Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt.
HD8847
HD8848
Registreerige oma toode ja otsige abi veebileheküljelt
www.philips.com/welcome
Tähtsad ettevaatusabinõud
Elektrooniliste koduseadmete kasutamisel tuleb jälgida ohutuse
ettevaatusabinõusid, kaasa arvatud järgnevaid:
1.
Lugege läbi kõik juhendid.
2.
Ärge katsuge kuumasid pindasid. Kasutage käepidemeid või
nuppe.
3.
Tulekahju, elektrilöögi ning inimvigastuste vältimiseks ärge kastke
juhet, pistikuid ega teisi seadmeid vette ega teistesse vedelikesse.
4.
Kui masinat kasutavad lapsed või masinat kasutatakse laste
läheduses, siis peate pidevalt lapsi jälgima.
5.
Eemaldage masin vooluvõrgust, kui seda ei kasutata pikema aja
jooksul ning kui hakkate seda puhastama. Laske masinal enne
osade eemaldamist / tagasi panemist ning enne masina
puhastamist jahtuda.
6.
Ärge kasutage masinat, millel on viga saanud voolujuhe või pistik
või pärast masina tõrkeid. Ärge kasutage masinat, kui see on
kahjustada saanud ükskõik millisel moel. Tagastage masin
lähimasse volitatud hoolduskeskusesse uurimiseks,
parandamiseks või kohandamiseks.
7.
Tootja poolt mittesoovitatud lisaseadmete kasutamine võib
põhjustada tulekahju, elektrilööki või inimvigastusi.
8.
Ärge kasutage masinat välitingimustes.
9.
Ärge laske voolujuhtmel rippuda üle laua / riiuli ääre ega kokku
puutuda kuumade pindadega.
10.
Ärge asetage masinat gaasi- ega elektripõleti kõrvale/peale või
kuuma ahju.
11.
Alati ühendage voolujuhe kõigepealt masina külge ning alles
seejärel seinakontakti. Masina vooluvõrgust eemaldamiseks
lülitage masin välja ning seejärel eemaldage pistik seinakontaktist.
12.
Kasutage masinat ainult sihtotstarbeliselt.
13.
Hoidke see kasutusjuhend alles.
HOIDKE SEE KASUTUSJUHEND ALLES
2
Ettevaatust
See seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Kõik teenused
peale puhastamise ja hooldamise tuleks teostada volitatud
hoolduskeskuses. Ärge kastke masinat vette. Ärge võtke masinat lahti,
et vähendada tulekahju ja elektriðoki riski. Masina sees ei ole ühtegi
osa, mida saaks kasutaja hooldada. Parandustöid peavad teostama
ainult volitatud hooldustöölised.
1.
Kontrollige pinget ja veenduge, et etiketil välja toodud pinge
vastab seinakontakti pingega.
2.
Ärge kunagi kasutage kuuma ega sooja vett veepaagi täitmiseks.
Kasutage ainult külma vett.
3.
Kui masin töötab, siis hoidke oma käed ning masina voolujuhe
masina kuumadest osadest eemal.
4.
Ärge kunagi kasutage puhastamiseks küürimispulbreid ega
karedaid puhastusvahendeid. Kasutage vaid pehmet vees
niisutatud riidetükki.
5.
Parima kohvimaitse saavutamiseks kasutage destilleeritud või
pudelivett. Korraline katlakivieemaldus on siiski soovitatud iga 2-3
kuu tagant.
6.
Ärge kasutage karamelli või muu maitsega kohviube.
Voolujuhtme kasutusjuhend
A.
Masinal on lühike voolujuhe (või lahtivõetav voolujuhe), et
vähendada riski, et voolujuhe sõlmub või keegi sellesse takerdub.
B.
Pikemaid lahtivõetavaid voolujuhtmeid või voolujuhtmepikendusi
on võimalik kasutada, kui seda tehakse väga ettevaatlikult.
Kui kasutate lahtivõetavat või pikka voolujuhet:
C.
Lahtivõetava voolujuhtme või pika voolujuhtme peale
1.
märgitud elektrimäär peab olema vähemalt sama suur kui
seadme elektrimäär.
Kui seade on maandatud tüüpi, siis pikendusjuhe peab olema
2.
maandatud tüüpi kolme traadiga juhe, ja
Pikem juhe peab olema seatud nii, et see ei ripu üle kapi või
3.
laua ääre, kust sellest saavad kinni võtta väikesed lapsed või
kuhu keegi võib sisse takerduda.
3
Palju õnne!
Sisukord
Õnnitleme teid Philipsi täisautomaatse espresso kohvimasina ostu
puhul. Sellel masinal on CoffeeSwitch tehnoloogia ja automaatne
piimavahustaja.
Et Philipsi poolt pakutavast toest võimalikult palju kasu saada, siis
registreerige oma toode aadressil.
See kohvimasin on mõeldud espresso ja klassikalise kohvi
valmistamiseks kohviubadest. Sellel on piimakarahvin, mis võimaldab
teil lihtsalt ja kiirelt valmistada suurepärast cappuccinot.
Sellest kasutusjuhendist leiate informatsiooni, mida vajate selle
kohvimasina paigaldamisel, kasutamisel, puhastamisel ning katlakivi
eemaldamisel.
See masin on varustatud ohutusalaste funktsioonidega.
Sellest hoolimata lugege tähelepanelikult kõiki
ohutusalaseid instruktsioone ning vigastuste või
kahjustuste vältimiseks kasutage masinat vaid nii nagu
selles kasutusjuhendis on kirjeldatud.
Säilitage see kasutusjuhend edaspidiseks.
Sõnaning see märk hoiatavad võimalike tõsiste
HOIATUS
vigastuste, eluohtlike situatsioonide ja/või masina
kahjustumise eest.
Sõnaning see märk hoiatavad võimalike
ETTEVAATUST
kergete vigastuste ja/või masina kahjustumise eest.
Hoiatus
Ühendage masin sellisesse seinakontakti, mille pinge
vastab seadme tehnilistes andmetes välja toodud
pingega.
Ühendage masin maandusega seinakontakti.
Ärge jätke voolujuhet rippuma üle laua või kapi ääre
ning ärge laske sellel kokku puutuda kuumade
pindadega.
Ärge mitte kunagi kastke seadet, pistikut ega voolujuhet
vette: elektrilöögi oht!
Ärge valage vedelikke voolujuhtme ühenduste peale.
Ärge mitte kunagi suunake kuuma vee juga keha poole:
käepidemeid või nuppe.
Pärast masina välja lülitamist seadme taga olevast
voolunupust võtke pistik seinakontaktist välja, kui:
0
Esinevad häired seadme töös.
0
Masinat ei kasutata pikemat aega.
0
Hakkate masinat puhastama.
6
Oluline
Tõmmake pistikust, mitte voolujuhtmest.
Ärge puudutage pistikut märgade kätega.
Ärge kasutage seadet, kui pistik, voolujuhe või seade ise
näivad olevat kahjustatud.
Ärge tehke seadmele ega voolujuhtmele muudatusi.
Igasuguste ohtude vältimiseks laske parandusi teha
ainult Philipsi poolt volitatud teeninduspunktides.
Masinat ei tohi kasutada alla 8-aastased lapsed.
8-aastased ja vanemad lapsed võivad seadet kasutada,
kui neile on eelnevalt masina korrektset kasutamist
õpetatud ja ohte tutvustatud või neid juhendab
täiskasvanu.
Lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada, välja
arvatud juhul kui nad on üle 8 aasta vanad ning neid
juhendab täiskasvanu.
Hoidke masin ning selle voolujuhe alla 8-aastaste laste
käeulatusest väljas.
Toode ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele, kes on
madalama füüsilise-, vaimse- või aistingute tasemega
(sealhulgas lastele) või inimestele, kel puuduvad
seadmega kogumused ning teadmised, välja arvatud
juhul kui neid õpetatakse masinat korrektselt kasutama
ning neile on selgitatud masina kasutamisega seotud
riske või kui nad tegutsevad täiskasvanu järelvalve all
Veenduge, et lapsed ei mängiks seadmega.
Ärge mitte kunagi pistke sõrmi ega teisi objekte
kohvijahvatajasse.
7
Oluline
Ettevaatust
See seade on ainult koduseks kasutamiseks. See ei ole
mõeldud kasutamiseks poodide, kontorite, farmide ega
teiste selliste töökeskkondade puhkeruumides.
Asetage seade alati tasasele ja stabiilsele pinnale.
Ärge asetage masinat kuumade pindade, kuuma ahju,
soojapuhuri ega teiste sarnaste soojusallikate kõrvale.
Pange kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid.
Jahvatatud kohvi, lahustuva kohvi või teiste sarnaste
ainete panemine kohviubade lehtrisse võib põhjustada
kahjustusi seadmele.
Laske seadmel maha jahtuda, enne kui lisate või
eemaldate komponente.
Ärge mitte kunagi kasutage veepaagi täitmiseks sooja
ega kuuma vett. Kasutage ainult külma mullivaba vett.
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks
küürimispulbreid ega karedaid puhastamisvahendeid.
Kasutage ainult pehmet veega niisutatud lappi.
Eemaldage masinast regulaarselt katlakivi. Seade annab
märku, kui see vajab katlakivieemaldust. Selle eiramine
põhjustab häireid seadme töös. Sellisel juhul ei kata
garantii remondikulusid.
Ärge hoidke seadet temperatuuril alla 0°C. Seadme
soojendussüsteemidesse jäänud vesi võib külmuda ja
põhjustada kahjustusi.
Ärge jätke vett veepaaki, kui seadet ei kasutada pikemat
aega. Vesi võib reostuda. Seadme kasutamisel kasutage
alati värsket vett.
8
Oluline
Elektromagneetilised väljad
See seade vastab kõikidele elektromagnetilisi väljasid
puudutavatele standarditele ning regulatsioonidele.
Ära viskamine
Sümbol toote peal näitab, et seda toodet katab EL direktiiv
2012/19/EL, seda masinat ei tohi käsitleda
majapidamisjäätmeina. See tuleks hoopis viia elektriseadete
kogumise või elektriseadmete taaskasutuspunkti. Viige end
kurssi kohalike reeglitega elektriliste ja elektrooniliste
seadmete eraldiseisva jäätmete kogumise süsteemi kohta.
Korrektne jäätmete hävitamine aitab ära hoida
potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele.
9
Paigaldamine
Toote ülevaade
10
Paigaldamine
Üldine kirjeldus
1.
Jahvataja kohandamise nupp
2.
Kohviubade lehter
3.
Jahvatatud kohvi sahtel
4.
Veepaak + kaas
5.
Kohviubade lehtri kaas
6.
Juhtpaneel
7.
Kohvikraan
8.
Täis tilkumisaluse indikaator
9.
Tassihoidja võre
10.
Tilkumisalus
11.
Kohvipaksu sahtel
12.
Kohvi tõmbamise seadmed
13.
Kohvipaksu jääkide sahtel
14.
Hooldusuks
15.
Vee väljutamise kraan (eemaldatav)
16.
Piimakarahvin
17.
Voolujuhtme pesa
18.
Voolulüliti
19.
Määrdeaine kohvi tõmbamise seadmete jaoks (valikuline)
Seadme originaalpakend on kujundatud ja loodud masina kaitsmiseks
transpordi ajal. Soovitame originaalpakendit alles hoida juhuks, kui
seadet on vaja tulevikus transportida.
Masina paigaldamine
1.
Võtke masin pakendist välja.
2.
Parima tulemuse saavutamiseks soovitame:
Valige ohutu ja tasane pind, kus ei ole seadme
ümberminemise ega vigastada saamise ohtu.
Valige seadmele asukoht, mis on piisavalt valgustatud, puhas
ning mille ligidal on kergesti ligipääsetav pistikupesa.
Jätke seadme külgedele piisavalt vaba ruumi nagu joonisel
näidatud.
Avage veepaagi kaas.
3.
12
Tõstke veepaak käepidet kasutades masinast välja.
4.
Kasutamiseks ettevalmistamine
Loputage veepaak värske veega.
5.
Täitke paak kuni MAX tasemeni värske veega ja paigaldage see
6.
masinasse tagasi. Veenduge, et see oleks tervenisti masinas.
Ettevaatust:
Ärge mitte kunagi kallake veepaaki sooja-, kuuma- või gaasidega
vett ega ühtegi teist vedelikku, sest need võivad veepaaki ja
masinat kahjustada.
Avage kohviubade lehtri kaas.
7.
Valage kohvioad aeglaselt kohviubade lehtrisse.
8.
Märkus:
Ärge valage kohviubade lehtrisse liiga palju kohviubasid, kuna
vastasel juhul tegutseb jahvataja aeglasemalt.
Ettevaatust:
Valage kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid. Jahvatatud kohv,
lahustuv kohv, karamellimaitseline kohv ja kõik teised objektid
võivad masinat kahjustada.
Pange kohviubade lehtrile kaas tagasi peale.
9.
Ühendage pistik masina taga asuvasse pesasse.
10.
Ühendage voolujuhtme teine pistik vastava pingega seinakontakti.
11.
13
Kasutamiseks ettevalmistamine
Kollane
12.
Masina tööle lülitamiseks keerake voolunupppeale.nupp
vilgub.
“”
13.
Vajutage masinal olevatnuppu.
14.
Juhtpaneel näitab, et on vaja teha läbi loputustsükkel.
B
“I”“ ”
B
14
Demoesitluse funktsioon
“”
Sellel masinal on olemas demoesitluse funktsioon. Kui te hoiate
nuppu rohkem kui 8 sekundit all, siseneb masin demoesitluse reþiimi.
Funktsioonist väljumiseks lülitage masin voolulüliti abil välja ja
seejärel uuesti sisse.
B
Esmakordne kasutamine
Enne masina esmakordset kasutamist peavad järgmised tegevused
toimuma:
1) teil on vaja loputada veeringluse süsteemi;
2) masin teostab automaatse loputuse/enesepuhastuse tsükli.
3) te peate sooritama manuaalse loputustsükli.
Veeringluse loputamine
Protsessi ajal voolab värske vesi läbi sisemise veeringluse süsteemi ja
masin soojeneb üles. See protsess kestab paar minutit.
1.
2.
Asetage anum kohvikraani ja vee väljutamise kraani alla.
Veeringluse süsteemi loputamise alustamiks vajutage nupule
“”.
Kollane
Roheline
Kollane
Kollane
3.
Masin tuletab teile meelde, et te paigaldaksite vee väljutamise
kraani.
Vajutage kinnitamiseks nupule.
Masin hakkab väljutama kuuma vett.
Ikooni all olev riba näitab, kui kaugel protsess on.
4.
Kui protsess on lõppenud, lõpetab masin automaatselt vee
väljutamise.
Juhtpaneel näitab masina soojenemise ikooni.
5.
“”
15
Esmakordne kasutamine
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel
Eelsoojenduse faasi lõppemisel teostab masin automaatselt värske
veega loputuse/enesepuhastuse tsükli. See võtab aega vähem kui
minuti.
6.
7.
Kollane
Väljutamist saab peatada, vajutades nupule “”.
Roheline
8.
Asetage kraani alla mõni anum, et koguda vett, mida masin
väljutab.
Masin hakkab automaatset loputuse tsüklit läbi viima. Oodake,
kuni tsükkel automaatselt läbi saab.
Märkus:
Kui eelnevad sammud on täidetud, kuvab masin järgmise pildi.
Nüüd võite läbi viia manuaalse loputustsükli.
16
Roheline
Manuaalne loputustsükkel
Manuaalne loputustsükkel tuleb läbida masina esmakordsel
kasutamisel. Selle protsessi käigus käivitatakse kohvi valmistamise
tsükkel ja kohvikraanist voolab välja värsket vett. See protsess kestab
paar minutit.
Kontrollige, et hoob on pandud valiku ESPRESSO peale.
Vajutage nupule. Masin hakkab vett väljutama
kohvikraanist.
Kui vee väljutamine on lõppenud, tühjendage anum. Korrake
5.
samu samme 1 kuni 4 kaks korda ning seejärel jätkake sammuga
6.
Asetage anum vee väljutamise kraani alla.
6.
Vajutage nupuleMasin näitab seda ekraani.
7.
“”
“”
.
“”
Roheline
17
Esmakordne kasutamine
Roheline
Roheline
Roheline
Vajutage nupule. Masin näitab ekraanil seda pilti.
8.
Vajutage nupule, et valida funktsioon.
9.
Vajutage nupule, et alustada kuuma vee väljutamist.
10.
Kuvatakse seda ikooni. Masin tuletab teile meelde, et te
11.
paigaldaksite vee väljutamise kraani. Kontrollige, et vee
väljutamise kraan oleks korrektselt paigaldatud. Masin hakkab
väljutama kuuma vett.
“”
“”
“”
18
Väljutage vett, kuni kuvatakse ikoon vett pole .
12.
Punane
Märkus:
Väljutamist saab peatada, vajutades nupule.“”
“”
Esmakordne kasutamine
13.
Roheline
14.
Tegevuse lõppemisel täitke veepaak uuesti MAX tasemeni.
Masin on valmis kohvi valmistamiseks.
Masin näitab vasakul olevat ekraani.
Roheline
Märkus:
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel algab siis, kui masin on
olnud rohkem kui 15 minutit puhkere iimis või kui te lülitate selle
välja.
Kui masinat ei ole kasutatud vähemalt kaks nädalat, siis alustab see
pärast sisse lülitamist automaatselt loputuse/enesepuhastuse tsüklit.
Pärast tsükli lõppu saate taas kohvi valmistada.
þ
19
Vee kareduse mõõtmine ja programmeerimine
Vee kareduse mõõtmine on väga tähtis, et määrata katlakivi
eemaldamise sagedust ning et paigaldadaveefilter
(lisainformatsiooni saamiseks veefiltri kohta vaadake järgmist
peatükki).
Vee kareduse mõõtmiseks järgige allpool toodud samme.
1.
Kastke kaasasolev vee kareduse testriba üheks sekundiks vette.
Märkus:
Testriba on mõeldud ühekordseks kasutamiseks.
2.
Oodake üks minut.
3.
Vaadake, mitu ruutu on muutunud punaseks, ja seejärel uurige
tabelit.
Märkus:
Number testribal vastab vee kareduse kohandusseadetega.
Täpsemalt:
Tähed vastavadveefiltri all olevatele viidetele (vaadake
järgmist peatükki).
Masina vee kareduse seadistus
4.
Vajutagenuppu. Masin näitab seda ekraani.
5.
Vajutagenuppu, et valida funktsioon.
Roheline
“INTENZA+”
“”
“”
Vee kareduse mõõtmine ja programmeerimine
6.
Vajutagenuppu, et kerida funktsioone, kuni ilmub see ikoon.
Kollane
Kollane
Kollane
Vajutagenuppu, et valida funktsioon.
Masin on varustatud standardsete vee kareduse seadistustega, mis on
sobivad enamike veetüüpidega.
7.
Vajutage nupule, et väärtust suurendada ja nupule, et
väärtust vähendada.
8.
Vajutage kinnitamiseks nupule “”.
9.
Vajutage nupule, et väljuda programmeerimise menüüst.
“”
“”
Märkus:
“”“ ”
“”
Roheline
Roheline
10.
Masin kuvab ekraanil seda pilti ja on kohvi valmistamiseks valmis.
21
“INTENZA+” veefilter
Me soovitame paigaldadaveefiltri, kuna see vähendab
katlakivi kogunemist ja tagab tugevama aroomi teie kohvile.
“INTENZA+” veefiltri saab osta eraldi. Lisainformatsiooni saamiseks
vaadake selle kasutusjuhendi hooldustarvikute peatükki.
Vesi on iga kohvi oluline komponent, seega on tähtis, et vett igakord
professionaalselt filtreeritakse.filtri kasutamine hoiab ära
mineraalide kogunemist ja parandab vee kvaliteeti.
“INTENZA+”
“INTENZA+”
“INTENZA+” veefiltri paigaldamine
1.
Eemaldage väike valge filter veepaagist ja hoiustage seda kuivas
kohas.
2.
Eemaldageveefilter pakendist, loputage seda
vertikaalselt (avatud osa üleval poole) külmas vees ning suruge
õrnalt selle külgedele, et õhumullid välja lasta.
“INTENZA+”
22
3.
Paigaldage filter vastavalt mõõdetud tulemustele (vaadake eelmist
peatükki) jafiltri all välja toodule:
A = pehme vesi - vastab testribal ühele või kahele.
B = kare vesi (standard) - vastab testribal kolmele.
C = väga kare vesi - vastab testribal neljale.
“INTENZA+”
“INTENZA+” veefilter
“INTENZA+”
Asetageveefilter tühja veepaaki. Lükake seni, kuni
4.
seda ei saa enam alla poole lükata.
Täitke veepaak värske veega ja asetage see tagasi masinasse.
5.
Laske kogu vesi veepaagist välja, kasutades kuuma vee
6.
funktsiooni (vaadake peatükki Kuuma vee väljutamine ).
Täitke veepaak uuesti veega.
7.
“”
Roheline
Kollane
Kollane
Kollane
Vajutage nupule. Masin näitab seda ekraani.
8.
Vajutage nupule, et valida funktsioon.
9.
Vajutage nupule, et kerida funktsioonides, kuni kuvatakse
10.
seda ekraani.
Vajutage nupule, et valida funktsioon.
11.
Vajutage nupule, et valida ON , seejärel vajutage
12.
kinnitamiseks nupule.
Väljumiseks vajutage nupule.
13.
“”
“”
“”
“”
“”“”
“”
“”
Kollane
23
“INTENZA+” veefilter
Roheline
Roheline
14.
Masin kuvab seda pilti ja on valmis kohvi valmistamiseks.
See masin on nüüd programmeeritud kasutajat informeerima, kui
"INTENZA+"
veefiltrit on vaja vahetada.
“INTENZA+” veefiltri vahetamine
Kollane
Kollane
Roheline
Kollane
“INTENZA+”
Kuiveefilter vajab väljavahetamist, siis kuvatakse see
ikoon.
Vahetage veefilter nagu eelmises peatükis kirjeldatud.
1.
Vajutage nupule. Masin kuvab seda pilti.
2.
Vajutage nupule, et valida funktsioon.
3.
Vajutage nupule, et kerida funktsioonides, kuni ilmub see
4.
ikoon.
“”
“”
“”
24
“INTENZA+” veefilter
Kollane
Kollane
Kollane
Roheline
Vajutage nupule, et valida funktsioon.
5.
“”“”
Valige RESET , vajutades nupule.
6.
Kinnitamiseks vajutage nupule.
Väljumiseks vajutage nupule.
7.
Masin kuvab seda pilti ja on nüüd kohvi valmistamiseks valmis.
8.
“”
“”
“”
Masin on nüüd programmeeritud haldama uut veefiltrit.
Roheline
Märkus:
Kuiveefilter on juba paigaldatud ja te tahate seda
“INTENZA+”
eemaldada (aga mitte vahetada), siis valige hoopis OFF valik.
Kui teil ei olefiltrit, siis paigaldage eelnevalt eemaldatud
Kollane
väike valge filter veepaaki.
“INTENZA+”
“”
25
Kohandused
Masinale on võimalik teha mõningaid kohandusi, et tagada kohvi
parim võimalik kvaliteet.
CoffeeSwitch - ESPRESSO või COFFEE
“”“”
valimise hoob
Tänu innovatiivsele CoffeeSwitch tehnoloogiale võimaldab masin teil
valmistada kahte tüüpi kohvisid. Seda on võimalik teha, muutes kohvi
valmistamise survet hoova abil.
Teil on võimalik suurendada survet, et valmistada täiuslik espresso,
või vähendada survet, et pehme klassikaline kohv.
Enne jookide valmistamist, nagu kirjeldatud allpool, peab hoob olema
õiges positsioonis.
1.“ESPRESSO”
Lükake hoob allapoole, et validafunktsioon.
Selles positsioonis on teil võimalik valmistada espressot, kui
vajutate nupule, suurt espressot, kui te vajutate nupule
või cappuccinot, kui te vajutate nupule.
“”“”
“”
26
Punane
Punane
Märkus:
Kui valite espresso, suure espresso või cappuccino, kuid hoob on
vales positsioonis, siis kuvatakse ühte neist ikoonidest. See tuletab
teile meelde, et te peate hoova panema 30 sekundi jooksul õigesse
positsiooni selleks, et kohvi valmistamine lõpetada.
Kui hooba ei panda mainitud aja jooksul õigesse positsiooni, siis
masin ei valmista valitud kohvi.
Kohandused
COFFEE
2. Lükake hooba ülespoole, et valida COFFEE funktsioon.
Selles positsioonis on tel võimalik valmistada klassikaline kohv,
vajutades nupule.
“”
“”
Märkus:
Kui valite klassikalise kohvi, kuid hoob on vales positsioonis, siis
Punane
kuvatakse ühte neist ikoonidest. See tuletab teile meelde, et te peate
hoova panema 30 sekundi jooksul õigesse positsiooni selleks, et
kohvi valmistamine lõpetada.
Kui hooba ei panda mainitud aja jooksul õigesse positsiooni, siis
masin ei valmista valitud kohvi.
Punane
Saeco kohanemissüsteem
Kohv on naturaalne toode ning selle omadused võivad muutuda
vastavalt selle päritolule, liigile ja röstile. Sellel masinal on
isekohanduv süsteem, mis võimaldab kasutada kõiki turul
saadavalolevaid kohviubasid, välja arvatud tooreid, karamellimaitselisi
või maitsestatud kohviubasid).
Pärast mitme tassi kohvi valmistamist kohandab masin ennast
automaatselt, et optimeerida kohvi väljutamist.
27
Kohandused
Keraamilise kohvijahvataja kohandamine
Keraamiline kohvijahvataja garanteerib alati täpse ja täiusliku
jahvatamise ning jämeduse vastavalt iga kohvi erisusele.
See säilitab kohvi täieliku aroomi ning pakub igas tassiga tõeliselt
maitsvat kohvi.
Hoiatus:
Kohvijahvatajas on liikuvad osad, mis võivad olla ohtlikud. Ärge
pange sõrmi ja/või teisi objekte kohvijahvatajasse. Kohandage
keraamilist kohvijahvatajat vaid jahvataja kohandamise võtme abil.
Jahvatajat on võimalik seadistada vastavalt teie isiklikule maitsele.
Hoiatus:
Kohvijahvataja seadistusi on võimalik muuta vaid siis, kui masin
jahvatab kohviubasid.
1.
Kontrollige, et hoob on positsioonis.
2. Asetage tass kohvikraani alla.
Espresso valmistamiseks vajutage nupule.
3.
Kohviubade jahvatamise ajal vajutage ja keerake kohviubade
lehtris olevat jahvataja kohandamise nuppu ühe pöörde võrra
korraga. Kasutage kaasasolevat spetsiaalset jahvataja
kohandamise võtit. Te tunnete maitses erinevust pärast 2-3 tassi
espresso valmistamist.
“ESPRESSO”
“”
28
Kohandused
4. Märgid kohviubade lehtri sees näitavad jahvataja seadistust. Te
saate valida 5 erineva jahvataja seadistuse vahel: positsioonist 1
()()
: jäme jahvatus - nõrgem maitse kuni positsioonini 2:
H
peen jahvatus - tugevam maitse. Kui kohv on vesine või seda
valmistatakse aeglaselt, siis muutke kohvijahvataja seadistusi.
H
Aroomi kohandamine (kohvi kangus)
Valige oma lemmikkohvisegu ja kohandage jahvatatava kohvi kogust
vastavalt teie isiklikule maitsele. Te saate valida ka eelnevalt jahvatatud
kohvi funktsiooni.
Märkus:
Valik tuleb teha enne kohvi valimist.
Teil on võimalik valida 5 valiku vahel, vajutate nupule. Iga kord,
Roheline
kui te vajutate sellele nupule, muutub aroom ühe kraadi võrra
vastavalt valitud kogusele:
= eriti pehme aroom
Roheline
Roheline
Roheline
= pehme aroom
= keskmine aroom
= kange aroom
= eriti kange aroom
= eelnevalt jahvatatud kohvi
“”
29
Kohandused
Kohvikraani kohandamine
Kohvikraani kõrgust saab muuta, et seda oleks teie tassiga parem
kasutada.
Kraani kõrguse kohandamiseks liigutage sõrmedega kraani ülesse või
alla nagu pildil näidatud.
Soovituslikud positsioonid on:
Väikestele tassidele;
Suurtele tassidele;
30
Kahe tassi kohvi valmistamiseks on võimalik asetada kaks tassi
üheaegselt kohvikraani alla.
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.