philips FWM986 Service Manual

Mini System
FWM986/55
Conteúdo P á gina
Localização dos Paineis......................................................................2
Especi cações Técnicas......................................................................3
Ajustes....................................................................................4
Manuseando componentes SMD. ..................................................5
Instruções de Segurança.........................................................................6
Instruções no CD Playability....................................................................7
Procedimentos de função, sistema e etc...............................................10
Instruções de Manutenção......................................................................11
Instruções de Desmontagem...................................................................12
Diagrama em Bloco..................................................................13
Diagrama de Conexões..........................................................14
Painel Teclado................................................................15
Painel Karaoke............................................................................17
Painel USB............................................................................................19
Painel Principal.................................................................................20
Painel Power.....................................................................................23
Painel Amp.............................................................................................26
Painel Controle.......................................................................................29
Paineis CD, Transferência e Inspeção...................................................32
Vista Explodida.....................................................................36
BSU
CLASS 1
LASER PRODUCT
Impresso no Brasil Sujeito a Alterações Todos os Direitos Reservados
dez/2007
4806 725 27226
2 FWM986
LOCALIZAÇÃO DOS PAINEIS
PAINEL SERVO
PAINEL AMP
PAINEL TECLADO
PAINEL PRINCIPAL
PAINEL POWER
VARIAÇÃO DE VERSÃO:
PAINEL CONTROLE
PAINEL KARAOKE
PAINEL USB
TIPO/Versões
Funções & Painel em uso
Principal ( Saída de energia-1200W)
Tensão de energia (11 0V~240V)
FWM986
/55
Especificações
FWM986
3
AMPLIFICADOR
Saída de energia total....................... 1200W
Frontal.................................250W por canal
Traseiro ............................. 100W por canal
Subwoofer.......................... 250W por canal
Relação sinal/ruído................. 60 dBA (IEC)
Resposta de frequência........... 50 – 18000 Hz
Sensibilidade de entrada
AUX ...................................... 1000/2000 mV
Saída
Fones de ouvidos............................ 32
(1) (3 , 1 kHz, 10%THD)
CD/MP3-CD PLAYER
Número de faixas programáveis............. 99
Resposta de frequência.. 50 – 20000 Hz -3dB
Relação sinal/ruído.............................. 60 dBA
Separação de canal................ 35 dBA (1 kHz)
Distorção harmônica total........................ < 1%
MPEG 1 Layer 3 (MP3-CD) ....... MPEG AUDIO
Taxa bit MP3-CD.......................... 32-256 kbps
(128 kbps avisado)
Frequência de amostragem. 32, 44.1, 48 kHz
ALTO-FALANTE FRONTAL
Sistema de alcance total por satelite
Impedância........................................... 5
Drivers de alto-falantes......... 2x6.5" 250w woofer
............................................ 2x2" 250w tweeter
Resposta de frequência.................. 50Hz-20KHz
Dimensões(l x a x p) ... 235 x 457 x 260(mm)
Peso...........................................6.25 kg/ cada
ALTO-FALANTE TRASEIRO
Sistema de alcance total por satelite
Impedância........................................... 8
Drive alto-falante.... 2x4" 100w falantes alcance total
Resposta de frequência........................ 50Hz-20KHz
Dimensões(l x a x p) ... 140 x 311 x 250(mm)
Peso..........................................2.67 kg/ cada
SUBWOOFER
Impedância........................................... 5
Drivers Subwoofer drivers ......... 10" 250w woofer
Resposta de frequência..................... 45Hz-150Hz
Dimensões(l x a x p) ............ 303 x 455 x 357(mm)
Peso................................................. 10.37 kg/ cada
TUNER
Alcance de onda FM................ 87.5 – 108 MHz
Alcance de onda MW (9 kHz) . 531 – 1602 kHz Alcance de onda MW (10 kHz).530 – 1700 kHz
Grid de sintonia................................... 9/10 kHz
Número de presets ...................................... 40
Antena
FM ........................................... 75
fio
MW................................... Antena Loop
USB PLAYER
USB ..................................... 12 Mb/s,V1.1
.............. suporta MP3 e arquivos WM A
Número de álbuns/pastas....... máximo 512
Número de título/faixas........... máximo 999
GERAL
Material/final............................. Polystyrene/Metal
Alimentação...................... 110 – 127 / 220 – 240 V
...................................... 50/60 Hz chaveado
Consumo de energia
Ativo................................................300 W
Standby ...................................... 15 W
Dimensões (l x a x p) ..269 x 311 x 412 (mm)
Peso (sem alto-falantess) ................... 5.6 kg
Especificações e aparência externa estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
4 FWM986
AJUSTES
Tuner FM
Filtro Passa-Faixa
Voltímetro de áudio
ex. PM2534
Gerador de RF
ex. PM5326
DUT
250Hz-15kHz
ex. 7122 707 48001
Ri=50Ω
Medidor de S/N e distorção
ex. Sound Technology ST1700B
Use um filtro passa-faixa para eliminar ruídos (50Hz, 100Hz) e distorções do tom piloto (19kHz, 38kHz).
Tuner AM (MW,LW)
Gerador de RF
ex. PM5326
Ri=50Ω
DUT
Antena Loop
ex. 7122 707 89001
Passa-Faixa
250Hz-15kHz
ex. 7122 707 48001
Voltímetro de áudio
ex. PM2534
Medidor de S/N e distorção
ex. Sound Technology ST1700B
Para evitar interferências atmosféricas todas as medidas em AM devem ser feitas dentro de uma Gaiola de Faraday. Use um filtro passa-faixa (ou um filtro passa altas de 250Hz) para eliminar ruídos (50Hz, 100Hz).
CD
Use um disco de sinal de áudio (Substitui o disco de teste 3)
DUT
L
R
SBC429 4822 397 30184
Medidor de S/N e distorção
ex. Sound Technology ST1700B
Medidor de Nível
ex. Sennheiser UPM550
com filtro FF
Gravador
Use um Cassete Universal de Teste CrO2
ou um Cassete Universal de Teste Fe
Gerador de Áudio
ex. PM5110
DUT
L
R
Medidor de S/N e distorção
ex. Sound Technology ST1700B
Medidor de Nível
ex. Sennheiser UPM550
com filtro FF
-!.53%!.$/#/-0/.%.4%33-$
'ERAL
&ERRODE
3OLDA
2ETIRANDO
3UGADOR A6ÖCUO
FWM986
#OLOCANDO
0INÀA
5
3OLDA
#OMPONENTE
3-$
#OLA
0ACOTEDE3ERVIÀO
3OLDA
4RILHADECOBRE
-ALHA PARA
$ESSOLDA
-ALHA PARA
$ESSOLDA
&ERRODE
3OLDA
&ERRODE
3OLDA
&ERRODE
3OLDA
0INÀA
!QUECER !QUECER
&ERRODE
3OLDA
,IMPAR
0RECAU˵ES
#ORRETO
4RILHADECOBRE
#OMPONENTE
!
MM
&ERRODE
3OLDA
4EMPODE3OLDA
SEGLADO
3OLDA
0RESSâO
0RESSâO
3OLDA
MM
&ERRODE
3OLDA
"
%XEMPLOS
#
#ORRETO
&ERRODE
3OLDA
.âO
!TENÀâO
.ORMASDESEGURANÀAREQUEREMQUETODOSOSAJUSTESSEJAM REALIZADOSPARAASCONDIÀµESNORMAISETODOSOSCOMPONENTES DEREPOSIÀâODEVEMATENDERASESPECIlCAÀµES
!DVERTäNCIA
4ODOSOS#){SEVÖRIOSOUTROSSEMICONDUTORESSâOSUSCET¤VEISÜ DESCARGASELETROSTÖTICAS%3$
4ESTEDERISCODECHOQUEEINCäNDIO
#5)$!$/!PSREPARARESTEAPARELHOEANTESDEDEVOLVELO
AOCONSUMIDORMEÀAARESISTäNCIAENTRECADAPINODOCABODE FORÀADESCONECTADODATOMADAECOMACHAVE0OWERLIGADA EAFACEDOPAINELFRONTALBOTµESDECONTROLEEABASEDO CHASSIS 1UALQUERVALORDERESISTäNCIAMENORQUE-EGOHMSINDICA QUEOAPARELHODEVESERVERIlCADOREPARADOANTESDESER CONECTADOÜREDEEL£TRICAEVERIlCADOANTESDERETORNARAO CONSUMIDOR
!FALTADECUIDADOSNOMANUSEIOPODEREDUZIRDRASTICAMENTEA VIDADOCOMPONENTE
1UANDOESTIVERREPARANDOCERTIlQUESEDEESTARCONECTADO AOMESMOPOTENCIALDETERRAATRAV£SDEUMAPULSEIRADE ATERRAMENTOCOMRESISTäNCIA
-ANTENHACOMPONENTESEFERRAMENTASTAMB£MNESTEPOTENCIAL
./4!$%3%'52!.!
2ISCODECHOQUEOUINCäNDIO#OMPONENTESMARCADOSCOMO S¤MBOLOAOLADODEVEMSERSUBSTITU¤DOSAPENASPORORIGINAIS! UTILIZAÀâODECOMPONENTESNâOORIGINAISPODEACARRETARRISCODE INCäNDIOOUCHOQUEEL£TRICO
6 FWM986
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E DE MANUTENÇÃO, AVISOS, E NOTAS
Retrabalho em BGA (Ball Grid array)
Geral
Embora o rendimento do conjunto (LF)BGA ser muito elevado, há várias exigências para o retrabalho deste tipo de componente. Por retrabalho, nós entendemos o processo de remover o componente do painel e de substitui-lo com um componente novo. Se um (LF) BGA é removido de um painel, as esferas da solda do componente são deformadas dràsticamente assim que é removido e o (LF)BGA tem ser descartado.
Remoção do Componente Como é o caso de qualquer componente, quando for remover o componente (LF) BGA, a placa, as trilhas, as ilhas de solda, ou componentes circunvizinhos não deve ser dani cados. Para remo­ ver um (LF) BGA, a placa deve ser aquecida uniformemente a temperatura de fusão da solda. Uma temperatura uniforme reduz a possibilidade de deformar o painel. Para fazer isto, nós recomen­ damos que a placa seja aquecida até que esteje absolutamente certo que todas as junções estão derretidas. Então, retire com cuidado o componente da placa com um bocal a vácuo. Para os per s de temperatura apropriados, veja a folha de dados do CI.
Devido a este fato, algumas régras têm que ser respeitadas pela o cina durante um reparo:
• Use somente a solda lead-free Philips SAC305. Se pasta de solda lead-free for requerida, contate por favor o fabricante de seu equipamento de solda.
• Use somente as ferramentas adequadas para a aplicação da solda lead-free.
• Ajuste sua ferramenta da solda para uma temperatura em torno de 217 - 220 graus ºC na junção da solda.
• Não misture solda lead-free com solda comum; isto produzirá junções mal soldadas.
• Use somente as peças de reposição originais listadas neste manual. Estas são peças lead-free!
• No website www.atyourservice.ce.philips.com (é necessário subscrição e não está disponíveis para todas as regiões) você pode encontrar mais informação sobre:
- Aspectos da tecnologia lead-free.
- BGA (de-)soldagem, per s de aquecimento de BGAs usados em produtos da Philips, e outras informações.
Precauções práticas de serviço
Preparação da área
Após o componente ser removido, a área livre do CI deve ser limpa antes de substituir o (LF)BGA. A remoção de um CI deixa frequentemente quantidades variáveis de solda nas nas ilhas de montagem. Esta solda excessiva pode ser removida com um sugador de solda ou com uma malha de dessoldar. O uxo restante pode ser removido com uma escova e um agente de limpeza. Depois que a placa estiver corretamente limpa e inspecio­ nada, aplique o uxo nas ilhas de solda e nas esferas da conexão do (LF)BGA. Nota: Não aplique pasta de solda, isto pode resultar em proble- mas durante a ressolda.
Recolocação do dispositivo
A última etapa no processo do reparo é soldar o componente novo na placa. Idealmente, o (LF)BGA deve ser alinhado sob um microscópio ou uma lente de aumento. Se isto não for possível, tente alinhar o (LF)BGA com alguns marcadores da placa. Ao fundir a solda, aplique um per l de temperatura que corres- ponda à folha de dados do CI. Assim como para não dani car componentes vizinhos, pode ser necessário reduzir a temperatura.
Mais informações
Para mais informação em como manusear dispositivos de BGA, visite este endereço: www.atyourservice.ce.philips.com (é neces­ sário subscrição e não está disponíveis para todas as regiões). Após o login, selecione “Magazine“ e depois “Workshop Information“. Aqui você encontrará informação sobre como manu­ sear CIs BGA.
Solda sem chumbo
Alguns painéis neste chassis são montados com solda sem chumbo. Isto é indicado no painel pelo logotipo “lead-free” da PHI LIPS (impresso no painel ou em uma etiqueta). Isto não signi ca que apenas solda livre de chumbo está sendo usada realmente.
Evite a exposição a choques elétricos. Enquanto em algu- mas fontes se espera ter um impacto perigoso, outras de potencial elevado não são levadas em consideração e podem causar reações inesperadas.
Respeite as tensões. Enquanto algumas podem não ser perigosas, elas podem causar reações inesperadas. Antes de manusear um TV ligado, é melhor testar a isolação de alta tensão. É fácil de fazer e é uma boa precaução de serviço.
0
B
Logotipo lead-free
INSTRUÇÕES NO CD PLAYABILITY
Queixa do usuário
"Problemas relativo
ao CD”
Aparelho permance
fechado!
verifique playability
1
FWM986
7
playability
ok ?
S
Reproduza um CD
por até 10 minutos
verifique playability
playability
ok ?
S
infor. adicionada pelo usuário
"APARELHO OK"
voltar ao aparelho
N
"rápido" lentes limpas
verifique playability
playability
ok ?
N
2
3
Para aba dos carregadors (= acesso possível do drive do CD)
método de limpeza
4 é recomendado
Procedimento de manutenção padrão
N
S
limpe as lentes
verifique playability
playability
ok ?
cheque "EYE-Pattern"
EYE-Pattern
ok ?
cheque Laser
4
Y
S
5
N
S
volte ao aparelho
troque drive do CD
6
volte ao aparelho
1 - 7
para descrição - veja páginas seguintes
troque Processador de Sinal
volte ao aparelho
Laser
ok ?
S
cheque drive do CD offsets
S
drive do CD offsets
ok ?
N
troque drive do CD
7
volte ao aparelho
N
troque drive do CD
volte ao aparelho
8 FWM986
1
VERIFICANDO PLAYABILITY
Para aparelhos que são compatíveis com discos use Disco de àudio Impresso CD-RW
TR 3 (Fingerprint) TR 8 (600μ Black dot) máximo de 01:00
• reproduzindo estas duas faixas sem distorção audível pelo tempo de : Fingerprint 10segundos
Black dot de 00:50 até 01:10
• salto avanço/retrocesso (procura) dentro de um tempo razoável
Para todos os outros aparelhos use CD-DA SBC 444A
TR 14 (600μ Black dot) máximo até 01:15 TR 19 (Fingerprint) TR 10 (1000μ wedge)
• reproduzindo estas duas faixas sem distorção audível pelo tempo de: 1000μ wedge ≥10segundos
Fingerprint 10segundos Black dot de 01:05 até 01:25
• salto avanço/retrocesso (procura) dentro de um tempo razoável
CD-RW
4
LIMPEZA DE LENTES LÍQUIDA
Antes de tocar as lentes é necessário limpar a superfície das lentes soprando ar limpo sobre elas. Isto evita que partículas pequenas arranhem as lentes.
Porque o material das lentes é sintético e com uma camada especial anti-refletora, a limpeza deve ser feita com um fluído não-agressivo. É aconselhável o uso do “Cleaning Solvent B4-No2”.
O “actuator” é um componente mecânico muito preciso e não pode ser danificado para garantia do funcionamento. Limpe as lentes gentilmente (não pressione muito) com um pano macio e limpo umidecido com o limpador especial de lentes. A direção da limpeza deve ser como indicada na figura abaixo.
2
INFORMAÇÃO AO USUÁRIO
É proposto adicionar uma folha anexa ao aparelho que informa ao usuário que o aparelho foi verificado cuidadosamente - mas sem encontrar falhas. O problema foi causado evidentemente por um arranhão, sujeira ou proteção de cópia do CD. Caso os problemas permaneçam, ao usuário é solicitado que contacte diretamente a assistência técnica. A limpeza das lentes (método 3 ) deve ser mencionada na folha do anexo).
A palavra final em idioma nacional bem como a impressão é de responsabilidade de Regional Service Organizations.
3
LIMPEZA DE LENTES RÁPIDA (pincel seco)
Use para limpeza de lentes do CD
SBC AC300
Insira limpeza de lentes do CD, pressione PLAY e siga as instruções de voz do guia do CD.
FWM986
11
D4
9
5
SINAL EYE-PATTERN – MEDIÇÃO JITTER
Meça o sinal na entrada do processador de Sinal usando um osciloscópio anlógico. Encontre o ponto de medição exato em seu Manual de Serviço.
EYE-PATTERN
800mVpp
TB = 0.5μs/div
HF-Amplifier
+5V_HF
3920
100R
1K5
3902
220u
2885
2,4V
7876
Σ (A-D)
2881
560p
3901
560R
BC847B
1,8V
2882
2883
470n
1,2V
82p
3907
820R
3908
3903
3K3
2K2
0,65V
2884
7877
BC847B
3904
470R
3906
3K3
470n
Veja abaixo exemplos do sinal. Amplitude deve ler até 700mVpp usando SBC444A.
VrefCD10
3905
2,6V
680R
2813
4n7
+3.3V
7878 BC847B
D3
D2
D1
3898
220R
3893
470R
3896
100R
47n
2818
4u7
2817
3n3
2814
3897
HFIN
28152816
LD
ON
to 3826,3827
3899
CD_DA: 0V / CD_RW: 3V
2K7
+3.3V
3895
27K
2887
33K
100p
22n
10
D3
9
D2
8
D1
7
VRIN
6
IREF
5
VDDA1
47n
4
VSSA1
3
ISLICE
2
HFIN
1
HFREF LD
3923
10K Sanyo DA12T3
ON
VREF GE
64
3909
6
DRIVE DO CD – MEDIÇÃO DO LASER
O laser pode ser medido como uma gota de tensão no resistor. O resistor está marcado no Manual de Serviço. O valor depende do tipo do drive do CD.
valor típico maior probabilidade de defeito
VAMxxxx : 150-230mV 350mV MCDxx : 170-230mV 300mV DA1x : 210-250mV 350mV DA2x : 175-200mV 250mV Use SBC444A (CD-DA) para medir
Controle de energia do Laser
U >250mV
->Laser damaged !
+5V_HF
LASER DIODE
3817
47R
3820
4R7
470n
2876
47R
47R
3819
3818
3,9V
2V
47n
2869
3,3V
7879 BC807-40
2877
3821
47u
3822
100n
2878
1R
10K
3823
+5V
2841
100n
4,6V
7811-A
LM358D
1
3V
1K
3
8
2
4
0,17V
2880
2879
0,17V
33p
1n
bom
ruim
Se o osciloscópio mostrar um sinal como “ruim”, e/ou a amplitude diminue dentro de 1 minuto- o drive do CD deve ser trocado.
7
DRIVE DO CD – MEDIÇÃO OFFSET
Os fotodiodos do drive do CD deve ter um offset. Estes offsets devem ser compensados pelo processador de sinal. Offsets altos podem levar ao playability baixo de alguns CDs (saltando faixas).
Para medir os valores offset, inicie o Programa Teste de Serviço - seção “Teste do Foco” sem CD.
Os offsets podem ser medidos com um DC Millivoltmeter diretamento no conector (veja desenho abaixo). Vário pinos numerados de drive para drive.
Os valores do díodo A-D devem ler 0±10mV. Díodos E e F são menos críticos.
CD Drive
Sanyo DA12T3
1800
10
9
8
16
15
14
13
12
11
VrefCD10
+5V_HF
E
D
A
B
C
F
E
D
A
B
C
F
VREF
VCC
E
E
B
A
C
D
F
D
A
B
C
F
GND
Se um dos offsetes for maior do que ±10mV o drive do CD drive deve ser trocado. Caso contrário troque o Processador de Sinal.
10 FWM986
Procedimentos de função, sistema, etc.
1) Sistema Reset
a) pressione e segure as teclas “TUNER” e”“ALBUM-” b) ligue c) VFD mostrará “VXXX-X” d) Pressione a tecla ”“PROGRAM”, VFD mostrará “NEW”
2) Cheque a versão do Software
a) pressione e segure as teclas “TUNER” e”“ALBUM-” b) ligue c) VFD mostrará “VXXX-X”
3)Atualizando o software novo
a) insira USB b) pressione a tecla “USB” para selecionar o modo USB c) pressione e segure a tecla “STOP” d) VFD mostrará “UPGRADE” e) quando terminar a atualização, o sistema automaticamente irá para
o modo standby
ATENÇÃO !
Esta informação é confidencial e não deve ser divulgada. Apenas a assistência técnica poderá reprogramar o Código da Região.
FWM986
11
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
Nada Funciona
Nada Funciona
Cheque todo o sistema os cabos estão soltos ou mau encaixados
Painel LED mostra funciona ou não
Funciona
Cheque IC402 pino 4=(5V) se correto
Sim
Não
Re-insira e fixe o cabo
Cheque painel power traseiro
Não
F901 ruim causa danos
Cheque CN902 pino 2 5V esta correto
Cheque manutenção tecla Q406 do painel e partes do conjunto
Cheque manutenção e partes do conjunto
Ruim
Não
Troque F901
Manutenção entre os circuitos T9001 até CN902
Alimentação não funciona
Alimentação não funciona
Toda a tensão sem saída
Sim
Cheque F901 ruim causa danos
Não
Cheque T901 pino1 aproximadamente se tensão +280 v
Não
Cheque BD901 e L905
MANUTENÇÃO UNIDADE PRINCIPAL
Áudio não funciona
Tensão +VCC sem saída
Não
Sim
Tensão +5V sem saída
Tensão +12V sem saída
Tensão -VEE sem saída
Cheque T901,IC901, IC902,Q902,D901,D910, D904, D903 e seus perifericos
Linha de áudio sem saída
Linha de Subwoofer Jake sem saída
Cheque D909 e seus perifericos
Cheque D912 e seus perifericos
Cheque D908 e seus perifericos
Cheque D915 e seus perifericos
Áudio DVD sem som
Todas as funções sem áudio
Cheque IC301 pino 3 tensão = +17v pin01 e 6 tensão = -17V
Sim
Cheque IC1012 pino2 tensão correta é 9,1V
Sim
Cheque IC406 e partes do conjunto
Tuner Sem áudio
Não
Não
Cheque CN901 e partes do onjunto
Cheque manutenção ZD333 e partes do conjunto
Tape Deck sem áudio
Função Tape Linha de áudio sem saída (veja conteúdo H)
Se tensão de erro +11V cheque manutenção e partes do conjunto
Não
Não
Cheque entre RB305 até CN1011 cabo solto ou interrompido
Linha de áudio sem saída
Funções Tape e DVD linha de áudio sem saída
Sim
Cheque IC401 pino B aproximadamente se tensão +11V
Sim
Não
Função DVD linha de áudio sem saída (veja conteúdo F)
Função Tape Subwoofer sem saída (veja conteúdo H)
Se erro de tensão +11v cheque manutenção e partes do conjunto
Linha de Subwoofer Jake sem saída
Não
Funções DVD e Tape Subwoofer sem saída
Cheque IC304 pino8
Não
tensão aproximada se +11V
Cheque entre RB305 asté CN1011 cabo solto ou inter­rompido
Sim
Sim
Não
Função DVD subwoofer sem saída (veja conteúdo F)
Áudio DVD sem som
Cheque OPEN/CLOSE e DISC CHANGE funciona ou não
Cheque CN801 e CN802 do carregador DVD cabo solto ou mal encaixado
Imagem sem saída seim ou não
Cheque IC1011 pinos186,184 e partes do conjunto
Cheque CN1004, CN1005 e
Não
CN1007 no carregador DVD cabo solto ou mal encaixado
Sim
Re-insira e fixe o cabo
Cheque Q1014 pino2
Não
tensão=5V e partes do conjunto
Sim
Cheque IC1011, IC1014
Não
e partes do conjunto
Cheque manutenção IC1011, IC1014, IC1015, IC101T e partes do conjunto
Cheque circuito Q1005
Cheque entre CN1009 até RB402 cabo solto ou inter­rompido
Cheque entre RB403 até CN1001 e partes do conjunto
Tuner sem áudio
Cheque CN1001 pino 1 tensão
Não
6V se correto
Cheque IC1001 pino6 tensão 3V e IC1002 pino 8 tensão 12V e partes do conjunto
Sim
Tape Deck sem áudio
Cheque Motor Tape funcionando ou não
Cheque entre RB701 até CN1002 cabo solto ou interrompido
Cheque entre RB3 até Deck
Não
cabo solto ou interrompido
Não
Cheque entre CN1003 até Deck cabo solto ou interrompido
Cheque IC1008, IC1009, IC1010 e partes do conjunto
Não
Cheque entre RB701 até
Não
CN1002 cabo solto ou interrompido
Cheque Q1015 e partes do conjunto
Loading...
+ 25 hidden pages