Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Système à café SENSEO
Savourez des pauses café sensationnelles avec SENSEO®. Ce système
unique qui associe la machine à café SENSEO
spécialement conçues par Maison du Café vous offrira un café intense et
rafné avec sa délicieuse couche de mousse.
Pour obtenir un goût intense et rafné, vous devez respecter les
recommandations suivantes :
Eau froide claire
Utilisez de l’eau froide claire chaque jour. Si vous n’avez pas utilisé la machine
à café pendant une journée, vous devez la rincer à l’eau froide claire avant
de l’utiliser à nouveau. Pour rincer la machine à café, remplissez le réser voir
d’eau froide claire, placez un bol ou 2 tasses sous l’unité d’écoulement du café
et appuyez sur le bouton pour 2 tasses à plusieurs reprises pour laisser l’eau
chaude s’écouler jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide.
®
®
de Philips aux dosettes
Dosettes
Utilisez les dosettes SENSEO
an d’obtenir un café tout en goût et en rondeur.
Nettoyage de la machine
Nettoyez et détartrez régulièrement la machine à café SENSEO
Pour plus d’informations sur l’importance de détartrage, sur le moment
du détartrage, sur le procédé de détartrage et sur le détartrant à utiliser,
consultez notre site Web à l’adresse www.philips.com/descale-senseo.
®
spécialement conçues par Maison du Café
®
de Philips.
Important
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
-Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
Avertissement
-Branchez la machine sur une prise murale mise
à la terre.
-Avant de brancher votre appareil, vériez que
la tension indiquée au fond de la machine à café
correspond bien à la tension secteur locale.
-Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites
ou des personnes manquant d’expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient supervisés ou qu’ils aient reçu
des instructions quant à l’utilisation sécurisée de la
machine et qu’ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec la
machine. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être réalisés par des enfants, sauf s’ils ont plus de
8 ans et sous surveillance.
-Tenez la machine et son cordon hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
-N’utilisez jamais l’appareil si la che, le cordon
d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
-Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualié an
d’éviter tout accident.
Attention
-Conez toujours l’appareil à un
Centre Service Agréé Philips pour réparation ou
vérication. N’essayez jamais de réparer l’appareil
vous-même ; toute intervention par des personnes
non qualiées entraîne l’annulation de la garantie.
-Une fois la machine à café SENSEO® déballée, ne la
tournez jamais sur le côté. Maintenez-la toujours en
position verticale, même pendant le transport.
-N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou
des dosettes déchirées avec la machine à
café SENSEO® : elle risquerait de se boucher.
-Assurez-vous que l’unité d’écoulement, le plateau
égouttoir et le récepteur de café sont en place lors
de la préparation du café.
-Placez toujours l’appareil sur une surface stable et
plane.
-N’utilisez pas la machine à café avec un
transformateur pour éviter tout accident.
-Ne placez pas l’appareil sur une plaque chauffante,
directement à côté d’un four chaud, d’un appareil
de chauffage ou d’une source similaire de chaleur.
Page 4
-Ne laissez jamais la machine à café fonctionner sans
surveillance.
-Détartrez la machine tous les 3 mois au moins,
faute de quoi la machine pourrait cesser de
fonctionner correctement et la réparation ne serait
pas couverte par votre garantie.
-N’utilisez pas la machine à café à une altitude
supérieure à 2 200 m.
-Ne conservez pas l’appareil à des températures
inférieures à 0 °C. L’eau restant dans le système de
chauffe peut geler et causer des dommages.
-Versez uniquement de l’eau froide claire dans le
réservoir d’eau.
-Cette machine à café est uniquement destinée à un
usage domestique normal. Elle n’est pas destinée
à être utilisée dans des environnements tels que
des cuisines destinées aux employés dans les
entreprises, magasins et autres environnements de
travail. Elle n’est pas non plus destinée à être utilisée
par des clients dans des hôtels, motels, chambres
d’hôtes et autres environnements résidentiels.
Conforme aux normes
-Cet appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
-La consommation énergétique de cet appareil à l’arrêt est inférieure à
1 watt. Cela signie que cet appareil est conforme à la directive européenne
2005/32/EC, qui établit un cadre pour la xation d’exigences en matière
d’écoconception applicables aux produits consommateurs d’énergie.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).
Recyclage
-Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères (2012/19/UE) (g. 1).
- Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut
citoyenne permet de protéger l’environnement et la santé.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
séparé sur la garantie internationale.
L’achat de la machine à café SENSEO
D.E Masterblenders 1753 ou Philips relatif aux brevets et ne confère en
aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets.
Rangement à température ambiante
Si vous avez déjà utilisé la machine à café et que vous l’avez fait fonctionner
à l’eau claire, vous devez l’utiliser et la ranger dans un endroit à température
ambiante pour éviter toute détérioration.
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre machine. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous, visitez le site Web
www.philips.com/support pour consulter une liste de questions fréquemment
posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
®
de Philips n’annule aucun droit de
ProblèmeCauseSolution
La machine
m’a préparé
peu ou pas
de café la
première fois
que je l’ai
utilisée.
Le voyant
du bouton
marche/
arrêt clignote
lentement.
Le voyant
du bouton
marche/
arrêt clignote
rapidement.
Le café n’est
pas assez
chaud.
La température du
café dans la
tasse diminue
rapidement.
Je ne parviens
pas à ouvrir le
couvercle.
La machine à
café produit
moins de
café que
d’habitude.
Je ne parviens
pas à fermer
correctement
le couvercle.
Vous n’avez
pas rincé la
machine avant
la première
utilisation.
La machine
chauffe.
Il n’y a pas assez
d’eau dans le
réservoir d’eau.
Le otteur dans
le réservoir
d’eau est peutêtre coincé.
Vous avez utilisé
la machine
pendant une
longue période
sans la détartrer.
N’utilisez pas
de tasses trop
grandes ou
avec des parois
épaisses.
Un vide d’air
temporaire s’est
formé sous le
couvercle.
Le tamis au
centre du
porte-dosette
est peut-être
bouché.
HD7864 :
le sélecteur
d’intensité est
peut-être réglé
sur « café fort ».
Une dosette
usagée est
peut-être collée
au disque de
distribution
d’eau.
Faites fonctionner la machine à l’eau
claire avant la première utilisation.
Lorsque la machine a vidé un
réservoir d’eau entier, vous pouvez
commencer à préparer un nouveau
café.
Si ceci prend plus de deux minutes,
contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays.
Remplissez le réservoir d’eau et veillez
à le placer correctement dans la
machine.
Videz le réservoir d’eau et secouez-le
quelques fois pour libérer le otteur.
Nettoyez le réservoir d’eau avec de
l’eau chaude savonneuse ou au lavevaisselle.
Si ces solutions ne permettent pas
de résoudre le problème, contactez
le Service Consommateurs Philips de
votre pays.
Effectuez la procédure de détartrage
comme décrit au chapitre « CALC ».
Utilisez des tasses à parois nes car
celles-ci absorbent moins de chaleur
que les tasses à parois épaisses.
Vous pouvez préchauffer la machine
à café et la tasse en commençant par
préparer une tasse d’eau sans placer
de dosette dans le porte-dosette.
Éteignez la machine à café. Levez le
levier et attendez 24 heures avant
d’ouvrir le couvercle. Il se peut que vous
deviez utiliser un peu de force. Assurezvous toujours que les porte-dosettes
sont propres et que le tamis n’est pas
obstrué an d’éviter toute vide.
Si le tamis est bouché, utilisez une
brosse à vaisselle pour le déboucher.
Si vous ne parvenez pas à le
déboucher correctement à l’aide de
la brosse à vaisselle, placez le portedosette dans la machine et détartrez
la machine. Détartrez la machine (voir
le chapitre « CALC »).
Réglez le sélecteur sur « café doux »
pour obtenir une quantité de café
normale.
Si c’est le cas, retirez la dosette usagée.
Page 5
ProblèmeCauseSolution
Le café
n’est pas
sufsamment
fort.
Vous n’avez
peut-être pas
utilisé le nombre
correct de
dosettes ou vous
avez peut-être
Utilisez une dosette avec le portedosette pour une tasse et le
bouton pour une tasse. Utilisez
deux dosettes avec le porte-dosette
pour deux tasses et le bouton pour
deux tasses.
appuyé sur le
mauvais bouton.
La/les dosette(s)
n’a/ont peutêtre pas été
placée(s)
correctement
dans le portedosette.
Placez correctement la/les dosette(s)
au centre du porte-dosette an
que l’eau ne s’écoule pas autour
des dosettes. Quand vous utilisez
deux dosettes l’une au-dessus de
l’autre, les parties bombées doivent
être dirigées vers le bas et vous devez
les presser légèrement dans le porte-
dosette. Assurez-vous que le café est
réparti uniformément dans la dosette.
Vous avez
peut-être utilisé
deux fois la
Placez une nouvelle dosette dans le
porte-dosette pour préparer une
tasse de café frais.
même dosette.
Vous voulez
peut-être un
autre arôme.
HD7866,
HD7864 :
Si vous préférez une saveur plus
intense, essayez les dosettes
SENSEO
Réglez le sélecteur d’intensité sur
« café fort ».
le sélecteur
d’intensité est
peut-être réglé
sur « café doux ».
Le café est
trop fort.
Vous voulez
peut-être un
autre arôme.
HD7866,
HD7864 :
Si vous préférez une saveur plus
douce, essayez les dosettes SENSEO
avec un arôme moins fort.
Réglez le sélecteur d’intensité sur
« café doux ».
le sélecteur
d’intensité est
peut-être réglé
sur « café fort ».
L’appareil fuit.Vous n’avez
pas fermé
Fermez le couvercle correctement et
verrouillez le levier.
le couvercle
correctement.
Vous avez
trop rempli le
Ne remplissez pas le réservoir d’eau
au-delà de l’indication MAX.
réservoir d’eau.
Le tamis au
centre du
porte-dosette
est peut-être
bouché.
Vériez le porte-dosette. Si le tamis est
bouché, utilisez une brosse à vaisselle
pour déboucher le tamis.
Si vous ne parvenez pas à le nettoyer
correctement avec la brosse à vaisselle,
placez le porte-dosette dans la
machine à café et détartrez la machine
(voir le chapitre « Détartrage »).
La bague
d’étanchéité
est peut-être
bloquée en
dessous du
Vériez si la bague d’étanchéité est
bloquée sous le bord du disque de
distribution. Si c’est le cas, retirez-la
avec précaution du bas du disque de
distribution.
disque de
distribution d’eau.
La machine à
café n’a pas été
Contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays.
rangée dans
un endroit à
température
ambiante.
®
avec un arôme plus fort.
ProblèmeCauseSolution
Des gouttes
d’eau sur le
plan de travail
sont peut-être
le résultat de la
mise en place
ou du retrait du
réservoir d’eau
ou du retrait de
la/des dosette(s)
Vériez si les gouttes d’eau sur le
plan de travail ne proviennent pas
de la mise en place ou du retrait du
réservoir d’eau ou du retrait des
dosettes usagées. Veillez à ne pas retirer
le réservoir d’eau lorsque la machine
à café est en train de chauffer car l’eau
qui est normalement récoltée dans le
réservoir d’eau pourrait s’écouler en
dehors de la machine à café.
usagée(s).
Dans les autres cas, contactez le
Service Consommateurs Philips de
votre pays.
Conseils et instructions
Rinçage rincez la machine avant de préparer la première tasse de café ou
si vous n’avez pas utilisé la machine pendant trois jours. La machine s’éteint
automatiquement.
Plateau égouttoir réglable en hauteur Vous pouvez régler la hauteur
du plateau égouttoir pour l’adapter à celle de votre tasse.
Sélecteur d’intensité (HD7866, HD7864) Vous pouvez choisir entre
un café fort et un café doux.
Nettoyage N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de
détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
CALC
®
Détartrage Détartrez votre machine à café SENSEO® au moins tous les
3 mois. Utilisez uniquement le détartrant spécial Senseo (HD7012, HD7011).
La procédure de détartrage consiste en 2 cycles de détartrage et 2 cycles de
rinçage. Appuyez sur le bouton pour deux tasses pour détartrer ou rincer et
laissez l’appareil fonctionner. Répétez la procédure jusqu’à ce que le réservoir
soit vide. Remplacez la dosette usagée par une autre après le premier cycle
de détartrage. N’interrompez pas la procédure de détartrage. Pour plus
d’informations sur l’importance du détartrage, sur le moment du détartrage,
sur le procédé de détartrage et sur le détartrant à utiliser, rendez-vous sur
notre site Web à l’adresse www.philips.com/descale-senseo.
Page 6
101112
HD7864
13
1500 ml
1
3
1
2
4
2
5
1500 ml
3
6
1
4
7
1
1500 ml
7
2
3
2
5
3
910
HD7864
NL/BE/DEFR/ES
60 ml60 ml
6
120 ml100 ml
8
11
8
9
Page 7
11
1213
1
4
2
5
3
14
15
6
1500 ml1500 ml1500 ml
1500 ml
1617
7
8
9
CALC
1
4
2
1000 ml
5
78
1500 ml1500 ml1500 ml
1500 ml
3
1000 ml
6
1500 ml
9
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.