Philips HP 6517 BROCHURE [pl]

HP6517

2

Philips HP 6517 BROCHURE

3

1

4

Latviešu 6

Polski 20

Română 35

Русский 50

Slovensky 66 Slovenščina 80 Srpski 93

Українська 107

HP6517

6Latviešu

Ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/ welcome.

Ar jūsu jauno Satinelle ICE PREMIUM jūs varat ātri, vienkārši un efektīvi noņemt nevēlamos matiņus.  Keramiskās epilācijas sistēmas apvienojums ar ādas dzesētāju, kas piekļaujas ķermenim, un jaunu skaņas masēšanas sistēmu rada revolūciju epilācijā. Pateicoties dabiskam ledus atvēsinošajam efektam un masēšanai, jaunais Satinelle ICE PREMIUM padara epilāciju vēl patīkamāku un mazāk sāpīgu kā nekad. Rezultāts ir zīdaini gluda āda un matiņi aug par 50 % lēnāk, pieņemot, ka jūs lietosiet ierīci regulāri (ik pēc 4 nedēļām).

Satinelle ICE PREMIUM ir piemērots visām ķermeņa daļām un nāk komplektācijā ar jūtīgo zonu aizsargvāciņu , kas ir speciāli izstrādāts jūtīgu zonu epilācijai (paduses, bikini līnija).

Ātri rotējošie epilācijas diski satver pat vissīkākos matiņus (pat pusmilimetru īsus!) un izrauj tos ar visu sakni. Pēc tam āda ir gluda līdz pat četrām nedēļām un ataugušie matiņi ir mīksti un pūkaini.

Vispārējs apraksts (Zīm. 1)

A Jūtīgo zonu aizsargvāciņš

B Masāžas elements

C Epilēšanas galviņa

D Atbrīvošanas poga

E Ierīce

F Ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzis

G Skūšanas galviņas aizsargvāciņš

H Skūšanas galviņu

I Kāju ādas dzesētājs ar grozāmu dzesēšanas galviņu

J Kāju ādas dzesētāja aizsarguzmava

K Adapteris

L Pīlinga cimds

M Tīrīšanas suka

Latviešu 7

Svarīgi

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Briesmas

-- Raugieties, lai ierīce un adapters būtu sausi.

-- Neizmantojiet ierīci pie izlietnes vai virs tās, kā arī virs vannas, kas ir piepildīta ar ūdeni.

-- Neizmantojiet ierīci vannā vai dušā.

-- Ja izmantojat ierīci vannas istabā, neizmantojiet pagarinātāju.

Brīdinājums

-- Pirms ierīces lietošanas pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spiegumam jūsu mājā.

-- Lietojiet ierīci tikai kopā ar komplektā iekļauto adapteru. -- Nelietojiet ierīci, ja bojāts adapters vai pati ierīce.

-- Ja adapteris ir bojāts, nomainiet to ar vienu no oriģinālām detaļām, lai izvairītos no bīstamām situācijām.

-- Adapterā ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet adapteru, lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija.

-- Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.

-- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

Ievērībai

-- Paduses un bikini zonu epilējiet tikai tad, ja ierīcei piestiprināta jutīgo zonu aizsargvāciņš.

-- Lai novērstu traumas un bojājumus, turiet ieslēgtu ierīci atstatus no galvas matiem, skropstām, uzacīm, apģērba, diegiem, vadiem, sukām u. tml.

-- Ja jums ir sakairināta āda vai varikozas vēnas, izsitumi, pūtītes, dzimumzīmes (ar matiņiem) vai rētas, tad nelietojiet epilatoru iepriekš nekonsultējoties ar ārstu. Cilvēkiem ar pazeminātu imunitāti, piemēram, cukura diabēta slimniekiem, cilvēkiem ar hemofiliju vai

8Latviešu

imūnsistēmas deficītu, arī pirms ierīces lietošanas vispirms jākonsultējas ar savu ārstu.

-- Lietojot epilatoru pirmās reizes, āda var kļūt nedaudz sarkana un sakairināta. Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs. Ja lietojat ierīci arvien biežāk, jūsu āda pieradīs pie epilēšanas, ādas kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki. Ja kairinājums neizzūd trīs dienu laikā, mēs iesakām konsultēties ar ārstu.

-- Vienmēr pārbaudiet skuvekļa galviņu pirms lietojat ierīci. Nelietojiet skuvekļa galviņu, ja tās sietiņš ir bojāts, jo tas var izraisīt savainojumus.

-- Nelietojiet pīlinga cimdu pirms epilācijas vai uzreiz pēc tās.

-- Ierīcē ievietotas divas NiMH atkārtoti uzlādējamas baterijas, kas var nodarīt kaitējumu videi, ja no tām atbrīvojas nepareizi. Skatiet nodaļu ‘Vide’.

-- Nenovietojiet skuvekli temperatūrā zemāku par 5°C vai augstāku par 35°C.

Vispārīgi

-- Regulāra masāža ar pīlinga cimdu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā. -- Regulāra ierīces tīrīšana un atbilstoša kopšana nodrošina vislabākos

rezultātus un ilgu ierīces darbmūžu. -- Trokšņa līmenis: Lc = 75.8dB [A].

Elektromagnētiskie Lauki (EMF)

Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.

Lādēšana

Jūs varat izmantot ierīci tieši no strāvas avota vai, ja baterijas ir uzlādētas, varat to izmantot bez vada.

Uzlādējiet baterijas vismaz 16 stundas pirms ierīces izmantošanas bez vada līdz pat 20 minūtēm.

Neuzlādējiet ierīci ilgāk par 24 stundām.

1 Raugieties,lai ierīce uzlādēšanas laikā būtu izslēgta.

Latviešu 9

2Iespraudiet ierīces kontaktdakšu ierīces apakšējā daļā un iespraudiet adapteru sienas kontaktligzdā.

,, Uzlādes signāllampiņa iedegas un turpina spīdēt,kamēr baterijas uzlādējas.

Uzlādēšanas gaismiņa neizdzisīs vai nenomainīsies krāsa,kad ierīce ir pilnībā uzlādēta.

Lai pagarinātu bateriju darbmūžu

-- Pēc tam, kad esat uzlādējis ierīci pirmo reizi, atkārtoti neuzlādējiet to starp epilēšanas un skūšanas reizēm.Turpiniet to izmantot un tikai atkārtoti izmantojiet tad, kad baterija ir (gandrīz) tukša.

-- Divas reizes gadā darbiniet ierīci tik ilgi, kamēr tā pārstāj darboties un baterija ir pilnīgi tukša.

-- Neturiet ierīci nepārtraukti pievienotu elektrotīklam. -- Ja ierīce nav lietota ilgu laiku, tā jāuzlādē 16 stundas.

Sagatavošana lietošanai

Kāju ādas dzesētāja sasaldēšana

1Pirms epilēšanas sākšanas,nolieciet ādas dzesētāju BEZ aizsarguzmavas ledusskapī vai saldētājā (***) vismaz uz četrām

stundām.Kad šķidrums ir kļuvis pilnīgi zils,ādas dzesētājs ir gatavs lietošanai.

Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir pilnīgi sausa.

Padoms.Ādas dzesētāju var pastāvīgi glabāt ledusskapī.

Ierīces lietošana

Vispārīga informācija par epilēšanu

,, Epilēšanu visvienkāršāk veikt tūlīt pēc vannas vai dušas.Raugieties, lai pirms epilēšanas āda būtu pilnīgi sausa.

,, Lietojot ierīci pirmo reizi,iesakām to izmēģināt uz ādas ar nelielu matiņu daudzumu.Tas palīdzēs Jums pierast pie epilēšanas procesa.

10 Latviešu

,,  Optimālam epilēšanas rezultātam matiņi nevar būt garāki par 10 milimetriem (Zīm. 2).

,, Garāku matiņu epilēšana: (Zīm. 2)

-- saīsiniet matiņus līdz maksimāli 10mm ar trimmeri.Tādā gadījumā varat sākt epilēt uzreiz.

-- pilnīgi noskujiet matiņus.Tādā gadījumā varat sākt epilēt uzreiz pēc dažām dienām (matiņiem ir jābūt vismaz 0,5mm gariem).

,, Lietojot epilatoru pirmās reizes,āda var kļūt nedaudz sarkana un sakairināta.Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs.Ja lietojat ierīci arvien biežāk,jūsu āda pieradīs pie epilēšanas,ādas kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki.Ja kairinājums neizzūd trīs dienu laikā,mēs iesakām konsultēties ar ārstu.

,, Iesakām veikt epilāciju tieši pirms gulētiešanas,lai ādas kairinājums, kas var rasties,pa nakti mazinātos.

Izmantojams ar vadu

Varat izmantot ierīci arī  no strāvas avota.Tomēr,lai nesabojātu baterijas,izmantojiet ierīci no strāvas avota tikai,kad baterijas ir tukšas.

1Lai izmantotu ierīci no strāvas avota, baterijām esot tukšām, izslēdziet ierīci un pieslēdziet to strāvas avotam.Pirms ierīces ieslēgšanas,nogaidiet dažas sekundes.

Epilācija ar kāju ādas dzesētāju

Lietojiet tikai kāju ādas dzesētāju,lai epilētu kājas.

Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi sausa un nesasvīdusi. Pirms epilēšanas nelietojiet nekādu krēmu.

1 Uzbīdiet aizsarguzmavu uz ādas dzesētāja. (Zīm. 3)

Aizsarguzmava pasargā no nepatīkamās aukstuma sajūtas jūsu rokai, kamēr lietojat ierīci un turat ādas dzesētāju aukstu, tik ilgi cik tas ir iespējams. Reizēm ādas dzesētāja grozāmā galviņa var sasalt un nekustēties, kad izņemat ādas dzesētāju no ledusskapja. Grozāmā galviņa sāks kustēties pēc tam, kad dažas reizes pārlaidīsiet pār kāju.

2 Nostipriniet ierīci uz ādas dzesētāja (Zīm. 4).

Latviešu 11

3 Izvēlaties vēlamo ātrumu,lai ieslēgtu ierīci (Zīm. 5).

Izvēlieties I ātrumu, epilējot ādu ar nelielu matiņu daudzumu, un arī vietās, kur kauli atrodas tieši zem ādas, tādās vietās kā ceļgalos un potītēs. Izvēlieties II ātrumu lielākiem ādas laukumiem ar biezākiem matiņiem.

4 Ar brīvo roku nostiepiet ādu tā,lai matiņi saslietos pareizi.

5Novietojiet ierīci perpendikulāri ādai ar vēršot epilēšanas galvu uz priekšu. Virzot to pretēji matiņu augšanas virzienam ar mērenu ātrumu. (Zīm. 6)

Raugieties, lai epilēšanas diski un ādas dzesētājs saskaras ar ādu. Novietojiet ierīci viegli uz ādas.

,, Ja jūs neesat pilnībā apmierināts ar epilēšanas rezultātu,mēģiniet lēni pārvietot epilātoru pār jūsu ādu.

6Izmantojiet slēdzi ierīces apakšā,lai izņemtu ierīci no ādas dzesētāja (Zīm. 7).

Epilācija ar kāju ādas dzesētāju

,, Ja jūs negribat izmantot ādas dzesētāju gadījumā,ja jūs esat pieraduši pie epilēšanas sajūtas,jūz varat lietot ierīci bez ādas dzesētāja.

,, Pārliecinieties,ka jūs novietojāt epilātoru perpendikulāri ādai un virzat to pretēji matiņu augšanas virzienam.

Padušu un bikini zonas epilēšana

Epilatora komplektā ir jutīgo zonu aizsargvāciņš, kas samazina aktīvo epilēšanas disku skaitu.Tādējādi ierīce ir ideāli piemērota delikātāku vietu, piemēram, padušu un bikini zonas epilēšanai.

Piezīme:Vislabākos rezultātus var sasniegt,ja matiņi nav pārāk gari (ne garāki par 1 cm).

Nelietojiet kāju ādas dzesētāju,lai epilētu paduses un bikini līniju.

1 Uzlieciet jutīgu apgabalu uzmavu epilācijas galviņai (Zīm. 8).

Jutīgu apgabalu uzmavu iespējams uzlikt ierīcei tikai vienā veidā.

2 Ieslēdziet ierīci, izvēloties nepieciešamo ātrumu. (Zīm. 5)

12 Latviešu

Ieteicams izmantot otro II ātrumu.

3 Ar brīvo roku nostiepiet ādu.

4Novietojiet epilatoru perpendikulāri ādai tā,lai ieslēgšanas/ izslēgšanas slīdslēdzis būtu vērsts virzienā,kurā virzīsiet ierīci.

5 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam.

-- Epilējiet bikini zonu, kā parādīts zīmējumā (Zīm. 9). -- Epilējiet paduses, kā parādīts zīmējumā (Zīm. 10).

6Atvēsinošai sajūtai,tikko epilētu vietu var dzesēt ar aukstā ūdenī samitrinātu drānu.

7Pēc lietošanas noņemiet jūtīgo zonu aizsargvāciņu no epilatora (Zīm. 11).

Skūšanās

Varat izmantot skūšanas galviņu, lai noskūtu jutīgas ķermeņa daļas, piemēram, paduses un bikini zonu. Izmantojot skūšanas galviņu, ērti un maigi iegūsiet gludu ādu.

1 Raugieties,lai ierīce būtu izslēgta.

2 Noņemiet ādas dzesētāju (Zīm. 7).

3Piespiediet atbrīvošanas pogu (1),un novelciet epilācijas galviņu no ierīces (2) (Zīm. 12).

4Novietojiet skūšana galvu uz ierīces un spiediet to uz ierīci līdz tā atrodas vietā (atskan klikšķi) (Zīm. 13).

5 Ieslēdziet ierīci, izvēlaties II ātrumu.

6Novietojiet skūšanas galviņu uz ādas un virziet ierīci lēni un vienmērīgi,pretēji matiņu augšanas virzienam.Viegli uzspiežat ierīcei (Zīm. 14).

Pīlinga cimda izmantošana

Pīlinga cimda izmantošana dušā.

Regulāra masāža ar pīlinga cimdu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā. Neizmantojiet pīlinga cimdu tieši pirms epilācijas vai pēc tās.

Latviešu 13

Tīrīšana un apkope

Nekad neskalojiet pašu ierīces adapteri ar ūdeni.

Tīrīšanai neizmantojiet koroziju izraisošus mazgāšanas līdzekļus, skrāpējošus piederumus vai drānu,benzīnu,acetonu utml.

1 Pārliecinieties,ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota.

2Noņemiet kāju ādas dzesētāju no ierīces,un novelciet aizsarguzmavu no ādas dzesētāja.

3Pēc katras lietošanas reizes notīriet kāju ādas dzesētāju grozāmo galviņu ar birstīti vai mitru drānu.

Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir pilnīgi sausa.

Epilēšanas galviņu tīrīšana

Tīriet epilēšanas galviņas pēc katras lietošanas reizes.

1 Pārliecinieties,ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota.

2 Noņemiet epilēšanas galviņu (Zīm. 12).

Piespiediet atbrīvošanas pogu (1), un novelciet epilācijas galviņu no ierīces

(2).

3 Noņemiet masāžas elementu (Zīm. 15).

4Notīriet visas pieejamās daļas,tai skaitā epilēšanas galviņas augšējo daļu un epilēšanas diskus,ar suku (Zīm. 16).

5Jūs varat arī skalot epilēšanas galviņu (ne ierīci!) zem krāna ūdens, lai to notīrītu vēl rūpīgāk (Zīm. 17).

Nekādā ziņā nemēģiniet noņemet epilēšanas diskus no epilēšanas galviņas.

6Atkārtoti pievienojiet masāžas elementu epilēšanas galviņai.Tad pievienojiet epilēšanas galviņu ierīcei un nospiediet to ,kamēr tā iestājas atbilstošā vietā (atskan klikšķis) (Zīm. 18).

Epilācijas galviņu var uzlikt ierīcei tikai vienā veidā.

Skūšanas galviņas tīrīšana

Tīriet skūšanās galviņas pēc katras lietošanas reizes.

14 Latviešu

1 Pārliecinieties,ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota. 2 Noņemiet skūšanas galviņu.

3 Pavelciet skūšanās bloku prom no skuvekļa galviņas. (Zīm. 19)

4Iztīriet matiņus no skūšanas bloka un skūšanās galviņas. Pārliecinieties,ka jūs iztīrījāt visus matiņus,kas ir sakrājušies zem trimmeriem (Zīm. 20).

5Jūs arī varat skalot skūšanas bloku un atlikušo skūšanas galviņu (ne ierīci!) zem krāna ūdens (Zīm. 21).

6Novietojiet skūšanās bloku atpakaļ uz skūšanas galviņas un aizveriet skūšanas galviņas atpakaļ uz ierīces (atskan klikšķis) (Zīm. 22).

Lai nesabojātu skūšanas galviņas sietiņu,rīkojieties ar to,nelietojot spēku.

7Divas reizes gadā ieeļļojiet trimmerus un skūšanās bloka sietiņu ar pilienu šujmašīnu eļļas.

Uzglabāšana

1Uzlieciet aizsargvāciņu uz skūšanas galvas (atskan klikšķis). (Zīm. 23)

2 Ierīci un tās piederumus glabājiet somiņā.

Rezerves daļas

Ja jūs lietojat skūšanas galviņu vairākas reizes nedēļā, nomainiet skūšanas bloku (modelis HP6193) pēc viena vai diviem lietošanas gadiem vai, ja šīs detaļas ir bojātas.

Vides aizsardzība

-- Pēc ierīces kalpošanas ilguma beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Šādi jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 24).

-- Iebūvētā atkārtoti uzlādējamā baterija satur vielas, kas var piesārņot vidi. Pirms ierīces izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā

Latviešu 15

vienmēr izņemiet to. Baterijas nododiet oficiālā bateriju savākšanas punktā. Ja bateriju izņemšana sagādā grūtības, dodieties ar šo ierīci uz Philips Servisa centru. Centra darbinieki izņems baterijas un atbrīvosies no tām videi drošā veidā.

1Izvelciet adapteri no sienas kontaktligzdas,un ļaujiet ierīcei darboties,kamēr baterijas izlādējas.

2 Noņemiet epilēšanas galviņu (Zīm. 12).

3 Turiet ierīci rokā un atveriet to ar skrūvgriezi (Zīm. 25).

4Ar īkšķiem atdaliet korpusa puses vienu no otras,līdz savienojums atveras (Zīm. 26).

5Izņemiet visas detaļas (motora bloku un drukātās shēmas plati) no pamatnes pusēm.

6 Ievietojiet skrūvgriezi starp plastmasas bateriju turētāja un baterijām (Zīm. 27).

7Izņemiet baterijas no plastmasas bateriju turētāja un drukātas shēmu plates (Zīm. 28).

Nemēģiniet atkārtoti samontēt ierīci,lai tā darbotos no strāvas avota. Tas ir bīstami (Zīm. 2).

Garantija un apkalpošana

Ja ir nepieciešams serviss vai informācija, vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams vispasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Klientu apkalpošanas centra, griezieties pie vietējā Philips izplatītāja.

16 Latviešu

Kļūmju novēršana

Problēma

Iespējamais iemesls

Atrisinājums

Samazināta

Jūs virzāt epilātoru

Vienmēr virziet ierīci pretēji

epilēšanas

nepareizā virzienā.

matiņu dabiskajam augšanas

darbība.

 

virzienam.

 

Epilēšanas galviņa ir

Pārliecinieties, ka novietojāt ierīci

 

novietota nepareizā

perpendikulāri ādai.

 

leņķī.

 

 

Epilēšanas galviņa

Pārliecinieties , ka epilācijas

 

nepieskaras ādai.

galviņa (un kāju ādas dzesētājs, ja

 

 

tāds tiek lietos) epilācijas laikā

 

 

pareizi saskaras ar ādu.

 

Jūs samitrinājāt savu

Raugieties, lai āda būtu tīra,

 

ādu ar ūdeni, krēmu

pilnīgi sausa un nesasvīdusi.

 

vai citiem ķermeņa

Pirms epilēšanas nelietojiet

 

kopšanas produktiem

nekādu krēmu, ķermeņa pieniņu

 

pirms epilācijas.

vai citus ādas kopšanas

 

 

produktus.

 

Jūs pārāk ātri

Pārvietojiet ierīci pār ādu ar

 

pārvietojiet ierīci pār

vidēju ātrumu.

 

ādu.

 

Ierīce

Baterijas ir tukšas.

Uzlādējiet baterijas.

nedarbojas.

 

 

 

Kontaktigzda, kura ir

Pārliecinieties, ka kontaktligzda

 

pievienota ierīcei,

darbojas. Ja jūs lietojas

 

nedarbojas.

kontaktligzdu vannas istabā, jums

 

 

varbūt ir vajadzīgs slēdzis ar

 

 

gaismu, kas aktivē kontaktligzdu.

 

Ierīce nav ieslēgta.

Ieslēdziet ierīci.

 

 

Latviešu 17

Problēma

Iespējamais iemesls

Atrisinājums

 

Jūs neuzlikāt epilācijas

Novietojiet epilēšanas galvas uz

 

galviņu pareizi.

ierīces un spiediet to uz ierīci

 

 

līdz tā atrodas vietā (atskan

 

 

klikšķis).

Rodas ādas

Jūs lietojiet epilātoru

Pirmās dažas reizes, lietojot ierīci,

kairinājums.

pirmo reizi vai pēc

var rasties ādas kairinājums.Tas ir

 

ilgāka laika perioda.

pilnībā normāli un vajadzētu ātri

 

 

pazust. Par ādas iekaišanas

 

 

tipiem, skatiet nodaļas pirmo

 

 

sadaļu‘Ierīces lietošana’.

 

 

Pārliecinieties arī, ka jūs turat

 

 

epilēšanas galviņu tīru.

 

Jūs uz ierīci esat

Virzot ierīci pār ādu, neizdariet

 

izdarījis pārāk lielu

spiedienu

 

spiedienu.

 

Kāju ādas

Jūs nesasaldējāt kāju

Novietojiet ādas dzesētāju bez

dzesētājs

ādas

aizsarguzmavām leduskapī vai

nav

dzesētāju pietiekami

saldēšanas nodalījumā (***)

pietiekami

ilgi.

vismaz uz četrām stundām. Kad

auksts.

 

šķidrums ir mainījis krāsu no

 

 

baltas uz zilu, ādas dzesētājs ir

 

 

gatavs lietošanai.

 

Jūs neievietojāt kāju

Novietojiet ādas dzesētāju bez

 

ādas

aizsarguzmavām ledusskapī vai

 

dzesētāju ledusskapī

saldēšanas nodalījumā (***)

 

vai saldētavā.

vismaz uz 4 stundām.

 

 

Neglabājiet ādas dzesētāju

 

 

ledusskapī.

18 Latviešu

Problēma

Iespējamais iemesls

Atrisinājums

 

Kāju ādas dzesētājs

Pārliecinieties, ka ādas dzesētājs

 

nepieskaras ādai.

vienmēr ir pareizā saskarsmē ar

 

 

ādu epilācijas laika. Izmantojiet

 

 

kāju ādas dzesētāju tikai kāju

 

 

epilācijai.

Grozāmā

Grozāmā dzesēšanas

Virziet ādas dzesētāju pār kāju

aukstuma

galva ir sasaldēta.

dažas reizes, lai grozāma

galviņa no

 

galva sāktu strādāt.Vienmēr

kājas ādas

 

pārliecinieties, ka ādas dzesētāja

dzesētāja

 

ārpuse ir pilnībā sausa, pirms jūs

nekustas.

 

to sasaldējat.

Nav

Jūs nenospiedāt

Piespiediet atbrīvošanas pogu,

iespējams

atbrīvošanas pogu.

un novelciet epilācijas galviņu no

noņemt

 

ierīces.

epilācijas

 

 

galviņu.

 

 

Nevar

Jūs nenospiedāt

Nospiediet atbrīvošanas pogu,

noņemt

atbrīvošanas pogu.

un novelciet skūšanās galviņu no

epilācijas

 

ierīces.

galviņu.

 

 

Pazemināta

Skūšans galviņa ir

Izslēdziet ierīci, atvienojiet to no

skūšanas

netīra.

strāvas avota un izņemiet

veiktspēja.

 

skūšanas galviņu.Tad notīriet

 

 

skūšanas bloku un skūšanas

 

 

galviņu ar komplektā esošu

 

 

tīrīšanas suku. Izņemiet visus

 

 

matiņus, kas ir zem trimmeriem.

 

Skūšanas bloks ir

Nomainiet skūšanas bloku.

 

bojāts vai nodilis.

 

 

 

Latviešu 19

Problēma

Iespējamais iemesls

Atrisinājums

Spēcīgāka

Skūšanas bloks ir

Nomainiet skūšanas bloku.

ādas

bojāts vai nodilis.

 

kairināšana,

 

 

parasti pēc

 

 

skūšanas.

 

 

20 Polski

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Dzięki nowemu depilatorowi Satinelle ICE PREMIUM możesz szybko, łatwo i skutecznie usunąć zbędne owłosienie. Połączenie nowego ceramicznego systemu depilacyjnego z dopasowującą się do kształtów ciała nasadką chłodzącą oraz systemem masażu ultradźwiękami to rewolucja w depilacji. Masaż oraz uśmierzające ból schładzanie lodem sprawiają, że depilacja za pomocą Satinelle ICE PREMIUM jest

wygodniejsza i mniej bolesna niż kiedykolwiek. Depilując się zaledwie raz na cztery tygodnie, zapobiegasz odrastaniu aż 50% włosków, dzięki czemu Twoja skóra pozostaje jedwabiście gładka na dłużej.

Depilatora Satinelle ICE PREMIUM można używać do depilacji wszystkich części ciała. Jest on wyposażony w nasadkę do delikatnych miejsc stworzoną specjalnie do depilacji delikatnych obszarów ciała (pachy, okolice bikini).

Szybko obracające się dyski depilujące wychwytują nawet najkrótsze włoski (o długości do pół milimetra!) i wyrywają je wraz z cebulką.W rezultacie skóra pozostaje aksamitnie gładka nawet przez cztery tygodnie, zaś odrastające włoski są miękkie i rzadsze.

Opis ogólny (rys.1)

A Nasadka do delikatnych miejsc

B Element masujący

C Głowica depilująca

D Przycisk zwalniający

E Urządzenie

F Wyłącznik

G Nasadka zabezpieczająca głowicę golącą

H Głowica goląca

IRuchoma nasadka chłodząca do nóg

J Nakładka izolacyjna na nasadkę chłodzącą do nóg

K Zasilacz

L Rękawica do peelingu

Polski 21

M Szczoteczka do czyszczenia

Ważne

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.

Niebezpieczeństwo

-- Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.

-- Nie używaj urządzenia w pobliżu lub nad umywalką oraz wanną wypełnioną wodą.

-- Nie używaj depilatora, kąpiąc się lub biorąc prysznic.

-- Korzystając z depilatora w łazience, nie używaj przedłużacza.

Ostrzeżenie

-- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.

-- Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem.

-- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli uszkodzony jest zasilacz lub samo urządzenie.

-- W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na nowy tego samego typu w sieci punktów serwisowych współpracujących z Philips Polska Sp z o.o.

-- Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną.

-- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.

-- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Uwaga

-- Pachy i okolice bikini depiluj, używając wyłącznie dołączonej do zestawu specjalnej nasadki do depilacji delikatnych miejsc.

22 Polski

-- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, trzymaj włączone urządzenie z dala od włosów na głowie, brwi, rzęs, ubrania, drutów, przewodów, szczotek itp.

-- Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę, wypryski, pieprzyki (z włoskami) lub zadrapania. Jeśli cierpisz na obniżoną odporność immunologiczną, np. podczas ciąży, lub jeśli masz cukrzycę, hemofilię lub brak ogólnej odporności, przed rozpoczęciem depilacji także zasięgnij opinii lekarza.

-- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.

-- Przed użyciem urządzenia zawsze sprawdź głowicę golącą. Nie korzystaj z głowicy, gdy siateczka goląca jest uszkodzona, ponieważ może spowodować obrażenia ciała.

-- Nie należy używać rękawicy do peelingu bezpośrednio przed i po depilacji.

-- Urządzenie zawiera dwa akumulatory niklowo-metalowo-wodorkowe (NiMH), które jeśli nie zostaną prawidłowo zneutralizowane, mogą przyczynić się do zanieczyszczenia środowiska. Patrz rozdział „Ochrona środowiska”.

-- Używaj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 5°C do 35°C.

Opis ogólny

-- Regularne masowanie rękawicą do peelingu zapobiega wrastaniu włosków pod skórę.

-- Regularne czyszczenie i właściwa konserwacja urządzenia gwarantują najlepsze rezultaty pracy i długi okres jego eksploatacji.

-- Poziom hałasu: Lc = 75,8 dB [A]

Pola elektromagnetyczne (EMF)

Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych.W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w

Polski 23

użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.

Ładowanie

Z urządzenia można korzystać z zasilaniem sieciowym lub w sposób bezprzewodowy, po uprzednim naładowaniu akumulatorów.

Przed użyciem urządzenie należy ładować co najmniej przez 16 godzin, co zapewni możliwość bezprzewodowej pracy przez 20 minut.

Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny.

1Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się,że urządzenie jest wyłączone.

2Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu,a zasilacz do gniazdka elektrycznego.

,, Wskaźnik ładowania informujący o ładowaniu urządzenia zacznie się świecić.

Wskaźnik ładowania nie gaśnie ani nie zmienia koloru,gdy urządzenie jest całkowicie naładowane.

Optymalizacja okresu eksploatacji akumulatorów

-- Po pierwszym naładowaniu akumulatorów nie należy ich doładowywać pomiędzy sesjami depilacji lub golenia. Przed kolejnym ładowaniem należy poczekać na ich (prawie) całkowite rozładowanie.

-- Dwa razy w roku całkowicie rozładuj akumulatory, pozwalając, by urządzenie działało, aż do samoczynnego zakończenia pracy.

-- Pamiętaj o odłączaniu urządzenia od gniazdka elektrycznego.

-- Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, ładuj je przez 16 godzin.

Przygotowanie do użycia

Zamrażanie nasadki chłodzącej do nóg

1Włóż element chłodzący BEZ nakładki izolacyjnej do zamrażarki lub zamrażalnika (***) na 4 godziny przed rozpoczęciem depilacji.

24 Polski

Nasadka chłodząca jest gotowa do użycia,gdy płyn zmieni kolor na niebieski.

Przed zamrożeniem upewnij się, że powierzchnia nasadki chłodzącej jest zupełnie sucha.

Wskazówka:Nasadkę chłodzącą można stale trzymać w zamrażarce.

Zasady używania

Ogólne uwagi na temat depilacji

,, Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu.W chwili rozpoczęcia depilacji skóra musi być całkowicie sucha.

,, Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy,zaleca się wypróbowanie tej metody w miejscu słabo owłosionym.W ten sposób stopniowo przywykniesz do depilacji.

,, Najlepsze rezultaty daje depilacja włosków,które nie przekraczją długości 10 milimetrów (rys.2).

,, Depilacja dłuższych włosków:(rys.2)

-- Skróć włoski do długości nie większej niż 10 mm za pomocą trymera. Następnie możesz od razu zacząć depilację;

-- Całkowicie zgol włoski. Depilację możesz rozpocząć po paru dniach, gdy włoski odrosną do długości co najmniej 0,5 mm.

,, Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona.Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko ustępuje.Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra przyzwyczaja się do depilacji,podrażnienie zmniejsza się,a odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie.Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu trzech dni,skonsultuj się z lekarzem.

,, Zalecamy przeprowadzanie depilacji wieczorem przed snem, ponieważ wszelkie ewentualne objawy podrażnienia powinny ustąpić w ciągu nocy.

Zasilanie sieciowe

Z urządzenia można również korzystać,podłączając je do sieci elektrycznej.Jednak aby uniknąć uszkodzenia akumulatorów,należy korzystać z zasilania sieciowego,gdy akumulatory są rozładowane.

Polski 25

1Aby korzystać z zasilania sieciowego,gdy akumulatory są rozładowane,wyłącz urządzenie i podłącz je do sieci elektrycznej. Przed włączeniem urządzenia odczekaj kilka sekund.

Depilacja z nasadką chłodzącą do nóg

Podczas depilacji nóg używaj jedynie nasadki chłodzącej do nóg.

Upewnij się, że skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie używaj kremu bezpośrednio przed depilacją.

1 Załóż nakładkę izolacyjną na nasadkę chłodzącą. (rys.3)

Nakładka izolacyjna łagodzi nieprzyjemne uczucie zimna podczas trzymania urządzenia w ręku oraz powoduje, że nasadka chłodząca pozostaje dłużej zimna.

Może się zdarzyć, że po wyjęciu nasadki chłodzącej z zamrażarki obrotowa głowica chłodząca przymarznie do nasadki i nie da się ruszyć. Głowica zacznie się znów obracać po kilkukrotnym przeciągnięciu jej po skórze nogi.

2 Załóż nasadkę chłodzącą na urządzenie (rys.4).

3 Aby włączyć urządzenie,naciśnij wybrany przycisk szybkości (rys.5).

Wybierz prędkość I dla obszarów z niewielką ilością włosów oraz takich, gdzie tuż pod skórą wyraźnie uwydatniają się kości np. na kolanach i kostkach.

Wybierz prędkość II dla obszarów większych, z większą ilością włosów.

4Naciągnij skórę wolną ręką,aby włosy znalazły się w pionowej pozycji.

5Przyłóż urządzenie prostopadle do powierzchni skóry z głowicą depilującą zwróconą do przodu i przesuwaj je z umiarkowaną szybkością w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów. (rys.6)

Upewnij się, że dyski depilujące i nasadka chłodząca mają ciągły kontakt ze skórą.

Lekko dociśnij depilator do skóry.

,, Jeśli rezultat depilacji nie jest w pełni zadowalający,spróbuj wolniej przesuwać depilator po powierzchni skóry.

26 Polski

6Użyj zacisku na spodzie urządzenia,aby odłączyć nasadkę chłodzącą od urządzenia (rys.7).

Depilacja bez nasadki chłodzącej do nóg

,, Jeśli przywykłaś już do depilacji,możesz używać urządzenia bez nasadki chłodzącej.

,, Przyłóż depilator prostopadle do skóry i przesuwaj go w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.

Depilacja obszarów pod pachami i w okolicy bikini

Depilator jest wyposażony w nasadkę do delikatnych miejsc, która ogranicza liczbę aktywnych dysków depilujących. Nasadka doskonale nadaje się do depilacji skóry pod pachami i w okolicy bikini.

Uwaga:Najlepsze wyniki można osiągnąć,depilując niezbyt długie włosy (maks.1 cm).

Nie używaj nasadki chłodzącej do nóg do depilacji obszarów pod pachami i okolic bikini.

1 Załóż nasadkę do delikatnych miejsc na głowicę golącą (rys.8).

Nasadka do delikatnych miejsc może być zamontowana na urządzeniu tylko w jeden sposób.

2Włącz depilator,wybierając odpowiednią szybkość obrotów. (rys.5)

Zalecamy wybór szybkości II.

3 Wolną dłonią naciągnij skórę.

4Umieść depilator prostopadle do powierzchni skóry,z wyłącznikiem zwróconym w kierunku,w którym chcesz przesuwać urządzenie.

5Przesuwaj powoli depilator po skórze,w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.

-- Depiluj włosy w okolicy bikini w sposób przedstawiony na rysunku (rys. 9).

Polski 27

-- Depiluj włosy pod pachami w sposób przedstawiony na rysunku (rys. 10).

6Aby schłodzić skórę i złagodzić podrażnienie,przetrzyj wydepilowane miejsce szmatką zwilżoną w zimnej wodzie.

7Po użyciu zdejmij nasadkę do delikatnych miejsc z depilatora (rys.11).

Golenie

Głowicę golącą można używać do usuwania owłosienia z wrażliwych partii ciała, takich jak pachy i okolica bikini. Dzięki głowicy golącej możesz uzyskać gładką skórę w wygodny i bezbolesny sposób.

1 Upewnij się,że urządzenie jest wyłączone.

2 Zdejmij nasadkę chłodzącą (rys.7).

3Wciśnij przycisk zwalniający (1) i zdejmij z urządzenia głowicę depilującą (2) (rys.12).

4Załóż głowicę golącą na urządzenie i dociśnij do oporu,aż zablokuje się na swoim miejscu (usłyszysz „kliknięcie”) (rys.13).

5 Włącz depilator,wybierając prędkość II.

6Przyłóż głowicę golącą do skóry i lekko dociskając,powoli przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów (rys.14).

Zasady używania rękawicy do peelingu

Zasady używania rękawicy do peelingu pod prysznicem. Regularne masowanie rękawicą do peelingu zapobiega wrastaniu

włosków pod skórę. Nie należy jednak używać rękawicy bezpośrednio przed i po depilacji.

Czyszczenie i konserwacja

Nigdy nie płucz w wodzie zasilacza ani samego urządzenia.

28 Polski

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żrących detergentów, materiałów ściernych,benzyny,acetonu itp.

1 Upewnij się,że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania.

2Zdejmij nasadkę chłodzącą do nóg z urządzenia i zsuń z niej nakładkę izolacyjną.

3 Po każdym użyciu wyczyść obrotową głowicę chłodzącą nasadki chłodzącej do nóg za pomocą dołączonej szczoteczki lub wilgotnej szmatki.

Przed ponownym zamrożeniem upewnij się, że powierzchnia nasadki chłodzącej jest zupełnie sucha.

Czyszczenie głowicy depilującej

Wyczyść głowicę depilującą po każdym użyciu.

1 Upewnij się,że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania.

2 Zdejmij głowicę depilującą (rys.12).

Wciśnij przycisk zwalniający (1) i zdejmij z urządzenia głowicę depilującą

(2).

3 Zdejmij element masujący (rys.15).

4Wyczyść szczoteczką wszystkie dostępne elementy,w tym dolną część głowicy depilującej oraz dyski depilujące (rys.16).

5 Możesz dokładniej wyczyścić głowicę depilującą (nie urządzenie!), płucząc ją pod bieżącą wodą (rys.17).

Nigdy nie próbuj wyjmować dysków depilujących z głowicy depilującej.

6Załóż element masujący na głowicę depilującą.Umieść głowicę depilującą w urządzeniu i dociśnij do oporu,aż zablokuje się na swoim miejscu (usłyszysz „kliknięcie”) (rys.18).

Głowica depilująca może być zamontowana na urządzeniu tylko w jeden sposób.

Czyszczenie głowicy golącej

Wyczyść głowicę golącą po każdym użyciu.

Polski 29

1 Upewnij się,że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania. 2 Zdejmij głowicę golącą.

3 Ściągnij element tnący z głowicy golącej. (rys.19)

4Za pomocą szczoteczki usuń włosy z elementu golącego i głowicy golącej.Usuń także włosy,które zebrały się pod ostrzami trymera (rys.20).

5Możesz wypłukać element tnący i pozostałą część głowicy golącej (nie urządzenie!) pod bieżącą wodą (rys.21).

6Włóż element tnący z powrotem do głowicy golącej i załóż głowicę golącą na depilator (usłyszysz „kliknięcie”) (rys.22).

Nie naciskaj na siateczkę golącą,aby jej nie uszkodzić.

7Dwa razy w roku przecieraj trymery i siateczkę golącą elementu tnącego olejem do maszyn do szycia.

Przechowywanie

1Załóż nasadkę zabezpieczającą na głowicę golącą (usłyszysz „kliknięcie”). (rys.23)

2 Przechowuj urządzenie i akcesoria w etui.

Wymiana

Jeśli używasz głowicy golącej kilka razy w tygodniu, wymień element tnący (typ HP6193) po roku lub dwóch latach użytkowania bądź w przypadku jego uszkodzenia.

Ochrona środowiska

-- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 24).

-- Wbudowane akumulatory zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia

30 Polski

do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu. Akumulatory należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych.W przypadku problemów z wyjęciem akumulatorów urządzenie można dostarczyć do centrum serwisowego firmy Philips, którego pracownicy wyjmą i usuną akumulatory w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego.

1Wyjmij zasilacz z gniazdka elektrycznego oraz włącz urządzenie i poczekaj,aż akumulatory wyczerpią się do końca.

2 Zdejmij głowicę depilującą (rys.12).

3Trzymając urządzenie w ręce,otwórz je za pomocą śrubokręta (rys.25).

4Rozsuwaj kciukami dwie połówki obudowy,aż ich zaciski puszczą (rys.26).

5Wyjmij z obudowy wszystkie części (część silnikową i płytkę drukowaną).

6 Wsuń śrubokręt między akumulatory i przytrzymujący je plastikowy uchwyt (rys.27).

7Wyjmij akumulatory z ich plastikowego uchwytu oraz płytkę drukowaną (rys.28).

Nie należy próbować ponownie złożyć urządzenia w celu korzystania z niego z zasilaniem sieciowym,gdyż jest to niebezpieczne (rys.2).

Gwarancja i serwis

W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips.

Loading...
+ 94 hidden pages