Philips HTP3350K/55 user manual [pr]

Registre su producto y obtenga asistencia en Cadastre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
DVP3350K
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário
Sumário
1 Importante 2
Aviso importante sobre segurança 2 Aviso sobre marcas registradas 3
2 Seu aparelho de DVD 4
6 Recursos avançados 22
Cópia em mídia 22 Criar arquivos MP3 22
7 Ajustar o som 24
Ajustes do karaokê 24 Desativar o vocal (cancelamento de voz) 24
8 Ajustar confi gurações 25
Destaque dos recursos 4 Visão geral do produto 5
3 Conectar 7
Conectar cabos de vídeo 7 Conectar cabos de áudio 8 Rotear o áudio para outros dispositivos 8 Conectar dispositivo USB 9 Conectar à tomada de alimentação 9
4 Primeiros passos 10
Preparar o controle remoto 10 Localizar o canal de exibição correto 11 Selecionar o idioma de exibição do
menu 11
Ligar o Progressive Scan 12
Confi guração geral 25 Confi guração de áudio 26 Confi guração de vídeo 28 Preferências 30
9 Informações adicionais 32
Atualizar software 32 Cuidado 32
10 Especifi cação 33
11 Solução de problemas 34
12 Glossário 36
5 Reprodução 13
Reproduzir conteúdo de discos 13 Reproduzir vídeos 14 Reproduzir músicas 18 Reproduzir fotos 19 Reproduzir conteúdo de dispositivo
USB 21
PT-BR 1
1 Importante
Aviso importante sobre segurança
Aviso
Risco de superaquecimento! Nunca instale o aparelho de DVD em ambiente com restrições de espaço. Deixe sempre um espaço mínimo de 10 cm em volta do aparelho de DVD para ventilação. Cer tifi que-se de que as aberturas de ventilação do aparelho de DVD não fi quem encobertas por cortinas ou outros objetos.
Nunca coloque o aparelho de DVD, o controle remoto ou as pilhas próximo a fogo exposto ou a outras fontes de calor, incluindo luz solar direta.
Só use este aparelho de DVD em ambientes fechados. Mantenha-o distante de água, umidade e objetos que contenham líquido.
Nunca coloque este aparelho de DVD sobre outro equipamento elétrico.
Afaste-se do aparelho de DVD em caso de
tempestades com raios.
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos contidos neste documento podem resultar em exposição perigosa à radiação ou outras operações inseguras.
Quando o plugue de alimentação ou um acoplador de aparelhos é usado como o dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve fi car prontamente operável.
Elas emitem radiação laser visível e invisível quando abertas. Evite a exposição a feixes de luz.
Sobre o Progressive Scan
Os consumidores devem observar que nem todos os televisores de alta defi nição são totalmente compatíveis com este produto, e isso pode gerar imprecisões na exibição de uma imagem. Caso ocorram problemas com a imagem gerada por Progressive Scan 525 ou 625, recomendamos que o usuário alterne a conexão para a saída de ‘defi nição padrão’. Em caso de dúvidas sobre a compatibilidade de sua TV com este aparelho de DVD, modelo 525p e 625p, entre em contato com a central de atendimento ao cliente.
Aviso sobre reciclagem
Este equipamento eletrônico contém um grande número de materiais que podem ser reciclados ou reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Se você for jogar fora um aparelho antigo, leve-o a um centro de reciclagem. Observe a legislação local referente ao descarte de embalagens, pilhas descarregadas e equipamentos antigos.
2 PT-BR
Aviso de direitos autorais
Este produto contém tecnologia de proteção a direitos autorais, que está protegida por reivindicações contra métodos de determinadas patentes americanas e por outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos. O uso dessa tecnologia de proteção a direitos autorais deve ser autorizado pela Macrovision Corporation e destina-se a uso doméstico e a outros usos de exibição limitada, a menos que algo em contrário seja expressamente autorizado pela Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou a desmontagem são proibidas.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este dispositivo está ofi cialmente certifi cado pela DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais informações e ferramen­tas de software para converter os seus arquivos em vídeo DivX, visite o site www.divx.com. SOBRE O DIVX VIDEO-ONDE­MAND: Este dispositivo DivX Cer­tifi ed
®
necessita ser registado para
poder reproduzir conteúdos DivX
PortuguêsImportante
Aviso sobre marcas registradas
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de “D Duplo” são marcas comerciais registradas da Dolby Laboratories.
de Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, loca­lize a seção DivX VOD no menu de confi guração do seu aparelho. Aces­se o site vod.divx.com e digite este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre o DivX VOD.
®
DivX
é uma marca registada da
DivX, Inc. e é utilizada sob licença.
Windows Media e o logotipo Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou outros países.
Os logotipos USB-IF são marcas registradas da Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
PT-BR 3
2 Seu aparelho de
DVD
Criar arquivos MP3
Converta suas faixas de áudio favoritas de um CD de áudio em formato MP3. Os arquivos MP3 criados são salvos no drive USB fl ash.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips oferece, registre seu produto em www.philips. com/welcome.
Este aparelho de DVD dá vida ao áudio e ao vídeo. Reproduz praticamente qualquer formato de disco, inclusive fotos digitais, sem comprometer a qualidade da imagem.
Destaque dos recursos
Ajuste da tela
Exiba o fi lme em tela cheia em qualquer TV com este aparelho de DVD.
Função de placar do karaokê
O placar do karaokê exibe a pontuação para cada música cantada. Veja sua pontuação no karaokê e divirta-se ainda mais!
Códigos de região
Seu aparelho de DVD reproduz discos com os seguintes códigos de região:
Código de região do DVD
ALL
Países
América Latina
Progressive Scan por vídeo componente
Estende os limites da resolução padrão e exibe uma imagem semelhante à de um fi lme, o que é mais agradável para assistir a DVDs em uma TV.
Hi Speed USB 2.0 Link
Basta conectar um drive USB fl ash à entrada USB para reproduzir arquivos MP3/WMA/JPEG/ DivX e curtir músicas com uma excelente qualidade de som.
Cópia em mídia
Você pode transferir arquivos de dados como MP3, WMA e JPEG de um disco para um drive USB fl ash.
4 PT-BR
Visão geral do produto
Remote control
Unidade principal
31 2
a 2 (Modo de espera ligado)
Liga o aparelho de DVD ou o alterna • para o modo de espera.
b Compartimento de disco
c Display
1
2
3
4
5
7
6
5
4
6
7
8
9
10
18
17
16
15
14
13
12
11
PortuguêsSeu aparelho de DVD
d Z (Abrir/fechar)
Abre ou fecha a bandeja de disco.
e u (Reproduzir/pausar)
Inicia, pausa ou retoma a reprodução • do disco.
f Entrada (USB)
Conecta um drive USB fl ash.
g MIC
Entrada de áudio de microfone.
a 2 (Modo de espera ligado)
Liga o aparelho de DVD ou o alterna • para o modo de espera.
b Z (Abrir/fechar)
Abre ou fecha a bandeja de disco.
c DISC MENU
Acessa ou sai do menu do disco.• Alterna para o modo de disco.• Para VCD/SVCD, ativa ou desativa a
função PBC (Controle de reprodução) no modo PBC.
PT-BR 5
d v V b B (Botões de navegação)
l KARAOKE
Navega pelos menus.• Faz uma pesquisa rápida para frente
(B) ou para trás (b). Pressione várias vezes para alterar a velocidade da pesquisa.
Faz uma pesquisa lenta para frente ( v) ou para trás (V). Pressione várias vezes para alterar a velocidade da pesquisa.
e 2 BACK
Retorna ao menu de exibição anterior.• Para DVD, navega até o menu do
título. Para VCD 2.0 ou SVCD com PBC
ativado, retorna ao menu.
f í/ë (Anterior/seguinte)
Pula para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte.
Pressione e mantenha pressionado para • iniciar uma pesquisa rápida para trás ou para frente.
g (USB)
Alterna para o modo USB e exibe o • conteúdo.
Acessa ou sai do menu do karaokê.
m AUDIO/CREATE MP3
Seleciona um idioma/canal de áudio.• Acessa o menu para criar arquivos MP3.
n x (Parar)
Interrompe a reprodução do disco.
o u (Reproduzir/pausar)
Inicia, pausa ou retoma a reprodução • do disco.
p INFO
Para discos, exibe o status ou as • informações do disco que está sendo reproduzido.
Em apresentações de slides, exibe uma • miniatura dos arquivos de foto.
q OK
Confi rma uma entrada ou seleção.
r SETUP
Acessa ou sai do menu de confi guração.
h Botões numéricos
Seleciona um item para reprodução.
i SUBTITLE
Seleciona o idioma das legendas do • DVD ou DivX.
Acessa o menu para cópia USB ou • exclusão USB.
j , ZOOM
Ajusta o formato da imagem à tela da • TV.
Amplia ou reduz a imagem.
k VOCAL
Muda o canal de áudio de um disco de • karaokê.
6 PT-BR
3 Conectar
Faça as seguintes conexões básicas para usar o aparelho de DVD.
Nota
É necessário conectar o aparelho de DVD diretamente a uma TV.
Conexões básicas:
Cabos de vídeo• Cabos de áudio
Conexões opcionais:
Áudio para outros dispositivos:
Receiver/amplifi cador digital• Sistema estéreo analógico
Nota
Consulte a plaqueta de tipo na parte posterior ou inferior do produto para identifi cá-lo e verifi car a voltagem a ser usada.
Antes de fazer ou alterar conexões, cer tifi que-se de que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada de alimentação.
Dica
Diferentes tipos de conectores podem ser usados para conectar este aparelho à TV, dependendo da disponibilidade e de suas necessidades. Um guia interativo abrangente para ajudá-lo a conectar este aparelho está disponível em www.connectivityguide. philips.com.
Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
COMPONENT
Pb
VIDEO IN
Y
1 Conecte os cabos de vídeo componente
(não fornecidos) às tomadas Y Pb Pr no aparelho de DVD e às entradas de vídeo componente na TV.
Se você estiver usando uma TV com • Progressive Scan, poderá ativar esse modo (consulte o capítulo ‘Ativar Progressive Scan’ para obter detalhes).
Dica
As entradas de vídeo componente na TV podem estar identifi cadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Esse tipo de conexão fornece uma boa qualidade de
imagem.
PortuguêsConectar
Conectar cabos de vídeo
Conecte o aparelho de DVD à TV para exibir o conteúdo de discos.
Selecione a melhor conexão de vídeo para a sua TV.
Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente (para TV padrão ou TV com Progressive Scan). Opção 2: Conectar à entrada de vídeo (CVBS) (para TV padrão).
PT-BR 7
Opção 2: Conectar à entrada de vídeo (CVBS)
VIDEO IN
Rotear o áudio para outros dispositivos
Roteie o som do aparelho de DVD para outros dispositivos para aprimorar a reprodução de áudio.
Conectar um receiver/amplifi cador
1 Conecte um cabo de vídeo composto
(fornecido) à entrada TV OUT no aparelho de DVD e à entrada de vídeo na TV.
Dica
A entrada de vídeo na TV pode estar identifi cada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Esse tipo de conexão fornece qualidade de imagem padrão.
Conectar cabos de áudio
Conecte o áudio do aparelho de DVD à TV para permitir a saída de som pela TV.
digital
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Conecte um cabo coaxial (não fornecido)
à saída COAXIAL/DIGITAL OUT no aparelho de DVD e à entrada COAXIAL/ DIGITAL no dispositivo.
Dica
Você pode otimizar a saída de áudio (consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Confi g. Áudio ] > [ Áudio Digital ]) para obter detalhes.
AUDIO IN
1 Conecte os cabos de áudio (fornecidos) às
entradas AUDIO OUT L/R no aparelho de DVD e às entradas de áudio na TV.
8 PT-BR
Conectar a um sistema estéreo analógico
AUDIO IN
1 Conecte os cabos de áudio (fornecidos) às
tomadas AUDIO OUT L/R no aparelho de DVD e às entradas de áudio no dispositivo.
Dica
Você pode otimizar a saída de áudio (consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Confi g. Áudio ] >
[ Saída Analóg.]) para obter detalhes.
Conectar dispositivo USB
1 Conecte o drive USB fl ash à entrada USB
no aparelho de DVD.
Nota
Este aparelho de DVD pode reproduzir/exibir somente arquivos MP3, WMA, DivX ou JPEG armazenados nesses dispositivos.
para acessar o conteúdo e
Pressione reproduzir os arquivos.
PortuguêsConectar
Conectar à tomada de alimentação
Aviso
Risco de danos ao produto! Verifi que se a voltagem da fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na par te traseira ou inferior do aparelho de DVD.
1 Conecte o cabo de alimentação à tomada
elétrica.

O aparelho de DVD está pronto para
ser confi gurado para uso.
PT-BR 9
4 Primeiros
Navegar pelo menu
passos
Preparar o controle remoto
1 Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor remoto no aparelho de DVD e selecione a função desejada.
1 Pressione para abrir a tampa do
compartimento de pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA
observando a polaridade correta (+/-), conforme indicado.
3 Feche o compartimento de pilhas.
Cuidado
Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não for usar o controle remoto por um período longo.
Não misture pilhas (antigas com novas ou de zinco­carbono com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas que exigem
cuidados especiais em seu descarte.
2 Use os seguintes botões do controle
remoto para navegar pelos menus da tela.
Botão Ação
v V
b B
OK
Mover para cima ou para baixo.
Mover para a esquerda ou para a direita.
Confi rmar uma seleção.
Inserir números.
10 PT-BR
Localizar o canal de exibição
Selecionar o idioma de
correto
Pressione 2 para ligar o aparelho de
1
DVD.
2 Ligue a TV e sintonize-a no canal de
entrada de vídeo correto.
Outra opção é ir para o canal mais • baixo da TV e pressionar o botão de seleção de canais para baixo no controle remoto da TV até o canal de entrada de vídeo (Video In) aparecer.
Você pode pressionar o botão ° várias vezes no controle remoto da TV.
Normalmente, este canal está entre os • mais baixos e mais altos e pode chamar-se FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Dica
Consulte o manual da TV para saber como selecionar a entrada correta.
Se a saída de áudio do aparelho de DVD for roteada para outro dispositivo de áudio (como um sistema de áudio ou receiver), ligue o dispositivo de áudio no canal de entrada de áudio apropriado. Consulte o manual do dispositivo para obter informações detalhadas.
exibição do menu
Pressione SETUP.
1
O menu [ Confi guração Geral ] é
exibido.
2 Selecione [ Idioma Tela ] e pressione B.
Configuração Geral
Bloq. Disco Idioma Tela Timer desl. aut. Espera aut. Cód Vap DivX(R)
English
Español Português
As opções de idioma são diferentes, • dependendo do país. Talvez elas não correspondam à ilustração mostrada aqui.
3 Pressione vV para selecionar um idioma e
pressione OK.
Dica
Você pode defi nir o idioma padrão para o menu de áudio e disco do DVD. Consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Preferências ] para obter detalhes.
PortuguêsPrimeiros passos
PT-BR 11
Ligar o Progressive Scan
Conecte uma TV com Progressive Scan com entradas de vídeo componente (consulte o capítulo ‘Conectar cabos de vídeo - Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente’ para obter detalhes).
1 Ligue a TV no canal de exibição correto
para este aparelho de DVD.
2 Pressione SETUP. 3 Pressione V para selecionar [ Conf. Vídeo
].
4 Selecione [ Progressivo ] > [ Lig ] e
pressione OK.
É exibida uma mensagem de alerta.
7 Você pode ativar o modo Progressive Scan
na TV (consulte o manual da TV).
Nota
Durante a reprodução, quando o modo Progressive Scan estiver ativado no aparelho de DVD e na TV, a imagem poderá fi car distorcida. Desative o recurso Progressive Scan no aparelho de DVD e na TV.
Conf. Vídeo
Sistema de TV Tela da TV Progressivo Def. da imagem Closed Caption
Lig Desl
5 Para continuar, selecione [ OK ] e
pressione OK.
A confi guração progressiva está
concluída.
Nota
Se aparecer uma tela em branco/distorcida, aguarde 15 segundos pela recuperação automática.
Se nenhuma imagem for exibida, desative o modo Progressive Scan da seguinte forma:
1) Pressione Z para abrir o compartimento de disco.
2) Pressione o botão numérico ‘1’.
6 Para sair do menu, pressione SETUP.
12 PT-BR
5 Reprodução
Reproduzir conteúdo de discos
Nota
DVDs e aparelhos de DVD são projetados com restrições regionais. Verifi que se o DVD de vídeo reproduzido é codifi cado para a mesma região do aparelho (indicada na parte traseira).
Este aparelho de DVD pode suportar a reprodução dos seguintes formatos de arquivo: MP3/WMA/ JPEG/DivX.
Para reproduzir DVD-R, DVD+R ou DVD-RW, o disco deve ser fi nalizado.
4 Para interromper a reprodução de discos,
pressione x.
Dica
Se o menu de inserção de senha for exibido, você deverá digitar a senha para que o disco possa ser reproduzido.
Se você pausar ou interromper um disco por 5 minutos, a proteção de tela será ativada. Para desativar a proteção de tela, pressione DISC MENU.
Após pausar ou interromper um disco e se nenhum botão for pressionado em até 15 minutos, o aparelho de DVD alternará automaticamente para o modo de espera.
PortuguêsReprodução
Reproduzir um disco
Cuidado
Nunca coloque outros objetos além de discos no compartimento de disco.
1 Pressione Z para abrir o compartimento
de disco.
2 Insira um disco com o rótulo voltado para
cima.
No caso de discos com duas faces, • carregue o lado a ser executado voltado para cima.
3 Pressione Z para fechar o compartimento
de disco e iniciar a reprodução.
Para exibir a reprodução do disco, ligue • a TV e a sintonize o canal de exibição correto para o aparelho de DVD.
PT-BR 13
Reproduzir vídeos
Alterar a reprodução de vídeo
Nota
No caso de disco de vídeo, a reprodução sempre recomeça no ponto em que foi interrompida pela última vez. Para
começar a reprodução do início, pressione a mensagem é exibida.
í enquanto
Controlar um título
1 Reproduzir um título. 2 Use o controle remoto para controlar o
título.
Botão Ação
u
x
ë
í
m
v
, V
, M
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução do disco.
Interromper a reprodução do disco.
Pular para o próximo título ou capítulo.
Pular para o início do título ou capítulo atual.
Pressione duas vezes para • pular para o título ou capítulo anterior.
Fazer uma pesquisa rápida para frente (M) ou para trás (m).
Pressione várias vezes para • alterar a velocidade da pesquisa.
Fazer uma pesquisa lenta para frente (v) ou para trás (V).
1 Reproduzir um título. 2 Use o controle remoto para alterar a
reprodução de vídeo.
Botão Ação
AUDIO/ CREATE MP3
SUBTITLE
, ZOOM
(Ajuste de tela)
, ZOOM
INFO
Alterar idioma de áudio.
Aplicável somente a • discos com vários idiomas ou canais de áudio.
Alterar idioma de legendas.
Aplicável somente a • discos com vários idiomas de legendas.
Ajustar o formato da imagem à tela da TV.
Pressione várias vezes até que a imagem esteja ajustada à tela da TV.
Alterna entre a proporção da imagem da tela e diferentes graus de ampliação.
Para percorrer uma • imagem ampliada, pressione os botões de navegação.
Exibe o status atual ou as informações do disco.
Você pode alterar as • opções de reprodução de vídeo aqui sem interromper a reprodução de discos.
14 PT-BR
Pressione várias vezes para • alterar a velocidade da pesquisa.
Para VCD/SVCD, não é • possível fazer uma pesquisa lenta para frente.
Nota
Algumas operações talvez não funcionem com alguns
discos. Consulte as informações que acompanham o disco para obter detalhes.
Acessar o menu do DVD
Visualizar o conteúdo do disco
1 Pressione DISC MENU para acessar o
menu principal do disco.
2 Selecione uma opção de reprodução e
pressione OK.
Em alguns menus, pressione os botões numéricos para inserir sua seleção.
Para retornar ao menu de título • durante a reprodução, pressione 2
BACK.
Acessar o menu do VCD
O PBC (Controle de reprodução) para VCD/ SVCD vem ativado por padrão. Quando você insere um VCD/SVCD, o menu de conteúdo é exibido.
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [ Visualiz. ] e pressione B.
DVD
Selec. Tipo Resumo:
Resumo Títulos Resumo Capítulos Intervalo Títulos Intervalo Capítulos
VCD/SVCD
Selec. Tipo Resumo:
PortuguêsReprodução
1 Pressione os botões numéricos para
selecionar uma opção de reprodução e pressione OK para iniciar a reprodução.
Se o recurso PBC estiver desativado, • ele ignorará o menu e iniciará a reprodução a partir da primeira faixa.
Durante a reprodução, você pode • pressionar 2 BACK para retornar ao menu (se o modo PBC estiver ativado).
Dica
A defi nição padrão para PBC é ativado. Você pode alterar a confi guração padrão. Consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Preferências ] > [ PBC ] para obter detalhes.
Resumo Faixas Intervalo Disco Intervalo Faixas
3 Selecione uma opção de visualização e
pressione OK.
É exibida uma tela de visualização com
seis miniaturas.
Para ir para a tela de visualização • seguinte/anterior, pressioneí/ë.
Para iniciar a reprodução, pressione OK na imagem em miniatura selecionada.
PT-BR 15
Passagem de reprodução rápida para uma hora específi ca
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
View DVD play from different angles
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [ Âng. ] e pressione B.
2 Selecione o tempo de reprodução
decorrido até o momento e pressione B.
[ Hora TT ] (hora do título) [ Hora Cap. ] (hora do capítulo) [ H. Disco ] (hora do disco) [ H. Faixa ] (hora da faixa)
3 Pressione os botões numéricos para
inserir a hora para a qual deseja pular.
Exibir o tempo de reprodução
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [ Vis. Hora ] e pressione B.
As opções de exibição variam de
acordo com o tipo de disco.
3 Pressione os botões numéricos para
mudar o ângulo.
A reprodução muda para o ângulo
selecionado.
Nota
Aplicável somente a discos que contêm seqüências gravadas em diferentes ângulos.
Repetir reprodução - vídeo
Para DVD/VCD/SVCD
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [ Repetir ] no menu e pressione
B.
Opção Ação [ Tít. Reprod. ] / [
Cap. Reproduzido ]
[ Título Restante ] / [Cap. Restante ]
[ Total Reprod ] / [Faixa Reprod. ]
[ Total Rest. ] / [Leitura Rest. ]
Exibir o tempo de reprodução decorrido do título ou capítulo do DVD.
Exibir o tempo de reprodução restante do título ou capítulo do DVD.
Exibir o tempo de reprodução decorrido da faixa ou do disco VCD/ SVCD.
Exibir o tempo de reprodução restante da faixa ou do disco VCD/ SVCD.
3 Selecione uma opção e pressione OK.
3 Pressione vV para selecionar uma opção
de repetição e pressione OK.
Nota
No caso de VCD/SVCD, a repetição da reprodução só é possível quando o modo PBC está desativado.
16 PT-BR
Defi nir uma seção específi ca para
Reproduzir vídeo DivX
®
repetir a reprodução
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [ Repetir ab ] no menu e
pressione OK no ponto inicial.
2 Pressione OK novamente para defi nir o
ponto fi nal.
A repetição da reprodução é iniciada.
3 Para cancelar a repetição da reprodução,
pressione OK novamente.
Nota
Só é possível repetir a reprodução de uma seção marcada em uma faixa ou em um título.
Vídeo DivX® é um formato de mídia digital que mantém a alta qualidade apesar da alta taxa de
compactação. Este aparelho de DVD é DivX Certifi ed, o que permite que você aproveite o recurso de vídeo DivX.
®
1 Insira um disco ou USB que contenha os
vídeos DivX
Para USB, pressione
Um menu de conteúdo será exibido.
®
.
.
2 Selecione um título para ser reproduzido e
pressione OK.
3 Use o controle remoto para controlar o
título.
Botão Ação
SUBTITLE
Alterar idioma de legendas.
PortuguêsReprodução
AUDIO/ CREATE MP3
x
INFO
Nota
Somente os vídeos DivX alugados ou adquiridos com o uso do código de registro DivX deste aparelho de DVD podem ser reproduzidos (consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Confi guração Geral ] > [ Cód Vap DivX(R) ] para obter detalhes).
Se a legenda não aparecer corretamente, altere o idioma de legendas (consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’ - [ Preferências ] > [ Legenda DivX ] para obter detalhes).
Alterar o idioma/canal de áudio.
Interromper a reprodução do disco.
O menu de conteúdo é • exibido.
Exibir o tempo de reprodução decorrido ou restante do título.
PT-BR 17
Reproduzir músicas
Passagem de reprodução rápida
Nota
Em alguns discos de áudio comerciais, a reprodução pode ser retomada no ponto em que foi interrompida. Para iniciar a reprodução a par tir da
primeira faixa, pressione
í.
Controlar uma faixa
1 Reproduzir uma faixa. 2 Use o controle remoto para controlar a
faixa.
Botão Ação
u
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução do disco.
1 Durante a reprodução, pressione INFO
até que uma das opções a seguir seja selecionada.
Display Ação [ Disco Ir para ] Pular a reprodução para
uma hora específi ca no disco.
[ Faixa ir para ] Pular a reprodução para
uma hora específi ca em uma faixa.
[ Selec. Faixa ] Pular a reprodução para um
número de faixa específi co.
2 Pressione os botões numéricos para
inserir a hora/o número para o qual você deseja pular.
x
ë
í
m
, M
Interromper a reprodução do disco.
Pular para a próxima faixa.
Reproduzir o início da faixa atual. Pressione duas vezes para pular para a faixa anterior.
Selecionar um item para reprodução.
Fazer uma pesquisa rápida para frente (M) ou para trás (m).
Pressione várias vezes para • alterar a velocidade da pesquisa.
Repetir reprodução - áudio
Para CD de áudio
1 Durante a reprodução, pressione INFO
várias vezes até que [ Desl ] seja selecionado.
2 Pressione b B para selecionar uma opção
de repetição.
Para arquivos MP3/WMA
1 Durante a reprodução, pressione INFO
para selecionar uma opção de repetição.
18 PT-BR
Reproduzir música MP3/WMA
MP3/WMA é um tipo de arquivo de áudio altamente compactado (arquivos com extensão .mp3 ou .wma).
Reproduzir fotos
Reproduzir fotos como apresentação
1 Insira um disco ou USB que contenha a
música MP3/WMA.
Para USB, pressione
Um menu de conteúdo será exibido.
A reprodução é iniciada.
.
2 Selecione uma faixa para reprodução caso
isso não ocorra automaticamente.
Para selecionar outra faixa/pasta, • pressione vV e OK.
3 Para retornar ao menu principal, pressione
v até que o menu raiz seja selecionado e pressione OK.
Nota
No caso de CDs gravados em várias sessões, somente a primeira é exibida.
Este aparelho de DVD não suporta o formato de áudio MP3PRO.
Se houver caracteres especiais no nome da faixa
MP3 (ID3) ou do álbum, talvez o nome não seja exibido corretamente, pois esses caracteres não são suportados.
Alguns WMAs são protegidos por Digital Rights Management (DRM) e não podem ser reproduzidos no aparelho de DVD.
Pastas/arquivos que excedam o limite supor tado no aparelho de DVD não serão exibidos nem reproduzidos.
de slides
Este aparelho de DVD pode reproduzir fotos
JPEG (arquivos com extensão .jpeg ou .jpg).
1 Insira um disco ou USB que contenha as
fotos JPEG.
Para USB, pressione
No caso de discos Kodak, a
.
apresentação de slides começa automaticamente.
Em discos JPEG, o menu de fotos é
exibido.
2 Selecione a pasta ou o álbum a ser
reproduzido.
Para visualizar as fotos na pasta/álbum, • pressione
INFO.
PortuguêsReprodução
Dica
Você pode exibir o conteúdo do disco de dados sem pastas. Consulte o capítulo ‘Ajustar confi gurações’
- [ Preferências ] > [ Nav MP3/JPEG ] para obter detalhes.
Para ir para a tela anterior ou seguinte, • pressioneí/ë.
Para selecionar uma foto, pressione os botões de navegação.
Para exibir somente a foto selecionada, • pressione OK.
PT-BR 19
3 Pressione OK para iniciar a reprodução da
apresentação de slides.
Para retornar ao menu, pressione 2
BACK.
Nota
Talvez a exibição do conteúdo do disco na TV seja mais demorada devido ao grande número de músicas/fotos compiladas no disco.
Se a foto JPEG não estiver gravada com um tipo
de arquivo ‘exif ’, a imagem em miniatura real não aparecerá na tela. Ela será substituída pela imagem de uma ‘montanha azul’ em miniatura.
Este aparelho de DVD só pode exibir imagens de câmeras digitais em conformidade com o formato JPEG-EXIF, normalmente usado por quase todas as câmeras digitais. Ele não pode exibir Motion JPEG ou imagens em formatos que não sejam JPEG, nem clipes sonoros associados a imagens.
Pastas/arquivos que excedam o limite supor tado no aparelho de DVD não serão exibidos nem reproduzidos.
Reproduzir a apresentação de slides
com música
Reproduza arquivos de música MP3/WMA e
arquivos de foto JPEG simultaneamente para
criar uma apresentação de slides com música.
Os arquivos MP3/WMA e JPEG devem ser
armazenados no mesmo disco.
1 Reproduza a música em MP3/WMA.
2 Navegue até a pasta/álbum de fotos e
pressione OK para iniciar a apresentação de slides.
A apresentação de slides é iniciada e
continua até o fi nal da pasta ou do álbum de fotos.
O áudio continua a ser reproduzido até
o fi nal do disco. Para retornar ao menu, pressione 2
BACK.
Controlar exibição de fotos
1 Reproduza a apresentação de slides com
fotos.
2 Use o controle remoto para controlar a
foto.
Botão Ação
b
B
v
V
, ZOOM
Girar a foto no sentido anti-horário.
Girar a foto no sentido horário.
Inverter a foto verticalmente.
Inverter a foto horizontalmente.
Ampliar/reduzir.
Pausar a reprodução no • modo de zoom.
3 Para interromper a apresentação de slides,
pressione x.
4 Para interromper a reprodução da música,
pressione x novamente.
x
20 PT-BR
Interromper a reprodução do disco.
Reproduzir conteúdo de dispositivo USB
Este aparelho de DVD reproduz/exibe arquivos MP3, WMA, DivX ou JPEG armazenados em um dispositivo USB.
1 Conecte o drive USB fl ash à entrada USB
no aparelho de DVD.
PortuguêsReprodução
2 Pressione .
Um menu de conteúdo será exibido.
A reprodução é iniciada..
3 Selecione um arquivo para reprodução
caso isso não ocorra automaticamente.
Para obter mais informações, consulte • os capítulos ‘Reproduzir músicas, Reproduzir fotos, Reproduzir vídeos’.
4 Para interromper a reprodução, pressione
x ou remova o dispositivo USB.
Para alternar para o modo de disco, • pressione
Dica
Se o dispositivo não se encaixar na entrada USB, conecte-o usando um cabo de extensão USB.
Câmeras digitais que requerem instalação de
programas adicionais quando conectadas a um PC não são suportadas.
ou DISC MENU.
PT-BR 21
6 Recursos
avançados
Cópia em mídia
Você pode transferir arquivos de dados como MP3, WMA ou JPEG de um disco para o dispositivo USB.
Nota
Durante a cópia, nunca pressione botão algum. Mídias protegidas contra cópia não podem ser
copiadas.
Criar arquivos MP3
Você pode converter CDs de áudio em
arquivos de áudio MP3 usando este aparelho
de DVD. Os arquivos de áudio MP3 criados
são salvos no dispositivo USB.
1 Insira um disco que contenha os arquivos
MP3/WMA/JPEG.
2 Pressione x para parar a reprodução do
disco.
3 Conecte o drive USB fl ash à entrada USB
no aparelho de DVD.
4 Selecione o arquivo a ser copiado e
pressione SUBTITLE.
5 Selecione [ Sim ] no menu para iniciar a
cópia e pressione OK.
00:00/00:00 005/030
\MP3
Anterior
Faixa 1 Faixa 2 Faixa 3 Faixa 4 Faixa 5 Faixa 6 Faixa 7
Do you want to copy this file
Sim Não
1 Insira um CD de áudio.
2 Conecte o drive USB fl ash à entrada USB
no aparelho de DVD.
3 Durante a reprodução de um disco,
pressione AUDIO/CREATE MP3.
4 Selecione [ Sim ] no menu e pressione
OK.
CRIAR MP3
OPÇÕES
velocidade Normal
tx transf 128kbps CRT ID3 Sim Dispositivo USB 1
RESUMO
Press [OK] button to change speed.
inic. Sair
Faixa
Faixa01 04:14 Faixa02 04:17 Faixa03 03:58 Faixa04 04:51 Faixa05 03:53 Faixa06 04:09 Faixa07 04:38
Selec. tudo
Desm. tudo
5 Selecione as opções de conversão no
painel [ OPÇÕES ] e pressione OK.
Ao concluir, uma nova pasta será criada automaticamente no dispositivo USB para armazenar todos os novos arquivos de dados.
6 Para interromper a cópia, pressione x e
OK.
22 PT-BR
Opção Descrição [ velocidade ]
Selecione a velocidade de gravação em arquivo.
Se a velocidade [ Normal ] for selecionada, a reprodução da música poderá ser ouvida durante a criação do arquivo MP3.
8 Selecione [ inic. ] no menu para iniciar a
conversão e pressione OK.
Ao concluir, uma nova pasta será criada
automaticamente no dispositivo USB para armazenar todos os novos arquivos de dados.
Para sair do menu, selecione [ Sair ] e pressione OK.
[ tx transf ]
[ CRT ID3 ]
[ Dispositivo ]
Selecione o nível de qualidade. Quanto maior a taxa de transferência para uma melhor qualidade de som, maior será o tamanho do arquivo.
A defi nição padrão é de [ 128 kbps ].
Copiar informações de faixas no arquivo MP3.
A defi nição padrão é [ Sim ].
Os arquivos MP3s criados só podem ser salvos em um dispositivo USB.
6 Pressione B para acessar o painel [ Faixa ]. 7 Selecione a faixa de áudio e pressione OK.
Para selecionar outra faixa, repita a • etapa 7.
Nota
Durante a conversão, nunca pressione botão algum. CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não podem
ser convertidos. Dispositivos USB protegidos contra gravação ou com
proteção de senha não podem ser utilizados para armazenar arquivos MP3.
PortuguêsRecursos avançados
Para selecionar todas as faixas, • selecione [ Selec. tudo ] no menu e pressione OK.
Para anular a seleção de todas as faixas, • selecione [ Desm. tudo ] no menu e pressione OK.
PT-BR 23
7 Ajustar o som
Ajustes do karaokê
[ Placar karaokê ]: selecione um nível de
pontuação do karaokê.
[ Desl ] – a pontuação não é exibida. [ Básica ] – classifi cação básica. [ Intermediária ] • – classifi cação
intermediária.
[ Avançada ] – classifi cação avançada.
Nota
A pontuação do karaokê será exibida ao fi nal da música. Pressione OK para sair e retornar à sessão de karaokê.
A função de pontuação do karaokê está disponível somente em discos DVD e VCD.
Defi na o nível mínimo para o volume do microfone
antes de conectá-lo para evitar microfonia.
1 Ligue a TV no canal de exibição correto
para este aparelho de DVD.
2 Conecte um microfone (não fornecido) à
entrada MIC no aparelho de DVD.
3 Pressione KARAOKE várias vezes para
acessar as diferentes opções de confi guração.
[ MIC ]: Pressione b B para ativar ou desativar a saída do microfone.
[ Vol ]: Pressione b B para defi nir o nível de volume padrão do microfone.
[ Eco ]: Pressione b B para defi nir o nível de eco.
[ Tom ]: Pressione b B tpara defi nir o nível de tom de acordo com o tom da sua voz.
Desativar o vocal (cancelamento de voz)
1 Pressione VOCAL várias vezes para
alternar entre os vários modos de áudio ou parar desativar o vocal.
Nota
Não é possível cancelar a saída de voz em discos MP3.
24 PT-BR
8 Ajustar
4 Selecione uma confi guração e pressione
OK.
confi gurações
Esta seção descreve as várias opções de confi guração deste aparelho de DVD.
Símbolo Opção
[ Confi guração Geral ]
[ Confi g. Áudio ]
[ Conf. Vídeo ]
[ Preferências ]
Nota
Se a opção de confi guração estiver esmaecida, a confi guração atual não poderá ser alterada.
Para retornar ao menu anterior, • pressione
Para sair do menu, pressione SETUP.
Nota
Consulte as explicações sobre as opções acima nas páginas a seguir.
[ Bloq. Disco ]
Defi na a restrição para a reprodução de discos específi cos. Antes de começar, coloque o disco em seu respectivo compartimento (é possível bloquear até 20 discos).
[ Bloq. ] – restringe o acesso ao disco atual. Na próxima vez que você desejar reproduzir o disco ou desbloqueá-lo, será necessário inserir a senha.
[ Desbloq. ] – reproduz todos os discos.
b.
PortuguêsAjustar con gurações
Confi guração geral
Pressione SETUP.
1
O menu [ Confi guração Geral ] é
exibido.
2 Pressione B. 3 Selecione uma opção e pressione OK.
Configuração Geral
Bloq. Disco Idioma Tela Timer desl. aut. Espera aut. Cód Vap DivX(R)
Dica
Você pode defi nir ou alterar a senha; vá para [
Preferências ] > [ Senha ].
[ Idioma Tela ]
Selecione o idioma padrão no menu na tela.
[ Timer desl. aut.]
Alterna para o modo de espera automaticamente após o tempo predefi nido.
[ Desl ] – desativa o modo de desligamento.
[ 15 min ], [ 30 min ], [ 45 min ], [ 60 min ] – selecione o tempo da
contagem regressiva antes que o aparelho de DVD alterne para o modo de espera.
PT-BR 25
[ Espera aut. ]
Ativa ou desativa o modo de espera automático. Este é um recurso de economia de energia.
[ Lig ] – alterna para o modo de espera após 15 minutos de inatividade (por exemplo, no modo de pausa ou de parada).
[ Desl ] – desativa o modo espera automático.
Confi guração de áudio
Pressione SETUP.
1
O menu [ Confi guração Geral ] é
exibido.
2 Pressione V para selecionar [ Confi g.
Áudio ] e pressione B.
3 Selecione uma opção e pressione OK.
[ Cód Vap DivX(R) ]
Exibe o código de registro DivX
Dica
Digite o código de registro DivX do aparelho de DVD quando alugar ou adquirir vídeos no site www.divx.com/vod. Os vídeos DivX alugados ou adquiridos pelo serviço DivX pedido) só podem ser reproduzidos no dispositivo em que está registrado.
®
VOD (Vídeo a
®
.
Config. Áudio
Saída Analóg. Áudio Digital Volume Modo Som Amostra de CD Modo Noturno
4 Selecione uma confi guração e pressione
OK.
Para retornar ao menu anterior, • pressione
Para sair do menu, pressione SETUP.
Nota
b.
26 PT-BR
Consulte as explicações sobre as opções acima nas páginas a seguir.
[ Saída Analóg. ]
Selecione a defi nição de saída analógica com base no dispositivo de áudio conectado através da entrada de áudio analógico.
[ Estéreo ] – para saída estéreo.
Nota
O ajuste [ Saída LPCM ] só estará disponível se [ Saída Digital ] estiver defi nido como [ Só PCM ].
Quanto mais alta a taxa de amostragem, melhor será a qualidade de som.
[ ESQ/DIR ] – para saída de som surround por meio de duas caixas acústicas.
[ Áudio Digital ]
Selecione a defi nição com base no receiver/amplifi cador digital conectado por meio da entrada digital.
[ Saída Digital ] – seleciona o tipo de saída digital.
Opção Descrição [ Desl ] Desativa a saída digital.
[ Tudo ] O dispositivo suporta
formatos de áudio multicanal.
[ Só PCM ] O dispositivo não
decodifi ca áudio multicanal. O áudio é convertido para som de dois canais: consulte a defi nição [ Saída LPCM ].
[ Saída LPCM ] – selecione a taxa de amostragem de saída LPCM (Linear Pulse Code Modulation, Modulação do código de pulso linear).
Opção Descrição [ 48kHz ] Para discos gravados
com taxa de amostragem de 48 kHz.
[ Volume ]
Defi ne o nível de volume padrão ao reproduzir um disco.
Pressione 1. OK. Pressione 2. b B para defi nir o volume. Pressione 3. OK para confi rmar e sair.
[ Modo Som ]
Seleciona um efeito de som predefi nido para aprimorar a saída de áudio.
[ 3D ] – seleciona um efeito de som surround virtual, produzido nos canais de áudio esquerdo e direito.
[ Modo fi lme ] – seleciona um efeito sonoro para fi lmes.
[ Modo música ] – seleciona um efeito sonoro para músicas.
[ Amostra de CD ]
Para obter uma melhor qualidade de som no modo estéreo, converta o CD de música em uma taxa de amostragem mais alta.
[ Desl ] – desativa a amostra de CD. [ 88.2kHz (X2) ] – duplica a taxa de
amostragem original. [ 176.4kHz (X4) ] – quadriplica a taxa
de amostragem original.
PortuguêsAjustar con gurações
[ 96kHz ] Para discos gravados
com taxa de amostragem de 96 kHz.
PT-BR 27
[ Modo Noturno ]
Você pode reproduzir DVDs no modo Dolby Digital com volume baixo, sem incomodar outras pessoas. A saída alta de volume é diminuída e a saída baixa de volume é aumentada até um nível audível.
Confi guração de vídeo
Pressione SETUP.
1
O menu [ Confi guração Geral ] é
exibido.
[ Lig ] – ativa o modo noturno. [ Desl ] – produz som surround com
sua faixa dinâmica integral.
2 Pressione V para selecionar [ Conf. Vídeo
] e pressione B.
3 Selecione uma opção e pressione OK.
Conf. Vídeo
Sistema de TV Tela da TV Progressivo Def. da imagem Closed Caption
4 Selecione uma confi guração e pressione
OK.
Para retornar ao menu anterior, • pressione
b.
Para sair do menu, pressione SETUP.
Nota
Consulte as explicações sobre as opções acima nas páginas a seguir.
28 PT-BR
[ Sistema de TV ]
[ Def. da imagem ]
Se o vídeo não for exibido corretamente, altere a confi guração. Por padrão, essa confi guração é compatível com a maioria das TVs do seu país.
[ NTSC ] – para TV com sistema NTSC.
[ PAL ] – para TV com sistema PAL. [ Multi ] – para TV compatível com
PAL e NTSC.
[ Tela da TV ]
Selecione o formato da tela de acordo com a maneira que deseja exibir a imagem na TV.
4:3 Pan Scan (PS)
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
Seleciona um conjunto predefi nido de ajustes de cores de imagem ou personaliza os ajustes pessoais.
[ Padrão ] – ajuste de cores original. [ Brilho ] – ajuste de cores vibrantes. [ Suave ] – ajuste de cores quentes. [ Pessoal ] – personalize o ajuste de
cores. Defi na o nível de brilho, contraste, matiz e saturação de cores e pressione OK.
[ Closed Caption ] Ativa ou desativa as legendas na tela.
[ Lig ] – mostra os efeitos sonoros em
legendas. Aplicável somente a discos com informações de Closed Caption e se sua TV oferecer suporte a esse recurso.
PortuguêsAjustar con gurações
[ 4:3 Pan Scan ] – para TV padrão, uma tela de altura completa com as laterais cortadas.
[ 4:3 Letter Box ] – para TV padrão, uma tela widescreen com barras pretas nas partes superior e inferior.
[ 16:9 ] – para TV widescreen (taxa de quadros 16:9).
[ Progressivo ]
Se uma TV com Progressive Scan for conectada ao aparelho de DVD, ative o modo Progressive Scan.
[ Lig ] – ativa o modo Progressive Scan. [ Desl ] – desativa o modo Progressive
Scan.
[ Desl ] – desativa o Closed Caption.
Dica
Há uma descrição mais detalhada disponível. Consulte o capítulo ‘Primeiros passos - Ativar Progressive Scan’ para obter detalhes.
PT-BR 29
Preferências
Pressione SETUP.
1
O menu [ Confi guração Geral ] é
exibido.
2 Pressione V para selecionar [ Preferências
] e pressione B.
3 Selecione uma opção e pressione OK.
[ Áudio ]
Seleciona o idioma de áudio padrão para DVDs.
[ Legenda ]
Seleciona o idioma de legenda padrão para DVDs.
[ Menu Disco ]
Selecione o idioma de menu para DVDs.
Preferências
Áudio Legenda Menu Disco Controle Pais PBC Nav MP3/JPEG Senha Legenda DivX
4 Selecione uma confi guração e pressione
OK.
Para retornar ao menu anterior, • pressione
Para sair do menu, pressione SETUP.
Nota
Interrompa a reprodução do disco para acessar [ Preferências ].
Consulte as explicações sobre as opções acima nas páginas a seguir.
b.
Nota
Se o idioma defi nido não estiver disponível no disco, o disco usará seu próprio idioma padrão.
Em alguns DVDs, o idioma de legenda/áudio só pode
ser alterado pelo menu do disco. Para selecionar os idiomas não listados no menu,
selecione [ Outro ]. Em seguida, verifi que a lista de Language Code (códigos de idioma) no verso deste manual do usuário e insira o respectivo código.
[ Controle Pais ]
Restrinja o acesso a DVDs inapropriados para crianças. DVDs desse tipo devem ser gravados com classifi cações.
Pressione 1. OK. Selecione uma classifi cação e 2.
pressione OK. Pressione os 3. botões numéricos para
inserir a senha.
Nota
DVDs com classifi cação acima do nível defi nido em [ Controle Pais ] requerem uma senha para reprodução.
As classifi cações variam de acordo com o país. Para permitir a reprodução de todos os discos, selecione ‘8’.
Alguns DVDs apresentam a classifi cação impressa, mas não são gravados com classifi cações. Essa função não tem efeito nesses DVDs.
30 PT-BR
Dica
Você pode defi nir ou alterar a senha; vá até [
Preferências ] > [ Senha ].
[ PBC ]
Em VCDs/SVCDs gravados com PBC (Controle de reprodução), você pode acessar o conteúdo do disco por meio de um menu interativo.
Nota
Se você esquecer a senha, digite ‘136900’ antes de defi nir uma nova senha.
[ Lig ] – um menu de índice é exibido quando você insere um disco para reprodução.
[ Desl ] – ignora o menu e inicia a reprodução a partir da primeira faixa.
[ Nav MP3/JPEG ]
Exibe as pastas ou todos os arquivos.
[ Exibir arquivos ] – exibe todos os arquivos.
[ Exibir pastas ] – exibe as pastas de arquivos MP3/WMA.
[ Senha ]
Siga as instruções na TV para defi nir ou alterar a senha para discos bloqueados e reproduzir DVDs restritos.
[ Legenda DivX ]
Selecione um conjunto de caracteres que suporte a legenda DivX.
[ Padrão ] Inglês, Irlandês,
Dinamarquês, Estoniano, Finlandês, Francês, Alemão, Italiano, Português, Luxemburguês, Norueguês (Bokmål e Nynorsk), Espanhol, Sueco, Turco
Nota
Verifi que se o arquivo de legenda tem exatamente o mesmo nome do fi lme. Se, por exemplo, o nome do arquivo do fi lme for ‘Movie.avi’, será necessário nomear o arquivo de texto como ‘Movie.sub’ ou ‘Movie.srt’.
PortuguêsAjustar con gurações
Preferências Mudar Senha
[ Inform. da versão ]
Exibe a versão do software deste aparelho
Senha Antiga
de DVD. Essas informações são necessárias quando
Nova Senha
você deseja saber se uma versão mais recente do software está disponível no site
Conf. Senha
OK
da Philips para baixar e instalar no aparelho de DVD.
[ Padrão ]
Restaura todas as confi gurações de fábrica
Pressione os 1. botões numéricos para inserir ‘136900’ ou a última senha defi nida no campo [ Senha Antiga ].
Insira a nova senha no campo 2. [ Nova Senha ].
Digite novamente a última senha no 3. campo [ Conf. Senha ].
do aparelho de DVD, exceto [ Bloq. Disco ], [ Controle Pais ] e [ Senha ].
Pressione 4. OK para sair do menu.
PT-BR 31
9 Informações
adicionais
4 Visite www.philips.com/support para
verifi car a versão mais recente do software disponível para este aparelho de DVD.
5 Consulte as instruções sobre atualização
para obter mais informações.
Nota
Atualizar software
Para verifi car as atualizações, compare a versão atual do software do aparelho de DVD com a versão mais recente do software (se disponível) no site da Philips.
Cuidado
A fonte de alimentação não deve ser desconectada durante a atualização do software.
1 Pressione SETUP.
Preferências
Menu Disco Controle Pais PBC Nav MP3/JPEG Senha Legenda DivX Inform. da versão Padrão
Desconecte o cabo de alimentação por alguns segundos e reconecte-o para reinicializar o sistema.
Cuidado
Cuidado
Não use solventes como benzina, diluentes, produtos de limpeza disponíveis no mercado nem sprays antiestáticos destinados a discos.
Limpeza de discos
Limpe o disco com uma fl anela, fazendo
movimentos em linha reta, do centro para a
extremidade.
2 Selecione [ Preferências ] > [ Inform. da
versão ] e pressione OK.
3 Anote o nome do arquivo e pressione
SETUP para sair do menu.
32 PT-BR
10 Especifi cação
Nota
Especifi cações e design sujeitos a alterações sem notifi cação prévia.
Acessórios fornecidos
Controle remoto e pilhas• Cabos de áudio/vídeo• Cabo de alimentação• Adaptador de plugue de alimentação (Adaptador
fornecido como acessório não deverá ser usado nas redes elétricas do Brasil, seu uso é destinado exclusivamente a outros países da América Latina)
Mídia de reprodução
DVD-Vídeo, Vídeo CD/SVCD, CD de áudio, CD-R/• CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, CD de DivX, Foto CD, CD de MP3, DVD de MP3, CD de WMA, drive USB fl ash
Desempenho de áudio
Conversor DA: 24 bits, 192 kHz• Resposta de freqüência:
DVD: 4 Hz - 22 kHz (48 kHz); 4 Hz - 44 kHz (96 kHz) SVCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz); 4 Hz - 22 kHz (48 kHz)
CD/VCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)• Sinal/ruído (1 kHz): > 90 dB (A ponderado)• Faixa dinâmica (1 kHz): > 80 dB (A ponderado)• Cross-talk (1 kHz): > 70 dB• Distorção/ruído (1 kHz): > 65 dB• MPEG MP3: MPEG Audio L3
Formato de áudio
Digital:
MPEG/AC-3/PCM: digital compactado (16, 20, 24 • bits fs, 44,1, 48, 96 kHz) MP3 (ISO 9660): 96, 112, 128, 256 kbps &• taxa de bits variáveis fs, 32, 44,1, 48 kHz
Som estéreo analógico• Downmix compatível com Dolby Surround a partir de
som Dolby Digital multicanal
PortuguêsEspeci cação
USB
Compatibilidade: USB de alta velocidade (2.0)• Suporte de classe: UMS (Classe de dispositivo USB)
TV padrão
Número de linhas:
625 (PAL/50 Hz); 525 (NTSC/60 Hz)
Reprodução: multipadrão (PAL/NTSC)
Desempenho de vídeo
Vídeo DAC: 12 bits, 108 MHz• Y Pb Pr: 0,7 Vpp ~ 75 ohm• Saída de vídeo: 1 Vpp ~ 75 ohm
Formato do vídeo
Compactação digital:
MPEG 2: DVD/SVCD • MPEG 1: VCD/DivX
Resolução horizontal:
DVD: 720 pixels (50 Hz); 720 pixels (60 Hz) • VCD: 352 pixels (50 Hz); 352 pixels (60 Hz)
Resolução vertical:
DVD: 576 linhas (50 Hz); 480 linhas (60 Hz) • VCD: 288 linhas (50 Hz); 240 linhas (60 Hz)
Conexões
Saída Y Pb Pr: cinch 3x• Saída de vídeo: cinch (amarelo)• Saída de áudio (E+D): cinch (branco/vermelho)• Saída digital:
1 coaxial: IEC60958 para CDDA/LPCM; IEC61937 para MPEG 1/2, Dolby Digital
Unidade principal
Dimensões (l x a x p): 360 x 37 x 209 (mm)• Peso líquido: aproximadamente 1,3 kg
Ligar
Voltagem da alimentação: 110 V - 240V; 50/60 Hz• Consumo de energia: < 10 W• Consumo de energia no modo de espera: < 1 W
Especifi cação do Laser
Tipo: laser semicondutor InGaAIP (DVD), AIGaAs• (CD)
Comprimento de onda: 658 nm (DVD), 790 nm (CD)• Potência de saída: 7,0 mW (DVD), 10,0 mW (VCD/
CD) Divergência do feixe: 60 graus
PT-BR 33
11 Solução de
problemas
Aviso
Risco de choque elétrico. Nunca remova a estrutura externa do aparelho.
Se isso acontece quando você ativa o ajuste • Progressive Scan ou altera o ajuste do sistema da TV, é necessário alternar para o modo padrão:
Pressione1. Z para abrir o compartimento de disco.
Pressione o 2. botão numérico ‘1’ (para Progressive Scan) ou ‘3’ (para Sistema de TV).
Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o sistema por conta própria.
Se encontrar problemas ao usar o aparelho de DVD, verifi que os seguintes pontos antes de solicitar atendimento: Se o problema persistir, registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome.
Ao entrar em contato com a Philips, você será solicitado a fornecer os números do modelo e de série do aparelho de DVD. Esses números estão na parte traseira ou inferior do aparelho de DVD. Escreva os números aqui:
Nº do modelo: _________________________
Nº de série: ___________________________
Unidade principal
Áudio
Nenhum som é emitido.
Verifi que se os cabos de áudio estão • conectados e se o dispositivo conectado está ligado na entrada auxiliar correta.
Ausência de som durante a reprodução de fi lmes DivX.
Talvez o aparelho de DVD não ofereça • suporte ao codec de áudio.
Reprodução
Não é possível reproduzir arquivos de vídeo
DivX.
Verifi que se o arquivo de vídeo DivX está • completo. Verifi que se a extensão do nome do • arquivo está correta.
Os botões do aparelho de DVD não funcionam.
Desconecte o aparelho de DVD da tomada • por alguns minutos e conecte-o novamente.
Imagem
Nenhuma imagem é exibida.
Consulte o manual da TV para fazer a • seleção correta do canal de entrada de vídeo. Mude o canal da TV até a tela do DVD aparecer.
34 PT-BR
A proporção de imagem da tela e o ajuste de exibição da TV estão diferentes.
A proporção da imagem é fi xa no DVD.
A legenda do DivX não é exibida corretamente.
Verifi que se o arquivo de legenda tem o • mesmo nome de arquivo do fi lme. Selecione o conjunto de caracteres correto.
Pressione1. SETUP. Selecione2. [ Preferências ] > [ Legenda
DivX ] no menu. Selecione um conjunto de caracteres 3.
que suporte a legenda.
Conteúdo do drive USB fl ash não pode ser lido.
Formato da unidade fl ash USB não é • compatível com o DVD player. Drive está formatado com um sistema de • arquivos diferente, não suportado pelo DVD player (por exemplo, NTFS).
PortuguêsSolução de problemas
PT-BR 35
12 Glossário
D
®
DivX
O código DivX é uma tecnologia de compactação de vídeo com base em MPEG-4 de patente requerida, desenvolvida pela DivX Networks, Inc. É capaz de reduzir vídeos digitais o sufi ciente para possibilitar a transferência pela Internet, sem perder sua alta qualidade visual.
J
JPEG
Formato de imagem digital estática muito utilizado. Sistema de compactação de dados de imagem estática proposto pelo Joint Photographic Expert Group, que apresenta pequena perda de qualidade de imagem apesar da elevada taxa de compactação. Os arquivos são reconhecidos por suas extensões ‘JPG ou JPEG’.
M
MP3
Formato de arquivo com um sistema de compactação de dados de áudio. ‘MP3’ é a abreviação de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Com o formato MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter cerca de 10 vezes mais dados do que um CD comum. Os arquivos são reconhecidos por sua extensão ‘.MP3’.
P
PBC
Playback Control (Controle de reprodução).
Sistema de navegação em um Video CD/Super
VCD por menus na tela gravados no disco.
Você pode desfrutar de reprodução e buscas
interativas.
Progressive Scan
O Progressive Scan exibe o dobro de quadros
por segundo de um sistema de TV comum.
Este recurso oferece resolução e qualidade de
imagem superiores.
Proporção da imagem
Proporção da imagem se refere à proporção
entre a largura e a altura de telas de TV. A
proporção de uma TV padrão é 4:3, enquanto
a proporção de uma TV de alta defi nição ou
widescreen é de 16:9. O formato Letter Box
permite assistir a uma imagem com uma
perspectiva mais larga em uma tela padrão 4:3.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Refere-se a uma
tecnologia de compactação de áudio
desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os
dados WMA podem ser codifi cados por meio
do Windows Media Player 9 ou Windows
Media Player para Windows XP. Os arquivos
são reconhecidos por sua extensão ‘WMA’.
36 PT-BR
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
中文
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
37
39
40
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados DVP3350K_55_UM_V3.0_935
Loading...