Philips HC8850 User Manual

Surround Sound Stereo Wireless Headphone
HC8850
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 1
3
R
-
+
-
-
+
-
L
10
9
11
12
16
15
A
12
3
CHANNEL
UDIO IN 1
A
UDIO IN 2
LR
-
+
12V DC
1
2
3
7
6
5
4
8
3
123
CHANNEL
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
RL
-
+
12V DC
123
CHANNEL
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
RL
-
+
12V DC
LEFT CHANNEL (WHITE)
RIGHT CHANNEL
(RED)
STEREO AUDIO CABLE
(INCLUDED)
LEFT
CHANNEL
(WHITE)
RIGHT CHANNEL (RED)
TRANSMITTER
OUT
LEFT RIGHT
(WHITE)
(RED)
TV, Hi Fi or PC
STEREO AUDIO CABLE
(INCLUDED)
TRANSMITTER
HEADPHONE
VOLUME
STEREO ADAPTER PLUG
(INCLUDED)
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
14
13
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 2
2
English
_________________
4
Français
_______________
12
Español
_______________
20
Deutsch
_______________
28
Nederlands
____________
36
Italiano
_______________
44
Português
_____________
52
Dansk
________________
60
Svenska
_______________
68
Norge
________________
76
Suomi
________________
84
Index
Polski
________________
100
Magyar
______________
108
Türkçe
______________
116

____________
124
Русский
_______________
92
SvenskaNorgeSuomiРусскийPolskiMagyarTürkçe

English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Dansk
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 3
English
4
Congratulations!
You have just bought the most sophisticated FM wireless stereo sound system. This system uses the latest FM wireless technology, which gives you complete freedom of movement while enjoying your favorite music and movies. No more inconvenience from cables or headphone wires! To ensure you get the best performance from your FM wireless stereo sound system please read this manual carefully.
IMPORTANT
Read these instructions.All the safety and operating instructions should be read before using the wireless headphone system.
Check if the voltage indicated on the type plate of the adapter corresponds to the local mains voltage before connecting to the mains power supply.
Remove the batteries from the headphone’s battery compartment and disconnect the adapter from the mains if the system is not in use for a long period.
Prevent fire or shock hazard:do not expose this equipment to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
Radio equipment for wireless audio applications is not protected against disturbance from other radio services.
IMPORTANT
Before using the FM headphone for the first time, please ensure that the batteries are fully charged for about 16 hours.This will guarantee a longer operating lifetime of the batteries.
Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology
Wireless transmission
The FM transmitter transmits the stereo audio signal from your audio or video source to your FM headphone without wires.
Wide transmission range
Your FM headphone can receive signals up to 100 meters away.
High-frequency radio system
The FM headphone set uses a high radio frequency as the signal carrier, ensuring a very clear, sharp reception.
Mute function
Reduces the noise disturbance when the sound signal is too low or not available.
Surround Sound The FM headphone features SRS headphone™ to enjoy full surround
experience without disturbing others.
Automatic power on/off indicator
The FM transmitter automatically switches on and starts transmitting when audio signals are detected at the audio input (red LED). When no audio signals are detected the FM transmitter automatically switches off after a few minutes.
Automatic tuning
The FM headphone automatically tunes to the right transmission frequency if you push the tuning button.
Introduction General information
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 4
English
5
Automatic rechargeable system
The FM transmitter automatically recharges the headphone’s built-in rechargeable R03/AAA NiMH batteries. Just position the headphone on the transmitter and contact. The green LED lights up during charging.
Easy transmission
The FM headphone is able to receive signals from the transmitter,even through barriers such as doors, walls and windows.
Multiple headphones with one transmitter
An additional number of headphones and/or wireless speakers can be used with a single transmitter if they:
- operate in the 864 MHz band
- can detect a 19 kHz pilot tone
Please consult the appliance’s electrical specification sheets for confirmation on compatibility.
Kit contents
This FM headphone system consists of the following accessories:
1 x SBC HC8852 FM transmitter
1 x SBC HC8855 FM headphone
1 x SBC CS030/00 12Volt / 200mA AC/DC adapter (for UK: SBC CS030/05 12 Volt/ 200 mA AC/DC adapter)
2 x rechargeable batteries R03/AAA (NiMH), 550 mAh
1 x 3.5 mm stereo plug to 2x RCA audio cable (2 m)
1 x 3.5 mm plug to 6.3 mm stereo adapter plug
Transmitter (figure 1)
1 Power indicator – lights up when audio
signals are detected at the audio input.
2 Recharging indicator – lights up when
headphone is replaced on the FM transmitter.Completely flat batteries will be fully charged after about 16 hours.
3 Recharging contact – make sure you
align your headphone to this contact for recharging.
4 DC power – connect to the 12 Volt/200
mA AC/DC adapter
5 Line audio input – alternative connection
to an audio source
6 3.5 mm stereo headphone audio
input – connects your FM transmitter to
an audio source
IMPORTANT
Use only 1 of the audio inputs:
3.5 mm stereo headphone audio input OR the line audio input!
Using both audio inputs at the same time may damage your FM wireless system or your audio source!
7 Channel switch – select one of
3 channels for best reception.We advise you to select channel 1 as a first option.
8 Controls plate
General information Controls
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 5
Controls Installation
6
English
Headphone (figure 2)
9 Power indication – lights up when in use.
When batteries are low, the power indicator flashes, and you should recharge the headphone for about 16 hours before the next use.
10 Power On/Off – push the button to
switch the headphone on/off.
11 Recharging contacts – align headphone
to the transmitter,green recharging LED on the transmitter’s front must switch on, indicating that the headphone is being recharged.
12 Volume – adjust volume to your desired
listening level.
13 SRS™ On/Off – push the button to
switch the SRS™ surround sound mode on/off.
14 SRS™ indication – lights up when the
SRS™ surround sound mode is activated.
15 Tuning – press and hold the button for
about 1 second.The headphone automatically tunes to the right transmission frequency and the tuning indicator will light up. If not, repeat this step.
16 Tuning indicator – lights up when
receiving optimal transmission.
Transmitter power supply
IMPORTANT
Use only Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mA AC/DC adapter. (For UK, use only Philips SBC CS030/05)
1 Make sure the adapter’s rated voltage
corresponds to the mains socket voltage.
2 Connect the DC connector of the AC/DC
adapter to the 12 Volt DC power input connector located at the rear of the transmitter.
3 Connect the 12 Volt/200 mA AC/DC
adapter to the mains socket. – Always disconnect the AC/DC adapter if
the transmitter is not to be used for a long period of time.
Headphone power supply
IMPORTANT
Use only rechargeable R03/AAA NiMH batteries (preferably Philips).
Do not use NiCd batteries or alkaline batteries as these may damage your FM wireless system!
1 Check if the power button of the FM
headphone is in the on position.
2 When the red power indicator on the FM
headphone starts flashing, it indicates that the batteries are running low.
3 To recharge the headphone’s built-in
rechargeable R03/AAA NiMH batteries, position the headphone on the transmitter and contact.
Environmental Information
All redundant packing material has been omitted.We have done our best to make the packaging easily separable into two materials: cardboard and polyethylene
Your unit consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company.Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 6
Notes: Completely flat batteries need approximately 16 hours to recharge.
The FM headphone will switch off automatically during recharging.
Always remove the batteries if the headphone is not to be used for a long period of time.
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
Headphone battery replacement (figure 3)
IMPORTANT
Use only rechargeable R03/AAA NiMH batteries (preferably Philips).
Do not use NiCd batteries or alkaline batteries as these may damage your FM wireless system!
1 Remove the earcushions. 2 Take out the batteries and dispose of them
properly.
3 Insert new batteries. Only use R03/AAA
NiMH batteries (preferably Philips).
4 Make sure the batteries are correctly
inserted as indicated by the engraved symbols in the battery compar tment.
5 Put the earcushions back on the earshells.
IMPORTANT
Before using the FM headphone for the first time, please ensure that the batteries are fully charged for about 16 hours.This will guarantee a longer operating lifetime of the batteries.
Audio Connections
IMPORTANT
Use only 1 of the audio inputs:
3.5 mm stereo headphone audio input OR the line audio input!
Using both audio inputs at the same time may damage your FM wireless system or your audio source!
Option 1 (figure 4)
Connecting the FM transmitter to a line output of an audio source, e.g. REC OUT, LINE OUT.
1 Connect the 3.5mm stereo plug of the
stereo audio cable to the FM transmitter’s
3.5mm headphone input.
2 Connect the 2 RCA plugs of the stereo
audio cable to a line output (REC OUT or LINE OUT) of an audio source, e.g.TV,HiFi or PC: – Check if the red RCA plug (right
channel) is connected to the right channel (red) of the audio source.
– Check if the white RCA plug (left
channel) is connected to the left channel (white) of the audio source.
3 Switch on your audio source.The red
power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal.
4 In case the line output of the audio source
has an adjustable output level, adjust the line output level of the audio source to the highest acceptable undistorted level.
5 Switch on the headphone.You may hear a
hissing sound through the headphone if the headphone is not yet properly tuned to the transmitter.
6 To tune, press and hold the tuning control
button for about 1 second. Repeat if necessary until the red tuning indication lights up.
Installation Audio Connections
7
English
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 7
7 Adjust the volume to the desired level with
the headphone volume control.
Option 2 (figure 5)
Connecting the FM transmitter to a headphone output of an audio source
IMPORTANT
Use only 1 of the audio inputs:
3.5 mm stereo headphone audio input OR the line audio input!
Using both audio inputs at the same time may damage your FM wireless system or your audio source!
1 Connect the 2 RCA plugs of the stereo
audio cable to the FM transmitter’s audio input 2: – Check if the red RCA plug (right
channel) is connected to the right channel (red) of the FM transmitter’s audio input 2.
– Check if the white RCA plug (left
channel) is connected to the left channel (white) of the FM transmitter’s audio input 2.
2 Connect the 3.5mm stereo plug of the
stereo audio cable to the headphone output of an audio source, such as TV, HiFi or PC. – In case your audio source has a 6.3mm
headphone output, use the supplied
3.5mm to 6.3 mm stereo adapter plug.
3 Switch on your audio source and carefully
increase the volume of the audio source. The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal.
4 Switch on the headphone.You may hear a
hissing sound through the headphone if the headphone is not yet properly tuned to the transmitter.
5 To tune, press and hold the tuning control
button for about 1 second. Repeat if necessary until the red tuning indication lights up.
6 Adjust the volume to the desired level with
the headphone volume control.
Basic operation
When the FM transmitter is connected to a:
- line output of an audio source, such as REC OUT or LINE OUT or
- headphone output of an audio source.
1 Switch on your audio source and carefully
increase the volume of the audio source. The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal.
2 Switch on the headphone.You may hear a
hissing sound through the headphone if the headphone is not yet properly tuned to the transmitter.
3 To tune, press and hold the tuning control
button for about 1 second. Repeat if necessary until the red tuning indication lights up.
4 Adjust the volume to the desired level with
the headphone volume control.
5 Push the SRS™ on/off button to switch the
SRS™ surround sound mode on or off.
Audio Connections Basic operation
8
English
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 8
9
English
Troubleshooting
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty.
Problem Remedy
No sound – Check if the AC/DC adapter is fully inserted into the
AC outlet and that its DC connector is properly inserted into the 12 Volt DC input connector located at the rear of the transmitter. – Check if the headphone’s on/off switch is in the on position. – Headphone batteries running low. Position the headphone on the transmitter and contact. (See Headphone power supply) – Check if the audio source is switched on and tuned to a channel with audio. – Volume not adjusted.Adjust the volume on the audio source/ headphone to a higher level. – Adjust the headphone’s tuning frequency. Press and hold the tuning control button for about 1 second. – Make use of the HC8852 transmitter. Some transmitters already built into other equipment may not be compatible with the HC8855 headphone because of the advanced technologies used in the HC8855 headphone.
Distorted sound – Adjust the headphone’s tuning frequency. Press and hold
the tuning control button for about 1 second.Repeat if necessary until the red tuning indication lights up. – Adjust the transmitter’s frequency.Select any of the 3 channels of the transmitter.Next adjust the headphone’s frequency by pressing and holding the tuning button for about 1 second. – Headphone batteries running low. Position the headphone on the transmitter and contact. (See Headphone power supply)
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 9
10
English
Troubleshooting
Distorted sound – Check the volume on audio source/ headphone is not
set at too high a level. Reduce the volume. – Distance from the transmitter is too large. Move closer to the transmitter. – Interference from fluorescent lamps/ other radio sources. Move transmitter or headphone elsewhere/ change the transmitter’s channel. – Make use of the HC8852 transmitter. Some transmitters already built into other equipment may not be compatible with the HC8855 headphone because of the advanced technologies used in the HC8855 headphone. – The SRS™ surround sound mode works best on normal stereo signals. Make sure that the surround modes on the audio source are switched off when listening to the HC8855 headphone.
Maintenance – If the headphone will not be used for a long time,
please remove the batteries to prevent leakage and corrosion. – Only replace the batteries with R03/AAA NiMH batteries (preferably Philips). – Do not leave the headphone near heat sources. Do not expose to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain or any kind of mechanical shock. – Do not use alcohol, thinner or petroleum-based substances to clean the headphone or transmitter.Use a slightly dampened chamois cloth to clean the housing. – Do not use cleaning agents containing alcohol, spirits, ammonia or abrasives as these may harm the housing.
Hearing Safety! Continuous use at a high volume may permanently damage your hearing.
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 10
English
11
System: Radio Frequency (RF) Carrier Frequency: SBC HC 8850/00 & /05 SBC HC 8850/16
(Transmitter HC8852) Channel 1: 863.5 MHz Channel 1: 863.5 MHz
Channel 2: 864.0 MHz Channel 2: 863.7 MHz Channel 3: 864.5 MHz Channel 3: 863.9 MHz
Carrier Frequency: 863.2 to 864.7 MHz (Auto tuning) (Headphone HC8855)
Modulation: Frequency Modulation (FM) Radiated Output Power: <10m Watt Effective Transmission Range: up to100 meters, omni directional (360º) Input level: 500 mVrms (1 kHz sine wave) Power supply – transmitter: 12Volt / 200 mA DC, centre positive Power supply – headphone: 2 x R03 (AAA) batteries (NiMH) Frequency range
(Headphone): 10 – 22,000 Hz Signal/Noise ratio: > 60 dB (1 kHz sine wave ,A-weighted) Distortion: < 0.5% THD Channel separation: > 30 dB
*) All specifications are subject to change without prior notice.
European Regulations
This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Following this Directive, this product can be brought into service in the following states:
R&TTE Directive 1999/5/EC
Specifications* Regulations
SBC HC 8850/00 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
SBC HC 8850/05 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
SBC HC 8850/16 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 11
Félicitations!
Vous venez d’acheter le meilleur des systèmes audio haute fidélité FM sans fil. Philips applique les dernières technologies en FM sans fil afin que vous puissiez écouter votre musique préférée et regarder vos films favoris tout en jouissant d'une liberté de mouvement totale. Plus jamais d’inconvénients liés aux câbles et fils ! Pour tirer le meilleur parti de votre système audio haute fidélité FM sans fil, veuillez, s'il vous plaît, lire attentivement ce manuel.
IMPORTANT
Lire ces instructions: Il est important de lire toutes les consignes de sécurité et d’emploi avant d’utiliser le système de casque d'écoute sans fil.
Vérifiez que le voltage indiqué sur la plaque de l’adaptateur correspond bien au voltage du secteur local avant que de le brancher sur la prise de courant.
Retirez les piles du compartiment et débranchez l’adaptateur de la prise secteur si le système n’est pas utilisé pendant une longue période.
Évitez les risques de feu ou de choc: n’exposez pas l’appareil à l’humidité,à la pluie, au sable ou à la chaleur excessive d'un appareil de chauffage. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
L’équipement radio destiné aux applications audio sans fil n’est pas protégé contre les perturbations provenant d’autres services radio.
IMPORTANT
Avant d'utiliser le casque d'écoute FM pour la première fois, veuillez vous assurer de ce que les piles ont été complètement chargées pendant 16 heures. Elles auront ainsi une durée de fonctionnement plus longue.
Les avantages de la dernière technologie RF/FM sans l de Philips
Transmission sans l
L'émetteur FM transmet le signal audio stéréo provenant de votre source audio ou stéréo à votre casque d'écoute FM sans fil.
Large rayon de transmission
Votre casque d'écoute FM est capable de recevoir des signaux dans un rayon de plus de 100 mètres.
Système radio haute-fréquence
Parce que l'unité de casque d'écoute FM utilise un signal radio haute-fréquence, votre réception sera particulièrement claire et nette.
Fonction de sourdine
Elle permet de réduire les parasites lorsque le signal sonore est trop faible ou lorsqu'il n'est pas disponible.
Surround Sound
Le casque FM est doté des caractéristiques SRS headphone™ vous permettant de faire l'expérience du son surround sans déranger votre entourage.
Indicateur de mise sous tension et hors tension automatique
L'émetteur FM s'active automatiquement et démarre la transmission lorsque les signaux audio sont détectés au niveau de l'entrée audio (diode luminescente de couleur rouge). Lorsqu'aucun signal n'est détecté, l'émetteur FM se désactive automatiquement après quelques minutes.
Syntonisation automatique
Le casque FM se règle automatiquement sur la fréquence de transmission correcte lorsque vous appuyez sur le bouton de syntonisation.
Introduction Information générale
12
Français
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:45 Pagina 12
13
Français
Système de charge automatique
L'émetteur FM recharge automatiquement les piles NiMH (R03/AAA) rechargeables intégrées dans le casque d'écoute. Mettez tout simplement le casque sur l'émetteur et le contact. La diode luminescente de couleur verte s'allume pendant la charge.
Transmission facile
Le casque d'écoute FM est capable de recevoir des signaux de l'émetteur, et ce, même à travers des obstacles tels que portes, murs, fenêtres.
Plusieurs casques fonctionnant sur un seul émetteur
Il est possible d'utiliser un certain nombre de casques d'écoute supplémentaires et ou des haut-parleurs sans fils sur un seul émetteur si ces appareils sont capables:
- de fonctionner dans la bande 864 MHz
- de détecter un ton pilote de 19 kHz.
Pour vérifier la compatibilité, veuillez consulter les fiches de spécification électrique de l'appareil.
Contenu de l'équipement
Ce système de casque FM comprend les accessoires suivants:
1 x émetteur FM SBC HC8852
1 x casque FM SBC HC8855
1 x adaptateur CA/CC 12 Volt/200 mA SBC CS030/00
2 x piles rechargeables R03/AAA (NiMH), 550 mAh
1 x câble audio (2 m) avec fiche stéréo 3,5 mm et 2 fiches RCA
1 x fiche adaptatrice stéréo de 3,5 mm à 6,3 mm
Émetteur (gure 1)
1 Indicateur dalimentation – s'allume
lorsque des signaux audio sont détectés au niveau de l'entrée audio.
2 Indicateur de charge – s'allume lorsque
le casque d'écoute est replacé sur l'émetteur FM. Des piles complètement déchargées arriveront à charge complète après 16 heures de charge.
3 Contact de charge – assurez-vous de ce
que votre casque est en ligne avec ce contact lors du rechargement.
4 Alimentation CC – se connecte à
l'adaptateur CA/CC 12 volts/200mA
5 Entrée ligne audio – connexion
alternative à une source audio.
6 Entrée audio 3,5 pour casque stéréo
connecte votre émetteur FM à une source audio.
IMPORTANT
N'utilisez qu'une seule entrée audio: Ou bien l'entrée audio 3,5 mm pour casque audio, OU BIEN l'entrée de ligne audio!
Utiliser les deux entrées audio en même temps peut endommager votre système FM sans fil ou votre source audio!
Information générale Commandes
Informations sur l’environnement Tous les matériaux d'emballage inutiles ont été évités. Nous avons fait le maximum pour autoriser la séparation des matériaux d’emballage en trois catégories:le carton, le polystyrène expansé et le polyéthylène. Votre équipement est constitué de matériaux recyclables, à condition d’être démonté par une société spécialisée.Veuillez observer les règles locales en vigueur pour le rebut des matériaux d’emballage, les piles usées et les anciens équipements.
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 13
Commandes Installation
7 Commutateur de canal – sélectionnez
l'un des 3 canaux disponibles pour obtenir la meilleure réception. Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1 en première option.
8 Panneau de commandes
Casque d'écoute (gure 2)
9 Indication dalimentation – s'allume
lorsque le casque est sous tension. Lorsque les piles sont faibles, l'indicateur d’alimentation clignote.Vous devez alors recharger le casque d'écoute pendant environ 16 heures avant de l'utiliser à nouveau.
10 Mise sous tension/hors tension
enfoncez le bouton pour mettre le casque d'écoute sous tension ou hors tension.
11 Contact de charge – alignez le casque
avec l'émetteur, après quoi la diode luminescente de couleur verte dédiée à la charge devra s'allumer pour indiquer que le casque est en train de se recharger.
12 Volume – ajustez le volume au niveau
d'écoute désiré.
13 SRS marche/arrêt– appuyez sur le
bouton pour activer ou désactiver (On/Off) le mode son surround SRS™.
14 Indication SRS – s'allume lorsque le
mode de son surround SRS™ a été activé.
15 Syntonisation – appuyez sur le bouton
de syntonisation et tenez-le enfoncé pendant 1 seconde. Le casque se règle automatiquement sur la fréquence de transmission adéquate et l'indicateur de syntonisation s'allume. Si tel n'est pas le cas, répétez la procédure.
16 Indicateur de syntonisation - s'allume
lors d'une réception optimale.
Alimentation de l'émetteur
IMPORTANT
Utiliser exclusivement l'adaptateur CA/CC 12 Volt/200 mA Philips SBC CS030/00.
1 Assurez-vous de ce que la tension nominale
de l'adaptateur correspond bien à la tension de la prise du secteur.
2 Connectez le connecteur CC de l'adaptateur
CA/CC au connecteur d'entrée 12 volts CC situé à l'arrière de l'émetteur.
3 Connectez l'adaptateur CA/CC 12 volts/
200 mA à la prise du secteur. – Déconnectez toujours l'adaptateur CA/CC
lorsqu'il est clair que l'émetteur ne sera pas utilisé pendant une longue période.
Alimentation du casque d'écoute
IMPORTANT
N'utilisez que des piles rechargeables NiMH R03/AAA (de préférence des piles Philips).
N'utilisez pas des piles NiCd ou des piles alcalines, vous pourriez, ce faisant, endommager votre système FM sans fil!
1 Assurez-vous de ce que le bouton de mise
sous tension de votre casque d'écoute FM est bien sur la position de mise sous tension.
2 Lorsque le voyant rouge de l'indicateur
d’alimentation situé sur le casque se met à clignoter, ceci indique que la charge des piles est faible.
3 Pour recharger les piles rechargeables
intégrées NiMH R03/AAA, mettez le casque sur l'émetteur et le contact.
Français
14
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 14
Français
15
Notes: Des piles complètement déchargées ont besoin d'environ 16 heures pour se recharger entièrement.
Le casque d'écoute FM se désactivera automatiquement pendant le processus de rechargement.
Enlevez toujours les piles lorsqu'il est clair que vous n'utiliserez pas le casque pendant une longue période.
Les piles contiennent des substances chimiques, leur mise au rebut doit donc se faire de manière conséquente.
Remplacement des piles du casque d'écoute (gure 3)
IMPORTANT
N'utilisez que des piles rechargeables NiMH R03/AAA (de préférence des piles Philips).
N'utilisez pas des piles NiCd ou des piles alcalines, vous pourriez, ce faisant, endommager votre système FM sans fil!
1 Enlevez les coussins auriculaires. 2 Enlevez les piles et mettez-les au rebut comme
il convient pour tout matériel chimique.
3 Placez de nouvelles piles. N'utilisez que des
piles R03/AAA NiMH (des Philips, de préférence).
4 Assurez-vous de ce que les piles ont été
insérées conformément aux symboles gravés sur leur compartiment.
5 Remettez en place les coussins auriculaires
sur les écouteurs.
IMPORTANT
Avant d'utiliser le casque FM pour la première fois, veuillez vous assurer de ce que les piles ont été chargées jusqu'à charge complète pendant environ 16 heures. Procéder de la sorte garantit à vos piles une durée de fonctionnement plus longue.
Connexions Audio
IMPORTANT
N'utilisez qu'une seule entrée audio: Ou bien l'entrée audio 3,5 mm pour casque audio, OU BIEN l'entrée de ligne audio!
Utiliser les deux entrées audio en même temps peut endommager votre système FM sans fil ou votre source audio!
Option 1 (gure 4)
Connexion de l'émetteur FM à une sortie de ligne ou à une source audio, par exemple REC OUT, LIGNE OUT.
1 Connectez la fiche stéréo 3,5 mm du câble
audio stéréo à l'entrée 3,5 mm de l'émetteur FM destinée au casque d'écoute.
2 Connectez les 2 prises RCA du câble de
connexion à la sortie de ligne (REC OUT ou LIGNE OUT) de la source audio (TV, hi­fi, ou PC, par exemple): – Assurez-vous de ce que la fiche RCA
rouge (canal droit) est connectée au canal droit (rouge) de la source audio.
– Assurez-vous de ce que la fiche RCA
blanche (canal gauche) est connectée au canal gauche (blanc) de la source audio.
3 Mettez votre source audio sous tension.
L'indicateur d’alimentation (diode luminescente rouge) de l'émetteur s'allume dès réception d'un signal audio.
4 Si la sortie de ligne de la source audio est
équipée d'un niveau de sortie ajustable, réglez le niveau de sortie de ligne de la source audio sur le niveau exempt de distorsions le plus acceptable.
5 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il
est possible que vous entendiez un sifflement dans le casque. C'est que votre casque n'a pas encore été adéquatement réglé sur l'émetteur.
Installation Connexions Audio
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 15
6 Pour syntoniser, appuyez sur le bouton de
syntonisation et tenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. Si nécessaire, répétez cette démarche jusqu'à ce que le voyant rouge de syntonisation s'allume.
7 Ajustez le volume au niveau désiré au
moyen de la commande de volume du casque d'écoute.
Option 2 (gure 5)
Connexion de l'émetteur FM à la sortie de casque d'écoute d'une source audio
IMPORTANT
N'utilisez qu'une seule entrée audio: Ou bien l'entrée audio 3,5 mm pour casque audio, OU BIEN l'entrée de ligne audio!
Utiliser les deux entrées audio en même temps peut endommager votre système FM sans fil ou votre source audio!
1 Connectez les 2 prises RCA du câble de
connexion à la sortie de ligne (REC OUT ou LIGNE OUT) de la source audio (TV, hi-fi, ou PC, par exemple): – Assurez-vous de ce que la fiche RCA
rouge (canal droit) est connectée au canal droit (rouge) de la source audio.
– Assurez-vous de ce que la fiche RCA
blanche (canal gauche) est connectée au canal gauche (blanc) de la source audio.
2 Connectez la fiche 3,5 mm stéréo du câble
audio stéréo à la sortie de casque d'écoute d'une source audio (une TV,une chaîne hi-fi ou un PC, par exemple). – Si la source audio en question est
équipée d'une sortie de casque d'écoute de 6,3 mm, utilisez la fiche adaptatrice stéréo de 3,5 mm à 6,3 mm fournie.
3 Mettez votre source audio sous tension et
augmentez prudemment son volume. L'indicateur d’alimentation (la diode luminescente rouge) de l'émetteur s'allume dès réception d'un signal audio.
3 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il
est possible que vous entendiez un sifflement dans le casque. C'est que votre casque n'a pas encore été adéquatement réglé sur l'émetteur.
4 Pour syntoniser, appuyez sur le bouton de
syntonisation et tenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. Si nécessaire, répétez cette démarche jusqu'à ce que le voyant rouge de syntonisation s'allume.
5 Ajustez le volume au niveau désiré au
moyen de la commande de volume du casque d'écoute
Utilisation de base
Lorsque l'émetteur FM est connecté:
- à une sortie de ligne ou une source audio (REC OUT ou LIGNE OUT, par exemple), ou bien
- à une sortie de casque d'écoute ou une source audio.
1 Mettez sous tension votre source audio et
augmentez prudemment son volume. L'indicateur d’alimentation (la diode luminescente rouge) de l'émetteur s'allume dès qu'est reçu un signal audio.
2 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il
est possible qu'un sifflement se fasse entendre dans le casque d'écoute, ce qui signifie que votre casque n'a pas encore été correctement réglé sur l'émetteur.
3 Pour syntoniser, appuyez sur le bouton de
syntonisation et tenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. Si nécessaire, répétez cette démarche jusqu'à ce que le voyant rouge de syntonisation s'allume.
4 Ajustez le volume au niveau désiré à l'aide
de la commande de volume du casque d'écoute.
5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt SRS™
pour activer ou désactiver le mode de son surround SRS™.
Connexions Audio
Français
16
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 16
17
Français
Dépistage des pannes
En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points listés ci-dessous, avant que de penser à faire réparer l'appareil.
Si les indications ci-dessous ne sont pas suffisantes à la solution du problème, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente.
AVERTISSEMENT :Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre appareil vous­même, car cela entraînerait l’annulation de la garantie délivrée lors de l’achat de l’appareil.
Problème Solution
Pas de son – Assurez-vous de ce que l'adaptateur CA/CC est
correctement inséré dans la prise CA et que son connecteur CC est lui-même correctement inséré dans le connecteur d'entrée CC 12 volts situé à l'arrière de l'émetteur. – Vérifiez que le commutateur de mise sous tension/hors tension (On/Off) se trouve bien sur la position On (sous tension). – Les piles du casque d'écoute fonctionnent en état de charge faible. Positionnez le casque d'écoute sur l'émetteur et le contact (voir "Alimentation du casque d'écoute"). – Assurez-vous de ce que la source audio est sous tension et qu'elle est bien réglée sur un canal audio. – Volume non réglé.Ajustez le volume de la source audio/casque d'écoute à un niveau plus haut. – Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d'écoute. Appuyez sur le bouton de syntonisation et tenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. – Utilisez l'émetteur HC8852. Certains émetteurs déjà intégrés dans d'autres équipements peuvent ne pas être compatibles avec le casque d'écoute HC8855, étant donné la technologie avancée utilisée dans ce dernier système.
Distorsion sonore – Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d'écoute.
Enfoncez le bouton de syntonisation et tenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde. Si nécessaire, répétez cette démarche jusqu'à ce que l'indicateur de syntonisation (voyant rouge) s'allume. – Ajustez la fréquence de l'émetteur. Sélectionnez l'un des 3 canaux de l'émetteur. Ajustez ensuite la fréquence du casque d'écoute en appuyant sur le bouton de syntonisation et en le tenant enfoncé pendant environ 1 seconde.
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 17
Dépistage des pannes
Distorsion sonore – Les piles du casque d'écoute fonctionnent en état de charge
faible. Positionnez le casque d'écoute sur l'émetteur et le contact (voir "Alimentation du casque d'écoute"). – Assurez-vous de ce que le volume sur la source audio/le casque d'écoute n'est pas exagéré. Réduisez le volume, si nécessaire. – La distance par rapport à l'émetteur est trop grande. Rapprochez-vous de l'émetteur. – Interférences d'éclairages au néon/ d’autres sources radio. Déplacez l'émetteur ou le casque d'écoute/changez le canal de l'émetteur. – Utilisez l'émetteur HC8852. Certains émetteurs déjà intégrés dans d'autres équipements peuvent ne pas être compatibles avec le casque d'écoute HC8855, étant donné la technologie avancée utilisée dans ce dernier système. – Le mode son surround (SRS™) fonctionne le mieux avec des signaux stéréo normaux. Assurez-vous de ce que les modes surround sur la source audio sont désactivés lorsque vous vous servez du casque HC8855.
Entretien – Si vous ne devez pas utiliser le casque d'écoute pendant une
longue période, veuillez enlever les piles afin d'éviter les fuites et corrosions éventuelles. – Si vous devez remplacer les piles, n'utilisez que des piles NiMH R03/AAA (des Philips, de préférence). – Ne laissez pas le casque d'écoute à proximité de sources de chaleur. Ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil, protégez le de la poussière, de l'humidité, de la pluie et évitez les chocs mécaniques. – Pour le nettoyage du casque d'écoute ou de l'émetteur, n'employez jamais de l'alcool, du diluant ou des substances à base de pétrole. Utilisez plutôt une peau de chamois légèrement humide pour nettoyer le boîtier. – N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l'alcool, de l'essence térébenthine, de l'ammoniaque ou des abrasifs : ces produits pourraient endommager le boîtier.
Protection de votre ouïe! Une utilisation prolongée à un volume élevé peut endommager définitivement votre ouïe.
Français
18
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 18
Français
19
Système: Fréquence Radio (RF) Fréquence porteuse: SBC HC 8850/00 & /05 SBC HC 8850/16
(Émetteur HC8852 ) Canal 1: 863.5 MHz Canal 1: 863.5 MHz
Canal 2: 864.0 MHz Canal 2: 863.7 MHz Canal 3: 864.5 MHz Canal 3: 863.9 MHz
Fréquence porteuse: de 863.2 à 864.7 MHz (syntonisation automatique) (Casque d'écoute HC8855)
Modulation: Modulation de fréquence (FM) Puissance de sortie en
rayonnement : <10m Watts Plage de transmission effective: jusqu'à 100 mètres, omnidirectionnelle (360º) Niveau d'entrée : 500 mVrms (onde sinusoïdale 1 kHz) Tension d'alimentation
émetteur : 12Volt / 200 mA CC, positif centre Tension d'alimentation
– casque d'écoute : 2 piles R03 (AAA, NiMH) Plage de fréquence
(Casque d'écoute): 10 – 22,000 Hz Rapport signal/bruit : > 60 dB (onde sinusoïdale 1 kHz, pondéré A) Distorsion: < 0.5% DHT Séparation des canaux : > 30 dB
*) Caractéristiques sujettes à des modifications sans avis préalable.
Règlementations Européennes Ce produit a été conçu, testé et fabriqué selon la Directive Européenne R&TTE, 1999/5/EC. Selon cette directive, ce produit peut-être mis en circulation dans les états suivants: Voir la Directive R&TTE 1999/5/EC.
Spécifications* Régulations
SBC HC 8850/00 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
SBC HC 8850/05 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
SBC HC 8850/16 B DK E GR F IRL I L NL A P SU S UK N D CH This product complies with class 3 requirements as set down in EN 301 489-9
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 19
Español
20
¡Enhorabuena!
Acaba de comprar el sistema de sonido FM estéreo inalámbrico más sofisticado que existe. Este sistema utiliza la tecnología FM inalámbrica más avanzada, que le proporciona una completa libertad de movimiento mientras disfruta de su música y películas favoritas. ¡Se han acabado los cables e hilos molestos! Para asegurarse de que consigue el mejor rendimiento posible de su sistema de sonido FM estéreo inalámbrico, lea atentamente este manual.
IMPORTANTE
Lea estas instrucciones.Antes de utilizar el sistema de auriculares inalámbricos aconsejamos leer las instrucciones de seguridad y utilización.
Compruebe si el voltaje indicado en la placa de especificaciones del adaptador corresponde al voltaje de la red eléctrica local antes de conectarlo a la misma.
Si el sistema no va a utilizarse durante un período largo, retire las pilas del compartimento de pilas de los auriculares y desconecte el adaptador de la red eléctrica.
Prevenga el riesgo de incendio o descarga eléctrica: no exponga este equipo a humedad, suciedad, calor excesivo causado por equipo de calefacción o la luz directa del sol.
El equipo de radio para aplicaciones de audio inalámbricas no está protegido contra las interferencias causadas por otros servicios de radio.
IMPORTANTE
Antes de utilizar los auriculares de FM por primera vez, asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para alrededor de 16 horas de funcionamiento. Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas.
Las ventajas ofrecidas por la avanzada tecnología RF/FM inalámbrica de Philips
Transmisión inalámbrica
El transmisor de FM trasmite la señal de audio estéreo de la fuente de audio o vídeo a sus auriculares de FM sin utilizar cables.
Amplia gama de transmisión
Sus auriculares de FM pueden recibir señales a hasta 100 metros de distancia.
Sistema de radio de alta frecuencia
El juego de auriculares de FM utiliza una frecuencia de radio alta como portadora de señales, lo que asegura una recepción muy clara y precisa.
Función Mute (Silenciamiento)
Reduce las interferencias cuando la señal de sonido es demasiado baja o no está disponible.
Sonido Surround Los auriculares de FM incorporan SRS headphone™ que permite disfrutar de
una experiencia completa de sonido surround sin molestar a los demás.
Indicador de activación/ desactivación automática
El transmisor de FM se activa automáticamente y empieza a transmitir cuando se detectan señales en la entrada de audio (LED rojo). Cuando no se detectan señales de audio, el transmisor de FM se desactiva automáticamente después de unos minutos.
Sintonización automática
Los auriculares de FM se sintonizan automáticamente a la frecuencia de transmisión correcta cuando se pulsa el botón de sintonización.
Introducción Información general
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 20
Español
21
Sistema de recarga automática
El transmisor de FM recarga automáticamente las pilas R03/AAA NiMH recargables incorporadas en los auriculares. Simplemente coloque los auriculares en el transmisor y sobre el contacto de carga. El LED verde está encendido durante la carga.
Transmisión fácil
Los auriculares de FM pueden recibir señales del transmisor incluso a través de barreras como puertas, paredes y ventanas.
Auriculares múltiples con un transmisor
Es posible utilizar un número adicional de auriculares y/o altavoces inalámbricos con un solo transmisor si estos:
- funcionan en la banda de 864 MHz
- pueden detectar un tono piloto de 19 kHz.
Para confirmar la compatibilidad del aparato, consulte las hojas de especificaciones eléctricas del mismo.
Contenido del kit
Este sistema de auriculares de FM consiste en los accesorios siguientes:
1 x Transmisor de FM SBC HC8852
1 x Auriculares de FM SBC HC8855
1 x Adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC SBC CS030/00
2 x Pilas recargables R03/AAA (NiMH), 550 mAh
1 x Cable adaptador de audio con un enchufe de estéreo de 3,5 mm y 2 conectores RCA (2 m)
1 x Enchufe adaptador de estéreo con un conector de 3,5 mm y un conector de 6,3 mm
Transmisor (gura 1)
1 Indicador de corriente – se enciende
cuando se detectan señales de audio en la entrada de audio.
2 Indicador de recarga – se enciende
cuando se vuelven a colocar los auriculares en el transmisor de FM. Las pilas completamente agotadas se cargan completamente en unas 16 horas.
3 Contacto de recarga – para realizar la
recarga, asegúrese de alinear sus auriculares con este contacto.
4 Corriente de CC – conectar al
adaptador de 12 V/200 mA CA/CC
5 Entrada de audio de línea – conexión
alternativa a una fuente de audio.
6 Entrada de audio de auriculares de
estéreo de 3,5 mm – conecta su
transmisor de FM a una fuente de audio
IMPORTANTE
Utilice solamente una de las entradas de audio: Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm O la entrada de audio de línea
¡Si utiliza ambas entradas de audio al mismo tiempo puede dañar su sistema FM inalámbrico o su fuente de audio!
Información general Mandos
Información medioambiental
Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y polietileno. Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.
XP SBC HC 8850/00-1 19-03-2002 14:46 Pagina 21
Loading...
+ 46 hidden pages