Philips HDP1550, HDP1550TV, HDP1590, HDP1590TV User Manual [es]

ES
Screeneo
Manual del usuario
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HDP1550
HDP1590
2 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV

Índice

Esquema .................................................... 3
Estimado cliente .................................................................. 3
Acerca de este manual de usuario .................................. 3
Contenido del embalaje ..................................................... 3
Características destacadas del producto ....................... 3
1 Instrucciones generales
de seguridad.............................................. 4
Instalar el aparato ................................................................ 4
Control automático de la temperatura
del aparato ............................................................................ 4
Reparaciones ........................................................................ 4
Suministro de energía ........................................................ 5
Red inalámbrica (WLAN) .................................................. 5
Uso de las gafas 3D ............................................................ 5
Dolby Digital ........................................................................ 5
2 Esquema ............................................... 6
Vista frontal .......................................................................... 6
Vista trasera ......................................................................... 6
Mando a distancia ................................................................ 7
Navegar por la interfaz de usuario ................................. 8
Esquema de las funciones de menú ................................. 8
Símbolos en la barra de estado ........................................ 9
3 Puesta en marcha por
primera vez............................................. 10
Instalar el aparato ............................................................. 10
Conectar el cable de alimentación ............................... 10
Colocar las pilas en el mando a distancia
o cambiarlas ....................................................................... 10
Utilizar el mando a distancia .......................................... 11
Primera instalación .......................................................... 12
4 Conectar al reproductor................... 13
Conexión a aparatos con salida HDMI ....................... 13
Conexión al ordenador (VGA) ..................................... 13
Conexión con el cable adaptador de
Audio/Video- (CVBS) ...................................................... 14
Conexión a un amplificador de cine en casa ............. 14
Conexión a un equipo de alta fidelidad ...................... 14
Conexión de los auriculares .......................................... 15
WiFiDisplay (Miracast) .................................................... 15
Software ScreeneoWLink .............................................. 15
5 Memoria.............................................. 18
Instalar tarjeta de memoria ........................................... 18
Conectar un dispositivo de memoria USB ................. 18
6 Red....................................................... 19
Red LAN ............................................................................ 19
Red inalámbrica (WLAN)) ............................................. 20
Conectar y desconectar el modo de red
inalámbrica (WLAN) ....................................................... 20
Configurar red inalámbrica (WLAN) .......................... 20
Configurar con asistentes la red inalámbrica
(WLAN) ............................................................................. 21
Hotspot Wifi .................................................................... 21
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Bluetooth............................................ 23
Activación de la conexión por Bluetooth ................... 23
Configuración de los parámetros
de Bluetooth ...................................................................... 23
Altavoz Bluetooth ............................................................. 23
8 Reproducción de medios.................. 25
Navegación durante la reproducción
de medios ........................................................................... 25
Reproducción de vídeo ................................................... 26
Reproducción de fotos .................................................... 27
Reproducción de música ................................................. 28
Administrar archivos ........................................................ 29
9 Reproducción de TV digital
(según modelo)....................................... 30
Conectar antena ............................................................... 30
Primera reproducción ..................................................... 30
Televisión ............................................................................ 31
Modificar la configuración DVB-T ................................ 31
10 Android............................................... 32
Abrir aplicaciones Android ............................................. 32
Salir de Android ................................................................ 32
Instalación de aplicaciones Android ............................. 32
11 Configuraciones................................. 33
Vista general de las funciones de menú ....................... 33
12 Servicio............................................... 35
Limpieza .............................................................................. 35
El aparato está sobrecalentado ..................................... 35
Actualizar el firmware con la tarjeta
de memoria ........................................................................ 35
Problemas y soluciones ................................................... 36
13 Anexo.................................................. 38
Datos técnicos ................................................................... 38
Accesorios .......................................................................... 38
3

Esquema

Estimado cliente

Muchas gracias por haberse decidido por nuestro pro-
yector.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funcio-
nes!
Acerca de este manual de
usuario
Gracias a la guía de instalación que aparece en las pági-
nas siguientes podrá poner en marcha su aparato de
forma rápida y sencilla. En los capítulos siguientes de
este manual de usuario encontrará descripciones deta
-
lladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para garan-
tizar un funcionamiento del aparato libre de fallos,
preste especial atención a las instrucciones de seguri
-
dad. El fabricante no se responsabiliza de los problemas
que puedan surgir del incumplimiento de estas instruc
-
ciones.
Este manual de usuario describe varias versiones del
producto. Sólo los modelos HDP1590 y HDP1590TV
poseen las funciones WiFi (Miracast, DLNA...) y Blue
-
tooth.
Sólo los modelos HDP1550TV y HDP1590TV poseen la
función DVB-T.

Símbolos utilizados

Contenido del embalaje

1 – Proyector
2 – Mando a distancia (con 2 pilas AAA)
3 – Cable de alimentación de CA
4 – Cable HDMI de tipo A en ambos extremos
5 – Gafas 3D con guía de inicio rápido, etiqueta de
advertencia y bolsa protectora (según modelo)
6 – Guía de primeros pasos
7 – Guía de la garantía
8 – Bolsa
Características destacadas
del producto
Conexión a aparatos con salida HDMI
Con el cable HDMI es posible conectar el proyector a
un ordenador de mesa o a un portátil
(consulte el apar-
tado Conectar al reproductor, página 13).
WiFiDisplay (Miracast)
Gracias a la solución Miracast™ es posible reproducir
vídeo entre dispositivos Wi-Fi, sin necesidad de cables
o de una conexión de red. Las fotografías o los vídeos
reproducidos por un teléfono inteligente o por un
ordenador portátil podrán verse en su proyector.
Nota
Trucos & Consejos
Con este símbolo se han marcado los conse-
jos con ayuda de los cuales podrá Vd. utilizar
el aparato de forma más efectiva y simple.
¡ATENCIÓN!
¡Deterioros del aparato o pérdida de da-
tos!
Este símbolo advierte de desperfectos en el
aparato, así como sobre la posibilidad de pér
-
dida de datos. Estos daños pueden crearse
por un uso inadecuado.
¡PELIGRO!
¡Peligro para las personas!
Este símbolo advierte de peligros para las per-
sonas. Si no se maneja correctamente el apa-
rato pueden provocarse daños corporales o
desperfectos.
d
f
g
b
c
a
e
78 9
45 6
12 3
0
TUV WXYZPQRS
GHI JKL MNO
. @ ABC DEF
SUBTITLE TEXT
CH - CH +
EXIT
OPTIONS
LIST
INFO
SOURCE
FORMAT
TV
SMART
TV
GUIDE 3D
AMBILIGHT
PHILIPS
OK
h
4 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV

1 Instrucciones generales de seguridad

No realice ajustes ni modificaciones que no vengan des-
critos en este manual de usuario. Si no se maneja
correctamente el aparato pueden provocarse daños
corporales o desperfectos, daños en el aparato o pér
-
dida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de pre-
caución y seguridad.

Instalar el aparato

El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en
interiores. El aparato debe estar colocado correcta
-
mente y de forma estable sobre una superficie plana.
Coloque todos los cables de forma que el aparato no
resulte dañado y que nadie pueda tropezar con ellos y
resultar herido.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca
toque el enchufe ni el conector de alimentación con las
manos húmedas.
El aparato debe estar suficientemente ventilado y no
debe taparse. No coloque su aparato en armarios o
cajas cerrados.
No lo coloque sobre superficies blandas como colchas
o alfombras, y no cubra la ranura de ventilación. En ese
caso el aparato podría sobrecalentarse e incendiarse.
Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el
calor, las oscilaciones graves de temperatura y la hume
-
dad. No instale el aparato en las proximidades de radia-
dores o aparatos de aire acondicionado. Preste aten-
ción a la información acerca de la temperatura y la
humedad del aire que aparece en los datos técnicos.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En
caso de que penetren líquidos o cuerpos extraños en el
aparato, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica y
llévelo a revisar a un centro de servicio técnico.
Manipule la unidad con cuidado. Evite el contacto con la
lente objetivo. No coloque nunca objetos pesados o
punzantes encima del aparato o del cable de conexión
de red.
Si el aparato se calienta en exceso o sale humo de él,
apáguelo inmediatamente y extraiga el enchufe de la
toma. Deje que el servicio técnico revise su aparato.
Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga
el aparato a un fuego abierto.
En caso de que concurran las siguientes condiciones,
puede crearse una capa de vaho en el interior del apa
-
rato y provocar un error de funcionamiento:
en caso de que el aparato sea transportado de
una estancia fría a una caldeada;
tras caldear una estancia fría;
si se ubica en una estancia húmeda.
Para evitar dicha capa de vaho, proceda como se indica
a continuación:
1 Cierre el aparato dentro de una bolsa de plástico
antes de llevarlo a otra habitación, a fin de adaptarlo
a las circunstancias del entorno.
2 Espere una o dos horas antes de sacar el aparato de
dicha bolsa.
El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho
polvo. Las partículas de polvo, así como otros cuerpos
extraños podrían dañar el aparato.
No exponga el aparato a vibraciones extremas. En ese
caso, los módulos internos podrían dañarse.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin
ser vigilados. No permita que los plásticos de embalaje
lleguen a manos de niños.
Control automático de la
temperatura del aparato
Este aparato cuenta con un controlador térmico auto-
mático. Si la temperatura interior se vuelve demasiado
elevada, la velocidad del ventilador aumenta de manera
automática (aumenta el ruido). Si la temperatura conti
-
núa elevándose, se reduce el brillo de la pantalla y, en
último caso, aparece el símbolo de sobrecalentamiento.
Este mensaje permanece visible durante 5 segundos. A
continuación, el aparato se apaga automáticamente.
Lo anterior sólo ocurre si la temperatura exterior es
muy alta (>35°C). En tal caso, sería recomendable
devolver el producto al fabricante.

Reparaciones

No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato.
Un mantenimiento indebido puede provocar daños a
personas o en el aparato. Deje que únicamente el servi
-
cio técnico autorizado repare su aparato.
Encontrará más detalles sobre centros de manteni-
miento autorizados en la tarjeta de garantía.
No retire la placa de características de su aparato, de lo
contrario se extinguirá la garantía.
Instrucciones generales de seguridad 5

Suministro de energía

Antes de encender el aparato, compruebe que la toma
de corriente a la que va a conectarlo cumpla con las
indicaciones detalladas en la placa informativa (voltaje,
corriente, frecuencia de la red eléctrica) localizada en
dicho aparato. Este aparato debe conectarse a una red
eléctrica monofásica. Este aparato no debe instalarse en
zonas carentes de protección.
Utilice exclusivamente el cable de alimentación suminis-
trado con el aparato. El aparato viene equipado con un
cable de alimentación con conexión a tierra. El cable de
alimentación con conexión a tierra debe conectarse a
una toma de corriente debidamente conectada a la tie
-
rra del edificio.
La toma de corriente debe estar ubicada junto al equipo
y debe accederse a ella sin ninguna dificultad.
Para desconectar el equipo en caso de avería debe uti-
lizarse el cable de alimentación. Para cortar el suminis-
tro eléctrico del equipo, desconecte el cable de alimen-
tación de la toma de corriente eléctrica.
Antes de limpiar la superficie, apague el aparato y des-
conéctelo de la red de alimentación eléctrica. Utilice un
paño suave y sin pelusas. No utilice en ningún caso pro
-
ductos de limpieza líquidos, gaseosos o fácilmente infla-
mables (sprays, productos abrasivos, productos para
pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede
entrar en contacto con humedad.

Red inalámbrica (WLAN)

El funcionamiento de las instalaciones de seguridad y de
aparatos médicos o delicados se puede ver interferido
por la potencia de emisión del aparato. Cuando se
encuentre cerca de dichos aparatos, preste atención a
las normas de utilización (o bien a las restricciones de
utilización).
El uso de este aparato puede influir, debido a la emisión
en alta frecuencia, en aparatos médicos que no hayan
sido suficientemente protegidos, como p.e. audífonos o
marcapasos. Pregunte a un médico o al fabricante del
aparato médico si éstos están suficientemente protegi
-
dos contra radiaciones externas de alta frecuencia.

Uso de las gafas 3D

El uso de gafas 3D para ver programas de televisión:
está contraindicado para los niños menores de 6
años;
para los sujetos con una edad comprendida entre
los 6 años hasta la edad adulta, debe limitarse al
tiempo que dure la película;
para los adultos, debe limitarse también al
tiempo de duración de la película;
sólo es compatible con el contenido en 3D;
está contraindicado para los sujetos que sufran
alguna infección ocular, infestaciones en la cabeza
o compartan las gafas ya que es imposible lim
-
piarlas de forma adecuada y regular y desinfectar-
las debido a los daños que se podrían causar en
sus funciones. Por lo tanto, se debe informar al
consumidor de que, de producirse tales circuns
-
tancias, el uso de las gafas 3D está contraindicado
hasta la desaparición de estos problemas;
las gafas 3D deben mantenerse fuera del alcance
de los niños porque cuentan con piezas pequeñas
que pueden ser ingeridas;
si la persona lleva gafas o lentillas, tiene que usar
las gafas 3D con estas puestas;
Debe dejar de usarlas si presentara problemas
oculares o incomodidad. Si estos problemas per
-
sisten, consulte a su médico.

Dolby Digital

Fabricación bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble "D" son marcas registradas de
Dolby Laboratories.
¡PELIGRO!
LED de alto rendimiento
Este aparato está equipado con LED (Light
Emitting Diode) de alta potencia, emitiendo
una luz muy clara. Nunca mire directamente al
objetivo del proyector. De hacerlo, podría
sufrir irritación o daños en los ojos.
6 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV

2Esquema

Vista frontal

1 Panel de control de navegación y funciones
u – Mostrar el menú principal
¿ – Un paso atrás en el menú, un nivel atrás / inte-
rrumpir una función
//À/Á – Teclas de navegación / navegar
dentro del menú / modificar ajustes
 – Confirmar selección
B– Pulsación larga: encender/apagar el proyector
Pulsación breve: activar/desactivar modo ECO
2 Ï – Salida de audio - conexión de auriculares o
conexión a altavoces externos
3  3– Puerto HDMI para dispositivo de repro-
ducción
4  – Ranura de tarjeta de memoria
5 ý – Puerto USB para dispositivos de almacena-
miento USB o para conectar accesorios (ratón o
teclado).
6 Rueda de ajuste de la nitidez de la imagen

Vista trasera

1 – Conexión de fuente de alimentación
2 ý – 2 puertos USB para dispositivos de almacena-
miento USB
3   – Conexión de audio digital
4  – Puertos HDMI 1 y 2 para dispositivos de
reproducción
5 Conexión para sistema de seguridad Kensington
6 VGA – Entrada para ordenador personal
7  – Puerto de red LAN
8  – Conexiones de audio analógico
9 /  – Conexión A/V para dispositivos de
reproducción
 – Conexión para pantalla remota
 – Entrada para la conexión TV
– Objetivo
PHILIPS
a
b
c
d
e
f
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF
OPTICAL
AUDIO
OUT
TRIG
OUT
AV
IN
L
R
a
b
c
d
e
j
i
g
f
h
Esquema 7

Mando a distancia

1 Pulsación larga: apagar el proyector. Para encender
el proyector utilice el botón B del panel de con
-
trol.Pulsación breve: activar/desactivar modo ECO
2 Teclas de reproducción
– Saltar hacia atrás (sólo música)
– Interrumpir reproducción
– Saltar hacia delante (sólo música)
– Retroceder rápido
– Iniciar/pausar reproducción
– Avanzar rápido
3 EPG – Mostrar guía electrónica de programas.
3D – Mostrar menú 3D.
Favorite – Mostrar lista de favoritos en modo
DVB-T.
4 Mostrar menú principal.
5 TAB alternar entre canales de radio y televisión en
modo DVB-T y buscar en Internet sin utilizar
teclado externo.
6 Teclas de navegación
 – Confirmar selección
/, À/Á – Teclas de navegación / navegar
dentro del menú / modificar ajustes.
7 EXIT – Un paso atrás en el menú, un nivel atrás /
interrumpir una función.
8 PAGE/CH- PAGE/CH+ – Seleccionar canal/
página anterior o canal/página siguiente.
9 Teclas de colores - Opciones en pantalla.
Teclas numéricas y teclado de texto.
Pulsación breve para números y pulsación larga para
cambiar "letras"
SUB/SHIFTMostrar subtítulos en modo DVB-
T o tecla de mayúsculas en modo de introducción
de datos.
TTX/ Mostrar páginas de teletexto cuando
esté disponible en modo DVB-T o tecla de retro-
ceso en modo de introducción de datos.
– / + – Ajustar el nivel del volumen (bajar/subir el
volumen y silenciarlo).
RECALL Ejecutar la última función realizada o
volver al último canal visualizado en modo DVB-T.
OPTIONS – Mostrar el menú de opciones.
INFO – Mostrar la información del programa visua-
lizado en modo DVB-T.
MENU – Mostrar el menú de configuración en
modo DVB-T.
SOURCE – Mostrar la lista de conexiones de
entrada.
SMART SETTINGS – Mostrar el menú de confi-
guración inteligente.
FORMAT – Cambiar formato de imagen.
78 9
45 6
12 3
0
TUV WXYZPQRS
GHI JKL MNO
. @ ABC DEF
SUB/SHIFT
PAG E/CH -
EXIT
OPTIONS
TAB
INFO
SOURCE
FORMAT
SETTING
MENU
EPG 3D
FAVORITE
PHILIPS
OK
RECALL
PAG E/CH +
TTX/
SMART
a
b
c
e
d
f
g
h
i
j
8 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV
Navegar por la interfaz de
usuario
Navegación por los menús de
ajuste
Se puede navegar utilizando las teclas de navegación
(,, À,Á, OK y ¿) del panel de control o del
mando a distancia, así como un ratón tipo "Air Mouse".
Navegación mediante teclas:
/ desplazarse hacia arriba y hacia abajo
dentro del mismo nivel de un menú.
OK/Á Pasar a un nivel inferior, À / ¿ pasar
a un nivel superior.
u Volver a la pantalla principal.
En el nivel final, OK sirve para aceptar un ajuste
determinado y volver al submenú anterior.
•La tecla ¿ sirve para abortar un ajuste determi-
nado y volver al submenú anterior (o salir del
menú, dependiendo de qué menú se trate).
Navegación mediante ratón (tipo "Air Mou-
se"): (igual que con un ratón estándar en Android)
Seleccione un icono colocando el puntero del ratón
sobre el mismo y haciendo clic con el botón izquierdo.
Si hay más menús que los que se muestran, puede des-
plazarse por la lista haciendo clic en la misma y, a conti-
nuación, subir y bajar por ella manteniendo presionado
el botón izquierdo del ratón.
Mediante el botón derecho puede salir de un nivel
determinado de un menú y volver al nivel inmediata
-
mente superior.

Teclado virtual

Cuando sea necesario introducir datos, el proyector
muestra un teclado virtual que permite añadir texto,
números y signos de puntuación, etc.
1 Seleccione el cuadro de texto mediante las teclas
,,À y Á. A continuación, pulse la tecla OK
para mostrar el teclado o haga clic en el cuadro de
texto mediante un ratón tipo "Air Mouse".
2 Aparecerá el teclado virtual.
3 Introduzca el texto mediante el teclado virtual.
Esquema de las funciones de
menú
1 Una vez encendido el aparato aparece el menú prin-
cipal.
2 Seleccione el menú deseado con la teclas de navega-
ción /, À/Á.
3 Confirme con OK.
4 Pu0lsando la tecla u regresará al menú principal.
HDMI 1, 2, & 3 – Cambiar a la entrada externa de
vídeo HDMI.
TV
1
– Televisión
DLNA - Mostrar la lista de dispositivos encontrados
en la red.
Memoria - Mostrar el contenido de la memoria
interna y de la tarjeta de memoria SD introducida
(películas, fotos, música, vista de carpetas).
USB - Mostrar el contenido de los dispositivos USB
conectados (películas, fotos, música, vista de carpe
-
tas).
WWW - Abrir explorador de Internet.
VGA - Cambiar a la entrada para ordenador perso-
nal.
A/V-in - Cambiar a la entrada de audio y vídeo.
APPs - Activar el sistema operativo Android.
Configuración - Configurar los parámetros desea-
dos del aparato.
¡ATENCIÓN!
Ratón tipo "Air Mouse"
El ratón tipo "Air Mouse" no está incluido.
Nota
También puede introducir un texto mediante
un ratón o un teclado estándar. Es posible uti
-
lizar modelos con cable (USB) así como
modelos inalámbricos con conectores USB de
2,4 GHz.
1.Según el modelo del aparato, puede que la televi-
sión se haya sustituido por un altavoz Bluetooth.
Esquema 9
Símbolos en la barra de
estado
1 – Hora
2 – Fecha
3 – Estado de LAN
4 – Estado de Bluetooth
5 – Estado de WiFi
ab dce
10 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV

3 Puesta en marcha por primera vez

Instalar el aparato

Antes de instalar su proyector, asegúrese de que
esté apagado y de que el cable de alimentación
esté desenchufado de la toma de corriente.
Es posible posicionar el aparato plano sobre una mesa
delante de la superficie de proyección; no es necesario
dirigirlo inclinadamente hacia la pantalla. El aparato
corrige la distorsión por la proyección inclinada.
Compruebe que la superficie de proyección sea la apro-
piada para el proyector. La distancia entre el proyector
y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
Para cambiar el tamaño de la imagen, desplace el pro-
yector hacia el frente o aléjelo de la pared.
El tamaño de la imagen (b) está comprendido entre 50
y 100 pulgadas, dependiendo de la distancia de proyec
-
ción (a), como se indica en la siguiente tabla.
Conectar el cable de
alimentación
1 Conecte el cable de alimentación al enchufe situado
en la parte trasera de su aparato (1).
2 Enchufe el cable de alimentación a la toma de
corriente de la pared (2).
Colocar las pilas en el mando
a distancia o cambiarlas
1 Para acceder a las pilas, presione la tapa para desblo-
quear el mecanismo de cierre (1) y deslícela hacia
fuera del compartimento de las pilas (2).
2 Introduzca las pilas nuevas en el compartimento de
las pilas con los polos positivo y negativo colocados
del modo indicado. Asegúrese de que los polos (+ y
-) estén correctamente alineados.
Tamaño diagonal (b)
(mm)
[pulgadas]
Distancia de proyec-
ción (a)
(mm)
1270
[50]
108
2540
[100]
441
¡ATENCIÓN!
En el caso de que sea preciso cortar la
corriente eléctrica, desenchufe el cable de ali
-
mentación. Como medida preventiva, la toma
de corriente debe estar ubicada junto al apa
-
rato y debe accederse a ella sin ninguna difi-
cultad.
a
b
¡PELIGRO!
Peligro de explosión en caso de que se
instale un tipo erróneo de pila
Utilice exclusivamente el tipo de batería AAA.
Existe el riesgo de explosión si se utiliza
un tipo erróneo de pila.
PHILIPS
VGA
1
2
S/PDIF
OPTICAL
AUDIO
OUT
TRIG
OUT
AV
IN
L
R
Puesta en marcha por primera vez 11
3 Empuje el compartimento en el mando a distancia
hasta que el cierre quede engatillado.

Utilizar el mando a distancia

El mando sólo funciona si el ángulo no es mayor de
22,5°, ni la distancia supera los 10 metros. Al usar el
control remoto, no debe haber ningún obstáculo entre
el control remoto y el sensor remoto.
Nota
Normalmente las pilas duran alrededor de un
año. Si el control remoto no funciona, cambie
las pilas. Si no va a utilizar el aparato durante
un período prolongado de tiempo, por favor,
saque las pilas. De esta forma no se derraman
y no pueden provocar daños en el mando a
distancia.
Deseche las pilas utilizadas según las normas
de reciclaje de su país.
¡ATENCIÓN!
Un uso poco cuidadoso o inadecuado de
las pilas puede conducir a sobrecalenta-
miento, explosión o riesgo de incendio.
Las pilas pueden dañar el mando si pier-
den líquido.
No exponga el mando a los rayos direc-
tos del sol.
Evite deformar las pilas, descomponerlas
o recargarlas.
Evite las llamas y el agua.
Sustituya inmediatamente las pilas des-
cargadas.
Retire las pilas del mando si no lo va a
utilizar durante períodos prolongados
de tiempo.
PHILIPS
22,5°
22,5°
78 9
45 6
1
23
0
TUV WXYZ
PQRS
GHI
JKL
MNO
. @
ABC DEF
SUBTITLE TEXT
PAGE/CH -
PAGE/CH +
EXIT
OPTIONS
TAB
INFO
SOURCE
FORMAT
SETTINGS
MENU
EPG
3D
FAVORITE
PHILIPS
OK
RECALL
SMART
12 Philips · HDP15x0 & HDP15x0TV

Primera instalación

1 Para encender el aparato, pulse el botón de encen-
dido/apagado B durante 5 segundos hasta que el
indicador de alimentación se ilumine en rojo.
2 Dirija el aparato hacia una superficie de proyección
adecuada o hacia una pared. Recuerde que la distan
-
cia con la superficie de proyección no debe ser infe-
rior a 0,1 metros ni superior a 0,5 (consulte el apar-
tado Instalar el aparato, página 10). Asegúrese de
que el proyector esté firmemente apoyado.
3 Ajuste la nitidez de la imagen mediante la rueda de
ajuste ubicada en la parte delantera del aparato.
4 La primera vez que encienda el aparato deberá rea-
lizar los ajustes indicados a continuación.
5 Utilice la teclas / para seleccionar el idioma y
confirme con OK.
6 Utilice las teclas //À/Á para seleccionar el
símbolo + o - para ajustar la fecha (día, mes y año) y
confirme con OK.
7 Utilice la teclas / para seleccionar el formato
de la fecha y confirme con OK.
8 Utilice las teclas / para seleccionar la zona
horaria y confirme con OK.
9 Utilice las teclas //À/Á para seleccionar el
símbolo + o - para ajustar la hora (hora y minuto) y
confirme con OK.
10 Utilice las teclas / para seleccionar el formato
de la hora (12h o 24h) y confirme con OK.
11 Utilice las teclas / para seleccionar la ubicación
(Home o Shop) y confirme con OK.
Home: para uso normal.
Shop: al elegir esta opción, el proyector se activa en
modo de demostración. En este modo, el proyector
muestra automáticamente y en bucle las imágenes y
los vídeos guardados en la memoria interna.
12 Aparece un mensaje con la dirección del sitio Web
donde puede descargarse el manual de usuario. Pulse
OK para continuar.

Apagar el proyector

Pulse el botón B del panel de control del aparato o del
mando a distancia durante más de 5 segundos.

Modo ECO

Para activar el modo ECO del aparato, pulse breve-
mente el botón B del panel de control o del mando a
distancia.
Para reactivar el aparato, pulse de nuevo el botón B
brevemente.

Configuración del idioma

El aparato ya se ha instalado. Si desea modificar el
idioma de los menús, proceda del modo siguiente:
1 Utilice las teclas de navegación para seleccionar
Configuración.
2 Confirme con .
3 Utilice la teclas / para seleccionar Idioma /
Idioma.
4 Confirme con .
5 Utilice la teclas / para seleccionar Idioma del
menú.
6 Confirme con .
7 Seleccione el idioma que desee con la teclas /.
8 Confirme con .
9 Para salir pulse u.
Nota
Durante la primera instalación, utilice la tecla
OK para validar su elección y continuar con el
paso siguiente, y la tecla
¿ para regresar al
paso anterior
Nota
El modo de demostración puede activarse o
desactivarse desde el menú Configuración/
Mantenimiento/Modo Demo.
Loading...
+ 28 hidden pages