PRED UPORABO APARATA POZORNO PREBERITE TA NAVODILA ZA UPORABO.
Page 2
SPLOŠNO
Kavni aparat je namenjen pripravi ekspres kave, za kar uporablja kavo v zrnju in je opremljen
z napravo za pripravo kave ter tople vode. Ohišje aparata elegantne oblike je načrtovano za
uporabo v gospodinjstvu in ni namenjeno za neprekinjeno profesionalno uporabo.
Ta navodila za uporabo hranite na varnem mestu in jih priložite aparatu za pripravo
kave v primeru, da ga bo uporabljala druga oseba.
Za dodatne informacije ali v primeru težav, ki so le delno ali v nezadostni meri obravnavane v
teh navodilih, se obrnite na pooblaščen servisni center.
Pozor. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno škodo v primeru:
• napačne in neustrezne uporabe glede predvidene namembnosti,
• popravil, ki se ne izvedejo v pooblaščenih servisnih centrih,
• poškodovanja napajalnega kabla,
• poškodovanja kateregakoli dela aparata,
• skladiščenje in uporaba aparata pri drugačnih temperaturah kot je podana v
pogojih uporabe (med 15°C in 45 °C);
• uporabe neoriginalnih nadomestnih delov in pribora.
V teh primerih se garancija razveljavi.
VARNOSTNI STANDARDI
Dele pod napetostjo ne smete nikoli postaviti v stik z vodo: nevarnost kratkega
stika! Para in vroča voda lahko povzročita opekline! Curek pare ali vroče vode
nikoli ne usmerite proti delom telesa, ustnika pare/vroče vode se dotikajte previdno,
primite za ustrezno držalo: nevarnost opeklin!
• 2 •
Namembnost
Kavni aparat je predviden izključno za uporabo v gospodinjstvu. Prepovedano je izvajanje tehničnih sprememb in vsaka neprimerna uporaba, zaradi nevarnosti, ki jih ta dejanja povzročajo.
Aparat ni predviden, da bi ga uporabljale osebe (vključno otroci) z zmanjšano zično, mentalno
ali senzorično sposobnostjo ter z nezadostnimi izkušnjami oziroma sposobnostmi, razen če jih
nadzira oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost in jih slednja pouči o uporabi aparata.
Električno napajanje - napajalni kabel
Kavni aparat lahko priključite samo v ustrezno omrežno vtičnico.
Napetost mora biti skladna z napetostjo, ki je navedena na tablici aparata, nahaja na notranji
strani pokrova.
Kavni aparat nikoli ne uporabite, če je napajalni kabel pomanjkljiv.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni center.
Napajalni kabel ne postavljajte na ostre vogale ali robove in na zelo tople predmete ter jih zavarujte pred oljem. Kavni aparat ne nosite ali vlecite z napajalnim kablom.
Vtiča ne izvlecite s potegom kabla in ne dotikajte se ga z mokrimi rokami. Preprečujte, da bi
napajalni kabel prosto padel z mize ali police.
Page 3
Varnost drugih oseb
Otroci naj bodo pod nadzorom, da jim preprečite igranje z aparatom.
Otroci se ne zavedajo nevarnosti, povezanimi z gospodinjskimi aparati.
Otrokom ne pustite na dosegu materiale, uporabljene za embalažo aparata.
Nevarnost za opekline!
Paro in/ali vročo vodo nikoli ne usmerite proti sebi ali drugim osebam: nevarnost za opekline! Vedno uporabljajte ustrezne ročaje ali gumbe.
Postavitev - Prostor za uporabo in vzdrževanje
Za pravilno rokovanje z aparatom vam svetujemo:
• Izberite si varno podlago, dobro uravnano, kjer ga nihče ne more prevrniti ali se z njim po-
škodovati.
• Izberite si dovolj osvetljeno in čisto okolje, z lahko dostopno omrežno vtičnico,
• Predvidite najmanjšo oddaljenost aparata od stene kot je prikazano na sliki,
• Svetujemo vam, da med fazo vklopa in izklopa aparata pod pipo za točenje postavite prazen
kozarec.
Aparat ne imejte pri temperaturi pod 0°C; prisotna je nevarnost, da led poškoduje aparat.
Kavni aparat ne uporabljajte na prostem.
Aparat ne postavljajte na zelo tople površine in v bližino prostega ognja, da se izognete topitvi
ali vsekakor poškodovanju ohišja.
Hramba aparata - čiščenje
Pred čiščenjem aparata morate obvezno aparat izklopiti s tipko ON/OFF, nato glavno stikalo
preklopite na »0« in izvlečete vtič iz omrežne vtičnice.
Počakajte tudi, da se aparat ohladi.
Aparat nikoli ne potapljajte v vodo.
Strogo so prepovedani vsi posegi v notranjost aparata.
V prehranske namene nikoli ne uporabite vodo, ki je bila v rezervoarju nekaj dni, rezervoar
operite in napolnite s čisto pitno vodo.
Če aparat ne nameravate uporabljati daljše obdobje, iztočite vodo skozi cev za paro in skrbno
operite Pannarello (če je vgrajen), nato ga izklopite in izvlecite vtič iz omrežne vtičnice.
Shranite ga na suhem in otrokom nedostopnem mestu.
Zavarujte ga pred prahom in umazanijo.
Ker se med pripravo napitkov z aparatom uporablja naravne sestavine (sveže mleta kava, voda,
mleko, itd.), je povsem normalno, da so tudi na površini okrog samega aparata prisotni ostanki,
kot so na primer kavni prah ali nekaj kapljic vode. Zaradi tega vam svetujemo, da občasno
očistite ne le vidne dele aparata, ampak tudi področje pod samim aparatom.
Popravila / vzdrževanje
V primeru okvar, napak ali suma napak zaradi padca, vtič takoj izklopite iz omrežne vtičnice.
Nikoli ne vklopite okvarjen aparat.
Samo pooblaščeni servisni centri lahko opravljajo posege in popravila.
V primeru slabo opravljenih posegov se zavrne vsaka odgovornost za morebitno škodo.
Varstvo pred požarom
V primeru požara uporabite gasilnike z ogljikovim dioksidom (CO2). Ne uporabljajte vodo ali
gasilnike s prahom.
• 3 •
Page 4
Vrtljivi gumb za
reguliranje mletja
Razdelek za mleto kavo
Vsebnik za kavo v zrnju
Komandna plošča
Pipa za točenje kave
Rešetka za postavitev skodelic
Indikator polne posode za
zbiranje tekočine
Varovalo cevi za točenje
Cev za točenje vroče vode / pare
Pokrov vsebnika za kavo v zrnju
Predal za zbiranje usedlin
Glavno stikalo
Sklop za kavo
Servisni pokrov
Rezervoar za vodo
Napajalni kabel
Tipka za točenje kratke kave
Tipka za točenje dolge kave
• 4 •
Mast sklopa za kavo
Pladenj za zbiranje tekočine
Dozirnik za mleto
kavo
LCD zaslon
Test trdote vode
Filter vode Intenza
(Opcija)
Tipka ON/OFF
Izbirno stikalo “Aroma“ -
Mleta kava
Izbirno stikalo
kava / vroča voda / para.
Page 5
POSTAVITEV
Zaradi vaše varnosti in varnosti
drugih oseb natančno upoštevajte
navodila, podane v poglavju “Varnostni predpisi”.
Embalaža
Originalna embalaža je načrtovana in
izdelana za zaščito aparata pri pošiljanju.
Svetujemo vam, da jo shranite za morebitne bodoče prevoze.
Predhodni postopki
• Iz embalaže vzemite pokrov vsebnika
za kavo in pladenj za zbiranje tekočine
z rešetko.
• Iz embalaže vzemite kavni aparat in ga
postavite na primerno mesto, ustrezno
zahtevam in opisano v varnostnih
predpisih.
• Pladenj za zbiranje tekočine postavite v
svoje ležišče na aparatu, prepričajte se,
da je pladenj vstavljen do roba.
• Na vsebnik za kavo postavite pokrov.
Opomba: vtič vstavite v omre-
žno vtičnico šele ko je to
navedeno in preverite, da je glavno
stikalo v položaju “0“.
Pomembna opomba: po-
membno je, da preberete navedeno v poglavju “Sporočila na LCD
zaslonu”, kjer je podrobno obrazložen
pomen vseh signalizacij, ki jih aparat
nudi uporabniku, na LCD zaslonu,
nameščenim na komandni plošči.
• Iz ležišča vzemite posodo za vodo.
• Splaknite jo in napolnite s svežo vodo;
ne natočite čez oznako nivoja (MAX),
označeno na posodi. Posodo ponovno
vstavite v ležišče.
V rezervoar vstavite vedno in
le svežo ter negazirano vodo.
Topla voda in druge tekočine lahko
rezervoar in/ali aparat poškodujejo.
Aparat ne vklapljajte brez vode:
prepričajte se, da v rezervoarju dovolj vode.
• Z vsebnika za kavo odstranite pokrov.
Opomba: vsebnik je lahko
opremljen z drugačnim varnostnim sistemom, glede na standarde države uporabe aparata.
• Kavo v zrnju počasi vsujte v vsebnik.
V vsebnik vstavite vedno in
le kavo v zrnju. Mleta, topna
kava in tudi drugi predmeti aparat
poškodujejo.
• Na vsebnik za kavo ponovno postavite
pokrov.
• Vtič vstavite v omrežno vtičnico na
zadnji strani aparata.
Pladenj za zbiranje tekočine
NIKOLI ne odstranite med
delovanjem aparata. Po vklopi oziroma izklopu počakajte nekaj minut,
kajti aparat mora opraviti ciklus
splakovanja/samodejnega čiščenja
(glejte točko “Ciklus splakovanja/
samodejnega čiščenja”).
• Vtič na drugem koncu kabla vstavite
v stensko omrežno vtičnico z ustrezno
napetostjo.
• 5 •
Page 6
• Glavno stikalo preklopite na “I” in s tem
vklopite aparat.
Polnjenje sistema
• Za polnjenje sistema postavite posodo
pod cev za paro (Pannarello, če je
vgrajen),
Črna
Rdeča
• Na zaslonu se pojavi ikona ON/OFF.
• Prepričajte se, da je izbirno stikalo v
položaju “
”; če je potrebno je obračajte
vse do navedenega položaja.
• Za vklop aparat zadostuje pritisk na
tipko ON/OFF .
• Zaslon prikazuje, da je potrebno opraviti polnjenje sistema.
Opomba: pred prvo uporabo
aparata, v primeru daljšega
mirovanja, je potrebno vodovodni
sistem napolniti.
Rdeča
Oranžna
Oranžna
Zelena
• Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
”. Aparat nato samodejno
opravi polnjenje cevovodov, pri tem
določena količina vode izteče skozi Pannarello, odvijanje postopka polnjenja
je prikazano z napredovanjem v vrstici
pod simbolom.
Ob zaključku postopka se na zaslonu
pojavi simbol na sliki, ki zahteva ponovno postavitev vrtljivega gumba za
izbiranje v položaj na sredini “
”.
• Na zaslonu se nato pojavi simbol segrevanja aparata, prikazan na sliki.
Po končanem segrevanju apa-
rat opravi ciklus splakovanja
notranjih cevovodov.
V tej fazi se na zaslonu prikaže na sliki
prikazan simbol.
• Po zaključku zgoraj opisanih postopkov
se na zaslonu pojavi simbol.
Aparat je pripravljen za točenje proizvo-
dov.
• Za točenje kave, tople vode ali pare ter
za pravilno uporabo aparata pozorno
sledite navodilom v nadaljevanju.
• 6 •• 6 •
Če aparat uporabljate prvič
ali je dlje časa miroval, opravite v naslednjem odstavku opisane
postopke.
Page 7
Zelena
Prva uporaba po daljšem
času mirovanja.
Ti preprosti postopki vam bodo omogočili
točenje vedno odlične kave.
1 Pod pipo za točenje postavite večjo
posodo.
2 Pred pričetkom postopka preverite, da
zaslon prikazuje naslednji simbol.
3 Izberite funkcijo točenja mlete kave z
enim ali več pritiski na tipko “
V predal ne dodajajte mleto
kavo.
Na zaslonu se pojavi simbol.
“.
Zelena
Rdeča
Na zaslonu se prikaže naslednji sim-
bol.
9 Vodo točite dokler se ne pojavi sporo-
čilo, da je vode zmanjkalo, nato izbirno stikalo obrnite v desno do položaja
“
”.
10 Na koncu v posodo ponovno natočite
vodo. Sedaj lahko točite proizvode, ki
so opisani v naslednjih poglavjih.
Ciklus splakovanja/samodejnega čiščenja
Ciklus omogoča splakovanje notranjih
sistemov za kavo s svežo vodo.
Zelena
4 Pritisnite tipko za točenje dolge kave.
5 Počakajte na zaključek točenja in
izpraznite posodo z vodo.
6 Trikrat ponovite postopek od točke 1 do
točke 5; nato pojdite na točko 7.
7 Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
8 Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
”.
Ta ciklus se izvede:
• Ob vklopu aparata (s hladnim kotličk-
om)
• Po polnjenju sistema (s hladnim kotlič-
kom)
• Med fazo priprave za Stand-by (če je
bila natočena vsaj ena kava)
• Med fazo ugašanja po pritisku na tipko
ON/OFF (če je bila natočena vsaj ena
kava).
Natoči se majhna količina vode, s katero
se splakuje in segreje vse komponente; v
tej fazi se pojavi simbol.
Oranžna
1
Počakajte, da se ta ciklus samodejno zaključi; točenje lahko prekinete s priti-
skom na eno od dveh tipk za kavo in/
ali na tipko ON/OFF.
• 7 •
Page 8
Meritev trdote vode
Meritev trdote vode je zelo pomembna za
pravilno upravljanje s filtrom »Intenza«
ter glede pogostnosti čiščenja vodnega
kamna v aparatu.
Za eno sekundo potopite v vodo preizkusni vzorec za ugotavljanje trdote vode, ki
je priložen aparatu.
Opomba: preizkusni vzorec je
uporaben samo enkrat.
Preverite koliko kvadratkov spremeni barvo in primerjajte s tabelo.
Črke ustrezajo oznakam, ki se nahajajo
na vznožju ltra Intenza; lter nastavite
skladno s to meritvijo.
Filter vode “INTENZA”.
Za izboljšanje kakovosti uporabljene vode
vam svetujemo, da montirate filter za
vodo.
Filter vzemite iz ovitka in ga potopite v
pokončnem položaju (z odprtino obrnjeno navzgor) v hladno vodo ter nežno pritisnite ob straneh, da iztisnete mehurčke
zraka.
Odstranite mali beli lter iz posode, shranite ga na suho in pred prahom zaščiteno
mesto.
Namestite Intenza Aroma System kot je
navedeno na ovitku.
A = Mehka voda
B = Trda voda (standard)
C = Zelo trda voda
Intenza Aroma System
A
1
23 4
Nastavitev trdote vode na aparatu
Številke ustrezajo nastavitvam, ki jih dobite pri nastavitvah trdote vode, kot je
prikazana v poglavju o programiranju.
Natančneje:
1 =
2 =
3 =
4 =
Ko poznate to vrednost, programirajte
vrednost trdote vode kot je podrobneje
podano v poglavju o programiranju.
B
(zelo mehka voda)
(mehka voda)
(trda voda)
(zelo trda voda)
C
Filter vstavite v prazno posodo. Pritisnite
dokler se ne ustavi.
Posodo napolnite s svežo pitno vodo in jo
vstavite v aparat.
Natočite vodo iz posode s funkcijo vroče
vode (glejte odstavek “Točenje vroče
vode“).
Posodo za vodo ponovno napolnite.
Pritisnite tipko ON/OFF, da aparat postavite v Stand-by način.
• 8 •• 8 •
Page 9
Črna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Ko se pojavi ikona, pritisnite tipko “
da vstopite v programiranje aparata.
Pritisnite tipko ““ dokler se ne prikaže
ta stran.
Pritisnite tipko “
“ON“ in pritisnite tipko “
tev.
Na ta način se aparat sprogramira za obveščanje uporabnika ko bo potrebno lter
zamenjati.
Opomba: ko se mora filter
“Intenza” zamenjati z novim,
morate funkcijo ponastaviti. Filter zamenjajte kot je bilo prej prikazano.
Nato vstopite v meni programiranja
do prikazanega okna in izberite
opcijo “RESET”; nato pritisnite tipko
“
“. S tem je aparat programiran
za upravljanje novega ltra.
Opomba: ko je lter že mon-
tiran in ga želite odstraniti,
ne da bi ga zamenjali, izberite opcijo
“OFF” in pritisnite tipko “
Za izhod pritiskajte tipko ON/OFF dokler
se ne prikaže stran Stand-by načina.
“ za izbiro postavke
“ za potrdi-
“.
“,
NASTAVITVE
Kupljeni aparat vam omogoča izvedbo
nekaterih nastavitev, ki vam omogočajo
boljšo uporabnost.
Saeco Adapting System
Kava je naravni proizvod in njene lastnosti
se lahko spreminjajo glede na njen izvor,
mešanico in praženje. Kavni aparat Saeco
je opremljen s sistemom samodejnega
nastavljanja, ki omogoča uporabo vseh
vrst kave v zrnju, na voljo v prodaji (ne
karamelirane).
• Aparat se samodejno nastavi za optimalno ekstrakcijo kave, s tem zagotavlja odlično kompaktiranje vložka za
pripravo kremaste ekspres kave, ki bo
lahko sprostila vso aromo ne glede na
vrsto uporabljene kave.
• Proces optimizacije je proces zaznavanja, za katero je potrebno natočiti
določeno število kav, s tem pa se aparatu omogoči nastaviti kompaktiranje
prahu.
• Pozor, obstajajo tudi posebne mešanice, ki zahtevajo posebne nastavitve
aparata, da se omogoči optimalna
ekstrakcija kave - (glejte odstavek
Nastavitev mlinčka za kavo).
Nastavitev mlinčka za kavo
Pozor! Vrtljivi gumb za regu-
liranje mletja, ki se nahaja v
notranjosti vsebnika za kavo, morate
obrniti samo ko mlinček za kavo deluje. Ne vstavljajte mlete in/ali topne
kave v vsebnika za kavo v zrnju.
Črna
Opomba: če filter za vodo
Intenza ni prisoten, morate
v posodo vstaviti mali beli lter, ki
ste ga prej odstranili.
Prepovedan je vnos vseh
materialov, razen kave v zrnju.
Mlinček za kavo vsebuje gibljive dele,
ki so lahko nevarni; prepovedan je
vnos prstov in/ali drugih predmetov.
Dovoljena je samo nastavitev stopnje
mletja z vrtljivim gumbom. Preden iz
kakršnegakoli drugega vzroka posegate v notranjost vsebnika za kavo,
• 9 •
Page 10
izklopite aparat in odklopite vtič iz
omrežne vtičnice. Ko mlinček za kavo
deluje, ne vstavljajte kave.
• Aparat prične s fazo točenja, na zaslo-
nu se prikaže simbol “
tipko v programiranju.
”, ki označuje
Zelena
Aparat dopušča le malenkostno regulacijo
stopnje mletja kave, da se prilagodi vrsti
uporabljene kave.
Nastavitev se mora opraviti z vrtenjem vrtljivega gumba, ki se nahaja v notranjosti
vsebnika za kavo; slednjega morate med
vrtenjem pritiskati.
Vrtljivi gumb pritisnite in zasukajte le
za eno stopnjo vsakokrat in natočite 2-3
kave; samo na ta način lahko občutite
spreminjanje stopnje mletja.
Oznake, ki se nahajajo v vsebniku označujejo nastavljeno stopnjo mletja; lahko
nastavite 5 različnih stopenj mletja z naslednjimi oznakami:
Velika oznaka - grobo mletje
Mala oznaka - no mletje
Nastavitev dolžine kave v
skodelici
Aparat omogoča nastavitev količine natočene kave glede na vaš okus oziroma
velikost vaših skodelic.
Z vsakim posameznim pritiskom na tipko
“
“ ali ““ aparat natoči programirano količino kave. Ta količina se
lahko poljubno reprogramira. Z vsako
tipko je povezano točenje kave; to se
opravi na neodvisen način.
Kot primer je opisano programiranje tipke “
“, s katero je praviloma povezana
ekspres kava.
• Pod pipo za točenje postavite skodeli-
co.
• Pritisnite in držite tipko “
se ne pojavi simbol. Sedaj se aparat
programira.
“, dokler
Zelena
Črna
Zelena
• Sedaj morate pritisniti na tipko, označeno s simbolom “
natoči želena količina kave.
Sedaj je tipka “
kim pritiskom in spustom aparat poskrbi
za točenje enake količine, kot je bila ravnokar programirana.
” ko se v skodelico
“ programirana; z vsa-
Stand-by
Aparat je izdelan za varčevanje z energijo.
Po 30 minutah od zadnje uporabe, se
aparat samodejno izklopi.
Opomba: med fazo izkla-
pljanja aparat izvede ciklus
splakovanja, če je bila natočena vsaj
ena kava.
Za ponovni vklop aparata zadostuje pritisk na tipko ON/OFF (če je glavno stikalo
v položaju »I«); v tem primeru aparat izvede splakovanje samo, če se je kotliček
ohladil.
TOČENJE KAVE
Opomba: v primeru da aparat
ne toči kave preverite, da
posoda za vodo vsebuje vodo.
Pred točenjem kave preverite
sporočila na zaslonu ter da sta
posoda za vodo in vsebnik za kavo
napolnjena.
Izbirno stikalo naj bo v po-
ložaju za kavo “
točenja.
Pred točenjem kave poljubno
nastavite višino pipe za točenje in izberite aromo ali mleto kavo.
” ves čas
• 10 •• 10 •
Page 11
Nastavitev pipe za točenje
S kavnim aparatom se lahko uporablja
večina skodelic, ki se dobijo v prodaji.
Pipo za točenje se lahko nastavi po višini,
da se bolje prilagodi velikosti skodelic, ki
jih nameravate uporabiti.
Za izvedbo nastavitve ročno dvignite ali
znižajte pipo za točenje in jo s prsti postavite kot je prikazano na sliki.
Priporočeni položaji so:
Za uporabo malih skodelic.
Za uporabo velikih skodelic.
• Pod pipo za točenje lahko postavite
dve skodelici in istočasno natočite dve
kavi.
Zelena
Zelena
Izbiro morate opraviti pred izbiranjem
kave. Na ta način se določi intenziteta
okusa po osebnem okusu.
Po izbiri »močne arome« se izbere funkcija, ki omogoča točenje kave s prej mleto
kavo.
Ta izbira je prikazana s simbolom ob
strani.
Za uporabo te funkcije si oglejte posebno
poglavje.
S kavo v zrnju
• Za točenje kave morate pritisniti in
spustiti:
tipko “
tipko “
tipko “
• Za tem se zažene ciklus točenja kave:
Za točenje ene kave tipko pritisnite
samo enkrat; na zaslonu se prikaže
simbol.
Za točenje dveh kav tipko pritisnite
dvakrat zaporedoma; na zaslonu se
prikaže simbol.
“ za izbiro želene arome.
” za točenje ekspres kave,
“ za dolgo kavo.
Zelena
Nastavitev “Aroma”
Aparat je prirejen tako, da omogoča nastavitev količine kave za mletje.
S pritiskom in popustitvijo tipke “
na voljo štiri vrste izbire (lahka, srednja,
močna, prej-mleta).
Izbiranje je mogoče ko so na zaslonu prikazana kavna zrna; z vsakim pritiskom in
popustitvijo tipke “
eno stopnjo:
= Lahka aroma
= Srednja aroma
= Močna aroma
“ se spremeni za
“ so
Zelena
Zelena
Zelena
Za točenje dveh kav aparat
samodejno poskrbi za mletje
in doziranje prave količine kave.
Priprava dveh kav zahteva dva ciklusa
mletja in dva ciklusa točenja, ki ju
aparat upravlja samodejno.
• Po izvedbi ciklusa predkuhavanja, kava
prične teči skozi pipo za točenje.
• Točenje kave se samodejno prekine ko
je dosežen nastavljeni nivo; točenje
kave lahko vsekakor prekinete tudi s
pritiskom na prej pritisnjeni gumb.
• 11 •
Page 12
Zelena
Aparat je nastavljen za pripra-
vo prave italijanske ekspres
kave. Ta lastnost lahko nekoliko
podaljša čas točenja kave, ki pa je ves
v dobro intenzivnega okusa kave.
Z mleto kavo
Ta funkcija omogoča uporabo
že mlete kave in kave brez
kofeina.
Mleto kavo se mora vsuti v predal, ki se
nahaja ob strani vsebnika za kavo v zrnju.
Vsujte le kavo za ekspres kavne aparate in
nikoli kave v zrnju ali topne kave.
Opomba:
• Če ne v predal ne vstavite mlete
kave, se bo natočila le vroča voda.
• Če je doza prevelika in vstavite
2 ali več doz kave, aparat ne bo
natočil proizvoda. Tudi v tem primeru aparat opravi prazen ciklus
in mleto kavo odstrani v predal za
usedline.
Za točenje kave morate:
• Pritisniti in spustiti tipko “
izbiro in aktiviranje funkcije z mleto
kavo.
“ za
Pritisnite in spustite:
tipko “
tipko “
• Za tem se zažene ciklus točenja kave.
Po izvedbi ciklusa predkuhavanja, kava
prične teči skozi pipo za točenje.
• Točenje kave se samodejno prekine ko
je dosežen nastavljeni nivo; točenje
kave lahko vsekakor prekinete tudi s
pritiskom na prej pritisnjeni gumb.
Po končanem točenju proizvoda se
aparat povrne v nastavljeno kon guracijo za kavo v zrnju.
postopke.
” za točenje ekspres kave,
“ za dolgo kavo.
Za točenje naslednjih kav
ponovite ravnokar opisane
TOČENJE TOPLE VODE
Pozor: na začetku se lahko
pojavijo kratki brizgi tople
vode: nevarnost opeklin. Cev za
točenje tople vode lahko doseže
visoko temperaturo; ne dotikajte se
je neposredno z rokami.
Zelena
• 12 •• 12 •
• Dvigniti pokrov predala za mleto kavo.
• V predal vstaviti samo eno merico mlete
kave; za to opravilo uporabljajte samo
merico, ki je priložena v opremi aparata.
Nato pokrov zopet zaprite.
Pozor: v predal vsujte samo
mleto kavo. Vnos drugih snovi
in predmetov lahko povzroči hude
poškodbe aparata, ki jih garancija
ne krije.
• Pred točenjem vroče vode preverite, da
zaslon prikazuje naslednji simbol.
Zelena
Z aparatom pripravljenim za točenje kave
naredite na naslednji način:
• Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
Page 13
Zelena
Oranžna
• Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
• Na zaslonu se prikaže naslednji simbol.
• Natočite želeno količino tople vode; točenje tople vode prekinete z zasukom
izbirnega stikala v levo, da je postavite
v položaj “
jen način delovanja.
izbirnega stikala prekine točenje
vroče vode in na zaslonu se prikaže
naslednji simbol. Počakajte, da se
faza segrevanja zaključi, s tem dobite
dotok vroče vode iz Pannarella.
”.
”. Aparat se povrne v običa-
V nekaterih primerih se
lahko zgodi, da se po zasuku
TOČENJE PARE / KAPU
ČINA
Paro lahko uporabljate za penjenje mleka za kapucino, lahko tudi za segrevanje
napitkov.
Nevarno za opekline! Na za-
četku se lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode. Cev za točenje lahko
doseže visoko temperaturo; ne dotikajte se je neposredno z rokami.
Oranžna
Zelena
Pannarella, kjer je vgrajen). S tem
zagotovite popolno čistočo vseh delov
aparata, brez ostankov mleka.
• Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
• Z aparatom pripravljenim za točenje
kave zasukajte izbirni gumb v levo do
točke “
”;preostala voda izteče skozi
cev za paro (Pannarello, če je vgrajen).
• Aparat potrebuje določen čas, da se
segreje, v tej fazi je prikazan naslednji
simbol.
• Ko zaslon prikaže naslednji simbol, se
prične točenje; v kratkem prične izhajati
samo para.
• Izbirni gumb obrnite v desno in postavite v položaj “
ustavite.
”, da točenje pare
Pomembna opomba: takoj
po uporabi pare za penjenje
mleka, opravite čiščenje cevi za paro
(ali Pannarella, kjer je vgrajen). S
pripravljenim aparatom natočite
majhno količino vroče vode v kozarec
in očistite zunanjost cevi za paro (ali
• S hladnim mlekom do 1/3 napolnite
posodo, ki jo želite uporabiti pri pripravi
kapucina.
Za zagotavljanje najboljših
rezultatov pri pripravi kapucina mora biti uporabljeno mleko
hladno.
• 13 •
Page 14
• Cev za paro (Pannarello, če je vgrajen)
potopite v mleko za segretje.
• Izbirni gumb obrnite v levo do točke
“
”; posodo sukajte s počasnimi gibi
od spodaj navzgor, da bo nastajanje
pene bolj enakomerno.
• Po določenem času uporabe pare izbirni
gumb obrnite v desno in ponovno postavite v položaj “
pare.
• Enak sistem lahko uporabite za segrevanje drugih napitkov.
Po uporabi cevi za paro (Pannarello, če je
vgrajen), slednjo operite kot je opisano v
poglavju “Čiščenje in vzdrževanje”.
Po uporabi pare za pripravo
toplega napitka lahko takoj
preklopite na točenje kave ali pare
Izbirni gumb pustite v polo-
žaju na sredini “
samodejno preklopi na temperaturo
za točenje kave in s tem prepreči
nepotrebno izgubo energije.
”, da ustavite točenje
”, aparat se
ČIŠČENJE IN VZDRŽE
VANJE
Splošno čiščenje
• Vsak dan, z vklopljenim aparatom, izpraznite in očistite predal za zbiranje
usedlin.
• D ruge postopke vzdrževanja in čiščenja
lahko opravljate samo ko je aparat
hladen in izklopljen iz električnega
omrežja.
• Aparat ne potapljajte v vodo.
• Odstranljivih delov ne perite v pomivalnem stroju.
• Za čiščenje ne uporabljajte ostre predmete in agresivne kemične proizvode
(topila).
• Za čiščenje aparata uporabljajte z vodo
navlaženo mehko krpo.
• Aparat in njegove dele ne sušite v
mikrovalovni ali v navadni pečici.
Po končani pripravi napitkov
z mlekom natočite vročo vodo
skozi cev za paro (Pannarello, če je
vgrajen), da jo učinkovito očistite.
• Vsak dan, po segrevanju mleka, de-
montirajte zunanji del Pannarella (če
je vgrajen) in ga umijte s čisto pitno
vodo.
• Vsak teden morate očistiti cev za paro.
Za izvedbo tega postopka morate:
- odstraniti zunanji del Pannarella (za
redno čiščenje),
- sneti zgornji del Pannarella s cevi za
točenje,
- operite zgornji del Pannarella s svežo
pitno vodo,
- z mokro krpo očistite cev za paro
in odstranite morebitne ostanke
mleka,
- zgornji del ponovno namestite na cev
za paro (prepričajte se, da je vstavljen
do konca).
Zunanji del Pannarella ponovno mon-
tirajte.
• 14 •• 14 •
Page 15
• Svetujemo vam vsakodnevno čiščenje
rezervoarja za vodo:
- Izvlecite mali filter, ki se nahaja v
notranjosti rezervoarja in ga očistite
s pitno tekočo vodo.
- Mali lter ponovno namestite v leži-
šče z rahlim pritiskom, kombiniranim
z rahlim zasukom.
- Rezervoar napolnite s svežo pitno
vodo.
• Vsak dan izpraznite in operite posodo za
zbiranje tekočine; ta postopek morate
opraviti tudi ko se plovec dvigne.
• Preverite, da sta dve oznaki poravnani.
• Preverite, da je ročica v stiku z vznožjem
sklopa za kavo. Pritisnite tipko “PUSH”,
da se prepričate o pravilni namestitvi
sklopa za kavo.
Sklop za kavo podmažite na
vsakih 30 dni ali po približno
500 točenjih. Mast za podmazovanje
sklopa za kavo lahko kupite v pooblaščenih servisnih centrih.
• Vsak teden očistite tudi ležišče pladnja
skozi odprtine na dnu aparata.
Sklop za kavo
• Sklop za kavo morate očistiti vsakokrat
ko polnite vsebnik za kavo v zrnju ali v
vsakem primeru vsaj enkrat tedensko.
• Aparat izklopite s pritiskom na stikalo
in izvlecite vtič iz omrežne vtičnice.
• Odstranite predal za zbiranje usedlin.
Odprite servisni pokrov.
• Izvlecite sklop za kavo, pridržite ga s
posebnim ročajem in pritisnite na tipko
“PUSH”. Sklop za kavo lahko operete
samo z mlačno vodo brez čistila.
• Sklop za kavo operite z mlačno vodo;
natančno operite zgornji lter.
• Natančno operite in osušite vse dele
sklopa za kavo.
• Natančno očistite notranjost prostora
aparata.
• Samo z mastjo, dobavljeno v priboru,
lahko mažete vodila sklopa.
• Mast enakomerno razporedite po dveh
stranskih vodilih.
• Sklop za kavo ponovno vstavite v svojo
odprtino tako, da se zaskoči BREZ pritiskanja na tipko “PUSH”.
• Vstavite predal za zbiranje usedlin.
Zaprite servisni pokrov.
• 15 •
Page 16
Oranžna
ODSTRANJEVANJE
VODNEGA KAMNA
Nastajanje vodnega kamna je naravna
posledica uporabe aparata.
Potreba po odstranitvi vodnega kamna se
označi na zaslonu:
Med procesom odstranjevanja vodnega kamna aparata
ne izklopite ali preklopite v stand-by.
Uporabljajte samo sredstvo
za odstranjevanje vodnega
kamna Saeco. Je posebej sestavljeno
za najboljše ohranjanje zmogljivosti
in delovanja aparata skozi vso življenjsko dobo, kot tudi za preprečevanje, če se pravilno uporablja, vsake
spremembe iztočenega proizvoda.
Rdeča
• Če je izključen, aparat vklopite s tip-
ko ON/OFF. Počakajte, da aparat
zaključi proces splakovanja in
segrevanja.
Pozor! Pred vnosom sredstva
za odstranjevanje vodnega
kamna odstranite lter "Intenza".
• Za 5 sekund pridržite tipko “” in na
zaslonu se pojavi simbol ob strani.
Če ste tipko “” pritisnili
pomotoma, prekinite s po-
novnim pritiskom na tipko “
”.
Pozor! Ne pijte raztopine za
odstranjevanje vodnega kamna in iztočenih proizvodov, dokler
se cikel ne zaključi. Za odstranjevanje
vodnega kamna v nobenem primeru
ne uporabljajte kisa.
Pred odstranjevanjem vodnega kamna:
- odstranite Pannarello (če je vgrajen) s
cevi za paro, kot je to opisano v poglavju
"Čiščenje in vzdrževanje";
- izpraznite pladenj za zbiranje tekočine.
Preden nadaljujete, ga vstavite v aparat.
• Pod pipo za točenje postavite dovolj
veliko posodo.
• Pritisnite tipko “” za potrditev
vstopa v cikel odstranjevanja vodnega
kamna.
Od tega trenutka dalje je
izvedba cikla odstranjevanja
vodnega kamna obvezna.
Opomba: če so posode polne,
lahko začasno prekinete toče-
nje in izpraznite posode.
Če raztopina in/ali voda uhaja iz pipe
za točenje:
PREMOR: izbirni gumb premaknite v
položaj “
VKLOP: izbirni gumb premaknite v
položaj “
Če raztopina in/ali voda uhaja iz cevi
za paro:
PREMOR: izbirni gumb premaknite v
položaj “
VKLOP: izbirni gumb premaknite v
položaj “
”;
”.
”;
”.
• 16 •• 16 •
Page 17
Rdeča
• Celotno vsebino steklenice s koncentriranim sredstvom za odstranjevanje
vodnega kamna Saeco vlijte v rezervoar
za vodo v aparatu in natočite svežo
pitno vodo do nivoja z oznako MAX.
Rezervoar ponovno vstavite v aparat.
• Eno posodo postavite pod cev za paro
in eno pod pipo za točenje kave.
• Tipko “” za potrditev zagona
cikla odstranjevanja vodnega kamna
pritisnite šele, ko ste v rezervoar vlili
sredstvo za odstranjevanje vodnega
kamna.
Rdeča
Rdeča
• Ko se raztopina v rezervoarju porabi, se
ob strani pojavi simbol; to označuje, da
morate izbirni gumb vrniti v položaj “
• Simbol označuje, da je potrebno
rezervoar splakniti in napolniti.
• Izpraznite posode, uporabljene za
zbiranje tekočine, ki izteka iz aparata.
”.
Rdeča
Rdeča
Aparat sproži točenje naravnost iz pipe
za točenje.
• Po zaključku prve faze aparat zahteva,
da obrnete izbirni gumb v desno do
točke “
”, za zagon cikla točenja
sredstva za odstranjevanje vodnega
kamna iz cevi za paro.
Rezervoar dobro splaknite in
napolnite s svežo pitno vodo do
oznake nivoja MAX.
Rezervoar vstavite v kavni aparat.
• Eno posodo postavite pod cev za paro
in eno pod pipo za točenje kave.
• 17 •
Page 18
Rdeča
Rdeča
Rdeča
• Ko z vodo napolnjen rezervoar vstavljate v aparat se pojavi simbol ob strani;
izbirni gumb obrnite v desno do točke
“
”.
• Aparat izvede hiter cikel splakovanja.
• Ko se začetna faza zaključi, se ob strani
pojavi simbol; to označuje, da morate
izbirni gumb vrniti v položaj “
”.
Aparat izvede splakovanje s točenjem
vode naravnost iz pipe za točenje.
Rdeča
Rdeča
• Simbol označuje, da je potrebno rezervoar splakniti in napolniti.
• Izpraznite posode, uporabljene za
zbiranje tekočine, ki izteka iz aparata.
Rezervoar dobro splaknite in
napolnite s svežo pitno vodo do
oznake nivoja MAX.
Rezervoar vstavite v kavni aparat.
• Eno posodo postavite pod cev za paro
in eno pod pipo za točenje kave.
• Ko ste z vodo napolnjen rezervoar vstavili
v aparat, obrnite izbirni gumb v desno do
točke “
”.
Začne se točenje vode iz cevi za paro za
drugi cikel splakovanja.
• 18 •• 18 •
Rdeča
Rdeča
• Po zaključku tega drugega točenja,
obrnite izbirni gumb v desno do točke
“
”, da se cikel splakovanja vodnega
kamna nadaljuje skozi cev za paro.
• Ko se voda v rezervoarju porabi, se ob
strani pojavi simbol; to označuje, da
morate izbirni gumb vrniti v položaj “
• Sedaj aparat izvede drugi cikel splakovanja raztopine za odstranjevanje
vodnega kamna.
Rdeča
Počakajte, da se točenje zaključi.
• Po zaključku drugega splakovanja,
postavite izbirno stikalo v položaj “
Rdeča
”.
• O dstranite in izpraznite posode, uporabljene za zbiranje vode splakovanja.
”.
Page 19
Rdeča
• Pojavi se simbol, ki označuje, da je potrebno rezervoar splakniti in napolniti.
Rezervoar dobro splaknite in
napolnite s svežo pitno vodo do
oznake nivoja MAX.
Cikel odstranjevanja vodne-
ga kamna je zaključen in
aparat lahko uporabite za točenje
proizvodov.
Rdeča
Če se v fazah cikla za odstra-
njevanje vodnega kamna
rezervoar ne napolni do oznake
nivoja MAX, lahko aparat zahteva
točenje vode.
• Ko v aparat ponovno vstavljate z vodo
napolnjen rezervoar, se pojavi simbol
ob strani. Pritisnite tipko “
” za
izhod iz cikla odstranjevanja vodnega
kamna.
Aparat se samodejno ponovno
vključi in izvede običajne postopke
za pravilen zagon; ob zaključku
tega lahko začnete s točenjem
izdelkov.
• S pladnja za zbiranje tekočine odstranite tekočine odstranjevanja vodnega
kamna.
Raztopino za odstranjevanje
vodnega kamna morate odstraniti skladno z določili proizvajalca
in/ali po predpisih, veljavnih v državi
uporabe.
Opomba: po zaključku cikla
odstranjevanja vodnega kamna lahko ponovno montirate lter
"Intenza", ki ste ga z rezervoarja odstranili pred pričetkom ciklusa.
Ko ste lter montirali, pred samim
točenjem kave s funkcijo vroče vode
natočite skodelico vode (glejte poglavje "Točenje vroče vode").
Če montirate nov filter "Intenza",
opravite postopek, ki je opisan v
poglavju "Vodni lter INTENZA".
Po izvedbi cikla odstranjeva-
nja vodnega kamna, opravite še pranje sklopa za kavo kot je
opisano v odstavku "Sklop za kavo"
v poglavju "Čiščenje in vzdrževanje".
Če je vgrajen, ponovno namestite zunanji
del Pannarella.
• 19 •
Page 20
PROGRAMIRANJE
Uporabnik lahko nekatere parametre
delovanja aparata spreminja po svojih
potrebah.
Ukazi za programiranje
Spremembe lahko opravite na vsaki strani:
Črna
Oranžna
Vstop v “meni”
V meni programiranja lahko vstopite
samo ko je aparat v “Stand-by” načinu.
Pritisnite tipko ON/OFF, da aparat postavite v Stand-by način.
Ko je aparat v Stand-by načinu, pritisnite
tipko “
Prva prikazana stran je naslednja.
“za vstop v programiranje.
Oranžna
Oranžna
- Tipki “” in ““ omogočata
spreminjanje vrednosti tistih funkcij,
ki so prisotne na strani.
- Tipka “
med funkcijami in shranitev vnesenih
sprememb.
vedbi spremembe prisotne vrednosti;
ko se prisotna vrednost spremeni, se
pojavi besedilo “OK”.
- Tipka “ON/OFF” omogoča izhod iz
spreminjanja ali iz programiranja.
“ omogoča premikanje
Opomba: shranitev sprememb je mogoča samo po iz-
• 20 •• 20 •
Črna
Izhod iz programiranja
Za izhod iz programiranja pritiskajte tipko
ON/OFF dokler se ne prikaže okno Stand-
-by načina.
Opomba: aparat izstopi iz
programiranja po preteku
30 sekund potem, ko uporabnik ni
opravil nobenega posega. Spremenjene, toda ne potrjene nastavitve
se ne bodo shranile.
Page 21
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Funkcije
TEMPERATURA KAVE
Ta funkcija omogoča nastavitev temperature iztočene kave.
TIMER STANDBY
Ta funkcija omogoča nastavitev časa za
prehod v Stand-by način po zadnjem
točenju.
KONTRAST
Ta funkcija omogoča nastavitev kontrasta
na zaslonu, za boljšo preglednost sporočil.
TRDOTA VODE
Ta funkcija omogoča nastavitev trdote
vode, s tem se omogoči boljše upravljanje
vzdrževanja aparata:
= zelo mehka voda
= mehka voda
= trda voda
= zelo trda voda
Za podrobnosti glejte odstavek
“
Meritev trdote vode”.
Črna
Oranžna
Oranžna
Oranžna
Primer programiranja
S tem primerom želimo pojasniti, kako se
sprogramira kontrast zaslona. Spremembo drugih funkcij opravite na enak način.
Aparat postavite v Stand-by način.
Ko je aparat v Stand-by načinu, pritisnite
tipko “
Prikaže se prva stran.
Pritisnite tipko “
funkcija “KONTRAST”.
Enkrat pritisnite tipko “”, za povečanje kontrasta.
Pritisnite tipko “
“ za vstop v programiranje.
“dokler se ne prikaže
“ za potrditev.
Oranžna
Oranžna
FILTER VODE "INTENZA"
Ta funkcija omogoča upravljanje filtra
vode “Intenza”.
Za podrobnosti glejte odstavek v zvezi z
upravljanjem ltra.
TOVARNIŠKE NASTAVITVE
Ta funkcija omogoča vzpostavitev tovarniško nastavljenih vrednosti.
Oranžna
Pritisnite tipko “ON/OFF“ za izhod iz programiranja.
Sedaj je funkcija programirana in bo aktivna z naslednjim vklopom aparata.
Črna
• 21 •
Page 22
ZASLON KOMANDNE
PLOŠČE
Zelena
Zelena
Zelena
Zelena
Zelena
Signali pripravljenosti
• Aparat je pripravljen za točenje kave s kavo
v zrnju in vročo vodo.
• Aparat je pripravljen za točenje kave z mleto
kavo.
• Aparat je v fazi točenja pare.
• Aparat je v fazi točenja vroče vode.
• Aparat je v fazi točenja 1 ekspres kave.
• Aparat je v fazi točenja 1 dolge kave.
Opozorilni signali
• Aparat v fazi segrevanja za točenje kave,
vroče vode in pare.
Oranžna
• Aparat je v fazi splakovanja.
Počakajte, da aparat zaključi s postopkom.
Oranžna
• Aparat potrebuje izvedbo ciklusa odstranje-
vanja vodnega kamna.
Oranžna
• Sklop za kavo je v fazi nastavljanja zaradi
ponastavitve aparata.
Oranžna
• Vsebnik napolnite s kavo v zrnju in vklopite
ciklus točenja.
Oranžna
• Filter Intenza morate zamenjati z novim.
Zelena
Zelena
Zelena
Zelena
• 22 •• 22 •
• Aparat je v fazi točenja 2 ekspres kav.
• Aparat je v fazi točenja 2 dolgih kav.
• Aparat je v fazi programiranja količine kave
za točenje.
Oranžna
Oranžna
To sporočilo se prikaže samo,
če se funkcijo aktivira s programiranjem.
Alarm se izklopi samo z izvedbo ponastavitve “RESET” s programiranjem.
Page 23
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Alarmni signali
• Vrtljiv gumb pipe vroče vode / pare vrnite v
pravilen položaj.
• Zaprite servisni pokrov.
• Ni zrnja v vsebniku za kavo.
Postopek lahko zaženete po napolnitvi
vsebnika.
• Izklopite aparat in ga po 30 sekundah po-
novno vklopite. Poskusite dvakrat ali trikrat.
Če se aparat NE vklopi, pokličite servisni
center.
• Sklop za kavo morate vstaviti v aparat.
• Težave s cevovodom.
• Vstavite predal za zbiranje usedlin.
• Izpraznite predal za zbiranje usedlin in
pladenj za zbiranje tekočine.
• Napolnite rezervoar za vodo.
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
• Začetni prikaz za vstop v ciklus odstranjeva-
nja vodnega kamna.
Izstopite s pritiskom na “ESC”.
• Prikaz, ki se odpre, ko je izbran ciklus odstra-
njevanja vodnega kamna.
Od tega trenutka dalje je izvedba
ciklusa odstranjevanja vodnega
kamna obvezna.
• Odprite pipo in opravite navedeni postopek.
• Zaprite pipo, na se navedeni proces opravi.
• Ciklus odstranjevanja vodnega kamna v
izvajanju.
• Ciklus splakovanja med izvajanjem ciklusa
odstranjevanja vodnega kamna.
• Ciklus odstranjevanja vodnega kamna
zaključen. Pritisnite tipko “
iz ciklusa.
“ za izhod
• Napolnite rezervoar za vodo.
Rdeča
• 23 •
Page 24
REŠEVANJE TEŽAV
Obnašanja Vzroki Rešitve
Aparat se ne vklopi.Aparat ni priključen v električno omrežje.Aparat priključite v električno omrežje.
Kava ni dovolj toplaSkodelice so hladne.Skodelice segrejte s toplo vodo.
Topla voda ali para ne izteka.Odprtina cevi za paro je zamašena.Cev za paro očistite z iglo.
Zamazan Pannarello (če je vgrajen).Očistite Pannarello.
Kava ima malo pene.
(glejte opombo)
Aparat potrebuje preveč časa za segrevanje ali količina vode, ki izteka skozi cev je
omejena.
Sklop za kavo ni mogoče izvleči.Sklop za kavo ni na mestu.Vklopite aparat. Zaprite servisni pokrov.
Aparat melje, vendar kava ne pride ven.
(glejte opombo)
Preveč vodena kava.
(glejte opombo)
Kava izteka zelo počasi.
(glejte opombo)
Kava izteka po zunanji strani pipe za točenje.
Mešanica kave ni ustrezna ali kava ni sveže
pražena oziroma je pregrobo zmleta.
Sistem aparata je zamašen z vodnim kamnom.
Predal za zbiranje usedlin je vstavljen.Preden izvlečete sklop pipe za točenje izvle-
Ni vode.Napolnite rezervoar za vodo in napolnite
Sklop za kavo je zamazan.Očistite sklop za kavo (poglavje “Sklop za
Sistem ni napolnjen.Napolnite sistem (poglavje “Prva uporaba
Izjemen dogodek, ki se pripeti ko aparat
samodejno regulira dozo.
Zamazana pipa za točenje.Pipo očistite.
Izjemen dogodek, ki se pripeti ko aparat
samodejno regulira dozo.
Kava je preveč drobna.Zam enjajte mešanico kave in nastavite
Sistem ni napolnjen.Napolnite sistem (poglavje “Prva uporaba
Sklop za kavo je zamazan.Sklop za kavo očistite (poglavje “Sklop za
Pipa za točenje je zamašena.Očistite pipo za točenje in odprtine za to-
Opomba: Te težave se običajno pojavijo ob zamenjavi mešanice kave ali v primeru, ko se izvede prva postavitev; v teh primerih
počakajte, da aparat opravi samodejno regulacijo kot je opisano v poglavju “Saeco Adapting System”.
Za okvare, ki niso zajete v tej tabeli ali v primeru da priporočene rešitve ne odpravijo težave, se obrnite na servisni center.
Pred izvedbo tega postopka se prepričajte, da je aparat izklopljen in ohlajen.
Zamenjajte mešanico kave in nastavite
mletje kot je opisano v poglavju “Nastavitev
mlinčka za kavo”.
Odstranite vodni kamen iz aparata.
Sklop pipe za točenje se samodejno vrne v
začetni položaj.
cite predal za zbiranje usedlin.
sistem (poglavje “Prva uporaba po daljšem
času mirovanja”).
kavo”).
po daljšem času mirovanja”).
Natočite nekaj kav kot je opisano v poglavju
“Saeco Adapting System”.
Natočite nekaj kav kot je opisano v poglavju
“Saeco Adapting System”.
mletje kot je opisano v poglavju “Nastavitev
mlinčka za kavo”.
po daljšem času mirovanja”).
kavo”).
čenje.
• 24 •
Page 25
TEHNIČNI PODATKI
Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb tehničnih lastnosti izdelka.
• Odklopite vtič iz omrežne vtičnice in odrežite napajalni kabel.
• Ob zaključku uporabe aparat dostavite v ustrezen zbirni center.
Ta izdelek je skladen z Evropsko Direktivo 2002/96/ES.
Simbol
na izdelku ali na embalaži pomeni, da se ta izdelek ne sme izločiti kot navaden gospodinjski odpadek. Namesto tega se ga
mora izročiti ustreznemu zbirnemu centru za recikliranje električne in elektronske opreme.
Z zagotovitvijo pravilne odstranitve tega izdelka pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in za zdravje ljudi,
ki bi sicer nastale z neprimerno odstranitvijo tega izdelka. Za podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na vašo lokalno
upravo, na vašo lokalno službo za zbiranje odpadkov ali na prodajalca, pri katerem ste izdelek kupili.
• 25 •
Page 26
• 26 •
Page 27
• 27 •
Page 28
19
Rev.00 del 15-02-13
Proizvajalec si pri držuje pr avico do uvedbe sprememb brez predhodnega obvestila.
www.philips.com/saeco
SL
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.