkeregler nicht innerhalb
zwei Sekunden betätigt wird, schaltet diese Funktion wieder auf normale Lautstärkeregelung um.
Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die
Tiefen-/Höhenregler deaktiviert.
Deutsch
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM73
73
8239 300 30571
NIGHT
SLEEP
MUTE
PRESET
PROGRAM
Lautstärkeregler und Sonstige Funktionen
Lautstärkeregelung
Justieren Sie VOLUME (oder drücken Sie
VOL +/- auf der Fernbedienung), um den
Lautstärkepegel zu erhöhen oder zu senken.
➜ "VOL MIN" ist der minimale
Lautstärkepegel, und "VOL MAX" ist der maximale Lautstärkepegel.
Nur bei Philips-Fernsehgeräten
Drücken Sie TV VOL +/- auf der
Fernbedienung, um den Lautstärkepegel des Fernsehgerätes einzustellen.
Zuhören über Kopfhörer
Schließen Sie den Kopfhörerstecker an die
Buchse PHONE auf der Vorderseite des AV-Empfänger an.
Die Lautsprecher werden stummgeschaltet.
Deutsch
Der derzeitige Surround Sound wird in den
Stereo-Modus abgeändert.
Vo rübergehendes Abstellen der Lautstärke
Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung.Die Wiedergabe wird ohne Sound
fortgesetzt, und "MUTE" erscheint.
Zur Wiederherstellung der Lautstärke
drücken Sie MUTE erneut oder erhöhen Sie den Lautstärkepegel.
Nachtmodus – Ein-/ Abschalten
Bei aktiviertem Nachtmodus werden die lauten Ausgänge gedämpft und die leisen Ausgänge auf ein hörbares Niveau gebracht – besonders vorteilhaft, wenn Sie sich Ihren Lieblings-Actionfilm anschauen, ohne andere nachts zu stören.
Display-Bildschirm des Systems verdunkeln
In beliebigem aktivem Modus drücken Sie DIM
wiederholt, um verschiedene Helligkeitsstufen für den Display-Bildschirm zu wählen : HIGH (Standardeinstellung), MID oder LOW.
Einstellen des Sleep Timers
Der Sleep Timer ermöglicht dem System das automatische Umschalten auf Standby-Modus zu einer Vorwahlzeit.
Drücken Sie SLEEP wiederholt auf der
Fernbedienung, bis die gewünschte Vorwahl­Abschaltzeit erreicht wird.
Die Wahlmöglichkeiten lauten wie folgt
(Zeit in Minuten):
1530456090120 ™ OFF ™ 15
➜ "SLEEP" erscheint im Anzeigefeld, außer
wenn "OFF" (aus) gewählt ist.
Überprüfung oder Änderung der Einstellung
Drücken Sie SLEEP einmal, um die vor dem
Abschalten verbleibende Zeit anzuzeigen. Wenn Sie die Taste SLEEP weiterhin drücken, erscheint die nächste Sleep Timer-Option im Anzeigefeld.
Abstellen des Sleep Timers
Drücken Sie SLEEP wiederholt, bis "OFF"
erscheint, oder drücken Sie die Taste
STANDBY ON.
WICHTIGER HINWEIS! Diese Funktion ist nur bei Movies mit Dolby Digital-Modus verfügbar.
Drücken Sie NIGHT auf der Fernbedienung
wiederholt, um den Nachtmodus ein- oder auszuschalten (Standardeinstellung - OFF).
Hilfreiche Tipp: – Die Nachtmodus-Option steht im DISC 6CH­Modus nicht zur Wahl.
74
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:23 PM74
8239 300 30571
AUTO PROG
NIGHT SLEEP
MUTE
PRESET
PROGRAM
TUNER
Tuner-Betrieb
WICHTIGER HINWEIS! Vergewissern Sie sich, dass FM- und MW­Antennen angeschlossen sind.
Einstellen auf Radiosender
1 Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung
(oder drücken Sie SOURCE auf dem vorderen Bedienfeld), um FM oder MW zu wählen.
2 Drücken und halten Sie S / T auf der
Fernbedienung, bis sich die Frequenzanzeige zu ändern beginnt, und lassen Sie dann los.
➜ "FM SEARCH" erscheint. ➜ Der nächste Radiosender wird automatisch
eingestellt.
leuchtet bei FM-Stereoempfang auf.
3 Zum Einstellen eines schwachen Senders
drücken Sie S / T kurz und wiederholt, bis optimaler Empfang erzielt wird.
RDS-Funktion
RDS (Radio Data System) ist ein Übertragungssystem, das es UKW­Radiosendern ermöglicht, gemeinsam mit dem UKW-Radioprogramm zusätzliche Informationen zu senden. Dazu gehören:
Frequenz
Name des Senders
1 Wenn der eingestellte Radiosender im UKW-
Modus RDS-Daten sendet, wird der RDS­Name des Senders auf dem Display angezeigt.
2 Drücken Sie die S / T-Taste, um die
Frequenz zu ändern und zum neuen RDS­Sender zu wechseln.
3 Wenn der eingestellte Sender kein RDS-Signal
sendet oder kein RDS-Sender ist, wird auf dem Display nur die Frequenz des Senders angezeigt.
Vorwahl von Radiosendern
Sie können bis zu 40 Radiovorwahlsender abspeichern.
Automatische Vorwahlen
Sie können alle verfügbaren Radiosender automatisch speichern.
1 Im Tuner-Modus drücken und halten Sie
PROG fünf Sekunden lang, um zur Systemeinrichtung [System Setup] überzugehen.
2 Drücken Sie S / T, um “AUTO PROG” zu
wählen.
3 Drücken Sie zur Bestätigung PROG.
CONFIRM” erscheint.
4 Drücken Sie PROG erneut, um mit der
automatischen Vorwahl zu beginnen.
SEARCH” erscheint.Alle verfügbaren Radiosender mit kräftigem
Übertragungssignal werden gespeichert.
Die automatische Vorwahl beginnt ab
Vorwahl (1), und all Ihre früheren Vorwahlen werden übersteuert.
Manuelle Vorwahlen
Sie können sich dafür entscheiden, nur die Lieblings-Radiosender zu speichern.
1 Stellen Sie Ihren gewünschten Radiosender ein
(vgl. “Einstellen auf Radiosender”).
2 Drücken Sie PROG.
Die Symbole “PROGRAM” und “PRESET
erscheinen.
Deutsch
Hilfreiche Tipp: – Die RDS-Funktion ist nur in Empfangsbereichen verfügbar, in denen RDS-Systeme unterstützt werden.
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:24 PM75
3 Sie die nummerische Tastatur (0-9) um
eine Vorwahlnummer zu wählen.
Wenn das Symbol “PROGRAM” erlischt,
bevor Sie die gewünschte Vorwahlnummer wählen, drücken Sie die Taste PROG erneut.
75
8239 300 30571
Tuner-Betrieb
4 Drücken Sie PROG erneut, um dies zu
speichern.
5 Wiederholen Sie Schritt 1~4 zum Speichern
weiterer Radiosender.
Hilfreiche Tipps: – Beim Versuch, mehr als 40 Vorwahlsender zu programmieren, erscheint die Meldung "PROG FULL" im Display. – Das System beendet den Vorwahl-Modus, wenn innerhalb von 2 Sekunden keine Taste betätigt wird.
Auswahl eines Radiovorwahlsenders
Drücken Sie 1 2 oder benutzen Sie die
nummerische Tastatur (0-9), um eine
Deutsch
Vorwahlnummer zu wählen.
Die Vorwahlnummer, Rundfunkfrequenz
erscheinen auf dem Display Panel.
76
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:24 PM76
8239 300 30571
Fehlersuche
WARNHINWEIS Unter keinen Umständen sollten Sie versuchen, das System selbst zu reparieren, weil dadurch die Garantie erlischt. Versuchen Sie nicht, das System zu öffnen, weil Stromschlaggefahr besteht.
Wenn eine Störung auftritt, überprüfen Sie zuerst die nachstehenden Punkte, bevor das System zur Reparatur gegeben wird. Wenn Sie ein Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Philips.
Problem Lösung
Kein Strom.
Kein Sound oder verzerrter Sound.
Kein Sound von den Center- und Hintere-Lautsprechern.
Schlechter Rundfunkempfang.
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Tiefes Brummen oder Summen.
Benötigen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support.
– Überprüfen, ob das Wechselstromnetzkabel
richtig angeschlossen ist.
– Die Lautstärke einstellen. – Die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen
prüfen. – Den Kopfhörer abziehen. – Die richtige Quellentaste auf der
Fernbedienung (z.B. TV oder AUX) drücken,
um die Ausrüstung zu wählen, die Sie durch das
AV-Empfänger hören wollen.
– Mit CENTER +- oder REAR +- den
Lautstärkepegel einstellen. – Sicherstellen, dass die Center- und Hintere-
Lautsprecher richtig angeschlossen sind. – Taste SURROUND drücken, um eine korrekte
Surround Sound-Einstellung zu wählen. – Sicherstellen, dass die von Ihnen abgespielte
Quelle in Surround Sound (DTS, Dolby Digital
usw.) aufgezeichnet oder ausgestrahlt wird.
– Wenn das Signal zu schwach ist, die Antenne
ausrichten oder eine externe Antenne für
besseren Empfang anschließen. – Den Abstand zwischen dem System und Ihrem
Fernsehgerät oder Videorecorder erhöhen. – Die richtige Frequenz einstellen. – Die Antenne weiter weg von der Ausrüstung,
die das Rauschen verursachen könnte,
positionieren.
– Die Quelle (z.B. DISC oder TUNER) vor
Drücken der Funktionstaste (S, T)
wählen. – Den Abstand zwischen der Fernbedienung und
dem System verringern. – Die Batterien gegen neue austauschen. – Die Fernbedienung direkt auf den IR-Sensor
richten. – Prüfen, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
– Das AV-Empfänger möglichst weit von
Elektrogeräten, die Störungen verursachen
könnten, positionieren.
Deutsch
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:24 PM77
77
8239 300 30571
Technische Daten
VERSTÄRKER
Ausgangsleistung (Home Theater Modus) 700 W Ausgangsleistung (1 % THD) 330 W Vorne 50 W Center 50 W Sonido envolvente 50 W1 x 2 Subwoofer 80 W Frequenzgang 150 Hz – 20 kHz / –3 dB Störabstand > 60 dB (CCIR) Eingangsempfindlichkeit
- TV In 600 mV
- AUX In 600 mV
- 6 Channel In 800 mV
1
(140 Hz – 20 kHz, 3 , 1 % THD)
2
(40 Hz – 2 kHz, 3 Ω, 1 % THD)
1
x 2
1
2
TUNER
Einstellbereich FM 87,5 – 108 MHz (50 kHz)
26 dB Geräuschdämpfung FM 22 dBf sempfindlichkeit MW 5 µV/m
Deutsch
Störabstand FM 55 dB
Harmonische Verzerrung FM mono 3 %
Frequenzgang FM 180 Hz – 10 kHz / ±6 dB Stereotrennung FM 26 dB (1 kHz) Stereoschwelle FM 23,5 dB
MW 531 – 1602 kHz (9 kHz)
MW 40 dB
FM Stereo 3 % MW 5 %
HAUPTGERÄT
Nennstromversorgung 220 – 240 V; 50 Hz Leistungsaufnahme 180 W Abmessungen (B x H x T) 435 mm x 53 mm x 359 mm Gewicht 4,00 kg
LAUTSPRECHER VORNE/ HINTERE
Lautsprecher vorne/ hintere (surround) System
- Lautsprecher vorne 2-Wege-System, magnetisch abgeschirmt
- Lautsprecher hintere 2-Wege-System
Impedanz 3 Lautsprechertreiber 3” Full-Range-Woofer, 1”
kegelförmiger Dome Tweeter
Frequenzgang 140 Hz – 20 kHz Abmessungen (B x H x T) 95 mm x 175 mm x 65 mm Gewicht 0,66 kg/chacune (vorne)
0,77 kg/chacune (hintere)
CENTER-LAUTSPRECHER
System 2-Wege-System, magnetisch
abgeschirmt
Impedanz 3 Lautsprechertreiber 3” Full-Range-Woofer, 1”
kegelförmiger Dome Tweeter
Frequenzgang 140 Hz – 20 kHz Leistungsaufnahme 100 W Abmessungen (B x H x T) 220 mm x 95 mm x 75 mm Gewicht 0,8 kg
SUBWOOFER
Frequenzgang 40 Hz – 2 kHz Impedanz 3 Lautsprechertreiber 6,5” Woofer Leistungsaufnahme 100 W Abmessungen (B x H x T) 130 mm x 340 mm x 360 mm Gewicht 5,11 kg
78
061-079-HTR5000-01-Ger2 07/02/2005, 02:07 PM78
Jederzeitige Änderung der technischen Daten vorbehalten
8239 300 30571
Glossar
Analógico: Sonido que no se ha convertido en
números. El sonido analógico varía, mientras que el sonido digital tiene valores numéricos específicos. Estos conectores envían sonido a través de dos canales, el izquierdo y el derecho. CD Super Audio: Este formato de audio está basado en los estándares de CD en curso pero incluye una mayor cantidad de información que proporciona un sonido de mayor calidad. Hay tres tipos de discos: una capa, dos capas y discos híbridos. El disco híbrido contiene información tanto sobre CD de audio estándar como sobre CD Super Audio. Conectores AUDIO OUT: Conectores en la parte trasera del AV-Empfänger que envían sonido a otros sistemas (televisor, equipo estéreo, etc.). Digital: Sound, der in nummerische Werte umgesetzt wurde. Digitalsound ist verfügbar, wenn Sie die DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL oder OPTICAL Buchsen benutzen. Diese Buchsen senden Audio durch mehrere Kanäle, anstelle von bloß zwei Kanälen, wie bei Analog der Fall ist. Dolby Digital: Un sistema de sonido envolvente desarrollado por Dolby Laboratories que contiene hasta seis canales de audio digital (delanteros izquierdo y derecho, surround izquierdo y derecho y central). Dolby Pro Logic II: Crea cinco canales de salidas de ancho de banda completo a partir de dos fuentes de canales. Decodifica solamente sistemas que derivan 5.1 canales en lugar de los 4 canales convencionales del sonido envolvente Dolby Pro Logic. Dolby Pro Logic Surround: Das Dolby Pro Logic Surround-System ist ein besonders verschlüsseltes Zweikanal-Analogformat, das Sound durch vier Lautsprecherkanäle (vorne links, Mitte, vorne rechts, monauraler Surround) bei Verwendung eines Dolby Pro Logic Decoders erzeugt. Es ist auch mit Stereosystemen kompatibel, allerdings hat der Benutzer nur zwei Kanäle (vorne links & rechts) für Sound.
DTS: Digital Theater Systems. Es un sistema de sonido envolvente, pero es diferente de Dolby Digital. Los formatos fueron desarrollados por compañías diferentes. Multicanal: Se especifica que cada pista de sonido del DVD constituye un campo de sonido. Multicanal significa una estructura de pistas de sonido que tienen tres o más canales. RDS: Radio Data System ist ein Übertragungssystem, das es UKW-Radiosendern ermöglicht, gemeinsam mit dem UKW Radioprogramm zusätzliche Informationen zu senden. Dazu gehören: Frequenz und Name des Senders. Surround (sonido envolvente): Un sistema que permite crear campos de sonido tridimensionales de gran realismo al colocar de forma planificada varios altavoces alrededor del oyente.
Deutsch
061-079-HTR5000-01-Ger13 18/01/2005, 04:24 PM79
79
8239 300 30571
Deutsch
63
Welche Art von Disc soll ich für die Aufnahme verwenden?
Sie können nur auf DVD+R- und DVD+RW­Discs aufnehmen. DVD+R/+RW ist das heute am meisten verbreitete, aufnahmefähige DVD­Format. Dieses Format ist vollständig kompatibel mit der Mehrzahl der heutigen DVD-Videoplayer und DVD-ROM-Laufwerke in Computern.
Wie groß ist die Speicherkapazität einer DVD+R/+RW-Disc?
4,7 GB, das entspricht etwa 6 CDs. In der höchsten Qualität (DVD-Standard) beträgt die Aufnahmedauer bei einer einzelnen Disc nur eine Stunde, in der niedrigsten Qualität (VHS­Standard) beträgt sie 6 Stunden. Im Aufnahmemodus wird angezeigt, wie viele Stunden auf eine einzelne Disc aufgenommen werden können.
Was ist der Unterschied zwischen DVD+R und DVD+RW?
Eine DVD+R ist “beschreibbar”, eine DVD+RW ist “löschbar” und “wiederbeschreibbar”. Bei einer DVD+R können Sie mehrere Sitzungen auf derselben Disc aufzeichnen. Ist die Disc jedoch einmal vollständig beschrieben, können Sie keine weiteren Aufnahmen mehr darauf speichern. Eine DVD+RW-Disc können Sie dagegen viele hundert Male überschreiben.
Was bedeutet DV?
Mithilfe von DV, auch als i.LINK bezeichnet, können Sie einen DV-kompatiblen Camcorder an diesen Recorder anschließen. Hierzu benötigen Sie nur ein einzelnes DV-Kabel als Ein- und Ausgang für Audio-, Video, Daten­und Steuersignale. – Dieser Recorder ist nur mit Camcordern des DV-Formats (DVC-SD) kompatibel. Digitale Satellitentuner und digitale VHS-Videorecorder sind nicht kompatibel. – Sie können an diesen Recorder nicht mehrere DV-Camcorder gleichzeitig anschließen. – Sie können diesen Recorder nicht über externe Geräte steuern, die an die Buchse DV IN angeschlossen sind.
Kann ich eine VHS-Cassette oder eine DVD von einem externen Player kopieren?
Ja, aber nur, wenn die VHS-Cassette oder DVD nicht kopiergeschützt ist.
Was sind Titel und Kapitel?
Eine DVD-Disc enthält Titel und Kapitel, ähnlich zu den Titeln und Kapiteln eines Buches. Bei einem Titel handelt es sich häufig um einen vollständigen Film, der in Kapitel bzw. in einzelne Filmszenen aufgegliedert ist.
Title
Chapter
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Ein Programm wird als ein einzelner Titel aufgenommen. Abhängig von den Aufnahmeeinstellungen kann dieser Titel aus einem einzigen Kapitel oder aus mehren Kapiteln bestehen.
Wie richte ich Titel und Kapitel ein?
Der DVD-Recorder erstellt automatisch jedes Mal einen neuen Titel, wenn Sie eine neue Aufnahme starten. Anschließend können Sie zu diesen Aufnahmen Kapitel manuell hinzufügen oder sie automatisch in Abständen von jeweils fünf Minuten einfügen lassen.
Was geschieht beim Finalisieren einer Disc?
Beim Finalisieren wird die Disc gesperrt, sodass sie nicht mehr beschrieben werden kann. Anschließend kann sie in praktisch jedem DVD-Player wiedergegeben werden. Um eine Disc zu schließen, ohne sie zu finalisieren, beenden Sie einfach die Aufnahme und werfen die Disc aus. Sie können dann weiterhin auf die Disc aufnehmen, falls darauf noch Speicherplatz für weitere Aufnahmen vorhanden ist.
Wie gut ist die Qualität der Aufnahme?
Es stehen mehrere Qualitätsstufen zur Auswahl, die vom “1-Stunde-Modus” (hohe Qualität) bis zum “6-Stunden-Modus” (VHS­Qualität) reichen. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste ‘REC MODE’, um die Qualitätsstufe auszuwählen, die am besten zu Ihrer Aufnahmesituation und zur Aufnahmedauer passt.
Record
Mode
Bildqualität
Maximale Aufnahmezeit
pro Disc
1-Stunde-Modus
2-Stunde-Modus
4-Stunde-Modus
6-Stunde-Modus
High Qualität
DVD-Qualität-Standard Play
VHS-Qualität-Extended Pla
y
VHS-Qualität-Super Long Pla
y
1 Stunde
2 Stunden
4 Stunden
6 Stunden
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
2_dvdr3355_eu_ger_15891_1.indd 63 2005-04-27 4:16:44 PM
Deutsch
64
65
Inhaltsangabe
Häufig gestellte Fragen
(FAQ) ........................................................
63
Hinweise zur Pflege und Sicherhei
t
Aufstellen ........................................................66
Reinigen der Discs .......................................
66
Recycling ......................................................... 66
Allgemeine Hinweise
Einführung ...................................................... 67
Zubehör im Lieferumfang ..........................
67
Region-Codes ................................................
67
Grundlegende Verbindungen – DVD-Recorde
r
Schritt 1: Anschließen der
Antennenkabel ..............................................
68 Schritt 2: Anschließen des
Videokabels ....................................................
69
Option 1: Verwenden der Scart-
Buchse (beste Bildqualität) ........................
69
Option 2: Verwenden der S-Video-
Buchse (ausgezeichnete Bildqualität) .....
69
Option 3: Verwenden der Video-
Buchse (CVBS – gute Bildqualität) ..........69
Schritt 3: Anschließen der Audiokabel ..70
Option 1: Verwenden der
Audiobuchsen ...............................................
70
Option 2: Verwenden der
Koaxialbuchse ...............................................
70
Optionale Verbindungen
Anschließen eines Kabelkonverters
oder Satellitenempfängers .........................
71 Anschließen eines Videorecorders
oder ähnlichen Geräts ................................ 72
Anschließen eines Videorecorders und eines Kabelkonverters oder
Satellitenempfängers ...................................73
Anschließen eines Camcorders an die
vorderen Buchsen ........................................
74
Option 1: Verwenden der Buchse
DV IN ............................................................. 74
Option 2: Verwenden der Eingangsbuchse S-VIDEO oder
VIDEO .............................................................
74
Anschließen von einem USB-Flash-Laufwerk oder USB-
Speicherkartenleser ...................................... 75
Fernbedienung
(DVDR3365) ......................................
76~77
Fernbedienung
(DVDR3355) ......................................
78~79
Vorderseit
e
Buchsen hinter der Frontklappe ............. 80
Erste Schritte
Schritt 1: Einlegen der Batterien .............. 81
Verwenden der Fernbedienung zur
Bedienung des Systems ..............................81
Schritt 2: Einstellen des Fernsehgeräts .. 81
Schritt 3: Wählen Sie Ihr Land .................
82 Schritt 4: Programmieren der
TV-Kanäle .......................................................
82
Automatische Suche der TV-Kanäle ......82
Ändern der Kanalinformationen ..............83
TV-Kanäle sortieren ..................................
84
Schritt 5: Einstellen der Sprache ...... 84~85
Schritt 6: Einstellen von Uhrzeit und
Datum ..............................................................
85
Aufnahme
Discs für die Aufnahme ..............................86
Aufnahmeeinstellungen ...............................
86
Automatische Kapitelmarkierungen .......87
Standardquelle ..............................................
87
Standardaufnahmemodus ...........................87
Manuelle Aufnahme .....................................88
OTR-Aufnahme mit automatischer
Abschaltung ....................................................88
Über die Timeraufnahme ...........................
89
Timeraufnahme (manuell) ...................
89~90
Programmieren einer Timeraufnahme von einem externen Kabelkonverter
oder Satellitenempfänger .......................... 90
Timeraufnahme (SHOWVIEW®-System) .... 91
Ändern oder Löschen einer
Timeraufnahme .............................................
92 Gleichzeitiges Aufnehmen und
Wiedergeben ................................................. 92
2_dvdr3355_eu_ger_15891_1.indd 64 2005-04-27 4:52:03 PM
Deutsch
65
Inhaltsangabe
Bearbeiten und Finalisieren von Aufnahme
n
Über die Disc-Bearbeitung ........................ 93
Zugreifen auf das Disc-Bear
beitungsmenü ................................................
93
Umbenennen der Disc ................................94
Disc löschen (DVD+RW) ..........................
94
Neuen Titel aufnehmen ..............................
94
Disc überschreiben (DVD+RW) .............
94
Kompatibel machen (DVD+RW) ............95
Disc sperren, Disc freigeben
(DVD+RW) ...................................................95
Wiedergabe von Aufnahmen (DVD+R)
auf anderen DVD-Playern ..........................
95
Über die Titelbearbeitung .........................
96
Zugreifen auf das Titel-
Bearbeitungsmenü .......................................
96
Bearbeiten von Videos ...............................96
Titel umbenennen ........................................
97
Titel löschen ..................................................97
Titel überschreiben (DVD+RW) ............
97 Überschreiben ab ausgewähltem
Titel ..................................................................
97
Anhängen von Aufnahmen .........................
97
Über die Videobearbeitung ....................... 98
Zugreifen auf das Video-
Bearbeitungsmenü .......................................
98
Auswählen eines Titels ...............................99
Auswählen eines Kapitels ..........................99
Erstellen von Kapitelmarkierungen ........
99 Ausblenden nicht gewünschter
Kapitel .......................................................... 100
Ändern des Indexbilds ............................. 10
0
Teilen eines Titels (DVD+RW) ............ 10
0
Wiedergabe
Wiedergabefähige Discs ........................... 101
Einlegen einer Disc ....................................10
1
Starten der Disc-Wiedergabe ................10
2
Wiedergabe einer DVD Video Disc .... 102
Wiedergabe von (Super) Video CDs .. 102
Wiedergabe einer Audio-CD ................ 10
2
Wiedergabe einer DVD+R/+RW
-Disc .............................................................10
3
Wiedergabe einer DivX-Disc ................ 10
3
Wiedergabe einer MP3-CD ................... 103
Wiedergeben einer Bild-Disc (oder
einer Diaschau mit Musik) ...................... 10
4 Wiedergeben von einem USB-Flash-Laufwerk / USB-
Speicherkartenleser ................................. 10
4
Erweiterte Wiedergabefunktionen
Wechseln zu anderen Titeln,
Kapiteln oder Spuren ................................10
5 Anhalten der Wiedergabe und
Einzelbildwiedergabe .................................10
5
Vorwärts- und Rückwärtssuche ............10
5
Verwenden der T/C-Optionen ..............10
6
Auswählen verschiedener Wiederholungs- und
Zufallswiedergabefunktionen ................10
6
Programmieren von Disc-Titeln ........... 10
7
Ändern der Synchronsprache ................ 10
7
Ändern der Untertitelsprache .............. 10
8
Umschalten der Kamerawinkel ............. 10
8
Zeitsuche ..................................................... 10
8
Optionen des DVD-Systemmenüs
Zugreifen auf das Systemmenü
“Genral” (Allgemein) .................................10
9
Bildschirmschoner .................................... 109
Land .............................................................. 10
9
Videoausgangsformat ................................ 110
Werkseinstellungen
wiederherstellen ........................................110
Zugreifen auf das Systemmenü
“Playback” (Wiedergabe) .........................11
1
TV-Format ...................................................111
Altersfreigabe ..............................................11
2
Festlegen oder Ändern des
Passworts ..................................................... 113
Digital-Audio-Ausgang .............................11
3
Zugreifen auf das Systemmenü
“Aufnahme” ...................................................11
4 Zugreifen auf das Systemmenü
“Sprache” ......................................................11
4 Zugreifen auf das Systemmenü
“Kanaleinstellung” .......................................11
4 Zugreifen auf das Systemmenü “Uhr” ...11
4
Datum und Uhrzeit ...................................114
Anzeigen des DivX
®
-Registrierungscodes .....................114
Technische Daten ............................. 115
Fehlerbehebung ........................ 11
6~117
Glossar ................................................... 11
8
2_dvdr3355_eu_ger_15891_1.indd 65 2005-04-27 4:52:03 PM
Deutsch
66
67
ACHTUNG! Hohe Spannungen! Gerät nicht öffnen. Gefahr von Stromschlägen.
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal durchführen lassen.
Aufstellen
Passender Aufstellort
– Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, glatten und stabilen Oberfläche auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich. – Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Geräte, die Wärme abstrahlen (z. B. Receiver oder Verstärker). – Legen Sie keine Gegenstände unter das Gerät (z. B. CDs, Zeitschriften).
Lüftungsabstand
– Stellen Sie das Gerät nur an Orten auf, an denen eine ausreichende Lüftung möglich ist, um einen internen Wärmestau zu verhindern. Um eine Überhitzung zu vermeiden, müssen ober- und unterhalb des Geräts mindestens 10 cm Abstand und zu beiden Seiten mindestens 5 cm Abstand gegeben sein.
10cm (4.5")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
5cm (2.3")
Vermeiden Sie hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
– Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden. – Auf das Gerät dürfen keine Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. flüssigkeitsgefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Reinigen der Discs
Manche Probleme (Bildstillstand, Tonaussetzer, Bildstörungen) lassen sich auf Verschmutzungen der Disc im Player zurückführen. Um solche Probleme zu vermeiden, sollten die Discs regelmäßig gereinigt werden.
Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin mit einem weichen Tuch in geraden Linien ab.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatiksprays für Schallplatten.
Da die optische Einheit (der Laser) des DVD­sysytem mit einer höheren Leistung arbeitet als bei herkömmlichen DVD- oder CD­Playern, können die für solche Geräte erhältlichen Reinigungs-CDs die optische Einheit (den Laser) beschädigen. Verwenden Sie daher keine Reinigungs-CDs.
Recycling
Diese Betriebsanleitung wurde auf umweltfreundlichem Papier gedruckt. Dieses elektronische Gerät enthält eine große Anzahl von recycelbaren Materialien. Entsorgen Sie Altgeräte bei den entsprechenden Sammelstellen. Beachten Sie die örtlichen Verpackungsmaterials, von verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Hinweise zur Pflege und Sicherheit
2_dvdr3355_eu_ger_15891_1.indd 66 2005-04-27 4:16:46 PM
Loading...
+ 52 hidden pages