Philips GC2080/88 user manual [zh]

GC2078-GC2089 series
© 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
保留所有权力。
4239 000 93303
User manual
사용 설명서
用户手册
使用手冊
ENGLISH
a
b c
2 3 4
5
i
h
d
e
f
g
m j
k
l
7 86
10 11 12 13
14
18
15 16 17
9
ENGLISH 6 한국어 14 简体中文 24 繁體中文 35
EasySpeed Plus Cordless GC2078-GC2089 series
6 ENGLISH
Important
Read the separate important information leaet and the user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future reference.
General description (Fig. 1)
1 Spray nozzle 2 Cap of lling opening 3 Steam control
- CALC CLEAN = Calc-Clean function
- = dry ironing
- = optimal steam
- = maximum steam
- = turbo steam
4 Steam boost button 5 Spray button 6 Temperature dial 7 Type plate 8 Water tank with MAX water level indication 9 Soleplate 10 Light ring
11 Base
12 Iron storage lock
13 Mains cord
Using the appliance Filling the water tank
Note: Your appliance has been designed to be used with tap water. In case you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is recommended to use distilled or de-mineralized water to prolong the lifetime of your appliance.
Note: Do not add perfume, water from tumble dryer, vinegar, magnetically treated water (e.g., Aqua+), starch, descaling agents, ironing aids, chemically descaled water or other chemicals as they may cause water spitting, brown staining, or damage to your appliance.
7
ENGLISH
1 Set the steam control to position . (Fig. 2)
2 Fill the water tank up to the MAX indication (Fig. 3).
3 Closethecapofthellingopening.
Selecting temperature and steam setting
Table 1
Fabric type Temperature
setting
Linen MAX
Cotton
Wool
Silk
3
2
1
Steam setting
,
,
Steam boost
Spray
Ye s Yes
Ye s Yes
No Ye s
No No
Synthetic fabrics (e.g. acrylic, nylon,
1
No No
polyamide, polyester).
Note: As indicated in the table above, do not use steam or steam boost at a low temperature, otherwise hot water may leak from the iron.
1 Consult table 1 to set the temperature dial to the appropriate
setting for your garment (Fig 4)
2 Consult table 1 to select a steam setting that corresponds to the
temperature you have set. (Fig. 5)
3 Place the iron on its base and connect the base to a power socket.
(Fig 6.)
Note: Make sure that the base sits on a stable and level surface. It is recommended to place the base on the soft part of the ironing board.
8
ENGLISH
4 Thelightringstartstoashbluelight,indicatingtheironisheating
up. (Fig 7.)
5 Whenthebluelightturnssteady,youcanstartironing.(Fig.8)
Operation of Smart Charging base
The iron is equipped with Smart Charging base. The light will indicate
thestatusoftheiron,andremindyoutochargetheironafter20to
25 seconds to ensure a good wrinkle removal performance. Please refer to table 2 for the operation of the base.
Note: to ensure good wrinkle removal performance, always put the iron on its base during the resting period. Do not place the iron on its heel. (Fig.9)
Table 2
Light status Iron status Instructions
Flashing blue Heating up Wait for iron to be ready.
Steady blue Ready for use You can start ironing.
Flashing orange The iron needs to
be charged now
Slow breathing blue (specic
Safety auto-off has been activated
types only)
Put the iron back to the base to charge it.
Refer to Chapter
“Features”, section “safety auto-off”.
Features
Spray function
- Press the spray button to moisten the garment to be ironed. This helps remove stubborn creases (Fig. 10).
Steam boost function
- Press and release the steam boost button for a powerful boost of steam to remove stubborn creases (Fig. 11).
9
ENGLISH
- For optimal steam boost performance, it is recommended to press the steam boost trigger at a 5 seconds interval.
Vertical steam
- You can use the steam boost function when you hold the iron in vertical position for removing creases from hanging clothes, curtains etc. (Fig. 12)
Dry ironing
- Set the steam control to to iron without steam. (Fig. 2)
Safety auto-off function (specic types only)
- The iron switches off automatically if the iron is not in use for 8 minutes. The light ring starts to slowly breath in blue to indicate the safety auto-off mode is activated.
- To let the iron heat up again, remove the iron (if the iron is on the base) and put it back to the base.
Cleaning and maintenance
Cleaning
1 Set the steam control to ,unplugthebaseandlettheironcool
down. (Fig. 2)
2 Pour any remaining water out of the water tank.
3 Wipeakesandanyotherdepositsoffthesoleplatewithadamp
cloth and a non-abrasive (liquid) cleaning agent.
Caution:Tokeepthesoleplatesmooth,avoidhardcontactwithmetal objects.Neveruseascouringpad,vinegarorotherchemicalstoclean
the soleplate.
Note: Regularly rinse the water tank with tap water. Empty the water tank after rinsing it.
10
ENGLISH
Calc-Clean function
IMPORTANT: To prolong the lifetime of your appliance and to maintain good steaming performance, use the Calc-Clean function once every two weeks. If the water in your area is
very hard (i.e. when akes come out of the soleplate during
ironing), use the Calc-Clean function more frequently.
1 Make sure the steam control is set to . (Fig. 2)
2 Fill the water tank to the MAX indication. (Fig. 3)
Do not pour vinegar or other descaling agents into the water tank.
3 Set the temperature dial to MAX. (Fig. 13)
4 Pluginthebase,puttheirononthebaseandlettheironheatup.
(Fig. 6)
5 Remove the iron when the light ring turns steady blue. (Fig. 8)
6 Hold the iron over the sink. Push the steam control to the Calc-
Clean position and hold it. (Fig. 14)
7 Gently shake the iron while holding the steam control until all
water in the water tank has been used up. (Fig. 15)
Caution:Whilescaleisushedout,steamandboilingwateralsocome
out of the soleplate.
8 Set the steam control back to . (Fig. 2)
Note: Repeat the Calc-Clean process if the water that comes out of the iron still contains scale particles.
After the Calc-Clean process
1 Put the iron on the base. Let the iron heat up to dry the soleplate.
2 Take the iron from the base when the light ring turns steady blue.
11
ENGLISH
3 Move the iron gently over a piece of cloth to remove any water
stains on the soleplate.
Storage
1 Set the steam control back to . (Fig. 2)
2 Pour out any remaining water from the water tank.
3 Unplug the mains cord and wind the mains cord around the base.
(Fig. 16)
Removeironfromthebasewhenyouwindthecord,asthesoleplate
could still be hot.
4 Put the iron on the base. Lock the iron to its base. (Fig. 17)
5 Let the iron cool down before you store it.
You can carry the iron and base by the iron handle. (Fig. 18)
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaet for contact details).
Problem Possible cause Solution
The iron does
not produce steam.
Cordless iron cools
down after a while. It needs to be recharged.
Put the iron back to the base until the light ring turns steady blue light, indicating that the iron is ready for use again.
The steam control is set to .
Set the steam control to a steam setting (consult Table 1 in Chapter “using the appliance”).
The water tank is empty. Fill the water tank.
12
ENGLISH
Problem Possible cause Solution
You are using a temperature of below 2 dots.
The iron leaks. Cordless iron cools
down after a while. It needs to be recharged.
You are using steam or steam boost at a low temperature.
You have used the steam boost function too often within a very short period.
The water tank is
overlled.
The door of lling opening is not closed properly.
Flakes and
impurities come out of the soleplate during ironing.
You have not
performed Calc-Clean
function for some time. The iron need to be cleaned.
Consult Table 1 in Chapter “using the appliance” for temperature and steam setting.
Put the iron back to its base to heat up and dry the soleplate.
Put the iron back to its base to heat up and dry the soleplate. Consult Table 1 for use
of steam and steam
boost.
Put the iron back to its base to heat up and dry the soleplate. Use the steam boost function less frequently.
Do not ll the water tank beyond the MAX indication.
Make sure that the door of lling opening is closed properly.
Use the Calc-Clean function (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’, section
‘Calc-Clean function’).
13
ENGLISH
Problem Possible cause Solution
When I push the
steam control to
the turbo steam
position, the steam control
jumps back.
Only part of the light ring is lighted in safety auto-off mode.
The base is not lighted up when
I place the iron
on it.
This is normal. The turbo steam is designed as this.
This is normal. This is intended to save energy in safety auto­off mode.
The iron is not
connected to the base properly.
Keep holding the steam control in the turbo
steam position while
using turbo steam. For other steam settings, this is not necessary.
Take out the iron and put it back to the base again.
N/A
14 한국어
중요
제품을 사용하기 전에 중요 정보 책자 및 사용 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 향후 참조할 수 있도록 두 책자를 잘 보관해 두십시오.
각 부의 명칭 (그림 1)
1 스프레이 노즐 2 물 주입구 뚜껑 3 스팀량 조절기
- CALC CLEAN = 석회질 제거 기능
- = 건식 다림질
- = 최적 스팀
- = 최대 스팀
- = 터보 스팀
4 순간 스팀 버튼 5 스프레이 버튼 6 온도 조절기 7 명판 8 MAX 수위 표시선이 있는 물탱크 9 열판 10 표시등 11 받침대 12 다리미 보관용 잠금 장치 13 전원 코드
제품 사용 물탱크 채우기
참고: 이 다리미는 수돗물을 사용하도록 제작되었습니다. 사용 지역의 수돗물이 경수일 경우 석회질이 더 빨리 생성될 수 있습니다. 이럴 경우 증류수 또는 탈염수를 사용하면 제품의 수명이 연장됩니다.
15
한국어
참고: 다리미에 향수, 회전식 건조기의 물, 식초, 자기처리수(예
Aqua+),
풀, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 이물질 제거용 화학 약품이나 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. 물이 튀거나 갈색 얼룩이 생기거나 다리미가 손상될 수 있습니다.
1 스팀량 조절기를 위치에 맞추십시오. ( 그림 2)
2 물탱크를 MAX 표시선까지 채우십시오 (그림 3).
3 물 주입구 뚜껑을 닫으십시오.
온도 선택 및 스팀 설정
1
섬유 종류 온도 설정 스팀
설정
마직 최대
면직
모직
실크
3
2
1
순간 스팀스프레이
,
,
아니요
아니요 아니요
기능
합성 섬유(예: 아크릴, 나일론, 폴리아미드,
1
아니요 아니요
폴리에스테르)
참고: 위의 표에 표시된 대로 낮은 온도에서 스팀 또는 순간 스팀을 사용하지 마십시오. 그렇지 않으면 다리미에서 뜨거운 물이 샐 수 있습니다
.
:
1 1을 참조하여 온도 조절기를 옷감에 알맞게 설정하십시오
(그림 4).
Loading...
+ 29 hidden pages