PHILIPS HD883611, HD883621 User Manual [fr]

0 (0)

Type HD8836 / HD8837 - Cod.15002483 Rev.00 del 15-03-10

FR

Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis.

www.philips.com/saeco

Registrez votre produit et obtenez votre assistance en

www.philips.com/welcome

Français

Type HD8836 / HD8837

SUP 037DR

MODE D’EMPLOI

FR

LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE.

IMPORTANT

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

3.Afin d’éviter tout incendie, choc électrique et blessure, ne pas plonger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans n’importe quel liquide.

4.Il est nécessaire de contrôler attentivement lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à leur proximité.

5.Débrancher de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas en service et avant son nettoyage. Laisser refroidir l’appareil aussi bien avant de retirer et de mettre en place ses accessoires qu’avant de le nettoyer.

6.Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une fiche détériorés, après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou son endommagement de n’importe quelle manière. Renvoyer l’appareil au centre d’assistance agréé le plus proche pour tout contrôle, réparation et réglage.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par le constructeur de l’appareil pourrait engendrer des incendies, des chocs électriques et des blessures.

8.Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.Ne pas laisser les cordons pendre des bords de la table ou du plan de travail, ni toucher des surfaces chaudes.

10.Ne pas placer près du feu ou sur une cuisinière, électrique et à gaz, ou dans un four chaud.

11.Toujours brancher le cordon d’alimentation à la machine d’abord et ensuite à la prise de courant sur le mur. Pour débrancher, éteindre toute commande en appuyant sur « OFF » et ensuite enlever la fiche de la prise de courant sur le mur.

12.Ne pas utiliser l’appareil pour toute autre utilisation non prévue.

13.Garder ces instructions.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• 2 •

PRÉCAUTIONS

La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service aprèsvente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base. Elle ne contient aucune pièce qui demande un entretien de la part de l’usager. Toute réparation doit être effectuée par le personnel d’un service après-vente autorisé.

1Vérifier si le voltage correspond bien aux spécifications apparaissant sur la plaque signalétique.

2Ne jamais mettre de l’eau tiède ou chaude dans le réservoir; mais toujours de l’eau froide.

3Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil pendant le fonctionnement et en écarter le cordon électrique.

4Ne pas utiliser d’alcool éthylique, de solvants, d’essences, de poudre à récurer et/ou d’objets abrasifs pour le nettoyage de la machine

5Utiliser de l’eau purifiée ou en bouteille pour assurer le bon goût du café. Il sera toutefois nécessaire de procéder au détartrage de votre machine tous les 2-3 mois.

6Ne pas utiliser du café au préparation à base de sucre (ex:caramel) ou mélangé avec toute autre recette.

Français

INSTRUCTIONS SUR LE CORDON

ELECTRIQUE

A.Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long.

B.Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et ne peuvent être utilisés que si l’on prend toutes les précautions d’usage.

C.En cas d’utilisation d’un long cordon d‘alimentation détachable ou d’une rallonge,

1.La tension électrique de fonctionnement marquée sur le cordon d’alimentation détachable ou sur la rallonge doit être au moins égale à celle de l’appareil.

2.Si la fiche de l’appareil a une connexion de terre, la rallonge devrait être une rallonge de terre à 3 fils et

3.La rallonge ne devra pas encombrer le plan de travail ou le dessus de table, afin d’éviter que les enfants la tirent ou trébuchent accidentellement.

3 •

GÉNÉRALITÉS

La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et est équipée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. La structure de cet appareil au design élégant a été conçue exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas indiqué pour un fonctionnement continu de type professionnel.

Conserver ce mode d’emploi dans un lieu sûr. Le joindre à la machine à café en cas de changement d’utilisateur.

Pour plus d’informations ou en cas de problèmes non résolus ou partiellement résolus dans les présentes consignes, contacter les Centres d’Assistance Agréés.

Attention. La société décline toute responsabilité pour les dommages éventuels se produisant en cas de :

emploi inapproprié et non conforme à l’usage prévu ;

réparations non effectuées dans des centres d'assistance agréés ;

altération du câble d'alimentation ;

altération de tout composant de la machine ;

stockage ou utilisation de la machine à des températures différente par rapport à celles de fonctionnement (15°C / 45 °C) ;

emploi de pièces de rechange et d’accessoires qui ne sont pas d'origine.

Dans tous ces cas-là, la garantie cesse d’exister.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ne jamais mettre les parties sous tension au contact de l’eau : danger de court-circuit ! La vapeur et l’eau chaude peuvent provoquer des brûlures ! Ne jamais diriger le jet de vapeur ou d’eau chaude vers des parties du corps. Toucher la buse de vapeur / eau chaude en faisant très attention en la prenant par la poignée

correspondante : danger de brûlures !

Utilisation prévue

Cette machine à café est destinée uniquement à un usage domestique. Toute modifi cation technique de la machine et toute utilisation impropre sont interdites puisqu’elles engendrent des risques ! L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, sans expérience et/ou aux compétences insuffisantes, à moins qu’elles ne soient sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité ou formées par cette personne en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil.

Alimentation du secteur - Câble d’alimentation

Ne brancher la machine à café que sur une prise de courant appropriée.

La tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaquette de l’appareil se trouvant à l’intérieur de la porte.

Ne jamais utiliser la machine à café si le câble d’alimentation est défectueux.

Si le câble d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par par un centre service agréé et sera pris en charge pendant la période uniquement si le défaut est imputable au fabricant. Ne pas faire passer le câble d’alimentation sur des arêtes (vives) ou sur des objets très chauds. Le protéger contre l’huile. Ne pas transporter ou tirer la machine à café par son câble.

Ne pas retirer la fi che en la tirant par le câble. Ne pas la toucher avec les mains mouillées. Éviter que le câble d’alimentation ne pende librement des tables ou des étagères.

• 4 •

Protection des autres personnes

Garder les enfants sous supervision, afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Les enfants ne se rendent pas compte du danger que représentent les électroménagers. Les matériaux utilisés pour l’emballage de la machine doivent être gardés hors de la portée des enfants.

Danger de brûlures

Ne pas diriger le jet d’eau chaude ou de vapeur vers soi et/ou vers d’autres personnes : danger de brûlures ! Utiliser toujours les poignées ou les boutons prévus à cet effet.

Français

Position - Espace pour l’utilisation et l’entretien

Pour une utilisation correcte il est recommandable de :

Choisir une surface d’appui sûre pour éviter tout risque de renversement ou de blessures.

Choisir un endroit assez bien éclairé, propre et pourvu d’une prise de courant facilement accessible ;

Prévoir une distance minimum des parois de la machine, conformément à la fi gure ;

Pendant les phase de mise en marche et arrêt de la machine, il est recommandable de placer un verre vide sous le distributeur.

Éviter les températures inférieures à 0°C : le gel pourrait endommager la machine. Ne pas utiliser la machine à café en plein air.

Ne pas poser la machine sur des surfaces trop chaudes ou à proximité d’une fl amme nue : le châssis pourrait fondre ou s’abîmer.

Rangement de la machine - Nettoyage :

Avant de nettoyer la machine, il faut éteindre la machine avec le bouton ON/OFF en plaçant ensuite l’interrupteur sur « 0 » et ôter la fi che de la prise de courant.

Attendre quelques instants pour que la machine se refroidisse. Ne jamais plonger la machine dans l’eau !

Il est strictement interdit d’essayer d’intervenir à l’intérieur de la machine.

Ne pas utiliser l’eau qui est restée pendant plusieurs jours dans le réservoir pour un usage alimentaire ; laver le réservoir et le remplir d’eau fraîche potable.

Si la machine reste inutilisée pendant longtemps, distribuer de l’eau par la buse de vapeur et nettoyer soigneusement le Pannarello (si présent) ; la mettre ensuite hors tension et ôter la fi che de la prise.

La ranger dans un lieu sec et hors de la portée des enfants. La protéger contre la poussière et les saletés.

Réparations / Entretien

En cas de pannes, de dommages ou de défauts présumés à la suite d’une chute, débrancher immédiatement la fi che de la prise. Ne jamais mettre en marche une machine défectueuse. Seuls les centres d’assistance agréés peuvent effectuer des interventions et des réparations. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages pour toute opération non eff ectuée dans les règles de l’art.

En cas d’incendie

En cas d’incendie, utiliser des extincteurs à anhydride carbonique (CO2). N’utiliser ni d’eau ni d’extincteurs à poudre.

• 5 •

PHILIPS HD883611, HD883621 User Manual

Bouton de réglage

Couvercle du réservoir à café en grains

 

mouture

 

Réservoir à café en grains

Bandeau de commande

Distributeur de café

Logement café prémoulu

Grille égouttoir

Indicateur bac d’égouttement plein

Porte de service

 

Groupe de distribution

 

Tiroir à marc

 

 

Protection pour buse de distribution

 

 

Buse de distribution de vapeur / eau chaude

 

 

Interrupteur général

 

 

Bac d’égouttement

 

 

Test de dureté de l’eau

 

Réservoir à eau

 

 

Graisse pour le Groupe de

 

 

distribution

 

 

Doseur café prémoulu

 

Câble d’alimentation

Afficheur LCD

Filtre à eau Intenza

 

 

 

Touche de distribution du

Touche ON/OFF

café fort

 

Touche de distribution du

Sélecteur « Arôme » -

café allongé

Café prémoulu

 

Sélecteur

 

de café / eau chaude / vapeur

• 6 •

 

MISE EN PLACE

Pour votre sécurité et celle des tiers, respecter scrupuleusement aux instructions fournies à la section « Consignes de sécurité ».

Emballage

L’emballage original a été conçu et réalisé pour protéger la machine au cours de sa livraison. Il est conseillé de le garder pour d’éventuels transports à venir.

Opérations préliminaires

• Retirer le couvercle du réservoir à café, le bac d’égouttement et sa grille de l’emballage.

• Retirer la machine à café de son emballage. Installer la machine dans un endroit approprié satisfaisant les conditions requises décrites dans les consignes de sécurité.

• Insérer le bac d’égouttement avec grille dans le logement prévu à cet effet sur la machine, en le poussant jusqu’à la butée.

• Insérer le couvercle sur le réservoir à café.

Remarque : ne brancher la fiche sur la prise de courant que lorsqu’il est indiqué et vérifier

que l’interrupteur général est bien sur la position « 0 ».

Remarque importante : Il est indispensable de lire le contenu de la section « Signalisations sur l’afficheur LCD » qui explique dans le détail la signification de toutes les signalisations que la machine fournit à l’utilisateur, par l’afficheur LCD situé

sur le bandeau de commande.

Ne jamais enlever le bac d’égouttement lorsque la machine est en marche. Attendre quelques minutes après la mise en marche et/ou l’arrêt puisque la machine effectue un cycle de rinçage/ auto-nettoyage (voirla section« Cycle

de rinçage/auto-nettoyage »).

• Extraire le réservoir à eau de son logement.

• Le rincer et remplir avec de l’eau fraî-

 

che ; ne dépasser le niveau (MAX) se

 

trouvant dans le réservoir. Réintroduire

Français

le réservoir dans son logement.

 

Ne remplir le réservoir qu’avec del’eaufraîchenonpétillante.

L’eau chaude ainsi que les autres liquides peuvent abîmer le réservoir et/ou la machine. Ne pas mettre la machine en service, s’il n’y a pas d’eau : s’assurer que le réservoir est suffisamment plein.

Enlever le couvercle depuis le réservoir à café.

Remarque : le réservoir peut être équipé d’un système de sécurité différent conformément

aux normes du pays où la machine est utilisée.

Verser doucement le café en grains dans le réservoir.

Ne verser que du café en grains dans le réservoir. Le café moulu, soluble ou autre risque-

rait d’endommager la machine.

Remettre le couvercle sur le réservoir à café.

Brancher la fi che sur la prise de courant au dos de l’appareil.

Brancherlafi chedel’autreextrémitédu câble sur une prise de courant au mur ayant une tension appropriée.

• 7 •

Noir

Tourner l’interrupteur général sur « I » pour mettre la machine en marche.

L’icône ON/OFF apparaît sur l’afficheur.

Vérifi er que le sélecteur se trouve sur la position “ ”; le cas échéant, le tourner jusqu’à atteindre la position indiquée.

Pour mettre en marche la machine il suffit d’appuyer sur la touche ON/OFF;

L’afficheur indique qu’il faut amorcer le circuit.

Rouge

Remarque : Avant de remettre la machine en marche aprèsunelonguepérioded’inactivité,

il est nécessaire d’amorcer le circuit hydraulique.

Rouge

Orange

Orange

Vert

Amorçage du circuit

Pour amorcer le circuit, placer un récipient sous la buse de vapeur (Pannarello, si présent) ;

Tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au point

”. La machine effectue l’amorçage automatique du circuit, en distribuant une quantité d’eau prédéfi nie du pannarello et en affichant le remplissage progressif de la barre sous le symbole.

Unefoisl’amorçageterminé,lesymbole montré dans la fi gure apparaît sur l’affi cheur, indiquant qu’il faut remettre le bouton de sélection sur la position centrale“ ”.

L’afficheur montre ensuite le symbole (voir fi gure) de chauffage machine.

Une fois la phase de réchauffage terminée, la machine effectue un cycle de rinçage des cir-

cuits internes.

Maintenant le symbole s’affiche sur l’afficheur.

Une fois les opérations ci-dessus terminées, le symbole s’affiche.

La machine est prête à nouveau à distribuer les produits.

S’en tenir attentivement aux instructions suivantes pour distribuer du café, de l’eau chaude ou de la vapeur ainsi que pour utiliser correctement la machine.

Si la machine est utilisée pour la première fois ou elle est restée inactive pendant une longue

période, effectuer les opérations décrites à la section suivante.

• 8 •

Loading...
+ 19 hidden pages