Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfrutar de todos
los benecios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Convierta su hora del café en algo realmente especial con Philips Senseo.
Este exclusivo sistema combina la facilidad de uso de las cafeteras
Senseo de Philips con las exclusivas bolsitas individuales de café Cabrales
especialmente desarrolladas, para conseguir un café auténtico y suave con
una deliciosa capa de espuma.
La cafetera Philips Senseo Latte Select le ofrece deliciosas especialidades
de café hechas con leche fresca espumada. Podrá saborear un exquisito
café con leche, una lágrima, un cappuccino o un café negro solamente
tocando un botón de su Philips Senseo.
Descripción general (Fig. 1)
1 Depósito de agua
2 Panel de control
A Selector de café
B Indicador de café negro
C Indicador de Cappuccino
D Indicador de Lágrima
E Indicador de Café con Leche
F Botón CLEAN/CALC CLEAN
G Indicador CALC CLEAN
H Indicador CLEAN
I Indicador de café negro fuerte
J Indicador de café negro normal
K Indicador de café negro suave
L Selector de intensidad del café
3 Palanca de la tapa
4 Anillo obturador
5 Disco de distribución de agua
6 Palanca del depósito de leche
7 Regulador de ajuste de la altura para la bandeja de goteo
8 Bandeja para tazas
9 Bandeja de goteo
10 Anillos luminosos
11 Botón para 2 tazas qq
12 Botón de encendido/apagado con anillo luminoso
13 Botón para 1 taza q
14 Unidad del depósito de leche
15 Depósito de leche
16 Tubo de leche
17 Palanca de apertura de la tapa del depósito de leche
18 Entrada de vapor
19
Tapa del depósito de leche, incluida la unidad para crear espuma de leche
20 Cubierta de la tapa del depósito de leche
21 Lengüeta de apertura de la cubierta de la tapa del depósito de leche
22 Herramienta Calc Clean
23 Boquilla para café
24 Cubierta de la boquilla para café
25 Soporte para bolsitas individuales de café para una taza q
ESPAÑOL7
26 Soporte para bolsitas individuales de café para dos tazas qq
27 Colector de café
Importante
Antes de usar el artefacto, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo en caso de que necesite consultarlo en el futuro.
Peligro
-No sumerja nunca el artefacto en agua u otros líquidos.
Advertencia
-Antes de enchufarlo en la red, compruebe si el voltaje indicado en la
parte inferior del artefacto se corresponde con el voltaje de red local.
-Este artefacto no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
capacidad física, psíquica o sensorial reducida o sin los conocimientos y
la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso por una persona responsable de su seguridad.
-Los niños no deben jugar con este artefacto.
-No utilice el artefacto si está dañado o si el cable de alimentación o el
enchufe están deteriorados.
-Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
Philips o un taller autorizado Philips para evitar riesgos.
Precauciones
-La limpieza correcta del depósito de leche es muy importante para
asegurar el mejor rendimiento de la unidad del depósito de leche y
para obtener los mejores resultados al hacer la espuma. Consulte el
capítulo “Limpieza de la unidad del depósito de leche”.
-Lleve siempre el artefacto a un centro de ser vicio autorizado por
Philips si es necesario revisarlo o repararlo. No intente repararlo por
cuenta propia; de ser así, la garantía quedará anulada.
-Nunca utilice café molido suelto ni bolsitas individuales rotas en la
cafetera Philips Senseo, ya que puede bloquearse.
-Para evitar riesgos, no conecte el artefacto a un transformador.
-Coloque siempre el artefacto sobre una supercie plana y estable.
-No deje nunca el artefacto en funcionamiento sin vigilancia.
-No use el artefacto en alturas superiores a 2200 m sobre el nivel del
mar.
-La cafetera no funciona a temperaturas inferiores a 10º C .
-Realice el enjuague de la cafetera con agua limpia antes de utilizarla
por primera vez (consulte el capítulo “Primer uso”). Esto hará que
la caldera se llene de agua, lo que es esencial para que la cafetera
funcione correctamente.
-No utilice la cafetera Philips Senseo junto con ablandadores de agua
con intercambio de sodio.
-Philips recomienda eliminar el sarro de la cafetera Philips Senseo
cuando el indicador CALC CLEAN se ilumine para indicar que esta
tarea es necesaria. Si no se elimina el sarro del aparato a su debido
tiempo y según el procedimiento descrito en el capítulo “Eliminación
de sarro”, se podrían provocar daños técnicos.
-Nunca utilice un agente desoxidante a base de ácidos minerales como
ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, ácido sulfámico o ácido acético (por
ejemplo, vinagre), ya que pueden dañar la cafetera Philips Senseo.
ESPAÑOL8
-Nunca ponga la cafetera Philips Senseo acostada, ya que el agua podría
salirse de la caldera. Manténgala siempre en posición vertical, incluso al
transportarla.
-Este producto ha sido diseñado sólo para uso doméstico y no para
utilizarse en cocinas de comercios, ocinas, granjas u otros ámbitos
laborales. Tampoco debe ser utilizado por huéspedes de hoteles,
moteles, pensiones ni otros ámbitos de hospedaje.
Cumplimiento de normas
-Este producto Philips cumple con todas las normativas sobre
campos electromagnéticos. Si se emplea correctamente y según las
instrucciones de este manual, el uso del artefacto es seguro de acuerdo
con las evidencias cientícas disponibles en la actualidad.
-El consumo de energía de este aparato desactivado es de menos de
1 W. Esto signica que este aparato cumple con la Directiva europea
2005/32/EC, que establece los requisitos de diseño ecológico para los
productos que consumen energía.
Primer uso
Desembalaje
1 Saque el aparato de la caja.
Nota: Asegúrese de guardar las piezas sueltas en un lugar seguro, como por
ejemplo, el soporte para bolsitas de dos tazas y la herramienta Calc-Clean.
Estas son piezas esenciales de la cafetera.
La herramienta Calc-Clean está equipada con un imán. Para evitar daños,
mantenga la herramienta Calc-Clean lejos de las tarjetas de crédito,
tarjetas bancarias u otros portadores de datos que puedan dañarse
debido al magnetismo.
Enjuague el aparato para llenar la caldera de agua.
NO PUEDE HACER CAFÉ SIN ANTES HABER ENJUAGADO LA
CAFETERA PHILIPS SENSEO.
El proceso de enjuague hace que la caldera se llene de agua. Después de
esto, el aparato está listo para usarse.
Enjuague la cafetera de la siguiente forma:
1 Coloque un recipiente con capacidad para al menos 1,5 litros en la
bandeja para tazas.
2 Llene el depósito con agua fría hasta la indicación MAX y vuelva a
colocarlo en la cafetera.
ESPAÑOL9
3 Asegúrese de que la unidad del depósito de leche esté en su lugar.
2
1
4 Asegúrese de que haya un soporte para bolsitas, sin bolsitas de café,
en su lugar.
5 Conecte el artefacto a un enchufe con conexión a tierra.
6 Pulse el botón de encendido/apagado 3.
, Los anillos luminosos que están alrededor del botón para una taza q
y el botón para dos tazas qq se encienden de manera continua.
7 Para iniciar el proceso de enjuague, pulse el botón de 1 taza q y el
botón de 2 tazas qq brevemente al mismo tiempo.
, Durante el ciclo de enjuague, el agua del depósito de agua enjuaga
la cafetera y la caldera se llena con agua. El ciclo de enjuague tarda
algunos segundo (entre 90 y 150 segundos, aproximadamente).
No interrumpa el proceso de enjuague a la mitad. Si lo hace, la caldera
no se llenará correctamente.
Nota: Durante el ciclo de enjuague, la cafetera produce más ruido que durante
un ciclo de preparación normal.
ESPAÑOL10
, La cafetera se apaga automáticamente cuando naliza el proceso de
enjuague.
La cafetera Philips Senseo ya está lista para utilizarla por primera vez.
Nota: Si el aparato no funciona, repita los pasos del 1 al 7. No interrumpa el
proceso de enjuague.
Preparación del café Cabrales con su cafetera Philips Senseo
Sugerencias para obtener la mejor calidad de café
-Utilice agua fresca cada vez que utilice la cafetera.
-Use las bolsitas individuales de café Cabrales exclusivas para Philips
Senseo para obtener un sabor intenso y puro.
-Use siempre leche refrigerada (5 a 8 °C) para obtener leche caliente
espumada y de gran calidad para preparar un cappuccino, una lágrima
o un café con leche.
-Le recomendamos que no use leche de arroz o de soja. Estos tipos de
leche no producen espuma de leche de alta calidad.
-Quite las bolsitas de café usadas después de la preparación.
-Enjuague la unidad del depósito de leche después de haber preparado
un cappuccino, una lágrima o un café con leche con el botón CLEAN
(consulte la sección “Enjuague después de cada uso” en el capítulo
“Limpieza de la unidad del depósito de leche”).
-Limpie minuciosamente el depósito de leche y la tapa si no va a volver
a utilizar el depósito de leche en el día (consulte la sección “Limpieza
de todas las piezas después del último uso del día” en el capítulo
“Limpieza de la unidad del depósito de leche”).
-Si ha dejado de utilizar la cafetera durante algún tiempo, realice un
enjuague con agua limpia antes de volver a utilizar el aparato (consulte
la sección “Enjuague de la cafetera” del capítulo “Limpieza del aparato”).
Llenado del depósito de agua
1 Llene el depósito con agua fría por encima de la indicación MIN y
vuelva a ponerlo en la cafetera.
La indicación MIN indica la cantidad mínima de agua necesaria para
preparar café. Rellene siempre el depósito de agua por encima del nivel
MIN.
Nunca introduzca leche, café ni agua caliente o carbonatada en el
depósito del agua.
ESPAÑOL11
Encendido de la cafetera
1 Conecte el artefacto a un enchufe con conexión a tierra.
2 Pulse el botón de encendido/apagado 3.
, La luz del anillo luminoso parpadea lentamente mientras se calienta
el agua. El calentamiento demora aproximadamente 90 segundos.
, La cafetera está lista para utilizarse cuando la luz del botón de
encendido/apagado se ilumina continuamente.
, Si el anillo luminoso del botón de encendido/apagado parpadea
rápidamente, el depósito de agua no contiene agua suciente para
preparar café.
Cómo colocar un soporte para bolsitas
1 Mueva la palanca de la tapa hacia arriba para abrir la tapa.
2 Abra la tapa (g. 2).
3 Coloque el soporte para bolsitas individuales adecuado en la
cafetera.
Nota: Solamente se pueden preparar dos tazas al mismo tiempo si elige
preparar café negro (bebidas que no contengan leche).
-Use un soporte para bolsitas de una taza q si desea preparar un
cappuccino, una lágrima, un café con leche o una taza de café negro.
-Utilice el soporte para bolsitas de dos tazasqq si desea preparar dos
tazas de café negro.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.