Philips HTR5000 User Manual [cs]

DIGITÁLNÍ A/V SURROUND RECEIVER
Návod k obsluze
Děkujeme, že jste si zvolili Philips.
Potřebujete rychlou pomoc?
Přečtěte si návod Rychlé instalace a Návod k obsluze,
kde jsou uvedeny tipy pro snadné nastavení přístroje Philips.
Pokud si uvedené pokyny přečtete a stále budete potřebovat pomoc,
www.philips.com/support
HTR5000
Česky
Varování!
Ovládáním přístroje, nastavováním nebo vykonáváním postupů, výslovně neuvedených v tomto návodu se můžete vystavit škodlivému záření nebo jinému ohrožení.
Vyrobeno pod licencí firmy Dolby Laboratories. Označení „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno pod licencí Digital Thea ter Systems, Inc. U.S. Pat. číslo: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 a dalších patentů Spojených států a jiných zemí. Označení „DTS“ a „DTS Digital Surround“ jsou registrované obchodní známky společnosti Difital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Tento přístroj vyhovuje požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) Evropského společenství.
Tento AV receiver vyhovuje směrnicím EMC a směrnicím o nízkonapěťových zařízeních.
2
Obsah
Základní informace ............... 4
Dodávané příslušenství................................4
Údržba a bezpečnost....................................4
Propojení ............................... 5
Krok 1: Nastavení reproduktorů..............5
Krok 2: Umístění reproduktorů
a subwooferu...........................................5
Krok 3: Připojení reproduktorů
a subwooferu...........................................6
Krok 4: Připojení antén pro FM rozhlas
a střední vlny ...........................................7
Krok 5: Připojení napájecího kabelu.........7
Propojení (volitelné) –
přehrávání.............................. 8
Připojení přístroje k TV,
videomagnetofonu nebo jiným audio
přístrojům.................................................8
Připojení k DVD/SACD přehrávači ..........9
Volba 1: Použití zdířek 6 Channel In..9
Volba 2: Použití zdířky Coaxial In.......9
Volba 3: Použití zdířky Optical In .......9
Připojení k nahrávacímu přístroji ........... 10
Přehled funkcí ..................... 11
Hlavní jednotka a dálkové ovládání........ 11
Tlačítka pouze
na dálkovém ovládání.......................... 12
Začínáme............................. 13
Krok 1: Vložení baterií do dálkového
ovládání.................................................. 13
Používání dálkového ovládání ........... 13
Obsah
Krok 2: Zapínání a vypínání......................13
Přepnutí do aktivního režimu............13
Přepnutí do pohotovostního režimu13
Krok 3: Nastavení reproduktorů............13
Nastavení výstupní úrovně hlasitosti
reproduktorů ........................................14
Nastavení zvuku..................15
Výběr prostorového zvuku ......................15
Výběr digitálních zvukových efektů ........ 15
Nastavení úrovně basů a výšek ...............15
Nastavení hlasitosti a další
funkce...................................16
Nastavení hlasitosti ....................................16
Noční režim – zapnutí / vypnutí.............. 16
Ztlumení jasu displeje................................16
Nastavení časového spínače.....................16
Funkce tuneru .....................17
Naladění rozhlasové stanice.....................17
Funkce RDS..................................................17
Přednastavení rozhlasových stanic..........17
Automatické přednastavení...............17
Ruční přednastavení.............................17
Naladění přednastavené stanice..............18
Odstraňování problémů ..... 19
Technické parametry.......... 20
Glosář...................................21
Česky
3
Základní informace
Česky
Dodávané příslušenství
Audio kabely (červený, bílý)
Koaxiální kabel
FM drátová anténa
Rámová anténa (MW)
Dálkové ovládání advě baterie AA
Napájecí kabel
Úchytky reproduktorů a šroubky
TV
DISC TUNE R AUX
DISC
DVD MENU
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUNDSOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
SUBW REAR CENTER TV VOL
VOL
(5x)
Údržba a bezpečnost
Zabraňte působení vysoké teploty, vlhkosti, vody a prachu
– Nevystavujte systém působení vlhkosti, dešti nebo nadměrnému teplu (např. topení nebo přímému slunečnímu záření). – Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinami, zapálené svíčky, apod.)
Nezakrývejte větrací otvory
– Nepoužívejte receiver v uzavřené skříni a ponechejte kolem něj volné místo alespoň 10 cm, aby mohl být přístroj chlazen okolním vzduchem.
10 cm
10 cm
Umístění přístroje
– Přístroj postavte na rovné, ploché apevné místo. – Přístroj nepokládejte na žádný další přístroj, který se může zahřívat (např. DVD přehrávač nebo zesilovač).
Údržba přístroje
– Použijte měkkou navlhčenou látku s rozředěným čistícím prostředkem. Nepoužívejte alkohol, kyseliny ani zásady nebo brusné prostředky.
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
Základní informace
4
Propojení
Krok 1: Nastavení reproduktorů
Propojení
Krok 2: Umístění reproduktorů a subwooferu
Česky
Reproduktory můžete pověsit na stěnu. Součástí dodávky jsou úchytky reproduktorů, které pevně přišroubujte na zadní stranu skříně reproduktoru pomocí dodávaných šroubků. Na stěnu v místě umístění reproduktoru instalujte závěs (není součástí dodávky) a reproduktor s přišroubovanou úchytkou na závěs pevně umístěte.
UPOZORNĚNÍ!
Instalaci závěsu na stěnu by měl provádět kvalifikovaný pracovník. Instalaci neprovádějte sami, mohlo by dojít k nepředpokládanému poškození vybavení nebo zranění osob.
POZNÁMKA
Zadní reproduktory jsou označeny REAR L (levý) a REAR R (pravý).
Přední reproduktory jsou označeny FRONT L (levý) a FRONT R (pravý).
AV přijímač
2
Přední reproduktor
3
Zadní reproduktor
(levý)
Prostřední reproduktor
(levý)
1
4
Subwoofer
2
Přední reproduktor
Zadní reproduktor
(pravý)
1
3
(pravý)
Pro dokonalý prostorový zvuk umístěte všechny reproduktory (kromě subwooferu) ve stejné vzdálenosti od místa poslechu.
1 Umístěte přední levý a pravý reproduktor
ve shodné vzdálenosti od místa poslechu a pod úhlem přibližně 45 stupňů.
2 Prostřední reproduktor umístěte nad TV
přijímač nebo AV receiver tak, aby zvuk prostředního kanálu byl uprostřed.
3 Zadní reproduktory umístěte po stranách
místa poslechu přibližně v úrovni uší nebo je zavěste na zeď.
4 Subwoofer umístěte na podlaze blízko TV
přijímače.
POZNÁMKA
Pro zamezení nechtěného magnetického rušení neumísťujte přední reproduktory příliš blízko vašeho TV přijímače.
Kolem AV receiveru ponechejte dostatečné místo pro proudění vzduchu.
5
Propojení
L
SPEAKERS 3
Česky
Krok 3: Připojení reproduktorů a subwooferu
Přední pravý
AC MAINS
Zadní pravý Zadní levý
Zapojte dodávané reproduktory použitím pevných reproduktorových kabelů tak, aby bylo barevné označení zdířek a reproduktorů shodné. Část kabelů na koncích bez izolace plně zasuňte do zdířek reproduktorů.
Reproduktory/Subwoofer
Přední levý (FRONT LEFT – FL)
Přední pravý (FRONT RIGHT – FR)
Přední prostřední (FRONT CENTER – FC)
Zadní levý (REAR LEFT – RL)
Zadní pravý (REAR RIGHT – RR)
Subwoofer (SUBWOOFER – SUBW)
Přední levý
++
FRONT RIGHT
# 3
černý bílý
černý červený
černý zelený
černý modrý
černý šedý
černý purpurový
Prostřední
SPEAKERS 3
( )
FRONT LEFT
REAR LEFTFRONT CENTER
COAXIAL IN
FRONT
REAR
REAR
FRONT
LEFT
SUB-
RIGHT
LEFT
CENTER
WOOFER
FRONT RIGHT
REAR RIGHT
SUBWOOFER
COAXIAL OUT
6 CHANNEL IN
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
MW
ANTENNA
FM
(75 )
Subwoofer
POZNÁMKA
Ujistěte se o správném zapojení
reproduktorových kabelů. Nesprávné zapojení může poškodit nebo zkratovat přístroj.
K páru zdířek +/– nepřipojujte žádné další
reproduktory.
Nepřipojujte k přístroji reproduktory s nižší
impedancí než mají dodávané. Podrobnosti naleznete v části „Technické parametry“ tohoto návodu k obsluze.
6
Propojení
L
R
L
Krok 4: Připojení antén pro FM rozhlas a střední vlny
Připevněte zub do štěrbiny
«
Rámová
anténa
1
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
OUT
EFT
IGHT
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
REAR LEFTFRONT CENTER
REAR RIGHT
COAXIAL IN
COAXIAL OUT
COAXIAL OUT
1 Dodávanou rámovou anténu připojte do
zdířky MW. Rámovou anténu umístěte na polici nebo ji připojte do stojanu nebo na zeď.
2 Dodávanou FM anténu připojte do zdířky
označené FM (75). Anténu natáhněte a uchyťte konec na zeď. Pro kvalitnější příjem FM (VKV) rozhlasu připojte externí anténu (není součástí dodávky).
FM drátová
anténa
MW
ANTENNA
FM
(75 )
2
Krok 5: Připojení napájecího kabelu
Po úplném propojení všech kabelů zapojte síťový kabel (AC) do zásuvky.
Nikdy nepropojujte ani neměňte stávající zapojení při zapnutém napájení.
POZNÁMKA
Rozsah a podmínky napájení jsou uvedeny na štítku umístěném na zadní nebo spodní straně přístroje.
Česky
POZNÁMKA
Pro optimální příjem polohu antény
upravte.
Abyste zabránili možnému rušení od TV přijímače, videomagnetofonu nebo jiných zdrojů rušení, umístěte anténu od těchto přístrojů co nejdále.
7
Propojení (volitelné) – přehrávání
L
SPEAKERS 3
Česky
UPOZORNĚNÍ!
K tomuto AV receiveru můžete připojit další audio a audio/video přístroje
a využít tak plně prostorové zvukové možnosti systému domácího kina.
Kabely pro připojení k dalším audio/video přístrojům nejsou součástí dodávky.
Při propojování dbejte na shodu barevného označení kabelů a příslušných
zdířek přístrojů.
Při zapojování se podívejte do návodu k obsluze dodávaného společně
s připojovaným přístrojem.
Připojení přístroje k TV, videomagnetofonu nebo jiným audio přístrojům
Propojení (volitelné) – přehrávání
AUDIO OUT
L
Videomagnetofon/CD přehrávač
kazetový magnetofon
(příklad)
SPEAKERS 3
++
FRONT
FRONT
FRONT
CENTER
RIGHT
LEFT
R
( )
REAR RIGHT
FRONT LEFT
REAR
SUB-
LEFT
WOOFER
FRONT RIGHT
Pro poslech TV pořadů na tomto AV receiveru použijte audio kabely (bílý/ červený) pro propojení vstupních zdířek AUDIO IN – TV k příslušným výstupním zdířkám AUDIO OUT na TV přístroji (viz označení A vobrázku).
TV
DISC TUNER AUX
TV
VOL
VOL +–
Před provedením nějaké funkce:
1 Na přístroji spusťte přehrávání zvoleného
pořadu jako obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem TV
aktivujte vstup a stiskem VOL + – upravte hlasitost přehrávání.
8
S-VIDEO
IN
B
AUDIO
OUT
VIDEO IN
SCART IN
S-VIDEO IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
A
MW
ANTENNA
FM
(75 )
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
REAR LEFTFRONT CENTER
COAXIAL IN
COAXIAL OUT
REAR RIGHT
SUBWOOFER
COAXIAL OUT
6 CHANNEL IN
O Pro poslech zvuku jiného přístroje (např.
videomagnetofonu, MP3 přehrávače nebo kazetového magnetofonu) použijte audio kabely (bílý/červený) pro propojení zdířek AUDIO IN – AUX k příslušným zdířkám AUDIO OUT na připojeném audio přístroji (viz označení B na obrázku).
TV/AV
DISC TUNER AUX
AUX
VOL
VOL +–
Před provedením nějaké funkce:
1 Na přístroji spusťte přehrávání zvoleného
pořadu jako obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem AUX
aktivujte vstup a stiskem VOL + – upravte hlasitost přehrávání.
Propojení (volitelné) – přehrávání
Připojení k DVD/SACD přehrávači
DVD/SACD
přehrávač
Česky
A B
Pro připojení k DVD/SACD přehrávači použijte právě jedno z následujících zapojení a to podle schopností vašeho DVD/SACD přístroje.
Volba 1: Použití zdířek 6 Channel In
O Pokud je váš DVD/SACD přehrávač
vybaven vícekanálovým dekodérem (např. Dolby Digital, DTS) a má vyvedeny výstupy 6 kanálů na zdířky, můžete použít audio kabely (nejsou součástí dodávky) pro propojení zdířek AV receiveru 6 CHANNEL IN k příslušným zdířkám na DVD/SACD přehrávači (viz označení A na obrázku).
Před provedením nějaké funkce:
1 Na přístroji spusťte přehrávání zvoleného
pořadu jako obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
aktivujte vstup „DISC 6CH“ a poté stiskem VOL + – upravte hlasitost přehrávání.
POZNÁMKA
Zvukové signály 6 kanálů jsou prostorové. Z tohoto důvodu přepínání na stereofonní režim nemá žádný efekt.
nebo
nebo
C
Volba 2: Použití zdířky Coaxial In
O Můžete také použít koaxiální kabel pro
propojení zdířky AV receiveru COAXIAL IN na koaxiální výstup DVD/ SACD přehrávače (viz označení B na obrázku).
Před provedením nějaké funkce:
1 Na přístroji spusťte přehrávání zvoleného
pořadu jako obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
aktivujte vstup „DISC COAX“ a poté stiskem VOL + – upravte hlasitost přehrávání.
Volba 3: Použití zdířky Optical In
O Můžete také použít optický kabel pro
propojení zdířky AV receiveru OPTICAL IN na optický výstup DVD/SACD
přehrávače (viz označení C na obrázku).
Před provedením nějaké funkce:
1 Na přístroji spusťte přehrávání zvoleného
pořadu jako obvykle.
2 Na dálkovém ovládání stiskem DISC
aktivujte vstup „DISC OPTI“ a poté stiskem VOL + – upravte hlasitost přehrávání.
9
Propojení (volitelné) – přehrávání
L
SPEAKERS 3
Česky
Připojení k nahrávacímu přístroji
Digitální
nahrávací přístroj
O Připojte koaxiální zdířku AV receiveru
COAXIAL OUT ke zdířce DIGITAL (COAXIAL) IN na nahrávacím přístroji (např. kompatibilní s DTS – Digital Theatre System, s Dolby Digital dekodérem).
« Toto zapojení vám umožní pořizování
digitálních nebo analogových nahrávek signálů přijímaných tímto AV receiverem.
nebo
O Připojte zdířky AV receiveru AUDIO
OUT ke zdířkám AUDIO IN na
analogovém nahrávacím přístroji.
« Toto zapojení vám umožní pořizování
analogových stereofonních nahrávek (dva kanály, levý a pravý).
AUDIO IN
L
COAXIAL IN
/
DIGIT AL IN
R
Analogový
nahrávací přístroj
SPEAKERS 3
( )
+
REAR
FRONT
FRONT
FRONT
RIGHT
LEFT
CENTER
RIGHT
FRONT LEFT
REAR LEFTFRONT CENTER
SUBWOOFER
6 CHANNEL IN
REAR RIGHT
COAXIAL IN
COAXIAL OUT
COAXIAL OUT
+
REAR
SUB-
LEFT
WOOFER
FRONT RIGHT
OPTICAL IN
L
R
AUX TV
IN OUT
AUDIO
MW
ANTENNA
FM
(75 )
Před zahájením nahrávání:
1 Stiskem DISC, TUNER, TV nebo AUX
vyberte příslušný vstup, ze kterého budete nahrávat.
« Na displeji se objeví název vstupu.
2 Na nahrávacím přístroji spusťte nahrávání. 3 Na zdrojovém přístroji spusťte přehrávání.
POZNÁMKA
Nahrávání ze vstupního zdroje se 6 kanály
není možné.
Nastavení prostorového zvuku neovlivní
nahrávku.
POZNÁMKA
Z tohoto AV receiveru není možné
nahrávat signály Dolby Digital, DTS nebo MPEG.
Digitální nahrávku není možné pořizovat
z digitálních zdrojů, které jsou chráněné proti kopírování.
10
Přehled funkcí
Hlavní jednotka a dálkové ovládání
Přehled funkcí
5
6
7
2
3
1
1 STANDBY ON (1)
– Přepnutí do pohotovostního režimu nebo
zapnutí systému.
2 SOUND
– Výběr prostorového zvukového efektu.
3 BASS
– Nastavení nízkých tónů (BASS) pomocí
ovládacího knoflíku VOLUME.
4 TREBLE
– Nastavení vysokých tónů (TREBLE)
pomocí ovládacího knoflíku VOLUME.
5 PROG
– *Vstup do nabídky nastavení systému – TUNER: zahájení automatického/ručního
nastavení předvolby rozhlasových stanic.
6 . TUNING
– Ladění kmitočtu rozhlasu směrem dolů.
7 TUNING >
– Ladění kmitočtu rozhlasu směrem nahoru.
4
8qa
8 Displej 9 SOURCE
– Výběr aktivního vstupu:
DISC (6CH, COAX, OPTI), TUNER (FM/MW), AUX nebo TV.
(pouze na dálkovém ovládání)
– TV: zapnutí na vstup TV přijímače – DISC: přepínání mezi vstupy DISC 6CH,
DISC COAX a DISC OPTI.
– TUNER: přepínání mezi pásmy rozhlasu
FM (VKV) a MW (střední vlny).
– AUX: výběr vstupu AUX.
q; PHONES
– Zdířka pro připojení sluchátek.
Při zapojení sluchátek bude výstup na reproduktory vypnut.
qa VOLUME (VOL + –)
– Nastavení úrovně hlasitosti. – Výběr nastavení v nabídce přístroje.
90
Česky
* = Podržte tlačítko po dobu delší než 5 sekund.
11
Přehled funkcí
Česky
Tlačítka pouze na dálkovém ovládání
q; b B
–Stiskem b B vyberte uloženou
rozhlasovou stanici z předvolby.
qa SURROUND
– Přepíná mezi stereofonním
a vícekanálovým zvukem.
qs SUBW + –
– Nastavení hlasitosti subwooferu.
REAR + –
– Nastavení hlasitosti zadních reproduktorů.
CENTER + –
– Nastavení hlasitosti prostředního
reproduktoru.
TV VOL+ –
– Nastavení hlasitosti TV (pouze TV Philips).
qd SLEEP
– Nastavení funkce časovače před usnutím.
qf DIM
– Nastavení úrovně osvětlení displeje.
qg MUTE
– Ztlumení nebo obnovení zvuku. qh NIGHT (pouze v režimu Dolby Digital)
– Optimalizace dynamiky zvuku při nízkých
hlasitostech.
qj Číselná tlačítka (0 až 9)
– Zadání čísla přednastavené stanice.
ql 1
– Přepnutí do ekonomického
pohotovostního režimu.
qk
5
TV
DIS C TU NER AUX
qj
DIS C
0
3
7 qa
DVD M ENU
SYSTEM
PLAY/PAUSE
STOP RESUME
SURROUND S OUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
VOL
9
0
3
qh qg
qf
qd
qs
Následující tlačítka jsou funkční pouze na DVD přehrávači Philips. Další podrobnosti naleznete v návodu k obsluze DVD přehrávače Philips.
–DVD MENU – DISC – DVD MENU – SYSTEM – vV –OK –STOP –PLAY/PAUSE –RESUME – REPEAT – REPEAT A-B
SUBW REAR CENTER TV VOL
12
* = Podržte tlačítko po dobu delší než 5 sekund.
Začínáme
Krok 1: Vložení baterií do dálkového ovládání
3
1
2
1 Otevřete kryt baterií. 2 Vložte dvě baterie typ R06 velikost AA.
Dbejte na správné dodržení polarity (+ –).
3 Kryt opět zavřete.
Začínáme
Krok 2: Zapínání a vypínání
Po dokončení všech propojení k ostatním přístrojům zapojte napájecí síťový kabel AV receiveru do zásuvky.
Přepnutí do aktivního režimu
O Stiskem tlačítka SOURCE vyberte:
DISC 6CH t DISC COAX t DISC OPTI t FM t MW t AUX t TV t DISC 6CH ...
nebo
Na dálkovém ovládání stiskněte TV, DISC, TUNER nebo AUX.
Česky
Používání dálkového ovládání
1 Namiřte dálkové
ovládání přímo na čidlo (iR) na předním panelu přístroje.
2 Na dálkovém
ovládání stiskem
TV
DISC TUNE R AUX
tlačítka pro výběr vstupu zvolte požadovaný přístroj (například TV nebo
DVD MENU
SYSTEM
DISC
TUNER).
PLAY/PAUSE
3 Stiskněte
požadovanou funkci (například .,
STOP RESUME
SURROUND SOUND NIGHT MUTE
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
>).
UPOZORNĚNÍ!
Vždy baterie vyjměte, pokud jsou vybité nebo pokud dálkové ovládání nepoužíváte delší dobu.
Nepoužívejte současně staré anové baterie.
Baterie obsahují chemické látky a proto by měly být po použití správně znehodnoceny.
Přepnutí do pohotovostního režimu
O Stiskněte tlačítko STANDBY ON (1).
SOUND
« Displej přístroje zhasne.
Krok 3: Nastavení reproduktorů
Pro jednotlivé reproduktory můžete nastavit dobu zpoždění (pouze pro
VOL
prostřední a zadní reproduktory) a také úroveň hlasitosti. Tato nastavení jsou vhodná pro dosažení optimálního prostorového zvuku.
UPOZORNĚNÍ!
Před nastavováním parametrů reproduktorů stiskem tlačítka SURROUND na dálkovém ovládání vyberte vícekanálový režim zvuku.
Pro snadné nastavení zapněte testovací signál „Test Tone“ na „On“.
1 V aktivním režimu podržením tlačítka
PROG po dobu 5 sekund vstupte do nabídky nastavení.
2 Stiskem tlačítek ./> vyberte jednu
z následujících možností nastavení:
CENTER DELAY, REAR DELAY, TEST TONE nebo MENU OFF.
13
Začínáme
REPEAT REPEAT SLEEP DIM
3 Stiskem tlačítka PROG volbu potvrďte.
Česky
CNTR DELAY
– Vyberte tuto volbu pro nastavení zpoždění vzhledem k místu poslechu pro prostřední reproduktor (5 ms, 3 ms, 2 ms, 1 ms nebo OFF – vypnuto).
REAR DELAY
– Vyberte tuto volbu pro nastavení zpoždění vzhledem k místu poslechu pro zadní reproduktory (15 ms, 12 ms, 9 ms, 6 ms, 3 ms nebo OFF – vypnuto).
TEST TONE
– Výběrem „ON“ testovací signál zapnete, výběrem „OFF“ testovací signál vypnete. Při zapnutí testovacího tónu se bude automaticky generovat signál, pomocí kterého můžete snadno nastavit úroveň hlasitosti pro každý reproduktor nebo subwoofer.
MENU OFF
– Ukončení nabídky
nastavení.
4 Pomocí ovládacího knoflíku VOLUME
upravte nastavení parametru tak, abyste dosáhli nejlepšího prostorového zvuku.
« Pokud během 5 sekund neotočíte
knoflíkem, přepne se jeho funkce zpět na standardní funkci nastavení hlasitosti.
5 Stiskem tlačítka PROG potvrďte
nastavení.
Nastavení výstupní úrovně hlasitosti reproduktorů
Výstupní úrovně prostředního, zadních reproduktorů a subwooferu můžete nastavit porovnáním zvuku z předních reproduktorů.
SUBW REAR CENTER TV VOL
O Stiskem příslušných tlačítek na dálkovém
ovládání (REAR + –, CENTER + – a SUBW + –) nastavte úroveň hlasitosti v rozsahu od –15 dB až +10 dB.
POZNÁMKA
Při nastaveném stereofonním režimu nebude mít nastavení prostředního a zadních reproduktorů žádný efekt.
POZNÁMKA
že jsou zadní reproduktory umístěné blíže k místu poslechu než reproduktory přední.
SURROUND SETTINGS“ stiskněte tlačítko SURROUND pro nastavení prostorového režimu zvuku.
pro výběr v režimu tuner.
14
Delší dobu zpoždění nastavte v případě,
Pokud se na displeji objeví „CHECK
Funkce „AUTO PROG“ je dostupná pouze
Nastavení zvuku
UPOZORNĚNÍ! Pro dosažení prostorového zvuku se ujistěte o správnosti zapojení připojených reproduktorů a subwooferu (viz strana 6).
Výběr prostorového zvuku
O V režimu DISC COAX nebo DISC OPTI
a pokud je přijímán zvukový signál s Dolby Digital nebo DTS můžete přepínat režim tlačítkem SURROUND následovně:
DOLBY DIGITAL / DTS t STEREO
O V jiných případech stiskem SURROUND
přepínáte mezi:
MOVIE (film) t MUSIC (hudba) t PRO LOGIC t STEREO
POZNÁMKA
Na výstupu jsou dostupné následující prostorové zvukové formáty: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround, Dolby Pro Logic II a Dolby Pro Logic.
MOVIE a MUSIC jsou prostorové zvuky formátu Dolby Pro Logic II.
Funkce prostorového zvuku není možná pro režim DISC 6CH.
Prostřední a zadní reproduktory jsou funkční pouze v režimu vícekanálového prostorového zvuku.
Dostupnost různých prostorových zvukových režimů závisí na počtu použitých reproduktorů a zaznamenaných kanálech na zvukovém nosiči.
Nastavení zvuku
Výběr digitálních zvukových efektů
Vyberte jeden z přednastavených zvukových efektů, který nejlépe odpovídá obsahu disku nebo který optimalizuje zvuk přehrávaného hudebního stylu.
O Na dálkovém ovládání stiskem SOUND
vyberte požadovaný zvukový efekt. V prostorovém režimu zvuku Dolby
Digital, DTS, PRO LOGIC nebo PRO LOGIC II (MOVIE) můžete vybrat: CONCERT, ACTION, DRAMA nebo
(výchozí nastavení)
SCI-FI V prostorovém režimu zvuku PRO LOGIC
II (MUSIC) nebo při funkci TUNER můžete vybrat: CLASSIC, ROCK, JAZZ nebo DIGITAL (výchozí nastavení).
POZNÁMKA
Pro plochý zvuk vyberte nastavení
CONCERT nebo CLASSIC.
Nastavení úrovně basů a výšek
Nastavení basů – BASS (nízkých tónů) a výšek – TREBLE (vysokých tónů) umožňuje upravit nastavení zpracování zvuku.
1 Stiskněte BASS nebo TREBLE. 2 Během 2 sekund nastavte otočením
knoflíku VOLUME úroveň tónů basů a výšek (–10 dB až +10 dB, výchozí nastavení je 0 dB).
« Pokud během 2 sekund neotočíte
knoflíkem, vrátí se jeho funkce zpět na standardní ovládání hlasitosti.
« Při zapojených sluchátkách je funkce
nastavení basů a výšek vypnuta.
Česky
15
Nastavení hlasitosti a další funkce
Česky
Nastavení hlasitosti
O Hlasitost zvýšíte nebo snížíte otočením
knoflíku VOLUME nebo stiskem tlačítka VOL +/– na dálkovém ovládání.
« Označení „VOL MIN“ je minimální
hodnota hlasitosti a „VOL MAX“ je nejvyšší nastavení hlasitosti.
Pouze pro TV přijímač Philips
O Stiskem TV VOL +/– na dálkovém
ovládání můžete upravit hlasitost TV přijímače.
Poslech na sluchátkách
O Zapojte sluchátka do zdířky označené
PHONES na přední straně přístroje AV receiver.
« Zvuk na reproduktorech bude vypnut. « Režim prostorového zvuku se přepne
na stereofonní.
Dočasné ztlumení zvuku
O Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
MUTE.
Přehrávání bude pokračovat beze zvuku
«
a na displeji se objeví ikona „MUTE“.
« Původní zvuk obnovíte opětovným
stiskem MUTE nebo zvýšením hlasitosti.
POZNÁMKA
Funkce nočního režimu není k dispozici při
vstupním signálu DISC 6CH.
Ztlumení jasu displeje
O Při libovolném aktivním režimu můžete
upravit jas displeje stiskem tlačítka DIM na dálkovém ovládání: HIGH – vysoký (výchozí nastavení), MID – střední nebo LOW – nízký.
Nastavení časového spínače
Časový spínač umožňuje přepnout receiver do pohotovostního režimu automaticky po určité době.
O Na dálkovém ovládání opakovaně
stiskněte SLEEP, až se zobrazí požadovaný čas do vypnutí.
« Dobu do vypnutí (v minutách) můžete
nastavit podle následujících hodnot:
t 30 t45 t 60 t90 t
15
t
OFF
15...
« SLEEP se zobrazí na displeji (kromě
volby „OFF“).
120 t
Nastavení hlasitosti a další funkce
Noční režim – zapnutí / vypnutí
Při aktivním nočním režimu budou hlasité zvuky ztlumeny a slabé zvuky zesíleny. Volba je užitečná pro sledování oblíbeného pořadu bez rušení ostatních v noci.
UPOZORNĚNÍ! Tato funkce je dostupná pouze pro filmy v režimu Dolby Digital.
O Na dálkovém ovládání opakovaným
stiskem tlačítka NIGHT můžete přepínat mezi zapnutím a vypnutím nočního režimu. (výchozí nastavení je OFF – vypnuto).
16
Zobrazení nebo změna doby do vypnutí
O Stiskem tlačítka SLEEP zobrazíte
zbývající dobu do vypnutí. Dalším stiskem tlačítka SLEEP se zobrazí volby pro nastavení doby do vypnutí.
Přerušení časového spínače
O Opakovaným stiskem SLEEP nastavte
OFF“ nebo stiskněte tlačítko STANDBY ON.
Funkce tuneru
UPOZORNĚNÍ! Ujistěte se, že anténa FM pro VKV rozhlas a rámová anténa (MW) pro příjem středních vln jsou správně připojeny.
Funkce tuneru
Přednastavení rozhlasových stanic
Můžete uložit až 40 stanic do paměti přístroje.
Česky
Naladění rozhlasové stanice
1 Na dálkovém ovládání stiskněte TUNER
nebo na přístroji stiskem SOURCE vyberte rozhlasové pásmo „FM“ (VKV) nebo „MW“ (střední vlny).
2 Na dálkovém ovládání podržte tlačítko
./>, dokud se nezačne kmitočet na displeji měnit. Poté tlačítko uvolněte.
« Zobrazí se „FM SEARCH“. « Automaticky se naladí následující
rozhlasová stanice.
« Při stereofonním příjmu se zobrazí
ikona .
3 Pro naladění slabé stanice opakovaně
stiskněte tlačítko ./>, až se bude ozývat optimální zvuk stanice.
Funkce RDS
Služba RDS (Radio Data System) je vysílání doplňkových údajů společně s pořadem stanice FM rádia. Tyto doplňkové informace obsahují:
O Kmitočet O Název stanice
1 Při naladění rozhlasové stanice v pásmu
VKV (FM) s vysíláním RDS služby se na displeji zobrazí název stanice.
2 Stiskem tlačítek ./> můžete
změnit přeladit na jiný kmitočet stanice.
3 Pokud rozhlasová stanice nevysílá RDS
signál nebo to není stanice se službou RDS, zobrazí se na displeji pouze její kmitočet.
POZNÁMKA
Funkce RDS je dostupná pouze v oblastech s pokrytím službou RDS.
Automatické přednastavení
Všechny dostupné stanice můžete uložit automaticky.
1 V režimu tuner podržte tlačítko PROG
po dobu 5 sekund, až se přístroj přepne do režimu nastavení.
2 Stiskem tlačítek ./> vyberte
AUTO PROG“.
3 Pro potvrzení stiskněte PROG.
« Zobrazí se „CONFIRM“.
4 Opětovným stiskem tlačítka PROG
zahájíte automatické vyhledávání stanic.
« Zobrazí se „SEARCH“. « Všechny dostupné stanice se silným
signálem budou uloženy.
« Automatické přednastavení stanic
bude číslováno od (1) a všechny původní předvolby budou vymazány.
Ruční přednastavení
Oblíbené stanice můžete mezi uložit ručně.
1 Nalaďte požadovanou stanici (viz strana
17 „Naladění rozhlasové stanice“).
2 Stiskněte PROG.
« Zobrazí se ikony „PROGRAM“
a„PRESET“.
3 Stiskem tlačítek čísel (0-9) vyberte
požadované číslo předvolby.
« Pokud ikona „PROGRAM“ přestane
svítit před výběrem požadovaného čísla, stiskněte PROG znovu.
17
Funkce tuneru
4 Stiskem PROG stanici uložíte.
Česky
5 Opakováním kroků 1 až 4 uložíte další
stanice.
POZNÁMKA
Při pokusu o uložení více než 40 stanic se
zobrazí na displeji „PROG FULL“.
Přístroj automaticky ukončí režim
nastavování předvoleb, pokud během 2 sekund nestisknete žádné tlačítko.
Naladění přednastavené stanice
O Stiskem tlačítek b B nebo tlačítky čísel
(0-9) zadejte číslo předvolby.
« Na displeji se objeví číslo předvolby
následované identifikací kmitočtu stanice.
18
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů
UPOZORNĚNÍ! Za žádných podmínek systém neopravujte, jinak dojde k porušení záručních podmínek. Přístroj neotvírejte, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Pokud se při provozu objeví chyba, před předáním přístroje do opravy se podívejte na dále uvedené případy a jejich nápravu. Pokud problém přetrvává,
kontaktujte vašeho dodavatele nebo zastoupení Philips.
Problém Řešení
Není napájení.
Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk zkreslený
Není slyšet žádný zvuk z prostředního ani ze zadních reproduktorů.
Příjem rozhlasu je slabý.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
– Zkontrolujte, zda je síťový kabel správně
zapojen.
– Upravte nastavení hlasitosti. – Zkontrolujte zapojení reproduktorů a nastavení
jejich parametrů. – Odpojte sluchátka. – Stiskem správného tlačítka vstupu vyberte
požadovaný přístroj (např. na dálkovém ovládání
TV nebo AUX) pro poslech zvuku na AV
receiveru.
– Stiskem CENTER + – nebo REAR + – upravte
hlasitost těchto reproduktorů. – Zkontrolujte, zda jsou prostřední a zadní
reproduktory správně zapojeny. – Stiskem tlačítka SURROUND vyberte správný
prostorový zvuk. – Ujistěte se, zda je přehrávaný materiál
zaznamenán nebo vysílán s prostorovým zvukem
(DTS, Dolby Digital, apod.).
– Při slabém signálu upravte polohu antény nebo
připojte externí anténu pro lepší příjem. – Zvětšete vzdálenost mezi systémem a TV nebo
videomagnetofonem. – Nalaďte přesný kmitočet stanice. – Anténu umístěte dále od přístrojů, které mohou
být zdrojem rušení. –Před stiskem funkčního tlačítka (např. .,
>) vyberte zdroj signálu (např. DISC nebo
TUNER). – Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým ovládáním
a ovládaným přístrojem. – Vyměňte staré baterie v dálkovém ovládání za
nové. – Dálkovým ovládáním směřujte přímo na čidlo IR
na přístroji. – Zkontrolujte, zda jsou baterie správně vložené.
Hluboký rušivý zvuk nebo pískání
– Umístěte AV receiver co nejdále od elektrických
přístrojů, které by mohly rušení způsobovat.
Česky
POTŘEBUJTE POMOC? Navštivte nás na Internetu www.philips.com/support
19
Technické parametry
ZESILOVAČ
Česky
Celkový výstupní výkon režim Home Theater
Celkový výstupní výkon (1% celkové harmonické
Přední kanály 50 W efektivní Prostřední kanál 50 W efektivní Zadní kanály 30 W efektivní1 / kanál Subwoofer 80 W efektivní
Kmitočtový rozsah 150 Hz až 20 kHz / –3 dB Odstup signál/šum více než 60 dB (CCIR) Vstupní citlivost – TV IN 600 mV – AUX IN 600 mV – 6 CHANNEL IN 800 mV
1
140 Hz až 20 kHz, 3Ω, 1 % celkové harmonické zkreslení
2
40 Hz až 2 kHz, 3Ω, 1 % celkové harmonické zkreslení
TUNER
Ladicí rozsah FM 87,5 až 108 MHz
Citlivost umlčení 26 dB FM 22 dB
Odstup signál/šum FM 55 dB
Harmonické zkreslení FM monofonní 3 %
Kmitočtový rozsah FM 180 Hz až 10 kHz / ±6 dB Oddělení kanálů (stereo) FM 26 dB (1 kHz) Rozhodovací úroveň stereo FM 23,5 dB
700 W
zkreslení) 330 W
(krok 50 kHz) MW 531 až 1602 kHz (krok 9 kHz)
MW 5 µV/m
MW 40 dB
FM stereofonní 3 % MW 5 %
1
/ na kanál
1
2
HLAVNÍ JEDNOTKA
Rozsah napájecího napětí 220 V až 240 V / 50 Hz Příkon 180 W Rozměry (š × v × d) 435 mm × 53 mm × 359 mm Hmotnost 4,00 kg
REPRODUKTORY
Přední a zadní reproduktory Systém – přední 2-pásmový, magneticky stíněný
– zadní 2-pásmový Impedance 3 Budič reproduktoru 3” FR woofer, 1” kónický
Kmitočtový rozsah 140 Hz až 20 kHz Rozměry (š × v × d) 95 mm × 175 mm × 65 mm Hmotnost 0,66 kg (přední reproduktor)
PROSTŘEDNÍ REPRODUKTOR
Systém 2-pásmový, magneticky stíněný Impedance 3 Budič reproduktoru 3” FR woofer, 1” kónický
Kmitočtový rozsah 140 Hz až 20 kHz Rozměry (š × v × d) 220 mm × 95 mm × 75 mm Hmotnost 0,8 kg
PASIVNÍ SUBWOOFER
Impedance 3 Budič reproduktoru 6 1/2’’ woofer Kmitočtový rozsah 40 Hz až 2 kHz Výkon 100 W Rozměry (š × v × d) 130 mm × 340 mm × 360 mm Hmotnost 5,11 kg
výškový
0,77 kg (zadní reproduktor)
výškový
Technické parametry
20
Parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Glosář
Analogový: Signál, který nebyl převeden do digitální podoby. Analogový signál je spojitý v čase, zatímco digitální je tvořen číselnými hodnotami. Zdířky jsou určeny pro dva kanály, levý a pravý.
AUDIO OUT zdířky:
zdířka na zadní straně DVD systému je určena pro výstup zvuku do jiných přístrojů (TV, zesilovač, apod.).
Digitální:
byl převeden do číslicové podoby. Digitální zvuk je dostupný při použití zdířek DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL nebo OPTICAL. Na těchto zdířkách je vícekanálový zvuk místo analogových dvou kanálů.
Dolby Digital:
systém vyvinutý společností Dolby Laboratories obsahující až 5.1 zvukových kanálů (přední levý a pravý, zadní levý a pravý, prostřední a subwoofer).
Dolby Pro Logic II:
celopásmových výstupních kanálů ze dvou vstupních. Dekóduje systém do 5.1 kanálů místo konvenčních 4 kanálů prostorového zvuku Dolby Pro Logic.
Dolby Pro Logic Surround:
zvukový formát je speciálně kódovaný dvoukanálový analogový zvuk, který je přehráván na čtyřech reproduktorech (přední levý, prostředním přední pravý a zadní) a to při použití dekodéru Dolby Pro Logic. Je také kompatibilní se stereofonními systémy, ale uživatel bude mít k dispozici pouze dva kanály (přední levý a pravý).
DTS:
zvukový systém rozdílný od Dolby Digital. Formáty byly vyvinuty rozdílnými společnostmi.
Prostorový (Surround):
vytváření realistického třírozměrného zvuku, který je dosahován umístěním reproduktorů kolem místa poslechu.
RDS:
služba stanice vysílající v pásmu VKV, která
Původně analogový zvuk, který
Prostorový zvukový
Digital Theatre Systems. Prostorový
Radio Data System je doplňková
Červená a bílá
Vytváří pět
Systém pro
Te n to
Glosář
poskytuje informace jako je název stanice nebo její kmitočet.
Super Audio CD (SACD):
formát založený na současném CD standardu, ale navíc obsahuje větší množství informace, čímž se dosáhne kvalitnějšího zvuku. Jsou tři typy disků: jednovrstvé, dvouvrstvé a hybridní disky. Hybridní disky obsahují na jednom médiu standardní audio CD a Super Audio CD.
Vícekanálový:
tak, aby každé zvukové stopě byl přiřazen jeden zvukový prostor. Vícekanálový znamená, že zvuková skladba má více než 3 kanály.
DVD jsou formátovány
Zvukový
Česky
21
DVD PŘEHRÁVAČ/REKORDÉR DVDR3355 DVDR3365
Návod k obsluze 7
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle pomoci?
Nahlédněte nejprve do Rychlého průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na naši on-line
podporu na www.philips.com/support
Vytvořte vlastní DVD
2
Informace pro zákazníky:
Přečtěte si pozorně informace na štítku na spodní straně tohoto DVD přehrávače a opište si výrobní číslo (Serial No.) na další řádek. Informace si uschovejte.
Model: DVD RECORDER DVDR3355/DVDR3365
Výrobní číslo: __________________
3
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem.
Na přístroj a do jeho blízkosti neumísťujte potenciálně nebezpečné předměty (např. svíčky, nádoby s kapalinou apod.).
POZOR PO OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ OZÁŘENÍ VIDITELNÝM I NEVIDITELNÝM SVĚTLEM LASERU
Vzhledem k situaci panující ve formátech disků nabízených různými výrobci může váš DVD systém vyžadovat rozšíření nebo upgrade. Jak se DVD technologie vyvíjí, stanou se tato rozšíření běžnými a snadno proveditelnými. Pro upgrade software navštivte www.philips.com/ support.
4
Loading...
+ 58 hidden pages