Philips HD8911/47, HD8911/21 user manual [sw]

INCANTO
HD8911
4219.460.3594.1 HD8911 SAECO_INCANTO CMF_WE_COVER_A5_FC.indd 1 01-09-16 15:14
ESPRESSO
ESPRESSO LUNGO
STEAM
HOT WATER
9
2
1
3
4
8
7
6
27
25
34
33
35
32
31
28
12
13
11
26
5
29
24
30
20
22
10
19
15 14
16
17
18
23
21
Svenska

Innehåll

Översikt över bryggaren____________________________________________________________ 5 Inledning ________________________________________________________________________ 6 Inledande installation______________________________________________________________ 7 AquaClean-filter __________________________________________________________________ 7 Aktivera AquaClean-filtret___________________________________________________________ 7 Byta ut AquaClean-filtret___________________________________________________________ 8 Byt ut AquaClean-filtret efter att åtta filter har använts___________________________________ 9 Mäta vattnets hårdhet______________________________________________________________ 9 Kontrollpanel och skärm____________________________________________________________ 10 Dryckesknappar___________________________________________________________________ 10 Navigeringsknappar________________________________________________________________ 10 MENU-knapp (meny) ______________________________________________________________ 10 AROMA STRENGTH-knapp _________________________________________________________ 10 Brygga kaffe______________________________________________________________________ 11 Brygga kaffe av kaffebönor__________________________________________________________ 11 Brygga kaffe av förmalet kaffe_______________________________________________________ 11 Skumma mjölk____________________________________________________________________ 11 Varmt vatten _____________________________________________________________________ 12 Dryckestyper och storlekar__________________________________________________________ 12 Dryckestyper_____________________________________________________________________ 12 Dryckesstorlekar__________________________________________________________________ 13 Ändra mängd och smak____________________________________________________________ 13 Ställa in mängden kaffe____________________________________________________________ 13 Ändra kaffets styrka________________________________________________________________ 13 Ändra inställningarna för malningsgraden______________________________________________ 14 Rengöring och underhåll____________________________________________________________ 14 Rengöringstabell __________________________________________________________________ 15 Rengöring av bryggruppen__________________________________________________________ 15 Rengör bryggruppen under kranen___________________________________________________ 15 Rengöra bryggruppen med avfettningstabletter_________________________________________ 16 Sätta tillbaka bryggruppen__________________________________________________________ 16 Smörjning________________________________________________________________________ 17 Rengöring av den klassiska mjölkskummaren___________________________________________ 18 Daglig rengöring av den klassiska mjölkskummaren______________________________________ 18 Veckovis rengöring av den klassiska mjölkskummaren och ångpipen _______________________ 18 Avkalkningsprocess________________________________________________________________ 18 Vad gör jag om avkalkningsprocessen avbryts?_________________________________________ 20 Varningssymboler och felkoder______________________________________________________ 20 Varningsikonernas innebörd_________________________________________________________ 20 Beskrivning av felkoder_____________________________________________________________ 21 Felsökning_______________________________________________________________________ 22
5

Översikt över bryggaren

Användargränssnitt 19 Droppbrickans frigöringsknapp
1
6
Svenska
2 ESPRESSO-knapp 20 Nätsladd
3 ESPRESSO LUNGO-knapp 21 Vred för val av malning
4 AROMA STRENGTH-knapp 22 Bönbehållarens lock
5 Standbyknapp 23 Bönbehållare
6 MENU-knapp (meny) 24 Bryggruppen
7 HOT WATER-knapp 25 Underhållsluckans insida med instruktioner för
8 STEAM-knappen 26 Utloppskanalen för kaffe
9 Klassisk mjölkskummare 27 Behållare för kafferester
10 Justerbart kaffemunstycke 28 Behållare för malet kaffe
11 Lock till vattentank 29 Lock till droppbricka
12 Bönbehållarens lock 30 Vattenbehållare
13 Locket till facket för förmalet kaffe 31 AquaClean-filter
14 Huvudströmbrytare 32 Testare för vattnets hårdhetsgrad
15 Uttag för nätsladd 33 Smörjfettstub med applikatorspets och lock
16 Servicelucka 34 Rengöringsborste
17 Indikator för full droppbricka 35 Doseringsskopa
18 Droppbricka
rengöring

Inledning

Grattis till ditt köp av en helautomatisk Saeco-kaffemaskin! Du kan dra full nytta av den support som Saeco erbjuder genom att registrera din produkt på www.saeco.com/care.
För att du ska få ut så mycket som möjligt av din kaffebryggare erbjuder Saeco full support på fyra olika sätt:
-
Den separata snabbstartguiden för första installation och användning.
-
Denna handbok ger en mer detaljerad information om hur du använder bryggaren, hur du håller den ren, hur du avkalkar den och hur du löser problem
-
Detta är QR-koden. Skanna den här koden för att få tillgång till instruktionsvideor om hur du brygger det bästa kaffet, hur du rengör maskinen och för en lista över vanliga frågor. (www.saeco.com/care)
-
Det separata häftet med viktig säkerhetsinformation.

Inledande installation

För första installation följer du instruktionerna i den separata snabbstartguiden.
Obs! Den här bryggaren har testats med riktigt kaffe. Även om den har rengjorts mycket noggrant kan det finnas vissa kafferester kvar. Men, vi garanterar dig att din bryggare är helt ny.
Obs! Du kan installera AquaClean-filtret under den första installationsproceduren (se den separata snabbstartguiden). Om du inte installerade AquaClean-filtret innan den första användningen kan du installera det vid ett senare tillfälle via menyn.
Svenska
7

AquaClean-filter

AquaClean-filtret minskar uppbyggnaden av kalkavlagringar i kaffebryggaren och filtrerar vattnet för att bevara aromen och smaken i ditt kaffe. Om du använder en serie med åtta AquaClean-filter enligt beskrivningen i den här användarhandboken behöver du inte kalka av bryggaren förrän efter 5 000 koppar kaffe.
Obs! Bryggaren måste vara fullständigt fri från kalkavlagringar innan du använder AquaClean-filtret. Om du inte aktiverade filtret vid den första installationen måste du avkalka bryggaren innan du aktiverar filtret.

Aktivera AquaClean-filtret

Obs! Bekräfta alltid aktiveringen av AquaClean-filtret via bryggarens menyer enligt beskrivningen nedan. Du måste även göra detta efter att du har bytt ut AquaClean-filtret. Genom att aktivera AquaClean-filtret i bryggarens meny kommer bryggaren att hålla reda på antalet filter som används. Bryggaren påminnerdig att den måste avkalkas när du har bytt filter 8 gånger.
1 Instruktioner om hur du placerar den AquaClean-filtret i vattentanken
finns i den separata snabbstartguiden.
0 / 8
80%
NEW?
0 / 8
ON
OFF
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
8
Svenska
Obs! Skaka AquaClean-filtret i ca. 5 sekunder och sänk ned det upp och ned i en kanna med kallt vatten. Vänta till dess att filtret inte längre avger några luftbubblor.
2 Tryck på MENU-knappen, välj MENU (meny) och tryck på OK-knappen
för att bekräfta. Bläddra till AQUACLEAN-FILTER. Bekräfta genom att trycka på OK-knappen.
-
Skärmen visar hur många AquaClean-filter som har installerats: från 0 till 8 filter.
3 Välj ON (på) på skärmen. Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
4 Skärmen uppdaterar automatiskt antalet filter som används.
-
Skärmen som visar att bryggaren är klar att använda och symbolen för AquaClean 100 % visas som en indikation på att filtret har installerats.
5 Pumpa ur två koppar (0,5 l) varmt vatten för att slutföra aktiveringen. Häll
ut det här vattnet.

Byta ut AquaClean-filtret

Obs! Byt ut AquaClean-filtret när filterkapaciteten har minskat till 0 % och filterikonen blinkar snabbt. Byt ut AquaClean-filtret minst var tredje månad, även om bryggaren ännu inte har indikerat att filtret behöver bytas ut.
Tips! Vi rekommenderar att du köper ett nytt filter när filterkapaciteten har minskat till 10 % och filterikonen blinkar långsamt. Du kan då vara säker på att kunna byta ut filtret när filterkapaciteten har minskat till 0 %.
1 Ta ut AquaClean-filtret och byt ut det mot ett nytt AquaClean-filter (se
även den separata snabbstartguiden).
2 Tryck på MENU-knappen, bläddra till AQUACLEAN-FILTER och bekräfta
genom att trycka på OK-knappen.
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
Svenska
-
Bryggaren frågar dig via skärmen om du vill aktivera ett nytt filter.
3 Bekräfta genom att trycka på OK-knappen.
-
Skärmen uppdaterar automatiskt antalet filter som används.
4 Pumpa ur två koppar (0,5 l) varmt vatten för att slutföra aktiveringen. Häll
ut det här vattnet.

Byt ut AquaClean-filtret efter att åtta filter har använts

1 När filterikonen börjar blinka på skärmen trycker du på MENU-knappen,
bläddrar till AQUACLEAN FILTER och trycker på OK-knappen för att bekräfta.
-
En uppmaning på skärmen informerar dig om att du måste kalka av bryggaren innan du aktiverar det nya filtret.
2 Tryck på OK-knappen för att starta avkalkningsproceduren.
-
Tryck på ESC-knappen flera gånger för lämna filtermenyn om du inte vill kalka av bryggaren direkt.
3 I slutet av avkalkningsproceduren tillfrågas du via skärmen om du vill
installera AquaClean-filtret.
-
Följ stegen under Byta ut AquaClean-filtret.
9

Mäta vattnets hårdhet

Obs! Efter installation av AquaClean-filtret behöver du ställa in vattnets hårdhet.
Mät vattnets hårdhetsgrad med den medföljande testremsan för hårdhetstestning för att kunna anpassa bryggaren till vattnet i din region. Vattnets hårdhetsgrad i bryggaren är som standard inställt på högsta nivån (4). Om den uppmätta hårdhetsgraden för vattnet är annorlunda, justera inställningen i bryggarens meny.
1 Doppa den medföljande remsan för hårdhetstestning i kranvatten under
2 Ta upp testremsan ur vattnet och vänta i en minut. 3 Kontrollera hur många rutor på testremsan som har ändrat färg till rött
antal röda rutor
en sekund.
och kontrollera vattnets hårdhetsgrad i tabellen nedan.
värde som ska anges vattnets hårdhetsgrad
1 mycket mjukt vatten
2 mjukt vatten
3 hårt vatten
4 mycket hårt vatten
ESPRESSO
STEAM
AROMA STRENGTH
MENU
10
Svenska
4 Tryck på MENU-knappen, välj meny och bläddra för att välja vattnets
hårdhet. Välj önskad hårdhet på vattnet och tryck på OK-knappen för att bekräfta.

Kontrollpanel och skärm

Denna espressomaskin har en självförklarande skärm för enkel användning. Läs avsnitten nedan för en snabb förklaring av knapparna.

Dryckesknappar

Tryck på dryckesknapparna (ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, HOT WATER och STEAM) för att snabbt förbereda en av de förinställda dryckerna.
-
Du kan avbryta bryggningen innan den förvalda mängden kaffe har bryggts genom att trycka på OK-knappen.
-
Tryck på STEAM-knappen för att skumma mjölk.
-
Du kan justera mängden espresso eller espresso lungo.

Navigeringsknappar

Några av dryckesknapparna har dubbel funktion; använd dessa knappar för att navigera i menyn:
ESPRESSO-knappen = ESC- knappen: tryck på den här knappen för att återgå till huvudmenyn.
AROMA STRENGTH-knappen = OK-knappen: tryck på den här knappen för att välja, bekräfta eller avbryta en funktion.

MENU-knapp (meny)

Tryck på MENU-knappen (meny) för följande inställningar:
-
Skärmkontrast
-
Kaffetemperatur
-
Stand-by-tid: detta är tiden efter att bryggaren går in i viloläge.
-
Vattnets hårdhetsgrad: mät vattnets hårdhetsgrad för att kunna anpassa bryggaren till vattnet i din region.
-
Aktivera AquaClean-filtret
-
Starta avkalkning

AROMA STRENGTH-knapp

Du kan också trycka på AROMA STRENGTH-knappen för att justera kaffestyrkan eller för att brygga kaffe med förmalet kaffe.
STEAM-knappen = Upp-knappen: tryck på den här knappen för att bläddra uppåt i en meny på skärmen.
MENU-knappen = Ned-knappen: tryck på den här knappen för att bläddra nedåt i en meny på skärmen.

Brygga kaffe

Brygga kaffe av kaffebönor

Varning! Använd endast espressokaffebönor. Häll aldrig malet kaffe, orostade kaffebönor eller karamelliserade kaffebönor i bönbehållaren eftersom det kan orsaka skador på bryggaren.
Om du vill brygga kaffe följer du instruktionerna i den separata snabbstartguiden.
Om du vill brygga två koppar med espresso eller espresso lungo trycker du två gånger på knappen för önskad dryck. Bryggaren genomför automatiskt två malningscykler i följd.
Obs! Genom att använda locket till bönbehållaren hålls bönorna färska.

Brygga kaffe av förmalet kaffe

Om du vill använda förmalet kaffe till bryggningen använder du doseringsskopan på det medföljande verktyget för att hälla rätt mängd kaffe i facket för förmalet kaffe. Fyll inte på för mycket förmalet kaffe för att undvika att bryggarens sumplåda blir tilltäppt.
1 Öppna locket till facket för förmalet kaffe. 2 Häll en doseringsskopa med förmalet kaffe i behållaren för förmalet kaffe
och stäng locket.
Varning! Häll inget annat än förmalet kaffe i facket för förmalet kaffe eftersom det kan skada bryggaren.
3 Placera en kopp under kaffemunstycket. 4 Tryck på AROMA STRENGTH-knappen och välj bryggningsfunktionen för
förmalet kaffe.
5 Tryck på ESPRESSO-knappen.
Den valda drycken bryggs automatiskt.
Svenska
11
Obs! Om du använder förmalet kaffe kan du endast brygga en kaffedryck åt gången.

Skumma mjölk

Varning! Risk för skållning! Bryggaren kan avge tunna strålar hett vatten innan den börjar avge ånga. Håll endast ångpipen i det särskilda skyddshandtaget.
Obs! Använd kall mjölk (med en temperatur på cirka 5 °C) med en proteinhalt på minst 3 % för att försäkra dig om att få ett optimalt mjölkskum.
12
Svenska
Du kan använda standardmjölk eller mellanmjölk. Du kan även använda lättmjölk, sojamjölk eller laktosfri mjölk.
Obs! Vi rekommenderar att du rengör vattenkretsen innan användningen. Tryck på STEAM-knappen för att pumpa ut ånga under några sekunder.
1 Fyll en kanna till en tredjedel med kall mjölk. 2 Håll kannan så att den klassiska mjölkskummaren är nedsänkt i mjölken.
Tryck på STEAM-knappen.
3 Skumma mjölken genom att försiktigt snurra på kannan och röra den
uppåt och nedåt.
4 Tryck på OK-knappen för att avbryta mjölkskumningen.

Varmt vatten

Varning! Risk för skållning! Bryggaren kan avge tunna strålar hett vatten innan den börjar avge ånga. Håll endast ångpipen i det särskilda skyddshandtaget.
1 Placera en kanna under den klassiska mjölkskummaren. 2 Tryck på HOT WATER-knappen. Bryggaren pumpar ut varmt vatten. 3 Tryck på OK-knappen om du vill avbryta pumpningen av varmt vatten.

Dryckestyper och storlekar

Dryckestyper

Dryckens namn
Espresso Kaffe med ett tjockt skum (crema) som
Espresso lungo En större espresso med ett tjockt skum
Beskrivning Så här väljer du
serveras i en liten kopp
(crema) som serveras i en mellanstor kopp
Dryckesknapp på kontrollpanelen
Dryckesknapp på kontrollpanelen
Dryckens namn Beskrivning Så här väljer du
Mjölkskum Varm mjölk med mjölkskum Dryckesknapp på
kontrollpanelen
Svenska
13
Varmt vatten Dryckesknapp på
kontrollpanelen

Dryckesstorlekar

Dryckens namn
Espresso 40 ml 20–230 ml
Espresso lungo 80 ml 20–230 ml
Ånga xx ml xx–xxx ml
Varmt vatten 300 ml 50–450 ml
Standardstorlek Storleksintervall

Ändra mängd och smak

Ställa in mängden kaffe

Du kan ställa in mängden av den dryck som ska bryggas efter egen smak och storleken på kopparna som används.
1 Du kan justera mängden espresso genom att hålla ESPRESSO-knappen
intryckt till dess att MEMO-ikonen visas.
-
Bryggaren växlar till programmeringsläget och börjar brygga den valda drycken.
2 Tryck på OK-knappen när koppen fyllts på med önskad mängd espresso.
-
Bockmarkeringen på skärmen visar att knappen har programmerats: varje gång du trycker på knappen bryggs den förinställda mängden espresso.
Obs! Gör på liknande sätt om du vill justera mängden för bryggning av espresso lungo: håll knappen för den valda drycken intryckt tills MEMO­ikonen visas på skärmen och tryck sedan på OK-knappen när koppen innehåller önskad mängd av drycken.

Ändra kaffets styrka

Du kan ändra kaffets styrka genom att trycka på knappen AROMA STRENGTH. Varje gång du trycker på knappen AROMA STRENGTH ändras kaffets styrka en nivå. Skärmen visar den valda styrkan, som endast sparas när du brygger kaffe.
1
2
3
4
5
1
2
14
Svenska
1 Mycket mild 2 Mild 3 Normalstark 4 Stark 5 Mycket stark
Obs! Bryggaren doserar automatiskt rätt mängd kaffe för de olika styrkorna.
Obs! Du kan också trycka på AROMA STRENGTH-knappen för att brygga kaffe med förmalet kaffe.
Obs! När du har justerat kaffets styrka återgår skärmen till huvudmenyn och sparar den valda styrkan när du brygger kaffe.

Ändra inställningarna för malningsgraden

Du kan endast justera kaffekvarnens malningsinställning med vredet för malningsinställningen inne i behållaren för kaffebönor. Den keramiska kaffekvarnen ger en perfekt och jämn malning för varje kopp kaffe, vilken inställning du än väljer. Den bevarar kaffets fulla arom och ger varje kopp den perfekta smaken.
Obs! Du kan endast justera kaffekvarnens malningsinställning när bryggaren mal kaffebönor.
Varning! Vrid inte vredet för malningsinställningen mer än ett steg i taget för att förhindra skador på kvarnen.
1 Placera en kopp under kaffemunstycket. 2 Öppna locket till bönbehållaren. 3 Tryck på ESPRESSO-knappen. 4 När kaffekvarnen startar malningen trycker du ned vredet för
malningsinställningen och vrider det till vänster eller höger.
-
Du kan välja mellan fem olika malningsinställningar. Ju lägre inställning, desto starkare kaffet.

Rengöring och underhåll

Obs! Se tabellen nedan för när och hur du rengör bryggarens alla löstagbara delar. Om du vill ha mer detaljerad information om hur du rengör bryggruppen och hur du avkalkar bryggaren kan du läsa motsvarande kapitel nedan eller gå till den särskilda webbplatsen
www.saeco.com/care.
Svenska

Rengöringstabell

Beskrivning av del
Bryggruppen Varje vecka Ta bort bryggruppen och rengör den under kranen.
När den ska rengöras
Hur den ska rengöras
15
Beroende på typ av användning
Varje månad Rengör bryggruppen med avfettningstabletter.
Klassisk mjölkskummare
Droppbricka Så snart som den röda
Behållare för malet kaffe
Vattenbehållare När det passar dig Rengör den under kranen.
Facket för förmalet kaffe/utloppskanalen för kaffe
Efter varje användning Skölj med rent vatten.
Varje vecka Ta isär den klassiska mjölkskummaren och rengör alla
indikatorn för full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hölje.
När det passar dig Töm behållaren för malet kaffe och rengör den under
Varje vecka Använd skaftet på en sked som bilden visar nedan för
Smörj bryggruppen.
delar under kranen.
Töm droppbrickan och rengör den under rinnande vatten.
kranen. Se till att bryggaren är påslagen medan du tömmer och rengör behållaren för malet kaffe.
att rengöra den övre delen.

Rengöring av bryggruppen

Obs! Skanna QR-koden eller besök www.saeco.com/care för detaljerade instruktioner om hur du tar isär och rengör bryggruppen.
Varning! Rengör inte bryggruppen i diskmaskin och använd inte diskmedel eller rengöringsmedel vid rengöringen. Det kan orsaka fel i bryggruppen och påverka kaffets smak negativt.

Rengör bryggruppen under kranen

1 Stäng av bryggaren och dra ur nätsladden. 2 Rengör droppbrickan och behållaren för malet kaffe. 3 Öppna underhållsluckan.
2
1
16
Svenska
4 Tryck på knappen PUSH (1) och dra i bryggruppens handtag för att dra ut
den ur bryggaren (2).
5 Skölj bryggruppen noggrant med ljummet vatten. Rengör det övre filtret
noggrant.
6 Låt bryggruppen lufttorka ordentligt.
Obs! Torka inte bryggruppen med en handduk eftersom det kan orsaka att tygfibrer samlas i bryggruppen.

Rengöra bryggruppen med avfettningstabletter

Varning! Använd endast avfettningstabletter för rengöring. De kan inte användas för avkalkning.
1 Placera en behållare under kaffemunstycket. 2 Tryck på AROMA STRENGTH-knappen och välj förmalet kaffe.
3 Lägg en avfettningstablett i facket för förmalet kaffe. 4 Tryck på ESPRESSO LUNGO-knappen. Bryggaren pumpar ut vatten
genom kaffemunstycket.
5 När förloppsstapeln har nått halvvägs stänger du av bryggaren genom att
ställa huvudbrytaren på bryggarens baksida i läget OFF (AV).
6 Låt avfettningslösningen verka i cirka 15 minuter. 7 Ställ huvudbrytaren i läget ON (PÅ). Tryck på standbyknappen. 8 Vänta till dess att bryggaren har genomfört en automatisk
sköljningscykel.
9 Genomför en veckovis rengöring av bryggruppen. 10 Rengör droppbrickan och behållaren för malet kaffe. Töm droppbrickan
och behållaren för malet kaffe och sätt tillbaka dem i bryggaren.
11 Tryck på AROMA STRENGTH-knappen och välj förmalet kaffe. 12 Tryck på ESPRESSO LUNGO-knappen. Bryggaren pumpar ut vatten
genom kaffemunstycket.
13 Upprepa steg 12–13 två gånger. Häll ut det utpumpade vattnet.

Sätta tillbaka bryggruppen

1 Kontrollera att de två gula referenssymbolerna på sidan stämmer
överens med varandra innan du skjuter in bryggruppen i bryggaren igen. Om de inte gör det utför du följande steg:
Svenska
-
Se till att spaken är i kontakt med bryggruppens bas.
2 Kontrollera att bryggruppens gula låshake är i rätt läge.
-
Passa in haken ordentligt genom att trycka den uppåt till det högsta läget.
-
Haken är inte i rätt läge om den fortfarande är i det lägsta läget.
3 Skjut in bryggruppen i bryggaren längs spåren på sidorna till dess att den
låses fast i rätt position med ett klick.
Varning! Tryck inte på PUSH-knappen.
4 Stäng underhållsluckan.
17

Smörjning

Bryggruppen bör smörjas för att bryggaren ska få optimal prestanda. Tabellen nedan anger rekommenderade intervall för smörjning. Besök vår
webbplats om du behöver support: www.saeco.com/care.
Användningsfrekvens
Low (Låg) 1-5 Var fjärde månad
Normal 6-10 Varannan månad
Hög > 10 Varje månad
Antal drycker som bryggs
Smörjningsintervall
dagligen
1 Stäng av apparaten och dra ur stickkontakten. 2 Ta ur bryggruppen ur maskinen och skölj den under rinnande vatten. 3 Applicera ett tunt lager fett runt axeln i botten av bryggruppen.
18
Svenska
4 Applicera ett tunt lager fett på skenorna längs båda sidorna (se figuren). 5 Sätt tillbaka bryggruppen.
Tuben med smörjfett räcker till flera användningar.

Rengöring av den klassiska mjölkskummaren

Daglig rengöring av den klassiska mjölkskummaren

Lossa den yttre delen av den klassiska mjölkskummaren och skölj den med rent vatten.

Veckovis rengöring av den klassiska mjölkskummaren och ångpipen

1 Lossa den yttre delen av den klassiska mjölkskummaren och skölj den
med rent vatten.
2 Lossa den övre delen av den klassiska mjölkskummaren från ångpipen
och skölj den med rent vatten.
3 Rengör ångpipen med en våt trasa. 4 Montera samman alla delarna i den klassiska mjölkskummaren igen.

Avkalkningsprocess

Bryggaren behöver kalkas av när meddelandet START CALC CLEAN (starta avkalkning) visas på skärmen. Om du inte kalkar av bryggaren när det här meddelandet visas på skärmen upphör bryggaren till slut att fungera korrekt. Om detta inträffar omfattas inga reparationer av garantin.
Använd endast avkalkningsprodukter från Saeco för att kalka av bryggaren. Avkalkningsprodukterna från Saeco ger din bryggare optimal prestanda. Användning av andra produkter kan skada bryggaren och ge upphov till rester i vattnet. Du kan köpa avkalkningsprodukterna från Saeco i onlinebutiken på www.saeco.com/care.
START
CALC
CLEAN
REMOVE
FILTER
M
AX
CALC CLEAN
CALC CLEAN
1
2
Svenska
19
Avkalkningsprocessen tar 30 minuter och består av en avkalkningscykel och en sköljningscykel. Du kan pausa avkalknings- eller sköljningscykeln genom att trycka på ESC-knappen. Tryck på OK-knappen när du vill fortsätta med avkalknings- eller sköljningscykeln.
Obs! Ta inte ut bryggruppen ur bryggaren under avkalkningsprocessen.
Varning! Drick inte den lösning som används för avkalkningen eller det vatten som pumpas ut under avkalkningsprocessen.
1 Ta bort droppbrickan och behållaren för malet kaffe. Töm och rengör
dem och sätt därefter tillbaka dem på plats.
2 Ta bort den klassiska mjölkskummarens yttre del. 3 Placera en stor behållare (1,5 l) under kaffemunstycket och den
automatiska mjölkskummaren.
4 När START CALC CLEAN (starta avkalkning) visas på skärmen trycker du
på OK-knappen för att starta avkalkningsproceduren. Ta bort varmvattenmunstycket (i förekommande fall).
-
Ett meddelande på skärmen påminner dig om att ta bort AquaClean­filtret.
Obs! Du kan trycka på ESC-knappen för att hoppa över avkalkningsproceduren. Om du vill starta avkalkningsproceduren senare trycker du på MENU-knappen, väljer MENU (meny) och bläddrar till alternativet DESCALING (avkalkning). Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
5 Häll avkalkningslösningen i vattenbehållaren. Fyll vattenbehållaren med
rent vatten upp till CALC CLEAN-markeringen. Sätt tillbaka vattenbehållaren i bryggaren. Bekräfta genom att trycka på OK-knappen.
-
Avkalkningens första fas startar. Bryggaren pumpar ut avkalkningslösningen i intervaller.
-
Avkalkningsikonen visas på skärmen tillsammans med indikeringen av vilken fas avkalkningen befinner sig i samt tidsåtgången. Den första fasen tar tjugo minuter.
6 Vänta till dess att bryggaren har pumpat ut all avkalkningslösning och
vattenbehållaren är tom.
7 Ta bort vattenbehållaren och skölj ur den.
ADD WATER
20
Svenska
8 Fyll vattenbehållaren med rent vatten upp till CALC CLEAN-markeringen.
Sätt tillbaka vattenbehållaren i bryggaren och tryck på OK-knappen.
9 Ta bort och töm behållaren och placera den sedan under
kaffemunstycket igen. Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
10 Avkalkningscykelns andra fas startar. Denna fas är sköljningscykeln. Den
här fasen tar tre minuter. Sköljningsikonen visas på skärmen tillsammans med tidsåtgången.
Obs! Om du inte fyller vattenbehållaren upp till CALC CLEAN-nivån kan du behöva utföra ytterligare en sköljning av bryggaren.
11 Vänta till dess att bryggaren har pumpat ut allt vatten.
Avkalkningsproceduren har slutförts när en bockmarkering visas på skärmen.
12 Tryck på OK-knappen för att avbryta avkalkningsproceduren. Bryggaren
värms upp och genomför den automatiska sköljningscykeln.
13 Ta bort och töm behållaren. 14 Rengör den klassiska mjölkskummaren när avkalkningen är klar. 15 Rengör bryggruppen. 16 Installera ett nytt AquaClean-filter i vattenbehållaren.
Tips! Användningen av AquaClean-filtret minskar behovet av avkalkning!

Vad gör jag om avkalkningsprocessen avbryts?

När du har påbörjat en avkalkningsprocedur måste du låta maskinen slutföra hela proceduren. Stäng inte av bryggaren medan avkalkningen pågår. Om bryggaren hänger sig under avkalkningsprocessen kan du avbryta processen genom att trycka på standbyknappen. Om detta händer, om ett strömavbrott inträffar eller om någon av misstag råkar dra ur nätsladden gör du följande:
1 Töm vattenbehållaren och skölj den grundligt. 2 Fyll vattenbehållaren upp till CALC CLEAN-markeringen och starta
bryggaren igen. Bryggaren värms upp och genomför en automatisk sköljningscykel.
3 Genomför en manuell sköljningscykel innan du brygger några drycker.
Obs! Om avkalkningsproceduren inte slutfördes bör du genomföra en ny avkalkningsprocedur så snart som möjligt.

Varningssymboler och felkoder

Varningsikonernas innebörd

Varningsikonerna visas i rött. Följande varningsikoner kan visas på skärmen. Varningarna har följande betydelser.
Fyll vattenbehållaren med rent vatten upp till MAX­markeringen.
Stäng underhållsluckan.
ADD COFFEE
10
xx
Svenska
21
Bönbehållaren är tom. Fyll på nya kaffebönor i bönbehållaren.
Bryggruppen är inte isatt i bryggaren eller är inte korrekt isatt. Sätt i bryggruppen i bryggaren.
Sätt dit droppbrickan.

Beskrivning av felkoder

Nedan finner du en lista över de felkoder som kan visas på skärmen, deras betydelse och hur du löser problemet. Kontakta Saeco kundtjänst om ingen av ovanstående lösningar lyckas få bort felkoden från skärmen och få bryggaren att fungera normalt igen. Kontaktuppgifter finns i garantihäftet
och på www.saeco.com/care.
Felkod
01 Kaffekvarnen är
Problem Orsak Möjlig lösning
blockerad
Utloppskanalen för kaffe är tilltäppt.
Ta bort behållaren för malet kaffe och töm den.
Om en display visar en felkod kan du läsa mer i avsnittet ”Beskrivning av felkoder” för att se vad den kod som visas innebär och vad du kan göra. Du kan inte använda bryggaren när den här ikonen visas på skärmen.
Rengör utloppskanalen för kaffe noggrant med ett skedskaft eller med handtaget på kaffemåttet. Slå av apparaten och slå sedan på den igen.
03 - 04 Ett problem har
05 Det är problem med
uppstått i bryggruppen.
vattenkretsen.
Bryggruppen är smutsig.
Bryggruppen är inte isatt på rätt sätt.
Det finns luft i vattenkretsen.
Ta ur bryggruppen ur bryggaren och rengör den noggrant.
Ta bort bryggruppen och sätt tillbaka den igen. Kontrollera att de två referenssymbolerna på sidan stämmer överens med varandra innan du skjuter in bryggruppen i bryggaren igen.
Ta bort och sätt tillbaka vattenbehållaren ett par gånger. Se till att du sätter in den i bryggaren ordentligt. Kontrollera att vattenbehållarfacket är rent.
22
Svenska
Felkod Problem Orsak Möjlig lösning
Om du använder ett AquaClean­filter: ta bort AquaClean-filtret och skaka det för att ta bort allt hår från filtret. Sätt sedan tillbaka AquaClean­filtret i vattenbehållaren.
14 Bryggaren är
överhettad.
Det kan bero på flera orsaker.

Felsökning

Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www.saeco.com/care och läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land.
Problem
Bryggaren startar inte. Bryggaren är inte ansluten till
Bryggaren befinner sig i DEMO-läge.
Droppbrickan fylls snabbt. Det är normalt. Bryggaren
Orsak Lösning
ett eluttag eller så står huvudströmbrytaren i läget "off" (av) (0).
Du tryckte in standbyknappen under mer än 8 sekunder.
använder vatten för att skölja ut den inre kretsen och bryggruppen. En del vatten rinner direkt från den inre kretsen till droppbrickan.
Stäng av bryggaren och slå sedan på den igen efter 30 minuter. Prova att göra detta två eller tre gånger.
Kontrollera att nätsladden är ordentligt isatt i eluttaget.
Kontrollera att huvudströmbrytaren är i läget "on" (på (I).
Stäng av och slå sedan på bryggaren igen med hjälp av huvudbrytaren på bryggarens baksida.
Töm droppbrickan när indikatorn för full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hölje.
Ikonen som visar att behållaren för malet kaffe är full släcks inte.
Du tömde behållaren för malet kaffe tömdes när bryggaren var avstängd.
Du satte tillbaka behållaren för malet kaffe i bryggaren för snabbt.
Placera en kopp under munstycket för att samla upp sköljvatten.
Töm alltid behållaren för malet kaffe när bryggaren är påslagen. Om du tömmer behållaren för malet kaffe tömdes när bryggaren var avstängd återställs inte räknaren för antalet bryggda koppar kaffe. Om detta inträffar fortsätter meddelandet Töm behållaren för malet kaffe att visas på skärmen trots att behållaren inte är full.
Sätt inte tillbaka behållaren för malet kaffe förrän ett meddelande på skärmen uppmanar dig att göra detta.
Problem Orsak Lösning
Jag kan inte ta bort bryggruppen.
Bryggruppen är inte korrekt isatt.
Stäng underhållsluckan. Stäng av bryggaren och slå sedan på den igen. Vänta tills skärmen som visar att bryggaren är klar att använda visas och ta sedan ur bryggruppen.
Svenska
23
Du har inte tagit ur behållaren
Jag kan sätta in bryggruppen.
Kaffet har för lite skum eller är vattnigt.
Kaffeblandningen är inte
Bryggaren har inte slutfört den
för malet kaffe.
Bryggruppen är inte korrekt isatt.
Bryggaren har fastnat i avkalkningsläget.
Kaffekvarnen är inställd på en för grov malningsgrad.
korrekt.
automatiska justeringen.
Ta ur behållaren för malet kaffe innan du tar ur bryggruppen.
Du placerade inte bryggruppen i rätt läge innan du satte tillbaka den. Kontrollera att spaken är i kontakt med bryggruppens bas och att bryggruppens hake är i rätt läge.
Återställ kaffebryggaren så här: sätt tillbaka droppbrickan och behållaren för malet kaffe i bryggaren. Sätt inte tillbaka bryggruppen i bryggaren. Stäng underhållsluckan, stäng av bryggaren och slå sedan på den igen. Försök sedan sätta tillbaka bryggruppen i bryggaren igen.
Du kan inte ta ur bryggruppen när avkalkningsprocessen pågår. Slutför avkalkningsprocessen och ta sedan ur bryggruppen.
Ställ in kaffekvarnen på en finare malningsgrad.
Ändra kaffeblandningen.
Brygg några koppar kaffe.
Bryggruppen är smutsig. Rengör bryggruppen.
Det läcker kaffe från kaffemunstycket.
Kaffet är inte tillräckligt varmt.
Den inställda temperaturen är
Du har lagt till mjölk. Mjölken sänker alltid kaffets temperatur,
Kaffemunstycket är igensatt. Rengör kaffemunstycket och dess hål
Utloppskanalen för kaffe är tilltäppt.
Du har använt kalla kaffekoppar.
för låg. Kontrollera menyinställningarna.
med en piprensare.
Rengör utloppskanalen för kaffe.
Prova att förvärma kopparna genom att skölja ur dem med varmt vatten.
Välj temperaturinställningen "high" (hög) på menyn.
oberoende av om den är varm eller kall.
24
Svenska
Problem Orsak Lösning
Bryggaren maler kaffebönorna men inget kaffe kommer ut.
Utloppskanalen för kaffe är blockerad.
Rengör utloppskanalen för kaffe med ett skedskaft eller med handtaget på kaffemåttet. Slå av apparaten och slå sedan på den igen.
Kaffekvarnen är inställd på en för fin malningsgrad.
Bryggruppen är smutsig. Rengör bryggruppen.
Kaffemunstycket är smutsigt. Rengör kaffemunstycket och dess hål
Kaffet rinner ut för långsamt.
Bryggruppen är smutsig. Rengör bryggruppen.
Utloppskanalen för kaffe är
Bryggarens krets blockeras av
Den skummade mjölken är för kall.
Mjölken skummas inte. Den klassiska mjölkskummaren
Den mjölksort som används är
Kaffekvarnen är inställd på en för fin malningsgrad.
blockerad.
kalkavlagringar.
Kopparna är kalla. Förvärm kopparna med varmt vatten.
är smutsig eller felaktigt ihopsatt.
inte lämplig att skumma.
Ställ in kaffekvarnen på en grövre malningsgrad.
med en piprensare.
Använd en annan kaffeblandning eller justera kaffekvarnen.
Rengör utloppskanalen för kaffe med ett skedskaft eller med handtaget på kaffemåttet.
Kalka av bryggaren.
Rengör den klassiska mjölkskummaren och kontrollera att den är korrekt monterad.
Olika mjölksorter ger både olika mängder skum och skum av olika kvalitet. Följande mjölksorter har gett ett bra mjölkskum i våra tester: mellanmjölk, standardmjölk, sojamjölk och laktosfri mjölk. Vi har inte testat några andra mjölksorter. Dessa kan ge en mindre mängd mjölkskum.
Jag kan inte aktivera AquaClean-filtret och bryggaren uppmanar dig att genomföra en avkalkning.
Filtret har inte bytts ut i tid efter
Du har redan bytt åtta AquaClean-filter. När du har bytt AquaClean-filtret 8 gånger måste bryggaren avkalkas.
att ikonen för AquaClean-filtret börjat blinka och filterkapaciteten har minskat till 0 %.
Kalka av bryggaren först och installera sedan AquaClean-filtret. Aktivera alltid AquaClean-filtret via bryggarens menyer. Gör även detta när du byter ut filtret.
Kalka av bryggaren först och installera sedan AquaClean-filtret.
Problem Orsak Lösning
Du installerade inte
AquaClean-filtret i samband med den första installationen utan först efter att cirka 50 koppar kaffe har bryggts (baserat på 100 ml-koppar). Bryggaren måste vara fullständigt fri från kalkavlagringar innan du kan installera AquaClean-filtret.
Kalka av bryggaren först och installera sedan ett nytt AquaClean-filter. När du har kalkat av bryggaren återställs filterräknaren till 0/8. Bekräfta alltid aktiveringen av filtret via bryggarens menyer. Gör även efter filterbyte.
Svenska
25
Du aktiverade inte det nya eller
Ikonen för AquaClean­filtret visas inte på den här skärmen när jag har bytt ut filtret.
AquaClean-filtret har installerats men meddelandet om avkalkning visas.
AquaClean-filtret passar inte.
Det finns fortfarande vatten i
Det filter du försöker installera
utbytta AquaClean-filtret i bryggarens menyer. Du måste bekräfta aktiveringen i bryggarens menyer även efter att du har bytt ut ett filter.
Du bekräftade inte aktiveringen i bryggarens menyer.
Du har inte aktiverat AquaClean-filtret i bryggarens menyer.
Du måste få bort den luft som finns i filtret.
vattenbehållaren.
är inte ett AquaClean-filter.
O-ringen av gummi är inte fastsatt på AquaClean-filtret.
Kalka av bryggaren först. Aktivera sedan AquaClean-filtret via bryggarens menyer. Gör även detta när du byter ut filtret.
Bekräfta aktiveringen av filtret i bryggarens menyer. Om meddelandet START CALC CLEAN (starta avkalkning) visas på skärmen måste du först kalka av bryggaren. Ta ur AquaClean-filtret innan du startar avkalkningen och sätt tillbaka det igen efteråt.
Kalka av bryggaren först och installera sedan ett nytt AquaClean-filter. Detta återställer filterräknaren till 0/8. Bekräfta alltid aktiveringen av filtret via bryggarens menyer, även efter att filtret har bytts ut.
Låt luftbubblorna lämna filtret.
Töm vattenbehållaren innan du installerar filtret.
AquaClean-filter är den enda filtertyp som kan användas i bryggaren.
Leta reda på den O-ring som medföljer i förpackningen och sätt fast den på AquaClean-filtret.
Det finns vatten under bryggaren.
Bryggaren är inte placerad på
Droppbrickan är överfull och innehållet har runnit ut.
en horisontell yta.
Töm droppbrickan när indikatorn för full droppbricka blir synlig genom droppbrickans hölje. Töm alltid droppbrickan innan du genomför en avkalkning av bryggaren.
Placera bryggaren på en horisontell yta så att indikatorn för full droppbricka kan fungera korrekt.
empty page before backcover
START
DESCALING?
23 MIN
Appliance overview 2
Loading...