Philips HD8847/19, HD8848/09 user manual [ee]

Täisautomaatne espresso kohvimasin 4000 seeria
EESTIKEELNE KASUTUSJUHEND
Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt.
HD8847 HD8848
Registreerige oma toode ja otsige abi veebileheküljelt
www.philips.com/welcome
Elektrooniliste koduseadmete kasutamisel tuleb jälgida ohutuse ettevaatusabinõusid, kaasa arvatud järgnevaid:
1.
Lugege läbi kõik juhendid.
2.
Ärge katsuge kuumasid pindasid. Kasutage käepidemeid või nuppe.
3.
Tulekahju, elektrilöögi ning inimvigastuste vältimiseks ärge kastke juhet, pistikuid ega teisi seadmeid vette ega teistesse vedelikesse.
4.
Kui masinat kasutavad lapsed või masinat kasutatakse laste läheduses, siis peate pidevalt lapsi jälgima.
5.
Eemaldage masin vooluvõrgust, kui seda ei kasutata pikema aja jooksul ning kui hakkate seda puhastama. Laske masinal enne osade eemaldamist / tagasi panemist ning enne masina puhastamist jahtuda.
6.
Ärge kasutage masinat, millel on viga saanud voolujuhe või pistik või pärast masina tõrkeid. Ärge kasutage masinat, kui see on kahjustada saanud ükskõik millisel moel. Tagastage masin lähimasse volitatud hoolduskeskusesse uurimiseks, parandamiseks või kohandamiseks.
7.
Tootja poolt mittesoovitatud lisaseadmete kasutamine võib põhjustada tulekahju, elektrilööki või inimvigastusi.
8.
Ärge kasutage masinat välitingimustes.
9.
Ärge laske voolujuhtmel rippuda üle laua / riiuli ääre ega kokku puutuda kuumade pindadega.
10.
Ärge asetage masinat gaasi- ega elektripõleti kõrvale/peale või kuuma ahju.
11.
Alati ühendage voolujuhe kõigepealt masina külge ning alles seejärel seinakontakti. Masina vooluvõrgust eemaldamiseks lülitage masin välja ning seejärel eemaldage pistik seinakontaktist.
12.
Kasutage masinat ainult sihtotstarbeliselt.
13.
Hoidke see kasutusjuhend alles.
HOIDKE SEE KASUTUSJUHEND ALLES
2
Ettevaatust
See seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Kõik teenused peale puhastamise ja hooldamise tuleks teostada volitatud hoolduskeskuses. Ärge kastke masinat vette. Ärge võtke masinat lahti, et vähendada tulekahju ja elektriðoki riski. Masina sees ei ole ühtegi osa, mida saaks kasutaja hooldada. Parandustöid peavad teostama ainult volitatud hooldustöölised.
1.
Kontrollige pinget ja veenduge, et etiketil välja toodud pinge vastab seinakontakti pingega.
2.
Ärge kunagi kasutage kuuma ega sooja vett veepaagi täitmiseks. Kasutage ainult külma vett.
3.
Kui masin töötab, siis hoidke oma käed ning masina voolujuhe masina kuumadest osadest eemal.
4.
Ärge kunagi kasutage puhastamiseks küürimispulbreid ega karedaid puhastusvahendeid. Kasutage vaid pehmet vees niisutatud riidetükki.
5.
Parima kohvimaitse saavutamiseks kasutage destilleeritud või pudelivett. Korraline katlakivieemaldus on siiski soovitatud iga 2-3 kuu tagant.
6.
Ärge kasutage karamelli või muu maitsega kohviube.
Voolujuhtme kasutusjuhend
A.
Masinal on lühike voolujuhe (või lahtivõetav voolujuhe), et vähendada riski, et voolujuhe sõlmub või keegi sellesse takerdub.
B.
Pikemaid lahtivõetavaid voolujuhtmeid või voolujuhtmepikendusi on võimalik kasutada, kui seda tehakse väga ettevaatlikult.
Kui kasutate lahtivõetavat või pikka voolujuhet:
C.
Lahtivõetava voolujuhtme või pika voolujuhtme peale
1.
märgitud elektrimäär peab olema vähemalt sama suur kui seadme elektrimäär.
Kui seade on maandatud tüüpi, siis pikendusjuhe peab olema
2.
maandatud tüüpi kolme traadiga juhe, ja Pikem juhe peab olema seatud nii, et see ei ripu üle kapi või
3.
laua ääre, kust sellest saavad kinni võtta väikesed lapsed või kuhu keegi võib sisse takerduda.
3
Palju õnne!
Sisukord
Õnnitleme teid Philipsi täisautomaatse espresso kohvimasina ostu puhul. Sellel masinal on CoffeeSwitch tehnoloogia ja automaatne piimavahustaja.
Et Philipsi poolt pakutavast toest võimalikult palju kasu saada, siis registreerige oma toode aadressil .
See kohvimasin on mõeldud espresso ja klassikalise kohvi valmistamiseks kohviubadest. Sellel on piimakarahvin, mis võimaldab teil lihtsalt ja kiirelt valmistada suurepärast cappuccinot.
Sellest kasutusjuhendist leiate informatsiooni, mida vajate selle kohvimasina paigaldamisel, kasutamisel, puhastamisel ning katlakivi eemaldamisel.
www.philips.com/welcome
OLULINE
Ohutusalased instruktsioonid .....................................................................6
Hoiatus.......................................................................................................6
Ettevaatust..................................................................................................8
Elektromagneetilised väljad ........................................................................9
Ära viskamine.............................................................................................9
PAIGALDAMINE
Toote ülevaade..........................................................................................10
Üldine kirjeldus.........................................................................................11
KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE
Masina pakend .........................................................................................12
Masina paigaldamine................................................................................12
Demoesitluse funktsioon..........................................................................14
ESMAKORDNE KASUTAMINE
Veeringluse loputamine............................................................................15
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel.........................................16
Manuaalne loputustsükkel........................................................................16
VEE KAREDUSE MÕÕTMINE JA PROGRAMMEERIMINE
“INTENZA+” ..............................................21
“INTENZA+” veefiltri paigaldamine ...........................................................21
“INTENZA+” veefiltri vahetamine ..............................................................24
KOHANDUSED
CoffeeSwitch - ESPRESSO või COFFEE valimise hoob......................26
Saeco kohanemissüsteem........................................................................27
Keraamilise kohvijahvataja kohandamine .................................................28
Aroomi kohandamine (kohvi kangus).......................................................29
Kohvikraani kohandamine ........................................................................30
Kohvikoguse kohandamine.......................................................................31
ESPRESSO JA SUURE ESPRESSO VALMISTAMINE
Espresso ja suure espresso valmistamine kohviubadest..........................32
4
..................................................................6
........................................................10
..............................12
........................................15
.........20
VEEFILTER
.........................................................26
“”
..............32
Sisukord
Espresso ja suure espresso valmistamine jahvatatud kohvist ..................33
KLASSIKALISE KOHVI VALMISTAMINE
Klassikalise kohvi valmistamine kohviubadest..........................................34
Klassikalise kohvi espresso valmistamine jahvatatud kohvist...................35
PIIMAKARAHVIN
Piimakarahvini täitmine ............................................................................37
Piimakarahvini masinasse asetamine .......................................................38
Piimakarahvini eemaldamine....................................................................38
Piimakarahvini tühjendamine....................................................................39
.......................................................37
CAPPUCCINO VALMISTAMINE
Cappuccino koguse kohandamine ............................................................42
PIIMA VAHUSTAMINE
Vahustatud piima koguse kohandamine ...................................................48
KUUMA VEE VÄLJUTAMINE
.................................................44
..........................................50
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
Igapäevane masina puhastamine..............................................................53
Iganädalane masina puhastamine.............................................................55
Veepaagi puhastamine..............................................................................55
Igapäevane piimakarahvini puhastamine ..................................................56
Iganädalane piimakarahvini puhastamine.................................................60
Igakuine piimakarahvini puhastamine.......................................................64
Iganädalane kohvi tõmbamise seadmete puhastamine.............................69
Igakuine kohvi tõmbamise seadmete määrimine......................................73
Igakuine kohvi tõmbamise seadmete puhastamine kohviõli eemaldaja
(“Coffee Oil Remover”) abil ......................................................................74
Igakuine kohviubade lehtri puhastamine ..................................................77
KATLAKIVI EEMALDAMINE
Ettevalmistuse faas...................................................................................78
Katlakivi eemaldamise faas.......................................................................80
Loputamise faas .......................................................................................81
Katlakivi eemaldamise tsükli katkestamine ...............................................83
PROGRAMMEERIMINE
Järgmisi seadistusi saab kohandada ........................................................84
Kuidas masinat programmeerida?............................................................85
...........................................77
...............................................84
EKRAANIIKOONIDE TÄHENDUSED PROBLEEMIDE LAHENDAMINE ENERGIA SÄÄSTMINE
Puhkere iim..............................................................................................96
þ
TEHNILISED ANDMED TEHASESEADED GARANTII JA TEENINDUS
Garantii.....................................................................................................97
Teenindus.................................................................................................97
................................................96
................................................96
.......................................................97
............................................97
HOOLDUSTARVIKUTE TELLIMINE
.............................34
.......................................40
...................................53
..................................87
......................................92
...................................98
5
Oluline
Ohutusalased instruktsioonid
See masin on varustatud ohutusalaste funktsioonidega. Sellest hoolimata lugege tähelepanelikult kõiki ohutusalaseid instruktsioone ning vigastuste või kahjustuste vältimiseks kasutage masinat vaid nii nagu selles kasutusjuhendis on kirjeldatud.
Säilitage see kasutusjuhend edaspidiseks.
Sõna ning see märk hoiatavad võimalike tõsiste
HOIATUS
vigastuste, eluohtlike situatsioonide ja/või masina kahjustumise eest.
Sõna ning see märk hoiatavad võimalike
ETTEVAATUST
kergete vigastuste ja/või masina kahjustumise eest.
Hoiatus
Ühendage masin sellisesse seinakontakti, mille pinge vastab seadme tehnilistes andmetes välja toodud pingega.
Ühendage masin maandusega seinakontakti. Ärge jätke voolujuhet rippuma üle laua või kapi ääre
ning ärge laske sellel kokku puutuda kuumade pindadega.
Ärge mitte kunagi kastke seadet, pistikut ega voolujuhet vette: elektrilöögi oht!
Ärge valage vedelikke voolujuhtme ühenduste peale. Ärge mitte kunagi suunake kuuma vee juga keha poole:
põletuse oht! Ärge puudutage kuumasid pindasid. Kasutage
käepidemeid või nuppe. Pärast masina välja lülitamist seadme taga olevast
voolunupust võtke pistik seinakontaktist välja, kui:
0
Esinevad häired seadme töös.
0
Masinat ei kasutata pikemat aega.
0
Hakkate masinat puhastama.
6
Oluline
Tõmmake pistikust, mitte voolujuhtmest. Ärge puudutage pistikut märgade kätega. Ärge kasutage seadet, kui pistik, voolujuhe või seade ise
näivad olevat kahjustatud. Ärge tehke seadmele ega voolujuhtmele muudatusi.
Igasuguste ohtude vältimiseks laske parandusi teha ainult Philipsi poolt volitatud teeninduspunktides.
Masinat ei tohi kasutada alla 8-aastased lapsed. 8-aastased ja vanemad lapsed võivad seadet kasutada,
kui neile on eelnevalt masina korrektset kasutamist õpetatud ja ohte tutvustatud või neid juhendab täiskasvanu.
Lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada, välja arvatud juhul kui nad on üle 8 aasta vanad ning neid juhendab täiskasvanu.
Hoidke masin ning selle voolujuhe alla 8-aastaste laste käeulatusest väljas.
Toode ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele, kes on madalama füüsilise-, vaimse- või aistingute tasemega (sealhulgas lastele) või inimestele, kel puuduvad seadmega kogumused ning teadmised, välja arvatud juhul kui neid õpetatakse masinat korrektselt kasutama ning neile on selgitatud masina kasutamisega seotud riske või kui nad tegutsevad täiskasvanu järelvalve all
Veenduge, et lapsed ei mängiks seadmega. Ärge mitte kunagi pistke sõrmi ega teisi objekte
kohvijahvatajasse.
7
Oluline
Ettevaatust
See seade on ainult koduseks kasutamiseks. See ei ole mõeldud kasutamiseks poodide, kontorite, farmide ega teiste selliste töökeskkondade puhkeruumides.
Asetage seade alati tasasele ja stabiilsele pinnale. Ärge asetage masinat kuumade pindade, kuuma ahju,
soojapuhuri ega teiste sarnaste soojusallikate kõrvale. Pange kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid.
Jahvatatud kohvi, lahustuva kohvi või teiste sarnaste ainete panemine kohviubade lehtrisse võib põhjustada kahjustusi seadmele.
Laske seadmel maha jahtuda, enne kui lisate või eemaldate komponente.
Ärge mitte kunagi kasutage veepaagi täitmiseks sooja ega kuuma vett. Kasutage ainult külma mullivaba vett.
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimispulbreid ega karedaid puhastamisvahendeid. Kasutage ainult pehmet veega niisutatud lappi.
Eemaldage masinast regulaarselt katlakivi. Seade annab märku, kui see vajab katlakivieemaldust. Selle eiramine põhjustab häireid seadme töös. Sellisel juhul ei kata garantii remondikulusid.
Ärge hoidke seadet temperatuuril alla 0°C. Seadme soojendussüsteemidesse jäänud vesi võib külmuda ja põhjustada kahjustusi.
Ärge jätke vett veepaaki, kui seadet ei kasutada pikemat aega. Vesi võib reostuda. Seadme kasutamisel kasutage alati värsket vett.
8
Oluline
Elektromagneetilised väljad
See seade vastab kõikidele elektromagnetilisi väljasid puudutavatele standarditele ning regulatsioonidele.
Ära viskamine
Sümbol toote peal näitab, et seda toodet katab EL direktiiv 2012/19/EL, seda masinat ei tohi käsitleda majapidamisjäätmeina. See tuleks hoopis viia elektriseadete kogumise või elektriseadmete taaskasutuspunkti. Viige end kurssi kohalike reeglitega elektriliste ja elektrooniliste seadmete eraldiseisva jäätmete kogumise süsteemi kohta. Korrektne jäätmete hävitamine aitab ära hoida potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
9
Paigaldamine
Toote ülevaade
10
Paigaldamine
Üldine kirjeldus
1.
Jahvataja kohandamise nupp
2.
Kohviubade lehter
3.
Jahvatatud kohvi sahtel
4.
Veepaak + kaas
5.
Kohviubade lehtri kaas
6.
Juhtpaneel
7.
Kohvikraan
8.
Täis tilkumisaluse indikaator
9.
Tassihoidja võre
10.
Tilkumisalus
11.
Kohvipaksu sahtel
12.
Kohvi tõmbamise seadmed
13.
Kohvipaksu jääkide sahtel
14.
Hooldusuks
15.
Vee väljutamise kraan (eemaldatav)
16.
Piimakarahvin
17.
Voolujuhtme pesa
18.
Voolulüliti
19.
Määrdeaine kohvi tõmbamise seadmete jaoks (valikuline)
20.
Voolujuhe
21.
Kohvijahvati kohandamise võti + jahvatatud kohvi mõõtelusikas + vahend kohvi väljutamise toru puhastamiseks
22.
Vee kareduse testriba
23.
Puhastushari (valikuline)
24.
Espresso valmistamise nupp
25.
Suure espresso valmistamise nupp
26.
Cappuccino valmistamise nupp
27.
Klassikaline kohvi valmistamise nupp
28.
“Aroma” - jahvatatud kohvi valiku nupp
29.
Menüü nupp
30.
ON/OFF nupp
31.
Katlakivi eemaldamise lahus - müüakse eraldi
32.
Espresso/kohvi valimise hoob
11
Kasutamiseks ettevalmistamine
Masina pakend
Seadme originaalpakend on kujundatud ja loodud masina kaitsmiseks transpordi ajal. Soovitame originaalpakendit alles hoida juhuks, kui seadet on vaja tulevikus transportida.
Masina paigaldamine
1.
Võtke masin pakendist välja.
2.
Parima tulemuse saavutamiseks soovitame:
Valige ohutu ja tasane pind, kus ei ole seadme ümberminemise ega vigastada saamise ohtu.
Valige seadmele asukoht, mis on piisavalt valgustatud, puhas ning mille ligidal on kergesti ligipääsetav pistikupesa.
Jätke seadme külgedele piisavalt vaba ruumi nagu joonisel näidatud.
Avage veepaagi kaas.
3.
12
Tõstke veepaak käepidet kasutades masinast välja.
4.
Kasutamiseks ettevalmistamine
Loputage veepaak värske veega.
5.
Täitke paak kuni MAX tasemeni värske veega ja paigaldage see
6.
masinasse tagasi. Veenduge, et see oleks tervenisti masinas.
Ettevaatust:
Ärge mitte kunagi kallake veepaaki sooja-, kuuma- või gaasidega vett ega ühtegi teist vedelikku, sest need võivad veepaaki ja masinat kahjustada.
Avage kohviubade lehtri kaas.
7.
Valage kohvioad aeglaselt kohviubade lehtrisse.
8.
Märkus:
Ärge valage kohviubade lehtrisse liiga palju kohviubasid, kuna vastasel juhul tegutseb jahvataja aeglasemalt.
Ettevaatust:
Valage kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid. Jahvatatud kohv, lahustuv kohv, karamellimaitseline kohv ja kõik teised objektid võivad masinat kahjustada.
Pange kohviubade lehtrile kaas tagasi peale.
9.
Ühendage pistik masina taga asuvasse pesasse.
10.
Ühendage voolujuhtme teine pistik vastava pingega seinakontakti.
11.
13
Kasutamiseks ettevalmistamine
Kollane
12.
Masina tööle lülitamiseks keerake voolunupp peale. nupp vilgub.
“”
13.
Vajutage masinal olevat nuppu.
14.
Juhtpaneel näitab, et on vaja teha läbi loputustsükkel.
B
“I” “ ”
B
14
Demoesitluse funktsioon
“”
Sellel masinal on olemas demoesitluse funktsioon. Kui te hoiate nuppu rohkem kui 8 sekundit all, siseneb masin demoesitluse reþiimi. Funktsioonist väljumiseks lülitage masin voolulüliti abil välja ja seejärel uuesti sisse.
B
Esmakordne kasutamine
Enne masina esmakordset kasutamist peavad järgmised tegevused toimuma:
1) teil on vaja loputada veeringluse süsteemi;
2) masin teostab automaatse loputuse/enesepuhastuse tsükli.
3) te peate sooritama manuaalse loputustsükli.
Veeringluse loputamine
Protsessi ajal voolab värske vesi läbi sisemise veeringluse süsteemi ja masin soojeneb üles. See protsess kestab paar minutit.
1.
2.
Asetage anum kohvikraani ja vee väljutamise kraani alla.
Veeringluse süsteemi loputamise alustamiks vajutage nupule “”.
Kollane
Roheline
Kollane
Kollane
3.
Masin tuletab teile meelde, et te paigaldaksite vee väljutamise kraani. Vajutage kinnitamiseks nupule . Masin hakkab väljutama kuuma vett.
Ikooni all olev riba näitab, kui kaugel protsess on.
4.
Kui protsess on lõppenud, lõpetab masin automaatselt vee väljutamise.
Juhtpaneel näitab masina soojenemise ikooni.
5.
“”
15
Esmakordne kasutamine
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel
Eelsoojenduse faasi lõppemisel teostab masin automaatselt värske veega loputuse/enesepuhastuse tsükli. See võtab aega vähem kui minuti.
6.
7.
Kollane
Väljutamist saab peatada, vajutades nupule “ ”.
Roheline
8.
Asetage kraani alla mõni anum, et koguda vett, mida masin väljutab.
Masin hakkab automaatset loputuse tsüklit läbi viima. Oodake, kuni tsükkel automaatselt läbi saab.
Märkus:
Kui eelnevad sammud on täidetud, kuvab masin järgmise pildi. Nüüd võite läbi viia manuaalse loputustsükli.
16
Roheline
Manuaalne loputustsükkel
Manuaalne loputustsükkel tuleb läbida masina esmakordsel kasutamisel. Selle protsessi käigus käivitatakse kohvi valmistamise tsükkel ja kohvikraanist voolab välja värsket vett. See protsess kestab paar minutit.
Asetage anum kohvikraani alla.
1.
Esmakordne kasutamine
Roheline
2.
Roheline
3.
Roheline
Ärge pange masinasse jahvatatud kohvi.
Kontrollige, kas masin näitab seda ekraani.
Valige jahvatatud kohvi valmistamise funktsioon, vajutades nupule “”
. Masin näitab ekraanil seda pilti.
Märkus:
4.
Kontrollige, et hoob on pandud valiku ESPRESSO peale. Vajutage nupule . Masin hakkab vett väljutama kohvikraanist.
Kui vee väljutamine on lõppenud, tühjendage anum. Korrake
5.
samu samme 1 kuni 4 kaks korda ning seejärel jätkake sammuga
6.
Asetage anum vee väljutamise kraani alla.
6.
Vajutage nupule Masin näitab seda ekraani.
7.
“”
“”
.
“”
Roheline
17
Esmakordne kasutamine
Roheline
Roheline
Roheline
Vajutage nupule . Masin näitab ekraanil seda pilti.
8.
Vajutage nupule , et valida funktsioon.
9.
Vajutage nupule , et alustada kuuma vee väljutamist.
10.
Kuvatakse seda ikooni. Masin tuletab teile meelde, et te
11.
paigaldaksite vee väljutamise kraani. Kontrollige, et vee väljutamise kraan oleks korrektselt paigaldatud. Masin hakkab väljutama kuuma vett.
“” “”
“”
18
Väljutage vett, kuni kuvatakse ikoon vett pole .
12.
Punane
Märkus:
Väljutamist saab peatada, vajutades nupule .“”
“”
Esmakordne kasutamine
13.
Roheline
14.
Tegevuse lõppemisel täitke veepaak uuesti MAX tasemeni.
Masin on valmis kohvi valmistamiseks. Masin näitab vasakul olevat ekraani.
Roheline
Märkus:
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel algab siis, kui masin on olnud rohkem kui 15 minutit puhkere iimis või kui te lülitate selle välja. Kui masinat ei ole kasutatud vähemalt kaks nädalat, siis alustab see pärast sisse lülitamist automaatselt loputuse/enesepuhastuse tsüklit. Pärast tsükli lõppu saate taas kohvi valmistada.
þ
19
Vee kareduse mõõtmine ja programmeerimine
Vee kareduse mõõtmine on väga tähtis, et määrata katlakivi eemaldamise sagedust ning et paigaldada veefilter (lisainformatsiooni saamiseks veefiltri kohta vaadake järgmist peatükki).
Vee kareduse mõõtmiseks järgige allpool toodud samme.
1.
Kastke kaasasolev vee kareduse testriba üheks sekundiks vette.
Märkus:
Testriba on mõeldud ühekordseks kasutamiseks.
2.
Oodake üks minut.
3.
Vaadake, mitu ruutu on muutunud punaseks, ja seejärel uurige tabelit.
Märkus:
Number testribal vastab vee kareduse kohandusseadetega. Täpsemalt:
1 = 1 (väga pehme vesi) 2 = 2 (pehme vesi) 3 = 3 (kare vesi) 4 = 4 (väga kare vesi)
“INTENZA+”
20
Intenza aroomi kohandamise süsteem
Tähed vastavad veefiltri all olevatele viidetele (vaadake järgmist peatükki).
Masina vee kareduse seadistus
4.
Vajutage nuppu. Masin näitab seda ekraani.
5.
Vajutage nuppu, et valida funktsioon.
Roheline
“INTENZA+”
“” “”
Vee kareduse mõõtmine ja programmeerimine
6.
Vajutage nuppu, et kerida funktsioone, kuni ilmub see ikoon.
Kollane
Kollane
Kollane
Vajutage nuppu, et valida funktsioon.
Masin on varustatud standardsete vee kareduse seadistustega, mis on sobivad enamike veetüüpidega.
7.
Vajutage nupule , et väärtust suurendada ja nupule , et väärtust vähendada.
8.
Vajutage kinnitamiseks nupule “ ”.
9.
Vajutage nupule , et väljuda programmeerimise menüüst.
“” “”
Märkus:
“” “ ”
“”
Roheline
Roheline
10.
Masin kuvab ekraanil seda pilti ja on kohvi valmistamiseks valmis.
21
“INTENZA+” veefilter
Me soovitame paigaldada veefiltri, kuna see vähendab katlakivi kogunemist ja tagab tugevama aroomi teie kohvile.
“INTENZA+” veefiltri saab osta eraldi. Lisainformatsiooni saamiseks vaadake selle kasutusjuhendi hooldustarvikute peatükki.
Vesi on iga kohvi oluline komponent, seega on tähtis, et vett igakord professionaalselt filtreeritakse. filtri kasutamine hoiab ära mineraalide kogunemist ja parandab vee kvaliteeti.
“INTENZA+”
“INTENZA+”
“INTENZA+” veefiltri paigaldamine
1.
Eemaldage väike valge filter veepaagist ja hoiustage seda kuivas kohas.
2.
Eemaldage veefilter pakendist, loputage seda vertikaalselt (avatud osa üleval poole) külmas vees ning suruge õrnalt selle külgedele, et õhumullid välja lasta.
“INTENZA+”
22
3.
Paigaldage filter vastavalt mõõdetud tulemustele (vaadake eelmist peatükki) ja filtri all välja toodule: A = pehme vesi - vastab testribal ühele või kahele. B = kare vesi (standard) - vastab testribal kolmele. C = väga kare vesi - vastab testribal neljale.
“INTENZA+”
“INTENZA+” veefilter
“INTENZA+”
Asetage veefilter tühja veepaaki. Lükake seni, kuni
4.
seda ei saa enam alla poole lükata. Täitke veepaak värske veega ja asetage see tagasi masinasse.
5.
Laske kogu vesi veepaagist välja, kasutades kuuma vee
6.
funktsiooni (vaadake peatükki Kuuma vee väljutamine ). Täitke veepaak uuesti veega.
7.
“”
Roheline
Kollane
Kollane
Kollane
Vajutage nupule . Masin näitab seda ekraani.
8.
Vajutage nupule , et valida funktsioon.
9.
Vajutage nupule , et kerida funktsioonides, kuni kuvatakse
10.
seda ekraani.
Vajutage nupule , et valida funktsioon.
11.
Vajutage nupule , et valida ON , seejärel vajutage
12.
kinnitamiseks nupule .
Väljumiseks vajutage nupule .
13.
“” “”
“”
“”
“” “”
“”
“”
Kollane
23
“INTENZA+” veefilter
Roheline
Roheline
14.
Masin kuvab seda pilti ja on valmis kohvi valmistamiseks.
See masin on nüüd programmeeritud kasutajat informeerima, kui "INTENZA+"
veefiltrit on vaja vahetada.
“INTENZA+” veefiltri vahetamine
Kollane
Kollane
Roheline
Kollane
“INTENZA+”
Kui veefilter vajab väljavahetamist, siis kuvatakse see ikoon.
Vahetage veefilter nagu eelmises peatükis kirjeldatud.
1.
Vajutage nupule . Masin kuvab seda pilti.
2.
Vajutage nupule , et valida funktsioon.
3.
Vajutage nupule , et kerida funktsioonides, kuni ilmub see
4.
ikoon.
“” “”
“”
24
“INTENZA+” veefilter
Kollane
Kollane
Kollane
Roheline
Vajutage nupule , et valida funktsioon.
5.
“” “”
Valige RESET , vajutades nupule .
6.
Kinnitamiseks vajutage nupule .
Väljumiseks vajutage nupule .
7.
Masin kuvab seda pilti ja on nüüd kohvi valmistamiseks valmis.
8.
“”
“”
“”
Masin on nüüd programmeeritud haldama uut veefiltrit.
Roheline
Märkus:
Kui veefilter on juba paigaldatud ja te tahate seda
“INTENZA+” eemaldada (aga mitte vahetada), siis valige hoopis OFF valik. Kui teil ei ole filtrit, siis paigaldage eelnevalt eemaldatud
Kollane
väike valge filter veepaaki.
“INTENZA+”
“”
25
Kohandused
Masinale on võimalik teha mõningaid kohandusi, et tagada kohvi parim võimalik kvaliteet.
CoffeeSwitch - ESPRESSO või COFFEE
“”
valimise hoob
Tänu innovatiivsele CoffeeSwitch tehnoloogiale võimaldab masin teil valmistada kahte tüüpi kohvisid. Seda on võimalik teha, muutes kohvi valmistamise survet hoova abil.
Teil on võimalik suurendada survet, et valmistada täiuslik espresso, või vähendada survet, et pehme klassikaline kohv.
Enne jookide valmistamist, nagu kirjeldatud allpool, peab hoob olema õiges positsioonis.
1. “ESPRESSO”
Lükake hoob allapoole, et valida funktsioon. Selles positsioonis on teil võimalik valmistada espressot, kui
vajutate nupule , suurt espressot, kui te vajutate nupule
või cappuccinot, kui te vajutate nupule .
“” “”
“”
26
Punane
Punane
Märkus:
Kui valite espresso, suure espresso või cappuccino, kuid hoob on vales positsioonis, siis kuvatakse ühte neist ikoonidest. See tuletab teile meelde, et te peate hoova panema 30 sekundi jooksul õigesse positsiooni selleks, et kohvi valmistamine lõpetada. Kui hooba ei panda mainitud aja jooksul õigesse positsiooni, siis masin ei valmista valitud kohvi.
Kohandused
COFFEE
2. Lükake hooba ülespoole, et valida COFFEE funktsioon.
Selles positsioonis on tel võimalik valmistada klassikaline kohv, vajutades nupule .
“”
“”
Märkus:
Kui valite klassikalise kohvi, kuid hoob on vales positsioonis, siis
Punane
kuvatakse ühte neist ikoonidest. See tuletab teile meelde, et te peate hoova panema 30 sekundi jooksul õigesse positsiooni selleks, et kohvi valmistamine lõpetada. Kui hooba ei panda mainitud aja jooksul õigesse positsiooni, siis masin ei valmista valitud kohvi.
Punane
Saeco kohanemissüsteem
Kohv on naturaalne toode ning selle omadused võivad muutuda vastavalt selle päritolule, liigile ja röstile. Sellel masinal on isekohanduv süsteem, mis võimaldab kasutada kõiki turul saadavalolevaid kohviubasid, välja arvatud tooreid, karamellimaitselisi või maitsestatud kohviubasid).
Pärast mitme tassi kohvi valmistamist kohandab masin ennast automaatselt, et optimeerida kohvi väljutamist.
27
Kohandused
Keraamilise kohvijahvataja kohandamine
Keraamiline kohvijahvataja garanteerib alati täpse ja täiusliku jahvatamise ning jämeduse vastavalt iga kohvi erisusele. See säilitab kohvi täieliku aroomi ning pakub igas tassiga tõeliselt maitsvat kohvi.
Hoiatus:
Kohvijahvatajas on liikuvad osad, mis võivad olla ohtlikud. Ärge pange sõrmi ja/või teisi objekte kohvijahvatajasse. Kohandage keraamilist kohvijahvatajat vaid jahvataja kohandamise võtme abil.
Jahvatajat on võimalik seadistada vastavalt teie isiklikule maitsele.
Hoiatus:
Kohvijahvataja seadistusi on võimalik muuta vaid siis, kui masin jahvatab kohviubasid.
1.
Kontrollige, et hoob on positsioonis .
2. Asetage tass kohvikraani alla. Espresso valmistamiseks vajutage nupule .
3.
Kohviubade jahvatamise ajal vajutage ja keerake kohviubade lehtris olevat jahvataja kohandamise nuppu ühe pöörde võrra korraga. Kasutage kaasasolevat spetsiaalset jahvataja kohandamise võtit. Te tunnete maitses erinevust pärast 2-3 tassi espresso valmistamist.
“ESPRESSO”
“”
28
Kohandused
4. Märgid kohviubade lehtri sees näitavad jahvataja seadistust. Te
saate valida 5 erineva jahvataja seadistuse vahel: positsioonist 1 () ()
: jäme jahvatus - nõrgem maitse kuni positsioonini 2 :
H
peen jahvatus - tugevam maitse. Kui kohv on vesine või seda valmistatakse aeglaselt, siis muutke kohvijahvataja seadistusi.
H
Aroomi kohandamine (kohvi kangus)
Valige oma lemmikkohvisegu ja kohandage jahvatatava kohvi kogust vastavalt teie isiklikule maitsele. Te saate valida ka eelnevalt jahvatatud kohvi funktsiooni.
Märkus:
Valik tuleb teha enne kohvi valimist.
Teil on võimalik valida 5 valiku vahel, vajutate nupule . Iga kord,
Roheline
kui te vajutate sellele nupule, muutub aroom ühe kraadi võrra vastavalt valitud kogusele:
= eriti pehme aroom
Roheline
Roheline
Roheline
= pehme aroom = keskmine aroom = kange aroom = eriti kange aroom = eelnevalt jahvatatud kohvi
“”
29
Kohandused
Kohvikraani kohandamine
Kohvikraani kõrgust saab muuta, et seda oleks teie tassiga parem kasutada.
Kraani kõrguse kohandamiseks liigutage sõrmedega kraani ülesse või alla nagu pildil näidatud.
Soovituslikud positsioonid on: Väikestele tassidele;
Suurtele tassidele;
30
Kahe tassi kohvi valmistamiseks on võimalik asetada kaks tassi üheaegselt kohvikraani alla.
Loading...
+ 70 hidden pages