Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/welcome.
General description
1 Cover of pusher
2 Pusher
3 Feeding tube
4 Lid
5 Filter
6 Juice collector with spout
7 Integrated pulp container
8 Driving shaft
9 Locking arm
10 Motor unit
11 Control knob
12 Cord storage compartment
13 Berry funnel (specic types only)
14 Juice jug lid with integrated foam separator
15 Juice jug
Important
Read this important information carefully before you use
the appliance and save it for future reference.
Danger
-Do not immerse the motor unit in water or any
other liquid, nor rinse it under the tap.
-Do not clean the motor unit in the dishwasher.
Warning
-Check if the voltage indicated on the base of the
appliance corresponds to the local mains voltage
before you connect the appliance.
-Do not use the appliance if the plug, the mains cord
or other components are damaged.
-If the mains cord is damaged, you must have it replaced
by Philips, a service centre authorised by Philips or
similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
-This appliance can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
-This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of the reach of children.
-Children shall not play with the appliance.
-Never let the appliance operate unattended.
-Do not use the appliance if the lter or the lid is
damaged or shows visible cracks.
-Never reach into the feeding tube with your ngers
or an object while the appliance is operating.
Only use the pusher for this purpose.
-Do not touch the small cutting blades in the base of
the lter. They are very sharp.
-Always place and use the appliance on a dry, stable
and level surface.
-Always disconnect the appliance from the mains if
you leave it unattended and before you assemble,
disassemble or clean it.
-This appliance is intended for household use only.
Caution
-Never use any accessories or parts from other
manufacturers or that Philips does not specically
recommend. If you use such accessories
or parts, your guarantee becomes invalid.
-Make sure all parts are correctly assembled before
you switch on the appliance.
-Only use the appliance when the locking arm is in
locked position.
-Only lower the locking arm to unlocked position after
you have switched off the appliance and the lter has
stopped rotating.
-Do not hold the appliance by the locking arm when
you carry it.
-Noise level : Lc = 78 db(A)
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Recipe
Orange carrot ginger juice
Ingredients:
-1kg carrots
-20g ginger
-4 oranges (peeled)
-1 tbsp olive oil
1 Process the carrots, ginger and oranges in the juicer.
Note: This appliance can process 260g of ginger (3x3cm pieces) for 1 minute without interruption.
When you have nished processing the ginger, switch off the appliance and let it cool down to room
temperature.
2 Add a tablespoon of olive oil and a few ice cubes to the juice and mix well.
Ordering accessories
To buy accessories or spare par ts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips
dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaet for contact details).
Recycling
-This symbol on a product means that the product is covered by European Directive
2012/19/EU. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and
electronic products. Follow local rules and never dispose of the product with normal
household waste. Correct disposal of old products helps prevent negative consequences for
the environment and human health (Fig. 1).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the
separate worldwide guarantee leaet.
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от
предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.bg/
welcome.
Общо описание
1 Капак на тласкач
2 Тласкач
3 Улей за подаване
4 Капак
5 Филтър
6 Колектор за сок с улей
Вграден контейнер за плодова каша
7
8 Направляваща ос
9 Заключващ лост
10 Задвижващ блок
11 Ключ за регулиране
12 Отделение за прибиране на кабела
13 Фуния за горски плодове (само за определени видове)
14 Кана за сок с капак с вграден сепаратор за пяна
15 Кана за сок
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тази
важна информация и я запазете за справка в бъдеще.
Опасност
-Не потапяйте задвижващия блок във вода или
друга течност и не го мийте с течаща вода.
-Не почиствайте задвижващия блок в съдомиялна
машина.
Предупреждение
-Преди да включите уреда в контакта, проверете
дали посоченото в основата на уреда напрежение
отговаря на това на вашата ел. захранваща мрежа.
-Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият
кабел или някой друг елемент е повреден.
-С оглед предотвратяване на опасност,
при повреда в захранващия кабел той трябва
да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips
сервиз или квалифициран техник.
-Този уред може да се използва от хора с намалени
физически възприятия или умствени недостатъци
или без опит и познания, ако са под наблюдение
или са инструктирани за безопасна употреба на
уреда и са разбрали евентуалните опасности.
-
Този уред не бива да се използва от деца. Пазете
уреда и захранващия кабел далече от достъпа на деца.
-Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
-Никога не оставяйте уреда да работи без надзор.
-Не използвайте уреда, ако филтърът или капакът
е повреден или има видими пукнатини.
-Никога не бъркайте в улея за подаване с пръсти
или предмети, докато уредът работи. За тази цел
трябва да се използва само тласкачът.
-Не докосвайте малките ножчета в основата на
филтъра. Те са изключително остри.
-Винаги поставяйте и използвайте уреда върху суха,
стабилна и хоризонтална повърхност.
-Винаги изключвайте уреда от контакта, ако
е оставен без надзор и преди сглобяване,
разглобяване или почистване.
-Този уред е предназначен само за битови цели.
Внимание
-Никога не използвайте аксесоари или части от други
производители или такива, които не са специално
препоръчани от Philips. При използване на такива
аксесоари или части вашата гаранция става невалидна.
-Преди включване на уреда проверете дали всички
детайли са правилно сглобени.
-Използвайте уреда само със заключващ лост в
затворено положение.
-Спускайте заключващия лост в затворено
положение само след като сте изключили уреда и
филтърът е спрял да се върти.
-Не носете уреда, като го държите за заключващия
лост.
-Ниво на шума: Lc = 78 db(A)
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички
свързани с излагането на електромагнитни излъчвания.
Забележка: Този уред може да обработи 260 г джинджифил (на парчета с размер 3x3 см)
за 1 минута без прекъсване. Когато приключите с обработката на джинджифила, изключете
уреда и го оставете да се охлади до стайна температура.
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.shop.philips.com/service
или търговец на уреди Philips. Можете също да се свържете с Центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата страна (потърсете данните за контакт в международната
гаранционна карта).
Рециклиране
-Този символ върху даден продукт означава, че изделието отговаря на изискванията на
европейската Директива 2012/19/ЕС. Информирайте се относно местната система за
разделно събиране на отпадъци за електрически и електронни продукти. Следвайте
местните разпоредби и никога не изхвърляйте изделието с обикновените битови
отпадъци. Правилното изхвърляне на старите продукти помага за предотвратяването
на отрицателните последствия за околната среда и човешкото здраве (фиг. 1).
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете www.philips.bg/support
или прочетете листовката за международна гаранция.
ČEŠTINA
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory,
kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
6 Nádoba na džus s hubicí
7 Integrovaná nádoba na dužninu
8 Hnací hřídel
9 Uzamykací páčka
10 Motorová jednotka
11 Ovládací knoík
12 Přihrádka pro uložení kabelu
Trychtýř na bobule (pouze některé typy)
13
14 Konvice na šťávu s integrovaným oddělovačem pěny
15 Konvice na šťávu
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku
s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
-Motorovou jednotku neponořujte do vody nebo jiné
kapaliny, ani ji neproplachujte pod tekoucí vodou.
-Motorovou jednotku nemyjte v myčce na nádobí.
Varování
-Před zapojením přístroje se přesvědčte, zda napětí
uvedené na přístroji odpovídá napětí v místní elektrické síti.
-Pokud byste zjistili poškození na zástrčce, napájecím
kabelu nebo na jiném dílu, přístroj nepoužívejte.
-Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu
provést společnost Philips, autorizovaný servis
společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní
pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
-Přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostat
-
kem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo
byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí
všem rizikům spojeným s používáním přístroje.
-Přístroj nesmějí používat děti. Udržujte přístroj a jeho
napájecí kabel mimo dosah dětí.
-Děti si s přístrojem nesmí hrát.
-Přístroj v provozu nenechávejte nikdy bez dozoru.
-Nepoužívejte přístroj, pokud má ltr nebo víko
viditelné praskliny nebo jiné poškození.
-Nikdy nevkládejte do plnicí trubice prsty ani jiné
předměty, když je přístroj v chodu. K tomuto účelu
používejte pouze pěchovač.
-Nedotýkejte se malých krájecích břitů v základně ltru,
jsou velmi ostré.
-Přístroj vždy pokládejte a používejte na suchém,
stabilním a vyrovnaném povrchu.
-Necháváte-li přístroj bez dozoru, vždy jej odpojte
z napájení. To samé platí také před jeho sestavováním,
rozebíráním a čištěním.
-Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Upozornění
-Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od
jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně
doporučeny společností Philips. Pokud použijete
takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti.
-Před zapnutím přístroje se ujistěte, že všechny součásti
jsou složeny správně.
-Přístroj používejte, pouze pokud je uzamykací páčka
v zajištěné poloze.
-Uzamykací páčku spusťte do nezajištěné polohy
pouze tehdy, je-li přístroj vypnutý a ltr se přestal točit.
-Při přenášení nedržte přístroj za uzamykací páčku.
-Hladina hluku: Lc = 78 dB (A).
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se
elektromagnetických polí.
Poznámka: Přístroj umožňuje zpracovat 260 g zázvoru (kousky velikosti 3x 3 cm) během 1 minuty
bez přerušení. Jakmile dokončíte zpracování zázvoru, vypněte zařízení a nechte jej vychladnout na
pokojovou teplotu.
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte adresu www.shop.philips.com/
service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu
s celosvětovou platností).
Recyklace
-Tento symbol na výrobku znamená, že se na něj vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek společně s běžným domácím
odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a baterií pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví (Obr. 1).
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support nebo samostatném
záručním listu s celosvětovou platností.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks
registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt
läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
-Ärge kastke mootorit vette või muudesse
vedelikesse ega loputage seda kraani all.
-Ärge peske mootorit nõudepesumasinas.
Hoiatus
-Enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas seadme
alusele märgitud pinge vastab vooluvõrgu omale.
-Ärge kasutage seadet kui toitejuhe, pistik või mõni muu
osa on kahjustatud.
-Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike
olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips,
Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset
kvalikatsiooni omav isik.
-Seda seadet võivad kasutada füüsilise, meele- või
vaimse puudega isikud või isikud, kellel puuduvad
kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile
on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja
nad mõistavad sellega seotud ohte.
-Lapsed ei tohi seadet kasutada. Hoidke seade ja
toitejuhe väljaspool laste käeulatust.
-Lapsed ei tohi seadmega mängida.
-Ärge kunagi jätke töötavat seadet järelvalveta.
-Ärge kasutage seadet, kui lter või kaas on kahjustatud
või sellel on nähtavaid mõrasid.
-Ärge toppige oma sõrmi või esemeid seadme
töötamise ajal sisestamistorusse. Selleks kasutage
üksnes tõukurit
-Ärge puudutage ltri alusel olevaid väikeseid lõiketeri.
Need on väga teravad.
-Hoidke ja kasutage seadet alati kuival, kindlal ja tasasel
pinnal.
-Enne seadme järelvalveta jätmist, kokkupanekut,
lahtivõtmist või puhastamist võtke seade
elektrivõrgust välja.
-Seade on mõeldud kasutamiseks vaid kodumajapidamises.
Ettevaatust
-Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud
tarvikuid või osi, mida rma Philips ei ole eriliselt
soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi,
siis muutub seadme garantii kehtetuks.
-Enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas kõik osad
on korralikult paigaldatud.
-Kasutage seadet ainult siis, kui lukustushoob on
lukustatud asendis.
-Viige lukustushoob avatud asendisse alles siis,
kui olete seadme välja lülitanud ja lter on pöörlemise
lõpetanud.
-Seadme ühest kohast teise kandmisel ärge hoidke
kinni seadme lukustushoovast.
-Müratase: Lc = 78 dB (A)
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Retsept
Apelsini-porgandi-ingverimahl
Koostisained:
-1 kg porgandeid
-20 g ingverit
-4 apelsini (kooritud)
-1 sl oliiviõli
1 Töödelge porgandeid, ingverit ja apelsine mahlapressis.
Märkus: See seade suudab katkestusteta töödelda 260 g ingverit (3x3 cm tükke) 1 minuti jooksul.
Kui olete ingveri töötlemise lõpetanud, lülitage seade välja ja laske sel toatemperatuurini jahtuda.
2 Lisage mahlale supilusikatäis oliiviõli ning paar jääkuubikut ja segage hoolikalt.
Tarvikute tellimine
Tar vikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte www.shop.philips.com/service
või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Võite samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid üleilmselt garantiilehelt).
Ringlussevõtt
-See tootel olev sümbol tähendab, et tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EL.
Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise kohaliku süsteemiga.
Järgige kohalikke eeskirju ja ärge visake seda toodet tavaliste olmejäätmete hulka. Kasutatud
toodete õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi
keskkonnale ja inimese tervisele (Jn 1).
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/support või lugege läbi
üleilmne garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
Opći opis
1 Poklopac potiskivača
2 Potiskivač
3 Otvor za umetanje
4 Poklopac
5 Filtar
6 Posuda za sakupljanje soka s grlićem
7 Ugrađeni spremnik za pulpu
8 Pogonska osovina
9 Ručica za zaključavanje
10 Jedinica motora
11 Regulator
12 Odjeljak za spremanje kabela
13 Lijevak za bobičasto voće (samo neki modeli)
14 Poklopac vrča za sok s ugrađenim mehanizmom za odvajanje pjene
15 Vrč za sok
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
-Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu ili
neku drugu tekućinu i nemojte je ispirati pod vodom.
-Jedinicu motora nemojte prati u stroju za pranje posuđa.
Upozorenje
-Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li
mrežni napon naveden na podnožju aparata naponu
lokalne mreže.
-Nemojte koristiti aparat ako je oštećen mrežni kabel,
utikač ili neki drugi dio.
-Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti
tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili
neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle
potencijalno opasne situacije.
-
Ovaj aparat mogu koristiti osobe sa smanjenim
zičkim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su
pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja
aparatom na siguran način te razumiju moguće opasnosti.
-Djeca ne smiju koristiti aparat. Aparat i njegov kabel
napajanja držite izvan dohvata djece.
-Djeca se ne smiju igrati aparatom.
-Aparat nikad ne smije raditi bez nadzora.
-Nemojte koristiti aparat ako je ltar/poklopac oštećen
ili ako su na aparatu vidljive pukotine.
-U otvor za umetanje nikada ne gurajte prste ili
predmete dok aparat radi. Za tu namjenu koristite
samo potiskivač.
-Nemojte dirati male rezače u podnožju ltra. Vrlo su oštri.
-Pazite da površina na koju stavljate i na kojoj koristite
aparat bude suha, stabilna i ravna.
-Ako ga ostavljate bez nadzora te prije sastavljanja,
rastavljanja ili čišćenja, aparat obavezno iskopčajte
iz napajanja.
-Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.
Pažnja
-Nikada nemojte koristiti dodatke ili dijelove drugih
proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips
nije izričito preporučila. Ako koristite takve dodatke ili
dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.
-Prije uključivanja aparata provjerite jesu li svi dijelovi
pravilno sastavljeni.
-Aparat koristite samo kada je ručica za zaključavanje u
zaključanom položaju.
-Ručicu za zaključavanje spustite u otključani položaj
tek nakon što isključite aparat i nakon što se lter
prestane okretati.
-Prilikom nošenja aparat nemojte držati za ručicu za
zaključavanje.
-Razina buke: Lc = 78 dB (A)
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču
izloženosti elektromagnetskim poljima.
Recept
Sok od naranče, mrkve i đumbira
Sastojci:
-1 kg mrkve
-20 g đumbira
-4 naranče (oguljene)
-1 jušna žlica maslinovog ulja
1 Mrkvu,đumbirinarančeobraditeusokovniku.
Napomena: Ovaj aparat može obraditi 260 g đumbira (3 komada od 3 cm) za 1 minutu.
Kada završite obradu đumbira, isključite aparat i ostavite ga da se ohladi do sobne temperature.
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove, posjetite www.shop.philips.com/
service ili se obratite prodavaču proizvoda tvrtke Philips. Možete kontaktirati i centar za potrošače
tvrtke Philips u svojoj državi (podatke za kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Recikliranje
-Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod obuhvaćen direktivom Europske unije
2012/19/EU. Informirajte se o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju električnih i
elektroničkih proizvoda. Slijedite lokalne propise i nikada ne odlažite proizvod s drugim
kućanskim otpadom. Pravilnim odlaganjem starih proizvoda pomažete u sprječavanju
negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje (Sl. 1).
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite www.philips.com/support
ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.