Philips HD8954/09 user manual [uk]

Зареєструйте вашу покупку та отримайте підтримку на веб-сайті
www.philips.com/welcome
Тип HD8953 / HD8954
НАСТАНОВА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Українська
UA
18
ПЕРШ НІЖ КОРИСТУВАТИСЯ МАШИНОЮ, УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ НАСТАНОВУ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ.
2
УКРАЇНСЬКА
Вітаємо вас із покупкою повністю автоматичної каво­машини Saeco Xelsis EVO! Щоб максимально скористатися підтримкою Saeco, за­реєструйте вашу покупку на www.philips.com/welcome. Ця настанова з експлуатації є дійсною для моделі HD8953 і HD8954. Машина призначена для приготування кави еспресо з цілих зерен кави та має глек для молока для приготу­вання чудового капучино латте-макіято у простий і швидкий спосіб. У цій настанові ви знайдете всю необ­хідну інформацію щодо встановлення, застосування, очищення та зняття накипу з вашої машини.
КОРОТКИЙ ОГЛЯД
ВАЖЛИВО ...................................................................................................... 4
Вказівки з техніки безпеки .....................................................................................................................4
Увага.........................................................................................................................................................4
Правила користування ........................................................................................................................... 6
Відповідність нормативам ....................................................................................................................7
ВСТАНОВЛЕННЯ .............................................................................................. 8
Загальний вигляд виробу .......................................................................................................................8
Загальний опис ........................................................................................................................................ 9
ПІДГОТОВЧІ ОПЕРАЦІЇ ...................................................................................10
Упаковка машини .................................................................................................................................10
Встановлення машини ......................................................................................................................... 10
ПЕРШЕ УВІМКНЕННЯ .....................................................................................13
Цикл автоматичного промивання/автоочищення .............................................................................13
Цикл ручного промивання ...................................................................................................................13
Визначення і програмування жорсткості води ...................................................................................15
Встановлення водяного фільтру «INTENZA+» ..................................................................................... 17
Заміна водяного фільтру «INTENZA+» .................................................................................................19
РЕГУЛЮВАННЯ ..............................................................................................20
Вибір профілю користувача ..................................................................................................................20
Створення нового профілю користувача .............................................................................................20
Видалення профілю користувача .........................................................................................................21
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................22
Регулювання керамічної кавомолки ...................................................................................................22
Регулювання кількості пінки і насиченості смаку кави (Saeco Brewing System) ............................... 23
Регулювання смаку (насиченості смаку кави) .................................................................................... 24
Регулювання вузла видачі кави ...........................................................................................................24
Регулювання кількості кави в чашці ...................................................................................................26
УКРАЇНСЬКА
ПРИГОТУВАННЯ ЕСПРЕСО І ЕСПРЕСО ЛУНГО ................................................27
Приготування еспресо і еспресо лунго з кави в зернах ...................................................................... 27
Приготування еспресо і еспресо лунго з попередньо змеленої кави ................................................. 28
ГЛЕК ДЛЯ МОЛОКА ........................................................................................30
Наповнення глека для молока .............................................................................................................30
Встановлення глека для молока ..........................................................................................................31
Зняття глека для молока ......................................................................................................................32
Спорожнення глека для молока........................................................................................................... 33
ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧИНО ...........................................................................34
Регулювання кількості капучино в чашці ............................................................................................36
ПРИГОТУВАННЯ ЛАТТЕМАКІЯТО ...................................................................37
Регулювання кількості латте-макіято в чашці ....................................................................................40
ПРИГОТУВАННЯ КАВИЛАТТЕ .........................................................................41
Регулювання кількості кави-латте ....................................................................................................... 43
ОСОБЛИВІ НАПОЇ........................................................................................44
Гаряче молоко ......................................................................................................................................45
Видача пару ...........................................................................................................................................46
Кава по-американськи ......................................................................................................................... 47
Еспресо-макіято ....................................................................................................................................48
ВИДАЧА КИП'ЯТК У .........................................................................................49
ПРОГРАМУВАННЯ НАПОЮ..............................................................................50
Програмування капучино ..................................................................................................................... 50
Програмування кип'ятка ......................................................................................................................52
ПРОГРАМУВАННЯ МАШИНИ ..........................................................................53
Загальні налаштування ........................................................................................................................54
Налаштування дисплея ........................................................................................................................ 55
Календарні налаштування ................................................................................................................... 56
Налаштування води .............................................................................................................................. 58
Налаштування догляду .........................................................................................................................59
Заводські налаштування ......................................................................................................................59
ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД ......................................................................................60
Щоденне очищення машини ................................................................................................................ 60
Щоденне очищення водяного бачка....................................................................................................61
Щоденне очищення глека для молока: цикл автоочищення «CLEAN» (після кожного використання) 62
Щотижневе очищення машини ...........................................................................................................62
Щотижневе очищення глека для молока ...........................................................................................64
Щотижневе очищення заварного пристрою .......................................................................................66
Щомісячне очищення глека для молока .............................................................................................68
Щомісячне змащення заварного пристрою ........................................................................................71
Щомісячне очищення заварного пристрою з таблетками для видалення кавових масел ..............72
Щомісячне очищення бункера для кави в зернах ..............................................................................74
ЗНЯТТЯ НАКИПУ ............................................................................................75
ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ НА ДИСПЛЕЇ ................................................................79
ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ ..................................................................................81
ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯ .....................................................................................84
Режим енергозбереження .................................................................................................................... 84
Утилізація ..............................................................................................................................................85
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..........................................................................86
ГАРАНТІЯ І ТЕХНІЧНА ДОПОМОГА ...................................................................86
Гарантія .................................................................................................................................................. 86
Допомога ...............................................................................................................................................86
ЗАМОВЛЕННЯ МАТЕРІАЛІВ ДЛЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ .......................................87
3
4
УКРАЇНСЬКА
ВАЖЛИВО
Вказівки з техніки безпеки
Машина обладнана запобіжними пристроями. Слід, тим не менш, уважно прочитати вказівки з техніки безпеки, наведені в цій настанові з експлуатації для того, щоб уникнути випадкової шкоди та збитків людям або майну. Зберігайте цю настанову для подальших консультацій.
Термін УВАГА і цей значок попереджають користувача щодо ризикованих ситуацій, які можуть спричинити важкі пошкодження, небезпеку для життя та/або шкоду для машини.
Термін ПОПЕРЕДЖЕННЯ і цей значок попереджають користувача щодо ризикованих ситуацій, які можуть спричинити важкі пошкодження, небезпеку для життя та/ або шкоду для машини.
Увага
• Підключіть машину до відповідної настінної розетки, основна напруга якої відповідає технічним характе­ристикам машини.
• Уникайте того, щоб шнур живлення звисав зі стола або з робочої стійки, або торкався гарячих поверхонь.
• Не занурюйте машину, електричну розетку або шнур живлення у воду: небезпека ураження електричним струмом!
УКРАЇНСЬКА
• Ніколи не направляйте струмінь кип'ятка на частини тіла: небезпека опіку!
• Не торкайтесь гарячих поверхонь. Користуйтесь ручка­ми і рукоятками.
• Витягніть штепсельну вилку з розетки:
- якщо виявляться пошкодження;
- якщо машина залишиться без використання трива­лий час;
- перш ніж розпочинати очищення машини.
Тягніть за вилку, а не за шнур живлення. Не торкайте-
ся вилки мокрими руками.
• Не користуйтеся машиною, якщо вилка, шнур живлен­ня або сама машина виявляться пошкодженими.
5
5
• Не переробляйте і не модифікуйте жодним чином ма­шину або шнур живлення. Всі ремонтні роботи повинні виконуватись авторизованим сервісним центром, що має відповідний дозвіл від Philips, для уникнення будь-якої небезпеки.
• Ця машина не призначена для використання особа­ми (у тому числі дітьми) з обмеженими фізичними, психічними або сенсорними можливостями, а також (або) недостатньо обізнаними, окрім випадків, коли вони знаходяться під наглядом особи, відповідальної за їх безпеку, або отримали від неї інструктаж стосовно користування машиною.
• Діти повинні бути під наглядом для впевненості, що вони не будуть грати з машиною.
6
УКРАЇНСЬКА
• Не вставляйте пальці або інші предмети в кавомолку.
Правила користування
• Машина призначена лише для побутового викорис­тання. Ця кавомашина не передбачена для застосу­вання в таких приміщеннях, наприклад, як їдальні або кухонні зони магазинів, офісів, господарств або в інших робочих приміщеннях.
• Слід завжди ставити машину на рівній і стійкій поверх­ні.
• Не ставте машину на гарячі поверхні, поблизу від га­рячих печей, нагрівачів або інших аналогічних джерел тепла.
• Завжди засипайте в бункер лише каву в зернах. Ме­лена або розчинна кава, а також інші предмети у разі потрапляння в бункер для кави в зернах пошкодять машину.
• Слід залишати машину охолоджуватись перш, ніж вставляти або знімати будь-які деталі.
• Не заповнюйте водяний бачок гарячою водою або кип'ятком. Використовуйте лише холодну воду.
• Не користуйтесь для очищення абразивними порош­ками або агресивними миючими засобами. Достатньо м'якої тканини, зволоженої водою.
• Регулярно виконуйте зняття накипу з машини. Ма­шина сама вкаже вам, коли необхідно буде здійснити зняття накипу. Якщо не виконати цю операцію, апарат
УКРАЇНСЬКА
перестане працювати належним чином. У цьому ви­падку ремонт не покривається гарантією!
• Не тримайте машину при температурі нижче 0 °C. Вода, що залишається всередині нагрівальної системи, може замерзнути і пошкодити машину.
• Не залишайте воду в бачку, якщо машина не буде ви­користовуватись впродовж тривалого часу. Вода може забруднитись. Кожного разу при застосуванні машини користуйтеся свіжою водою.
Відповідність нормативам
У відповідності до статті 13 законодавчого декрету іта­лійського уряду від 25 липня 2005 р. № 151 «Виконання Директив 2005/95/ЄС, 2002/96/ЄС і 2003/108/ЄС стосовно зменшення використання небезпечних речовин в елек­тричних і електронних приладах, а також утилізації від­ходів».
7
7
Ця машина відповідає європейській директиві 2002/96/ЄС.
8
ВСТАНОВЛЕННЯ
Загальний вигляд виробу
18 19
14
15 16 17
3 4
5
6
7
8
21
12
9
10
11
12
13
22
37
24
25
23
26 27 29 3028
38
28
USER MENU
21/12/12
BEVERAGE
MENU
31 36
SETTINGS
MENU
28
39
28
SELECT USER
04:17 pm
20
35343332
УКРАЇНСЬКА
Загальний опис
1. Плитка для підігрівання чашок
2. Бункер кави в зернах з кришкою
3. Водяний бачок + кришка
4. Воронка для попередньо змеленої кави
5. Дверцята для обслуговування
6. Ручка Saeco Brewing System (SBS)
7. Трубка пари/кип'ятка
8. Покажчик заповнення лотка для крапель
9. Регулювання помелу
10. Панель управління
11. Заглушка муфт глека
12. Вузол видачі кави
13. Піддон для крапель (зовнішній)
14. Заварний пристрій
15. Контейнер для кавової гущі
16. Піддон для крапель (внутрішній)
17. Кнопка дверцят для обслуговування
18. Головний вимикач
19. Розетка для шнура живлення
20. Глек для молока
21. Шнур живлення
22. Мірка для меленої кави
23. Мастило для заварного пристрою
24. Пензлик для чищення
25. Тестер жорсткості води
26. Кнопка «ESPRESSO» (кнопка для приготування еспресо)
27. Кнопка «Смак» — попередньо змелена кава
28. «Функціональні» кнопки
29. Кнопка виконання циклу очищення глека (Clean)
30. Кнопка «CAPPUCCINO» (кнопка капучино)
31. Кнопка «ESPRESSO LUNGO» (кнопка кави еспресо лунго)
32. Кнопка «SPECIAL BEVERAGES» (кнопка «Особливі напої»)
33. Кнопка «HOT WATER» (кнопка кип'ятку)
34. Кнопка «Stand-by» (кнопка Енергозбереження)
35. Кнопка «CAFFELATTE» (кнопка кави-латте)
36. Кнопка «LATTE MACCHIATO» (кнопка латте-макіято)
37. Таблетки для видалення кавових масел (продається окремо)
38. Розчин для зняття накипу (продається окремо)
39. Водяний фільтр INTENZA+ (продається окремо)
9
9
10
УКРАЇНСЬКА
ПІДГОТОВЧІ ОПЕРАЦІЇ
Упаковка машини
Заводська упаковка спроектована й вироблена для захисту машини під час перевезення. Радимо зберегти її для можливого транспортування в майбутньому.
Встановлення машини
Дістаньте з упаковки піддон для крапель з решіткою.
1
Дістаньте машину з упаковки.
2
Для оптимальної роботи машини радимо:
3
• вибрати рівну і стійку поверхню, де ніхто не зможе перекинути машину або травмуватися нею;
• вибрати добре освітлене й чисте місце, в якому легко дістатися до електричної розетки;
• передбачити мінімальну відстань машини від стін, як показано на малюнку.
Вставте піддон для крапель (зовнішній) з решіткою в машину. Пере-
4
вірте, чи він вставлений правильно.
Примітка:
піддон для крапель призначений для збирання води, яка витікає з вуз­ла видачі впродовж циклів промивання/автоочищення, та для збиран­ня кави, що може витікати під час приготування напоїв. Спорожнюйте і вимивайте піддон для крапель щодня і кожного разу, коли покажчик заповнення лотка для крапель піднятий.
Попередження: НЕ виймайте піддон для крапель відразу після вимкнення маши­ни. Зачекайте пару хвилин, щоб машина виконала цикл проми­вання/автоочищення.
УКРАЇНСЬКА
Підніміть ліву зовнішню кришку і зніміть внутрішню кришку.
5
Вийміть за ручку водяний бачок.
6
Обполосніть водяний бачок свіжою водою.
7
Наповніть бачок свіжою питною водою до позначки «MAX» та знову
8
вставте його в машину. Перевірте, чи він вставлений до кінця.
Попередження: не заповнюйте водяний бачок гарячою, газованою водою, кип'ятком або іншими видами рідини, які можуть пошкодити бачок та навіть машину.
11
11
Підніміть кришку бункеру для кави в зернах і витягніть внутрішню
9
кришку.
Повільно засипте каву в зернах у бункер. Поставте на місце вну-
10
трішню кришку і закрийте зовнішню.
Попередження: завжди засипайте в бункер лише каву в зернах. Мелена, розчинна, зацукрована кава та інші предмети можуть пошкодити машину.
12
УКРАЇНСЬКА
2.2.1. LINGUA
ITALIANO ITALIANO CH ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS
Вставте вилку в електричну розетку, що знаходиться позаду маши-
11
ни.
Вставте вилку з іншого кінця шнура живлення в настінну електрич-
12
ну розетку відповідної напруги.
Установіть головний вимикач у положення «I», щоб уможливити
13
увімкнення машини.
Збоку з'явиться таблиця. Виберіть бажану мову, натиснувши кнопку
14
» або « ».
«
ESC
OK
HEATING UP…
2.2.1. LANGUAGE
ITALIANO ITALIANO CH ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS
Натисніть кнопку «OK» для підтвердження.
15
Примітка: якщо мову не буде вибрано, при наступному запуску машини знову з'явиться запрошення виконати відповідне налаштування.
Машина в режимі підігрівання.
16
RISCALDAMENTO...
RINSING
УКРАЇНСЬКА
ПЕРШЕ УВІМКНЕННЯ
Цикл автоматичного промивання/автоочищення
По закінченні розігрівання, машина виконає автоматичний цикл про­мивання/автоочищення внутрішніх контурів з використанням свіжої води. Ця операція потребує менше однієї хвилини.
Підставте ємкість під вузол видачі для збирання невеликої кількості
17
води, що буде витікати.
Збоку з'явиться таблиця. Дочекайтеся автоматичного завершення
18
циклу.
13
13
USER MENU
SELECT USER
STOP RINSING
21/12/12
04:17 pm
BEVERAGE
MENU
SETTINGS
MENU
Примітка: натисніть кнопку «STOP RINSING», щоб зупинити видачу.
Після закінчення описаних вище операцій машина відображає дис-
19
плей збоку.
Цикл ручного промивання
При першому використанні машини необхідно запустити цикл про­мивання. Під час цього процесу активується цикл видачі кави і з вузла видачі тече свіжа вода. Ця операція потребує кількох хвилин.
Підставте ємкість під вузол видачі кави.
1
14
1
p
U
C
2
m
УКРАЇНСЬКА
INSERT GROUND COFFEE
AND SELECT OK
USER MENU
SELECT USER
Щоб вибрати функцію видачі попередньо змеленої кави, натисніть
21/12/
04:17
USER MEN
SELE USER
2
кнопку «
Натисніть кнопку « ».
3
Натисніть кнопку «OK». Машина починає видавати воду.
4
» поки не
відобразиться значок « ».
Примітка:
OK
не засипайте попередньо змелену каву у воронку.
По закінченні видачі спорожніть ємкість і підставте її під трубку ви-
5
дачі пару/кип'ятка.
Натисніть кнопку « ».
21/12/1
USER MENU
SELECT USER
04:17 p
6
Після видачі води зніміть і спорожніть ємкість.
7
УКРАЇНСЬКА
Повторюйте операції від п. 5 до п. 7, поки не закінчиться вода, що
8
міститься в бачку, а потім перейдіть до п. 9.
Після закінчення знову наповніть водяний бачок до позначки
9
«MAX». Тепер машина готова для видачі кави.
Примітка: якщо машина залишалася зупиненою впродовж двох або більше тижнів, при увімкненні вона виконає автоматичний цикл промивання/ автоочищення. Далі необхідно запустити цикл ручного промивання, як описано вище.
Автоматичний цикл промивання/автоочищення запускається автома­тично також при запуску машини (при холодному бойлері), коли маши­на готується до переходу у режим енергозбереження або після натис­кання кнопки «
» для вимкнення машини (після видачі порції кави).
15
15
Визначення і програмування жорсткості води
Визначення жорсткості води дуже важливе для визначення частоти видалення накипу в машині та для встановлення водяного фільтру «INTENZA+» (більш детальну інформацію стосовно водяного фільтра див. наступний розділ).
Для визначення жорсткості води дотримуйтесь нижченаведених інструкцій.
Занурте на 1 секунду у воду маленький тестер для перевірки жор-
1
сткості води, що додається до машини.
Примітка: тестер може бути використаний тільки для одного визначення.
16
УКРАЇНСЬКА
Зачекайте одну хвилину.
2
C
B
Intenza Aroma System
A
21/12/12
04:17 pm
2. MACHINE SETTINGS
GENERAL SETTINGS
DISPLAY SETTINGS
CALENDAR SETTINGS
WATER SETTINGS
MAINTENANCE SETTINGS
FACTORY SETTINGS
BEVERAGE
MENU
SETTINGS
MENU
23 4
Налаштування жорсткості води в машині
1
Перевірте кількість квадратиків, які стали червоними, а потім по-
3
дивіться таблицю.
Примітка: номери на тестері відповідають налаштуванням для регулювання жорсткості води. А саме: 1 = 1 (дуже м'яка вода) 2 = 2 (м'яка вода) 3 = 3 (жорстка вода) 4 = 4 (дуже жорстка вода)
Літери відповідають позначкам, які знаходяться на корпусі водяного фільтра «INTENZA+» (див. наступну главу).
Тепер можна програмувати налаштування жорсткості води. Натис-
4
ніть кнопку «SETTINGS MENU», щоб увійти в головне меню машини.
Примітка: машина постачається з налаштуванням для стандартної жорсткості води, яке підходить для більшості типів води.
Натисніть кнопку « », щоб обрати «WATER SETTINGS».
5
2. MACHINE SETTINGS
GENERAL SETTINGS
ESC
DISPLAY SETTINGS
CALENDAR SETTINGS
WATER SETTINGS
MAINTENANCE SETTINGS
FACTORY SETTINGS
OK
2.4. WATER SETTINGS
WATER HARDNESS
ESC
ENABLE FILTER
ACTIVATE FILTER
OK
Натисніть «OK» для підтвердження.
6
Виберіть опцію «WATER HARDNESS», натиснувши кнопку «OK» і
4
OFF
7
запрограмуйте значення жорсткості води.
УКРАЇНСЬКА
17
17
Встановлення водяного фільтру «INTENZA+»
Рекомендується встановити водяний фільтр «INTENZA+», який обмежує утворення накипу в машині і надає більш інтенсивного аромату вашо­му еспресо.
Водяний фільтр INTENZA+ можна придбати окремо. Стосовно більш детальної інформації див. розділ «Замовлення матеріалів для обслуго­вування» в цих інструкціях з експлуатації. Вода є суттєвим елементом у приготуванні кави еспресо, тому над­звичайно важливо завжди професійно фільтрувати її. Водяний фільтр «INTENZA+» може запобігти утворенню мінеральних осадів, покращую­чи якість води.
Зніміть невеличкий білий фільтр, встановлений у водяному бачку, і
1
зберігайте його в сухому місці.
Розпакуйте водяний фільтр «INTENZA+», занурте його вертикально
2
(отвором вгору) в холодну воду і трохи стисніть з боків, щоб випус­тити бульбашки повітря.
Встановіть фільтр залежно від зроблених вимірів (див. попередній
3
розділ) і визначень на корпусі фільтру:
A = м'яка вода – відповідає 1 або 2 на тестері B = жорстка вода (стандартна) – відповідає 3 на тестері С = дуже жорстка вода – відповідає 4 на тестері
Вставте фільтр у порожній водяний бачок. Штовхніть його до най-
4
нижчої точки.
18
УКРАЇНСЬКА
21/12/12
04:17 pm
BEVERAGE
MENU
SETTINGS
MENU
Наповніть бачок свіжою питною водою до позначки «MAX» та знову
5
вставте його в машину.
Підставте містку ємкість (1,5л) під трубку видачі пари/кип'ятка.
6
Натисніть кнопку «SETTINGS MENU», щоб увійти в головне меню
7
машини.
2. MACHINE SETTINGS
GENERAL SETTINGS
DISPLAY SETTINGS
CALENDAR SETTINGS
WATER SETTINGS
MAINTENANCE SETTINGS
FACTORY SETTINGS
2. MACHINE SETTINGS
GENERAL SETTINGS
ESC
DISPLAY SETTINGS
CALENDAR SETTINGS
WATER SETTINGS
MAINTENANCE SETTINGS
FACTORY SETTINGS
OK
2.4. WATER SETTINGS
WATER HARDNESS
ESC
ENABLE FILTER
OK
ACTIVATE FILTER
Натисніть кнопку « », щоб обрати «WATER SETTINGS».
8
Натисніть «OK» для підтвердження.
9
Натисніть кнопку « », щоб обрати «AСTIVATE FILTER», потім на-
4
OFF
10
тисніть «OK».
2.4.3. WATER SETTINGS
ACTIVATE FILTER?
ESC
OK
INSERT WATER FILTER
AND FILL THE WATER TANK
OKOK
PLACE A CONTAINER UNDER THE
HOT WATER SPOUT
OKOK
ACTIVATE FILTER
УКРАЇНСЬКА
Натисніть кнопку «OK» для підтвердження того, що необхідно роз-
11
почати процедуру активації фільтра.
Натисніть кнопку «OK» для підтвердження встановлення водяного
12
фільтра і заповнення ємкості.
Натисніть кнопку «OK» для підтвердження присутності ємкості під
13
вузлом видачі води.
Машина починає видавати воду. Збоку з'явиться таблиця. Після за-
14
вершення видачі, зніміть ємкість.
19
19
USER MENU
SELECT USER
WATER HARDNESS
ESC
ENABLE FILTER
OK
21/12/12
04:17 pm
2.4. WATER SETTINGS
ACTIVATE FILTER
BEVERAGE
MENU
SETTINGS
MENU
4
OFF
Заміна водяного фільтру «INTENZA+»
Коли необхідно замінити водяний фільтр «INTENZA+», з'явиться на­ступна іконка «
Виконайте заміну фільтра, як описано в попередньому розділі.
1
Тепер машина запрограмована на функціонування з новим філь-
2
».
тром.
Примітка: якщо фільтр вже було встановлено і ви хочете видалити його без за­міни, оберіть опцію «ENABLE FILTER» та встановіть її у положення OFF.
Якщо водяний фільтр «INTENZA+» відсутній, належить встановити в бачок невеличкий білий фільтр, раніше знятий.
20
E
M
T M
УКРАЇНСЬКА
21/12/12
USER MENU
SELECT USER
04:17 pm
USER MENU
21/12/12
BEVERAGE
MENU
SETTINGS
MENU
РЕГУЛЮВАННЯ
Машина дозволяє здійснювати певні регулювання для видачі як можна кращої кави.
Вибір профілю користувача
Машина була спроектована для задоволення індивідуальних смаків кожного клієнта, з можливістю налаштування максимум до 6 різних профілів.
Можна додавати і видаляти різні профілі користувача. Для полегшен­ня користування кожний користувач представлений своєю власною персональною іконкою. Певний користувач позначений іконкою, що відображається зліва.
Заводські налаштування попередньо сконфігуровані в машині згідно з вподобаннями споживача. Ці налаштування можуть залишатися не­змінними або можуть бути змінені згідно з індивідуальними смаками.
Створення нового профілю користувача
Після програмування налаштувань продукту, користувач зможе швидко зайти в налаштування за допомогою кнопки «SELECT USER» у головному меню, щоб насолоджуватися своїм улюбленим кавовим напоєм після простого натискання кнопки.
Натисніть «USER MENU».
BEV
1
3. USER SETTINGS MENU
ESC
OK
SELECT USER
CREATE NEW USER
DELETE USER
3. USER SETTINGS MENU
ESC
OK
04:17 pm
CREATE NEW USER
DELETE USER
SET
Збоку з'явиться таблиця.
2
Натисніть кнопку «OK», щоб обрати CREATE NEW USER.
3
E
M
T M
E
M
T M
E
M
T M
ESC
3.1. CREATE NEW USER
УКРАЇНСЬКА
Збоку з'явиться таблиця. Натисніть кнопку « » або « », щоб ви-
4
брати іконку користувача. Натисніть кнопку «OK» для підтверджен- ня.
21
21
OK
Примітка: для кожного користувача можна використовувати лише одну іконку. Після визначення іконка відображається в сірому кольорі.
21/12/12
USER MENU
SELECT USER
USER MENU
04:17 pm
21/12/12
BEV
У цей момент користувача створено і його можна викликати з
SET
BEV
5
головного меню.
Виберіть бажаний профіль користувача, натиснувши кнопку
6
«SELECT USER» до відображення відповідної іконки.
Потім натисніть «BEVERAGE MENU» для програмування налашту-
вань напою (див. розділ «Програмування напою»).
SELECT USER
SET
04:17 pm
Видалення профілю користувача
Можна видалити вже створений профіль користувача. У цьому випадку всі відповідні налаштування будуть видалені, а іконка буде знову вільна для програмування.
USER MENU
21/12/12
BEV
Натисніть «USER MENU».
1
04:17 pm
DELETE USER
SET
Збоку з'явиться таблиця.
2
Натисніть кнопку «
» або « », щоб вибрати «DELETE USER».
Натисніть кнопку «OK» для підтвердження.
Збоку з'явиться таблиця.
3
Натисніть кнопку «
» або « », щоб вибрати іконку. Натисніть
SELECT USER
3. USER SETTINGS MENU
CREATE NEW USER
ESC
OK
3.2. DELETE USER
ESC
кнопку «OK» для підтвердження. Користувач видаляється.
OK
22
УКРАЇНСЬКА
Saeco Adapting System
Кава — це натуральний продукт, і її характеристики можуть змінюва­тися залежно від походження, купажу та підсмажування. Кавомашина обладнана системою автоматичного налаштування, що дозволяє використовувати усі різновиди кави в зернах, що є у продажу (не за­цукровані). Машина налаштовується автоматично після видачі кількох порцій кави, щоб оптимізувати екстракцію кави в зв'язку зі щільністю меленої кави.
Регулювання керамічної кавомолки
Керамічні кавомолки гарантують точний ступінь помелу для кожного типу кавової суміші; ця технологія дозволяє уникнути перегрівання зерен. Ця технологія пропонує повне зберігання аромату, гарантуючи справ­жній італійський смак у кожній чашці.
Увага: керамічна кавомолка містить рухомі деталі, які можуть бути не­безпечними. Тому, забороняється вставляти в неї пальці або інші предмети. Перш ніж робити будь-що інше всередині бункера для кавових зерен, вимкніть машину, натиснувши кнопку увімкнення/ вимкнення (ON/OFF), та вийміть вилку з електричної розетки.
Керамічні кавомолки можуть бути відрегульовані таким чином, щоб адаптувати помел кави до вашого індивідуального смаку.
Увага: ручку регулювання помелу, розташовану всередині бункера для кави в зернах, належить обертати, тільки коли кавомолка працює.
Можна здійснити це регулювання, натиснувши і повернувши ручку ре­гулювання помелу, розташовану всередині бункера для кави в зернах.
Підніміть кришку на бункері для кави в зернах.
1
УКРАЇНСЬКА
Натискайте і повертайте ручку регулювання помелу щоразу на
2
одну поділку. Різниця в смаку буде помітною після видачі 2-3 по­рцій еспресо.
Позначки, нанесені усередині бункеру для кави в зернах, вказують
3
встановлену ступінь помелу. Можна встановити 8 різних ступенів помелу, починаючи від:
23
23
- дуже грубого помелу ( темним підсмажуванням;
до:
- дуже тонкого помелу ( світлим підсмажуванням.
При налаштуванні керамічної кавомолки на більш дрібний помел, смак кави буде більш насиченим. Для кави з більш легким смаком, нала­штуйте керамічну кавомолку на більший помел.
): більш легкий смак, для купажів з
): більш насичений смак, для купажів зі
Регулювання кількості пінки і насиченості смаку кави (Saeco Brewing System)
Saeco Brewing System (SBS) дозволяє контролювати кількість отримува­ної пінки і насиченість смаку кави, регулюючи швидкість виходу кави під час циклу видачі.
- Поверніть ручку проти годинникової стрілки для збільшення швид­кості потоку: кава стає більш легкою та з меншою кількістю пінки.
- Поверніть ручку за годинниковою стрілкою для зменшення швид­кості потоку: кава стає більш міцною та з більшою кількістю пінки.
Примітка:
регулювання швидкості потоку кави може бути здійснене під час ви­дачі.
24
/
p
УКРАЇНСЬКА
Регулювання смаку (насиченості смаку кави)
Виберіть ваш улюблений купаж кави та відрегулюйте кількість кави для помелу за своїм власним смаком. Можна також вибрати функцію видачі попередньо змеленої кави.
Примітка:
це має бути зроблено до того, як буде вибрана кава.
1.3. CAPPUCCINO
COFFEE AMOUNT
ESC
PREBREWING
COFFEE TEMPERATURE
COFFEE LENGTH
MILK LENGTH
MILK FOAM
OK
RESTORE DEFAULT SETTINGS
USER MENU
SELECT USER
21/12
04:17
Машина дозволяє регулювати, яку саме кількість кави молоти для кожного напою. Стандартне налаштування для кожного напою можна запрограмувати за допомогою «BEVERAGE MENU» (див. розділ «Про­грамування напою», опція «Co ee Amount»).
Для тимчасової зміни кількості меленої кави натисніть кнопку « »
1
на панелі управління.
Смак змінюється на один ступінь, залежно від обраної кількості:
2
= легка доза = середня доза = міцна доза = напій готується з використанням попередньо змеленої кави
Примітка:
це налаштування відсутнє для кави по-американськи.
Регулювання вузла видачі кави
Вузол видачі кави можна відрегулювати по висоті, щоб краще присто­суватися до розмірів чашок, які є у користуванні.
Для виконання регулювання підніміть або опустіть вузол видачі кави вручну пальцями, як показано на малюнку.
УКРАЇНСЬКА
Рекомендовані положення: для маленьких чашок;
для великих чашок;
для чашок латте-макіято.
Примітка:
можна також зняти вузол видачі, щоб уможливити використання вели­кої ємкості.
25
25
Під вузол видачі кави можна підставити дві чашки/філіжанки, щоб водночас отримати дві порції кави.
26
УКРАЇНСЬКА
Регулювання кількості кави в чашці
Машина дозволяє регулювати кількість кави або молока в залежності від власних смакових уподобань та розмірів чашок/філіжанок. Після кожного натискання кнопок «
» і « » машина видає певну кількість напою. Кожна кнопка відповідає певному незалежному різновиду кави.
STOP COFFEE
ESPRESSO
MEMO
ESPRESSO
MEMO
Наведена нижче процедура вказує, як програмувати кнопку «
Підставте чашку під вузол видачі.
1
Утримуйте натиснутою кнопку « » до появи іконки «MEMO».
2
Відпустіть кнопку. Це переведе машину в режим програмування.
Машина запускає видачу кави.
Коли з'являється іконка «STOP COFFEE», натисніть кнопку, як тільки
3
буде отримана необхідна кількість кави.
Тепер кнопка «
» запрограмована; після кожного натискання машина видаватиме саме таку кількість еспресо, яка була щойно за­програмована.
».
Примітка:
слід дотримуватись тієї ж процедури при програмуванні кнопок « » та «
».
Користуйтеся завжди кнопкою «STOP COFFEE», щоб зупинити видачу кави, як тільки буде отримана бажана її кількість.
Також можна регулювати кількість напою за допомогою «BEVERAGE MENU» (див. розділ «Програмування напою», опція «Co ee Length»).
T
ESPRESSO
USER MENU
SELEC USER
УКРАЇНСЬКА
ПРИГОТУВАННЯ ЕСПРЕСО І ЕСПРЕСО ЛУНГО
Перш ніж готувати каву, перевірте відсутність значків на дисплеї і переконайтеся в тому, що водяний бачок і бункер для кави в зернах наповнені.
Приготування еспресо і еспресо лунго з кави в зернах
Підставте 1 або 2 чашки під вузол видачі кави.
1
Натисніть кнопку « », щоб отримати еспресо; або кнопку
2
«
Для приготування 1 еспресо або 1 еспресо лунго натисніть необхід-
3
ну кнопку один раз. Збоку з'явиться таблиця.
», щоб отримати еспресо лунго.
27
27
DOUBLE ESPRESSO
STOP COFFEE
ESPRESSO
Для приготування 2 порцій еспресо або 2 порцій еспресо лунго на-
4
тисніть необхідну кнопку два рази підряд. Збоку з'явиться таблиця.
Примітка:
у цьому режимі роботи машина автоматично почне молоти й дозувати додаткову кількість кави. Приготування двох порцій еспресо потребує двох циклів розмелювання і двох циклів видачі, які машина виконає ав­томатично.
Після завершення циклу попереднього змочування, кава почне
5
витікати з вузла видачі кави.
Видача кави автоматично зупиняється після досягнення заданого
6
рівня; тим не менш, видачу кави можна в будь-яку мить зупинити, натиснувши кнопку «STOP COFFEE».
28
1
p
УКРАЇНСЬКА
USER MENU
SELECT USER
USER MENU
21/12/
04:17
Приготування еспресо і еспресо лунго з попередньо змеленої кави
Ця функція дозволяє використовувати попередньо змелену каву й каву без кофеїну. За допомогою цієї функції можливо приготувати тільки одну порцію кави за раз.
Щоб вибрати функцію попередньо змеленої кави, натискайте кноп-
1
2
3
», поки не відобразиться іконка « ».
ку «
Підставте чашку під вузол видачі.
Натисніть кнопку « », щоб отримати еспресо; або кнопку
«
», щоб отримати еспресо лунго.
Цикл видачі напою розпочався.
SELECT USER
INSERT GROUND COFFEE
AND SELECT OK
ESC OK
Збоку з'явиться таблиця.
4
Натисніть, щоб відкрити кришку воронки для попередньо змеленої
5
кави.
Loading...
+ 64 hidden pages