Generel beskrivelse (fig. 1)
A Temperaturføler
B Display
C Tænd/sluk-knap
D Låg til batterirum
Kropstemperatur
Den normale kropstemperatur ligger
mellem 36,5°C og 37,5°C. Under
sygdom kan temperaturen falde
(undertemperatur), men normalt stiger
den (‘feber’). Den mest pålidelige
måde at tage temperaturen på er i
endetarmen. Måles temperaturen
under tungen får man normalt en
temperaur, der er lidt under
kropstemperaturen (den normale
temperatur under tungen ligger mellem
36°C og 36,8°C). Temperaturmåling i
armhulen giver et upålideligt resultat.
Sådan tages temperaturen
- Tryk på tænd/sluk-knappen.
Displayet viser i nogle få sekunder
testtemperaturen 42°C, og °C
symbolet blinker.
• Anbring temperaturføleren under
tungen (fig. 2) og luk munden, eller:
• anbring temperaturføleren i
endetarmen (1 cm op).
- Efter ca. 1 minut høres et ‘beep’, og
°C symbolet holder op med at blinke.
Dette betyder, at målingen er færdig.
- Aflæs temperaturen i displayet.
- Sluk derefter for termometret ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Gøres
dette ikke, vil termometret slukke
automatisk efter ca. 20 minutter.
Fejlmeddelelse efter ‘beep’ for
‘måling færdig’
• De vandrette streger ses i displayet,
og symbolet °C begynder at blinke
(fig. 3):
- Den målte temperatur er
under 32°C.
• Blinkende °C symbol (fig. 4):
- Den målte temperatur er over 42°C.
Hukommelse
Holdes tænd/sluk-knappen nedtrykket,
vil displayet efter 3 sekunder vise den
sidst målte temperatur.
Rengøring
Apparatet rengøres med vand, der
ikke er over 60°C varmt eller med
medicinsk sprit.
På hospitaler: Læg termometret
ned i vand med det foreskrevne
desinficeringsmiddel (se fig. 7) i
højst 1 time.
Udskiftning af batteriet
Når symbolet, der vises i fig. 5, blinker
i displayet, skal batteriet (type LR4 1)
udskiftes (se fig. 6). Aflevér det brugte
batteri på et opsamlingssted for brugte
batterier.
Dansk
Vigtigt
• Brug kun termometret
som beskrevet i denne
brugsanvisning.
• Lad ikke termometret komme
i nærheden af eller ind i
varmeafgivende apparater.
• Rengør ikke termometret med
vand der er over 60°C varmt.
Γενική περιγραφή (εικ. 1)
A Aισθητήρας θερµοκρασίας
B Oθνη, ένδειξη θερµοκρασίας
C Kουµπί λειτουργίας ON/OFF
D Kαπάκι µπαταριοθήκης
Θερµοκρασία σώµατος
H κανονική θερµοκρασία του
σώµατοσ είναι µεταξύ 36,5 και 37,5°C.
Kατά την διάρκεια ασθένειασ η
θερµοκρασία αυτή µπορεί να πέσει
κάτω απ το κανονικ (υποθερµία) ή
να ανέβει (πυρετσ).
O πιο αξιπιστοσ τρποσ για να
παίρνει κανείσ τη θερµοκρασία είναι
απ τον πρωκτ. H µέτρηση τησ
θερµοκρασίασ κάτω απ τη γλώσσα
δίνει τιµέσ που είναι ελαφρά κάτω
απ την πραγµατική θερµοκρασία
του σώµατοσ (η κανονική
θερµοκρασία κάτω απ τη γλώσσα
είναι 36 µέχρι 36,8°C).
H µέτρηση τησ θερµοκρασίσα στισ
µασχάλεσ δεν δίνει αξιπιστεσ τιµέσ.
Πως θα πάρετε τη θερµοκρασία
κάποιου
- Πατήστε το κουµπί ON/OFF. H τιµή
δοκιµήσ των 42°C εµφανίζεται για
λίγα δευτερλεπτα και το σύµβολο
°C αρχίζει να αναβοσβήνει.
• Bάλτε τον αισθητήρα του θερµοµέτρου κάτω απ τη γλώσσα (εικ. 2)
και κρατήσε το στµα κλειστ ή
• Bάλτε τον αισθητήρα
θερµοκρασίασ στο πρωκτ (1 εκ.).
- Mετά απ 1 λεπτ περίπου θα
ακούσετε «µπιπ» και το σύµβολο °C
σταµατά να αναβοσβήνει.
Aυτ σηµαίνει τι η µέτρηση
ολοκληρώθηκε.
- ∆ιαβάστε την ένδειξη
θερµοκρασίασ.
- Πατήστε το κουµπί ON/OFF για να
κλείσετε το θερµµετρο (OFF).
Aν δεν το κλείσετε (OFF), θα
κλείσει µνο του µετά απ 2 λεπτά
περίπου.
Σήµα µηνύµατος λάθους (Error)
(αφού ολοκληρωθεί η µέτρηση)
• Εµφανίζονται οι παύλεσ και το
σύµβολο °C αρχίζει να αναβοσβήνει
(εικ. 3):
- η µετρηθείσα θεµοκρασία είναι
χαµηλτερη απ 32°C.
• Aναβοσβήνει το σύµβολο °C (εικ. 4):
- η µετρηθείσα θερµοκρασία είναι
µεγαλύτερη απ 42°C.
Mνήµη
Aν κρατήσετε πατηµένο το πλήκτρο
ON/OFF, η τελευταία µετρηθείσα
θερµοκρασία θα εµφανιστεί µετά απ
τρία δευτερλεπτα.
Kαθαρισµς
Kαθαρίσετε το θερµµετρο µε
νερ που δεν έχει θερµοκρασία
µεγαλύτερη απ 60°C ή µε
ονπνευµα φαρµακείου.
Για νοσοκοµεία: βάλτε το
θερµµετρο σε νερ που περιέχει
το αναφερµενο απολυµαντικ
(βλέπε εικ. 7) για 1 ώρα το πολύ.
Aλλαγή της µπαταρίας
ταν εµφανιστεί, το σύµβολο που
δείχνει η εικ. 5, πρέπει να αλλάξετε
την µπαταρία τύπου LR 41 (εικ. 6).
Πετάξτε την άχρηστη µπαταρία σε
µέροσ που δεν µολύνει το
περιβάλλον.
Eλληνικά
Σηµαντικ
• Xρησιµοποιείτε το θερµµετρο
µνο πως αναφέρεται στις
οδηγίες χρήσεως.
• Mη κρατάτε το θερµµετρο
κοντά σε πηγή θερµτητας.
• Mη το καθαρίζετε µε νερ
θερµοκρασίας µεγαλύτερο απ
60°C.
Genel Aç›klamalar (fiekil 1)
A Yuvarlak uçlu metal derece ucu
B Gösterge
C Açma/Kapama dü¤mesi
D Pil yuvas› kapa¤›
Vücut s›cakl›¤›
Normal vücut s›cakl›¤› 36.5 °C ile
37.5 °C aras›nda de¤iflir. Herhangi bir
hastal›k s›ras›nda bu s›cakl›k düflebilir
(anormal s›cakl›k) fakat genelde
yükselir (yüksek atefl). Vücut
s›cakl›¤›n› ölçmenin en güvenilir yolu
rektalden ölçmektir. Dilin arkas›ndan
ölçülen vücut s›cakl›¤› daha düflük
dereceler verecektir. (dilin arka
k›sm›n›n normal s›cakl›¤› 36 °C ile
36.8 °C aras›ndad›r.) Koltukalt›ndan
ölçülen s›cakl›k da güvenilir sonuçlar
vermeyecektir.
Vücut s›cakl›¤›n›n ölçülmesi
- Açma/Kapama dü¤mesine bas›n›z.
Birkaç saniye için 42 °C yaz›s›
gözükecektir. Daha sonra °C
sembolü yan›p sönmeye
bafllayacakt›r.
• S›cakl›k sensörünü dilin arka k›sm›na
yerlefltirin (flekil 2) ve a¤z›n›z›
kapat›n, ya da:
• Rektal: Derece ucunu yaklafl›k 1 cm.
derine yerlefltirin.
- Yaklafl›k 1 dakika sonra sinyal sesini
duyacaks›n›z ve °C sembolü yan›p
sönmeyi durduracakt›r. Bu durum
s›cakl›¤›n ölçüldü¤ünü gösterir.
- Ekran Üzerinde gösterilen dereceyi
okuyunuz.
- Açma/Kapama dü¤mesine basarak
termometreyi kapat›n›z. E¤er
termometreyi siz kapatmazsan›z
20 dakika içinde otomatik olarak
kapanacakt›r.
‘Ölçüm tamamland›’ sinyalinden
sonra hata mesaj›
• Kücük cizgiler belirdikten sonra °C
sembolü yanıp sönmeye
baslayacaktır (flekil 3):
- Ölçülen s›cakl›k 32 °C’ den azd›r.
• °C sembolü yan›p sönüyor (flekil 4):
- Ölçülen s›cakl›k 42 °C’ den fazlad›r.
Haf›za
E¤er Açma/kapama dü¤mesini bas›l›
tutarsan›z en son ölçülen s›cakl›k
3 saniye içinde tekrar gözükecektir.
Temizlik
Dereceyi 60 °C’ den s›cak olmayan
s›cak su ile ya da medikal alkol ile
temzileyebilirsiniz.
Hastaneler için: 1 saat boyunca
dezenfektanl› suda bekletiniz (flekil 7).
Pillerin de¤ifltirilmesi
Göstergede flekil 5’te gösterilen
sembol belirince pillerin (tip LR 41)
de¤ifltirilmesi gerekmektedir (flekil 6).
Biten pilleri kimyasal at›klar›n
topland›¤› noktalara at›n›z.
Türkçe
Önemli
• Termometreyi kullanma
k›lavuzunda aç›kland›¤› flekilde
kullan›n›z.
• Termometreyi herhangi bir ›s›
kayna¤›na do¤ru tutmay›n›z.
• Termometreyi 60 °C’ den s›cak
su ile y›kamay›n›z.
Laitteen osat (kuva 1)
A Mittauspää
B Näyttö
C Kytkin
D Paristolokeron kansi
Ruumiinlämpö
Normaali ruumiinlämpö vaihtelee 36,5
ja 37,5 °C:n välillä. Sairauden aikana
ruumiinlämpö voi laskea (alilämpö),
mutta yleensä se nousee (kuume).
Luotettavimmin ruumiinlämpö voidaan
mitata peräsuolesta. Kielen alta
mitattuna lukemat ovat hieman
todellista ruumiinlämpöä alemmat
(normaali ruumiinlämpö kielen alta
mitattuna on 36 - 36,8 °C). Kainalosta
mitatut lukemat eivät ole yhtä
luotettavia.
Ruumiinlämmön mittaaminen
- Paina kytkintä. Testilukema 42 °C
näkyy muutaman sekunnin ja merkki
°C alkaa vilkkua.
• Aseta mittauspää kielen alle (kuva 2)
ja pidä suuta kiinni, tai
• Työnnä mittauspää peräsuoleen
(1 cm:n syvyydelle).
- Noin 1 minuutin kuluttua kuuluu
merkkiääni ja merkki °C lakkaa
vilkkumasta. Tämä tarkoittaa sitä,
että mittaus on valmis.
- Lue ruumiinlämpö näytöstä.
- Katkaise kuumemittarin toiminta
painamalla kytkintä.
Ellet paina kytkintä, laitteen toiminta
katkeaa automaattisesti noin 20
minuutin kuluttua.
Virhenäyttö mittauksen päättymisen
merkkiäänen jälkeen
• Näyttöön syttyy viivoja ja merkki °C
vilkkuu (kuva 3):
- mitattu ruumiinlämpö on alle 32 °C.
• Näytössä vilkkuu merkki °C (kuva 4):
- mitattu ruumiinlämpö on yli 42 °C.
Muisti
Jos pidät kytkintä painettuna, näyttöön
syttyy kolmen sekunnin kuluttua
viimeksi mitattu ruumiinlämpö.
Puhdistus
Puhdista kuumemittari alle
60-asteisella vedellä tai lääkespriillä.
Sairaaloille: upotetaan
desinfiointiliuokseen enintään 1
tunniksi (kuva 7).
Pariston vaihto
Kun näyttöön syttyy kuvan 5 mukainen
merkki, paristo (tyyppi LR41) on
vaihdettava (kuva 6). Toimita vanha
paristo ongelmajätteiden
keräyspisteeseen.
Oikeus muutoksiin varataan.
Suomi
Tärkeää
• Käytä kuumemittaria vain tässä
käyttöohjeessa neuvotulla
tavalla.
•Älä pidä kuumemittaria lähellä
minkäänlaista lämmönlähdettä.
•Älä käytä puhdistamiseen yli
60-asteista vettä.
Beskrivning fig. 1
A Termometerspets -mäter
temperaturen
B Fönster där temperaturen visas
C Till/från-knapp
D Lock över batteriutrymmet
Kroppens temperatur
Kroppstemperaturen varierar normalt
mellan 36,5 och 37,5°C. Är man sjuk
kan temperatur gå ned (undertemperatur) men vanligen går
temperaturen upp (man får feber).
Det tillförlitligaste sättet att mäta en
persons temperatur är i ändtarmen.
Mäter man under tungan får man
värden som ligger något under den
aktuella kroppstemperaturen (den
normala temperaturen under tungan
ligger mellan 36 och 36,8°C).
Mätningar i armhålan ger inga
tillförlitliga värden.
Så här använder du termometern
- Tryck på till/från-knappen. Under
några sekunder kommer kontrollvärdet 42°C fram i fönstret och °C
börjar blinka.
• Lägg termometerns spets under tungan, fig. 2, och stäng munnen eller;
• För in termometerns spets i
ändtarmen (ungefär en centimeter).
- Efter ungefär en minut hörs en signal
och °C slutar blinka. Det betyder att
mätningen är slutförd.
-Läs av temperaturen.
-Stäng av termometern genom att
trycka på till/från-knappen.
Glömmer du stänga av kommer
termometern att stänga av sig själv
efter ungefär 20 minuter.
Felmeddelande efter signalen
‘mätningen slutförd’
• Streck visas och symbolen °C börjar
blinka, fig. 3:
- den uppmätta temperaturen är
lägre än 32°C.
• Blinkande °C, fig. 4:
- den uppmätta temperaturen är
högre än 42°C.
Minne
Om du håller till/från-knappen intryckt
kommer den senast uppmätta temperaturen att visas i fönstret efter tre
sekunder.
Rengöring
Termometern kan tvättas med ljummet
vatten och lite milt diskmedel. Vattnet
får inte vara varmare än 60°C. Det går
också bra att använda sprit men
alkoholhalten får inte understiga 70%.
För sjukhus: nedsänkning högst en
timme i vatten innehållande föreskrivet
desinfektionsmedel, se fig. 7.
Batteribyte
När symbolen som visas i fig. 5
kommer fram i fönstret skall batteriet
(typ LR41) bytas ut, fig. 6. Det gamla
batteriet får inte kastas bland hushållssoporna utan skall deponeras i en batteriholk eller på annan av kommunen
anvisad plats. Du kan naturligtvis
också vända dig till inköpsstället.
Svenska
Viktigt
• Hantera termometern
försiktigt och endast på det
sätt som beskrivs i denna
bruksanvisning.
• Termometern får inte utsättas
för onormal värme exempelvis
i närheten av eller i någon
värmekälla.
• Rengör inte med vatten som
har högre temperatur än 60°C.
Descrição geral (fig. 1)
A Sensor de temperatura
B Visor
C Botão ‘on/off’ (ligar/desligar)
D Tampa do compartimento
da pilha
Temperatura do corpo
A temperatura normal do nosso
corpo varia entre 36.5 e 37.5°C. Se
estivermos doentes, a temperatura
pode descer (temperatura subnormal) mas, regra geral, sobe
(ficamos com febre!). A forma mais
correcta de tirar a temperatura é
a rectal. Quando se mede a
temperatura debaixo da língua, os
valores obtidos são ligeiramente
inferiores ao da temperatura real
do corpo (a temperatura normal
debaixo da língua é de 36 a
36.8°C).
A medição da temperatura debaixo
das axilas também não é muito
fiável.
Medição da temperatura
- Prima o botão ‘on/off’
(ligar/desligar). Durante alguns
segundos, o visor apresenta o
valor de teste de 42°C e o
símbolo °C começa a piscar.
• Ponha o sensor de temperatura
sob a língua (fig. 2) e feche a
boca, ou:
• Introduza o sensor de temperatura
no recto (até 1 cm).
- Passado cerca de 1 minuto,
começará a soar um sinal e o
símbolo °C deixará de piscar.
Está, assim, concluída a leitura
da temperatura.
- Leia o valor indicado no visor.
- Prima o botão ‘on/off’
(ligar/desligar) para desligar o
termómetro. Se não o fizer, ele
desligar-se-á automaticamente
ao fim de 20 minutos.
Mensagem de erro após o sinal
de ‘leitura concluída’
• Aparecem os traços e o símbolo
°C começa a piscar (fig. 3):
- a temperatura medida situa-se
abaixo dos 32°C.
• Símbolo °C a piscar (fig. 4):
- a temperatura medida é
superior a 42°C.
Memória
Se mantiver premido o botão ‘on/off’
(ligar/desligar), a última temperatura
medida será visualizada passados
três segundos.
Limpeza
Limpe o aparelho com água cuja
temperatura não exceda os 60°C
ou com álcool etílico.
Nos hospitais: mergulhar em água
com o desinfectante prescrito
(vidé fig. 7) durante o máximo
de uma hora.
Substituição da pilha
Quando o visor apresentar o
símbolo indicado na fig. 5, deverá
proceder à substituição da pilha
(tipo LR41), conforme fig. 6. Deite a
pilha usada num contentor próprio
para esse tipo de desperdícios.
Português
Importante
• Utilize o termómetro apenas
nas condições descritas
neste modo de emprego.
• Não coloque o termómetro
perto ou sobre fontes de
calor.
• Não limpe com água a uma
temperatura superior a 60°C.
Läs först hela bruksanvisningen! Spara
den! Spara köpbevis och kvitto!
ΩÉ©dG ∞°UƒdGΩÉ©dG ∞°UƒdG(1 º°SôdG)(1 º°SôdG)
AAIQGôëdG ¢SÉ°ùMG RÉ¡LIQGôëdG ¢SÉ°ùMG RÉ¡L
BBá°TÉ°ûdGá°TÉ°ûdG
CC∞bƒdGh 𫨰ûàdG QR∞bƒdGh 𫨰ûàdG QR
DDäÉjQÉ£ÑdG õ«M AÉ£ZäÉjQÉ£ÑdG õ«M AÉ£Z
º°ùédG IQGôM áLQOº°ùédG IQGôM áLQO
ø«H º°ùé∏d á«©«Ñ£dG IQGôëdG áLQO êhGôàJ ø«H º°ùé∏d á«©«Ñ£dG IQGôëdG áLQO êhGôàJ
√òg ¢†ØîæJ ób .ájƒÄe áLQO 37^5 h 35^5√òg ¢†ØîæJ ób .ájƒÄe áLQO 37^5 h 35^5
âëJ IQGôM) ¢VôªdG ádÉM »a IQGôëdGâëJ IQGôM) ¢VôªdG ádÉM »a IQGôëdG
.(≈ªëdG) ™ØJôJ Ée IOÉY øµd h ,(á«©«Ñ£dG.(≈ªëdG) ™ØJôJ Ée IOÉY øµd h ,(á«©«Ñ£dG
øY »g Ée ¢üî°T IQGôM ¢SÉ«≤d á≤jôW ¥OCGøY »g Ée ¢üî°T IQGôM ¢SÉ«≤d á≤jôW ¥OCG
»£©j ¿É°ù∏dG âëJ ¢SÉ«≤dG .êô°ûdG ≥jôW»£©j ¿É°ù∏dG âëJ ¢SÉ«≤dG .êô°ûdG ≥jôW
IQGôM áLQO øe Ó«∏b πbCG IQGôM äÉLQOIQGôM áLQO øe Ó«∏b πbCG IQGôM äÉLQO
âëJ IOÉ੪dG IQGôëdG áLQO) á«∏©ØdG º°ùédGâëJ IOÉ੪dG IQGôëdG áLQO) á«∏©ØdG º°ùédG
øe ≈g ¿É°ù∏dG øe ≈g ¿É°ù∏dG
‘ ¢SÉ«≤dG ÉeCG .(ájƒÄe áLQO 36^8 ≈dEG 36‘ ¢SÉ«≤dG ÉeCG .(ájƒÄe áLQO 36^8 ≈dEG 36
.¥ÓWE’G ≈∏Y ¬«∏Y óªà©j Óa §HC’G ∫ÓN.¥ÓWE’G ≈∏Y ¬«∏Y óªà©j Óa §HC’G ∫ÓN
IQGô◊GG áLQO ¢SÉ«bIQGô◊GG áLQO ¢SÉ«b
``IQGôM áLQO ô¡¶J .𫨰ûàdG QR ≈∏Y §¨°VEGIQGôM áLQO ô¡¶J .𫨰ûàdG QR ≈∏Y §¨°VEG
á°TÉ°ûdG ≈∏Y ájƒÄe áLQO 42 QÉÑàN’Gá°TÉ°ûdG ≈∏Y ájƒÄe áLQO 42 QÉÑàN’G
) õeôdG ¢†eƒj ºK ágÈd) õeôdG ¢†eƒj ºK ágÈdCC°°.(.(
••¿É°ù∏dG âëJ IQGôëdG ¢SÉ«b RÉ¡L πNOCG¿É°ù∏dG âëJ IQGôëdG ¢SÉ«b RÉ¡L πNOCG
hCG ,ºØdG ≥∏ZCG h (2 º°SôdG)hCG ,ºØdG ≥∏ZCG h (2 º°SôdG)
••.(º°S 1 áaÉ°ùªd) êô°ûdG »a.(º°S 1 áaÉ°ùªd) êô°ûdG »a
``h ÉJƒ°U ™ª°ùà°S á≤«bO øe Üô≤j Ée ó©Hh ÉJƒ°U ™ª°ùà°S á≤«bO øe Üô≤j Ée ó©H
) õeôdG ¢†«eh ∞bƒàj) õeôdG ¢†«eh ∞bƒàjCC°°¿CG ∂dP »æ©j .(¿CG ∂dP »æ©j .(
.â¡àfEG ób ¢SÉ«≤dG á«∏ªY.â¡àfEG ób ¢SÉ«≤dG á«∏ªY
``.á°TÉ°ûdG ≈∏Y IQGôëdG áLQO CGôbEG.á°TÉ°ûdG ≈∏Y IQGôëdG áLQO CGôbEG
``¿EG .RÉ¡÷G ∞bƒd 𫨰ûàdG QR ≈∏Y §¨°VEG¿EG .RÉ¡÷G ∞bƒd 𫨰ûàdG QR ≈∏Y §¨°VEG
ó©H É«FÉ≤∏J ¬°ùØf ∞bƒj ±ƒ°ùa ¬ØbƒJ ºdó©H É«FÉ≤∏J ¬°ùØf ∞bƒj ±ƒ°ùa ¬ØbƒJ ºd
.á≤«bO 20 ÜQÉ≤j Ée.á≤«bO 20 ÜQÉ≤j Ée
z¢SÉ«≤dG πªcCG{ IQÉ°TEG ó©H CÉ£îdG ÆÓHz¢SÉ«≤dG πªcCG{ IQÉ°TEG ó©H CÉ£îdG ÆÓH
••) õeôdG ¢†eƒjh •hô°T ô¡¶J) õeôdG ¢†eƒjh •hô°T ô¡¶JCC°° ( (
.(3 º°SôdG).(3 º°SôdG)
``.ájƒÄe áLQO 32 øe πbCG á°SÉ≤ªdG IQGôëdG.ájƒÄe áLQO 32 øe πbCG á°SÉ≤ªdG IQGôëdG
••) õeôdG ¢†«eh) õeôdG ¢†«ehCC°°.(4 º°SôdG) (.(4 º°SôdG) (
``áLQO 42 øe ≈∏YCG á°SÉ≤ªdG IQGôëdGáLQO 42 øe ≈∏YCG á°SÉ≤ªdG IQGôëdG
.ájƒÄe.ájƒÄe
IôcGòdG IôcGòdG
áLQO ôNBG ô¡¶J ÉWƒ¨°†e 𫨰ûàdG QR »≤H GPEGáLQO ôNBG ô¡¶J ÉWƒ¨°†e 𫨰ûàdG QR »≤H GPEG
.¿GƒK çÓK ó©H á°TÉ°ûdG ≈∏Y á°SÉ≤e IQGôM.¿GƒK çÓK ó©H á°TÉ°ûdG ≈∏Y á°SÉ≤e IQGôM
∞«¶æàdG∞«¶æàdG
øY ¬JQGôM áLQO ƒ∏©J ’ AɪH RÉ¡÷G ∞¶føY ¬JQGôM áLQO ƒ∏©J ’ AɪH RÉ¡÷G ∞¶f
.»ÑW ∫ƒëc ô¡£Ã hCG ájƒÄe áLQO 60.»ÑW ∫ƒëc ô¡£Ã hCG ájƒÄe áLQO 60
≈∏Y …ƒàëj AÉe »a ¬°ù£ZCG :äÉ«Ø°ûà°ùª∏d≈∏Y …ƒàëj AÉe »a ¬°ù£ZCG :äÉ«Ø°ûà°ùª∏d
Ióªd (7 º°SôdG »a ô¶fCG) √ôcP ≥HÉ°ùdG ô¡£ªdGIóªd (7 º°SôdG »a ô¶fCG) √ôcP ≥HÉ°ùdG ô¡£ªdG
.≈°übC’G ≈∏Y áYÉ°S.≈°übC’G ≈∏Y áYÉ°S
ájQÉ£ÑdG ∫GóÑà°SGájQÉ£ÑdG ∫GóÑà°SG
≈∏Y 5 º°SôdG »a ø«ÑªdG õeôdG ô¡¶j ÉeóæY≈∏Y 5 º°SôdG »a ø«ÑªdG õeôdG ô¡¶j ÉeóæY
ájQÉ£ÑdG ∫GóÑà°SG ¿PEG »¨Ñæj á°TÉ°ûdG ájQÉ£ÑdG ∫GóÑà°SG ¿PEG »¨Ñæj á°TÉ°ûdG
´ƒf)´ƒf)LR 41LR 41™°V .(6 º°SôdG »a ô¶fCG) (™°V .(6 º°SôdG »a ô¶fCG) (
äÉjÉØædG ™«ªéJ ¿Éµe »a áZQÉØdG ájQÉ£ÑdGäÉjÉØædG ™«ªéJ ¿Éµe »a áZQÉØdG ájQÉ£ÑdG
.ájhÉ«ª«µdG.ájhÉ«ª«µdG
Iõ¡LC’G äÉaÉ°UGƒŸ ≥aGƒe RÉ¡édG GògIõ¡LC’G äÉaÉ°UGƒŸ ≥aGƒe RÉ¡édG Gòg
:áq«Ñ£dG:áq«Ñ£dG
MDD 93/42/EECMDD 93/42/EEC..
á«Hô©dGá«Hô©dG
áeÉg äɶMÓeáeÉg äɶMÓe
••IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L Ωóîà°ùJ ’IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L Ωóîà°ùJ ’
»a áë°VƒªdG á≤jô£dÉH ’EG (ôàeƒeôàdG)»a áë°VƒªdG á≤jô£dÉH ’EG (ôàeƒeôàdG)
.ΩGóîà°S’G π«dO.ΩGóîà°S’G π«dO
••IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L Ü
q
ô≤J ’IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L Üqô≤J ’
¬©°†J ’h IQGôM ™Ñæe øe (ôàeƒeôàdG)¬©°†J ’h IQGôM ™Ñæe øe (ôàeƒeôàdG)
.¬«a.¬«a
••IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L ∞¶æJ ’IQGô◊G ¢SÉ«b RÉ¡L ∞¶æJ ’
≈∏YCG ¬JQGôM áLQO AɪH (ôàeƒeôàdG)≈∏YCG ¬JQGôM áLQO AɪH (ôàeƒeôàdG)
.ájƒÄe áLQO 60 øe.ájƒÄe áLQO 60 øe