Philips HD8921/01 user manual [ro]

INCANTO
HD8922, HD8921
4219.460.3638.2 HD8922, HD8921 SAECO_INCANTO OTC SPECIAL_EE_COVER_A5_FC.indd 1 09-01-17 10:58
1
2
3
4
ESPRESSO CAPPUCCINO
ESPRESSO LUNGO LATTE MACCHIATO
AROMA STRENGTH MENU
5
8
7
6
11
12
13
29
31
30
41
40
39
38
37
36
35
33
32
9
10
20
21
22
23
24
25
16
17
18
19
15 14
28
26
27
Română
Prezentarea generală a aparatului
Interfaţă cu utilizatorul 22 Capacul compartimentului pentru cafea boabe
1
2 Buton ESPRESSO 23 Compartimentul pentru cafea boabe
3 Buton ESPRESSO LUNGO 24 Unitate de infuzare
83
4 Buton INTENSITATE AROMĂ 25 În interiorul uşiţei de service, cu instrucţiuni de
5 Buton Standby 26 Conductă de evacuare a cafelei
6 Buton MENU 27 Sertar de zaţ
7 Buton LATTE MACCHIATO 28 Compartiment de zaţ
8 Buton CAPPUCCINO 29 Capac tavă de scurgere
9 Capac de protecţie 30 Distribuitor de apă caldă
10 Distribuitor de cafea reglabil 31 Deschiderea distribuitorului de apă caldă
11 Capac pentru rezervorul de apă 32 Rezervor de apă
12 Capacul compartimentului pentru cafea
boabe
13 Capacul compartimentului pentru cafea
premăcinată
14 Întrerupător general 35 Capacul unităţii de distribuire a laptelui
15 Mufă pentru cablu 36 Distribuitorul de lapte
16 Uşă de serviciu 37 Filtru AquaClean
17 Indicator „tavă de scurgere plină” 38 Bandă de testare a durităţii apei
18 Tavă de scurgere 39 Tub de lubrifiant cu vârf aplicator
19 Buton de eliberare a tăvii de scurgere 40 Perie de curăţat
curăţare
33 Recipientul pentru lapte
34 Unitatea de distribuire a laptelui
20 Cablu 41 Măsură
21 Buton de setare a râşnirii
Introducere
Felicitări pentru achiziţionarea unei cafetiere complet automate Saeco! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Saeco, înregistraţi-vă produsul la www.saeco.com/care.
Pentru a vă bucura pe deplin de cafetiera dumneavoastră, Saeco vă oferă asistenţă completă prin 4 mijloace:
-
Ghidul de iniţiere rapidă separat, pentru prima instalare şi prima utilizare.
84
Română
-
-
-
Prima instalare
În vederea primei instalări, urmaţi instrucţiunile din ghidul de iniţiere rapidă separat.
Notă: Acest aparat a fost testat cu cafea. Deşi a fost curăţat cu atenţie, este posibil să fi rămas câteva reziduuri de cafea. Cu toate acestea, vă garantăm că aparatul este complet nou.
Notă: Puteţi monta filtrul AquaClean cu ocazia primei instalări (consultaţi ghidul de iniţiere rapidă separat). Dacă omiteţi instalarea filtrului AquaClean la prima utilizare, îl puteţi instala ulterior, accesând meniul.
Acest manual de utilizare pentru informaţii mai amănunţite privind utilizarea aparatului, curăţarea acestuia, detartrare şi rezolvarea problemelor ce pot să apară.
Acesta este codul QR. Scanaţi acest cod pentru a accesa videoclipuri cu instrucţiuni privind prepararea celor mai reuşite cafele, curăţarea aparatului şi o listă de întrebări frecvente. (www.saeco.com/care)
Broşura separată cu informaţii importante pentru siguranţă.
Filtru AquaClean
Filtrul AquaClean este conceput să reducă depunerile de calcar în aparatul de cafea şi să ofere apă filtrată, pentru a păstra aroma şi savoarea fiecărei ceşti de cafea. Dacă utilizaţi o serie de 8 filtre AquaClean, aşa cum se indică în acest manual de utilizare, nu este nevoie să detartraţi aparatul timp de
5.000 ceşti.
Notă: Aparatul trebuie să fie complet lipsit de calcar înainte de a începe să utilizaţi filtrul AquaClean. Dacă nu aţi activat filtrul cu ocazia primei instalări, trebuie să detartraţi aparatul înainte de a activa filtrul.
Activarea filtrului AquaClean
Notă: Confirmaţi întotdeauna activarea filtrului AquaClean din meniul aparatului, urmând descrierea de mai jos. Trebuie să parcurgeţi această procedură şi după înlocuirea filtrului AquaClean. Dacă activaţi filtrul AquaClean din meniul aparatului, aparatul monitorizează numărul de filtre utilizate. După ce filtrul a fost înlocuit de 8 ori, aparatul vă reaminteşte să îl detartraţi.
1 Pentru instrucţiuni referitoare la aşezarea filtrului AquaClean în rezervorul
de apă, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă separat.
0 / 8
80%
NEW?
0 / 8
ON
OFF
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
Română
Notă: Scuturaţi filtrul AquaClean circa 5 secunde, scufundaţi-l răsturnat într-o cană cu apă rece şi aşteptaţi până când nu mai ies bule de aer.
2 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi apăsaţi
butonul OK pentru a confirma. Derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean). Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul indică numărul de filtre AquaClean care au fost montate anterior, de la 0 la 8.
3 Selectaţi ON (Pornit) pe ecran, apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
4 Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate.
-
Apare apoi ecranul „aparat pregătit” cu pictograma AquaClean 100%, pentru a indica faptul că filtrul a fost instalat.
5 Distribuiţi 2 ceşti de apă fierbinte (0,5 l) pentru a finaliza activarea.
Aruncaţi această apă.
85
Înlocuirea filtrului AquaClean
Notă: Înlocuiţi filtrul AquaClean imediat ce capacitatea a scăzut la 0% şi pictograma filtrului este afişată intermitent cu frecvenţă mare. Înlocuiţi filtrul AquaClean la interval de cel puţin 3 luni, chiar dacă aparatul nu a indicat încă necesitatea înlocuirii.
Sugestie: Vă recomandăm să achiziţionaţi un filtru nou când capacitatea a scăzut la 10% şi pictograma filtrului este afişată intermitent cu frecvenţă mică. Astfel vă asiguraţi că veţi putea înlocui filtrul atunci când capacitatea scade la 0%.
1 Scoateţi filtrul AquaClean şi înlocuiţi-l cu un filtru AquaClean nou
(consultaţi şi ghidul de iniţiere rapidă separat).
2 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru
AquaClean) şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
86
Română
-
Pe ecran vi se solicită dacă doriţi să activaţi un filtru nou.
3 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate.
4 Distribuiţi 2 ceşti de apă caldă (0,5 l) pentru a finaliza activarea. Aruncaţi
această apă.
Înlocuirea filtrului AquaClean după folosirea a 8 filtre
1 Când pictograma filtrului începe să fie afişată intermitent pe ecran,
apăsaţi butonul MENU (Meniu), derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtrul AquaClean) şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul vă indică faptul că trebuie să detartraţi aparatul înainte de a activa noul filtru.
2 Apăsaţi butonul OK pentru a porni procedura de detartrare.
-
Apăsaţi butonul de renunţare de mai multe ori pentru a părăsi meniul filtrului, dacă nu doriţi să efectuaţi detartrarea imediat.
3 La sfârşitul procedurii de detartrare, pe ecran vi se solicită să confirmaţi
dacă doriţi să instalaţi filtrul AquaClean.
-
Urmaţi paşii din secţiunea „Înlocuirea filtrului AquaClean”.
Măsurarea durităţii apei
Notă: Dacă aţi instalat filtrul AquaClean, nu este nevoie să setaţi duritatea apei.
Pentru a putea regla setările aparatului în funcţie de apa din regiunea dumneavoastră, măsuraţi duritatea apei folosind banda de testare a durităţii apei furnizată. Duritatea apei este setată implicit pe aparat la nivelul cel mai ridicat (4). Dacă duritatea măsurată a apei diferă, reglaţi setarea din meniul aparatului.
1 Scufundaţi banda testului pentru duritatea apei (furnizată împreună cu
aparatul) în apă de la robinet timp de 1 secundă.
2 Scoateţi din apă banda de testare a durităţii apei şi aşteptaţi 1 minut. 3 Verificaţi câte pătrăţele de pe bandă au devenit roşii şi verificaţi duritatea
apei în tabelul de mai jos.
număr de pătrăţele roşii
valoarea care trebuie setată duritate apă
1 apă foarte moale
2 apă moale
3 apă dură
4 apă foarte dură
4 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi meniul şi derulaţi pentru a
ESPRESSO
CAPPUCCINO
AROMA STRENGTH
MENU
selecta duritatea apei. Selectaţi setarea preferată pentru duritatea apei şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
Panou de control şi afişaj
Acest espressor are un afişaj care nu necesită explicaţii, pentru a putea fi utilizat cu uşurinţă. Citiţi secţiunile de mai jos pentru o scurtă prezentare a butoanelor.
Butoane pentru băuturi cu o singură atingere
Utilizaţi butoanele pentru băuturi cu o singură atingere (ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, CAPPUCCINO şi LATTE MACCHIATO) pentru a prepara rapid una dintre băuturile presetate.
-
Carafa de lapte trebuie să fie la locul său şi gata de folosire atunci când selectaţi cappucino sau latte macchiato (consultaţi ghidul de iniţiere rapidă separat).
-
Dacă doriţi să opriţi procedura de infuzare înainte ca aparatul să termine distribuirea cantităţii presetate de cafea, apăsaţi butonul OK.
-
Puteţi regla cât de lung să fie espresso sau espresso lungo.
-
După prepararea unei băuturi pe bază de lapte, aparatul porneşte procedura QUICK CARAFE CLEAN (Curăţare rapidă carafă).
Română
87
Butoane de navigare
Unele dintre butoanele pentru băuturi cu o singură atingere au funcţie dublă; utilizaţi aceste butoane pentru a naviga prin meniu:
Butonul ESPRESSO = buton de renunţare: apăsaţi acest buton pentru a reveni la meniul principal.
Butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă) = buton OK: apăsaţi acest buton pentru a selecta, confirma sau opri o funcţie.
Buton MENU (Meniu)
Utilizaţi butonul MENU (Meniu) pentru a prepara alte băuturi, de exemplu, apă fierbinte sau spumă de lapte. Puteţi utiliza butonul MENU (Meniu) şi pentru a modifica următoarele setări:
-
Contrastul afişajului
-
Temperatura cafelei
-
Timp până la standby: acesta este timpul de aşteptare până ce aparatul intră în modul standby.
Butonul CAPPUCCINO = buton de deplasare în sus: apăsaţi acest buton pentru a defila în sus prin meniul ecranului.
Butonul MENU (Meniu) = buton de deplasare în jos: apăsaţi acest buton pentru a defila în jos prin meniul ecranului.
88
Română
-
Duritatea apei: pentru a putea regla setările aparatului în funcţie de apa din regiunea dumneavoastră, trebuie să măsuraţi duritatea apei.
-
Pentru a activa filtrul AquaClean
-
Pentru a porni detartrarea
Buton AROMA STRENGTH (Intensitate aromă)
Utilizaţi butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă) pentru a regla intensitatea cafelei sau pentru a prepara cafea din cafea premăcinată.
Prepararea cafelei
Prepararea cafelei cu boabe de cafea
Atenţie: Utilizaţi numai boabe pentru espresso. Nu puneţi niciodată cafea măcinată, boabe de cafea neprăjite sau boabe de cafea caramelizate în compartimentul pentru cafea boabe, deoarece acestea pot deteriora aparatul.
Pentru a prepara cafea, urmaţi instrucţiunile din ghidul de iniţiere rapidă separat.
Pentru a prepara două ceşti de espresso sau espresso lungo, apăsaţi butonul băuturii dorite de două ori. Aparatul efectuează automat două cicluri de râşnire pe rând.
Notă: Dacă utilizaţi capacul compartimentului pentru cafea boabe, boabele vor rămâne proaspete mai mult timp.
Prepararea cafelei cu cafea premăcinată
Dacă preparaţi cafea cu cafea premăcinată, folosiţi măsura de cafea furnizat pentru a pune doza corectă în compartimentul pentru cafea premăcinată. Nu adăugaţi prea multă cafea premăcinată pentru a evita supraîncărcarea sertarului de zaţ.
1 Deschideţi capacul compartimentului pentru cafea premăcinată.
2 Turnaţi o măsură de cafea premăcinată în compartimentul pentru cafea
premăcinată şi închideţi capacul.
Atenţie: Nu introduceţi nicio altă substanţă diferită de cafeaua premăcinată în compartimentul pentru cafea premăcinată, deoarece ar putea deteriora aparatul.
3 Aşezaţi o ceaşcă sub distribuitorul de cafea. 4 Apăsaţi butonul AROMA STRENGTH şi selectaţi funcţia de infuzare a
cafelei pre-măcinate.
5 Apăsaţi butonul ESPRESSO.
Aparatul începe automat să prepare băutura selectată.
Notă: Atunci când folosiţi cafea premăcinată, puteţi prepara numai o singură băutură pe bază de cafea pe rând.
Băuturi speciale şi apă fierbinte
Cum se selectează băuturile speciale
1 Apăsaţi butonul MENU (Meniu) şi selectaţi DRINKS (Băuturi). 2 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma. 3 Defilaţi prin meniu şi selectaţi băutura dorită.
Distribuirea apei fierbinţi
Română
89
Atenţie: Când porneşte infuzarea, pot ieşi stropi de apă fierbinte şi abur din distribuitorul de apă caldă. Aşteptaţi până când infuzarea se încheie, înainte de a îndepărta distribuitorul de apă caldă.
1 Introduceţi distribuitorul de apă caldă. 2 Apăsaţi butonul MENU (Meniu). Selectaţi DRINKS (Băuturi), confirmaţi şi
derulaţi pentru a selecta HOT WATER (Apă caldă).
Atenţie: Selectaţi HOT WATER (Apă caldă) din meniu doar atunci când distribuitorul de apă caldă este instalat.
3 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma. Afişajul vă reaminteşte să instalaţi
distribuitorul de apă caldă; apăsaţi butonul OK pentru a confirma. Aparatul începe să distribuie apă caldă.
4 Pentru a opri distribuirea apei calde, apăsaţi butonul OK.
Prepararea băuturilor pe bază de cafea şi lapte şi a spumei de lapte
Notă: Pentru mai multe informaţii privind utilizarea carafei de lapte, citiţi ghidul de iniţiere rapidă separat sau scanaţi codul QR pentru a accesa site­ul web dedicat cu instrucţiuni video.
Atenţie: Verificaţi dacă este montată carafa de lapte şi dacă distribuitorul dispozitivului de spumare a laptelui este deschis,
Loading...
+ 18 hidden pages