Radiação laser visível e invisível. Se
a tampa estiver aberta, não olhe
para o feixe.
FWM375
Guia de Início Rápido
Conteúdo da caixa
Você deve encontrar estes itens ao abrir a caixa:
CD1/2/3
REPEAT
Antena MWControle remoto
1
Quick Start Guide
Guia de Início Rápido
Manual do Usuário
y
TUNER
AUX
PROGRAM SHUFFLE
VOL
TITLE
2
User Manual
Passo A
Passo B
Passo C
MUTE
ConectarConectar
ConfigurarConfigurar
DesfrutarDesfrutar
Passo A
ConectarConectar
1
Conecte os cabos das caixas acústicas.
2
Conecte a antena MW.
3
Conecte o cabo de alimentação do sistema.
Dica
Consulte o Manual do Usuário
para saber como conectar outros
equipamentos a este sistema.
2
Antena MW
AM ANTENNA
Caixa acústica
(direita)
FM ANTENNA
AUX/CDR IN
R L
1
-
+
SPEAKERS 61
3
Passo B
1
No modo de espera ou de exibição do relógio, pressione CLOCK no controle
remoto uma vez. Em outro modo de origem, pressione CLOCK duas vezes.
2
Pressione PROGRAM no controle remoto para selecionar o modo relógio. O
relógio pode ser ajustado nos modos 12 horas ou 24 horas.
3
Pressione à ou á várias vezes para acertar a hora.
4
Pressioneí ou ë várias vezes para acertar os minutos.
5
Pressione CLOCK novamente para memorizar o ajuste.
ConfigurarConfigurar
Acertar o relógio
Cabo de alimentação AC
Antena FM
Caixa acústica
(esquerda)
CLOCK
CD1/2/3
PROGRAM
REPEAT
CLOCK
DBB
TUNER
AUX
PROGRAM SHUFFLE
VOL
TITLE
ALBUM
SLEEP
TIMER
ON/OFF
MAX
y
MUTE
DSC
Passo C
DesfrutarDesfrutar
Reprodução de um disco
1
Pressione OPEN•CLOSE para abrir a bandeja de disco e insira até
dois discos nas bandejas de disco individuais. Para inserir o terceiro
disco, pressione DISC CHANGE.
➜ Certifique-se de que o lado do rótulo de cada disco inserido
esteja voltado para cima.
2
Pressione OPEN•CLOSE novamente para fechar a bandeja de
disco.
3
Use CD 1/2/3 para selecionar um disco para reprodução e
pressione PLAY•PAUSEÉÅ para iniciar a reprodução.
4
Para interromper a reprodução, pressione STOP 9.
Sintonia de estações de rádio
2
2
1
1
1
Pressione TUNER para selecionar a origem do sintonizador.
2
Pressione TUNER novamente para selecionar a faixa de ondas
desejada: FM ou MW.
3
Gire o botão TUNING do sistema até a indicação de freqüência
começar a mudar.
Dica
Os detalhes sobre os recursos de reprodução e as funções adicionais são
descritos no manual do proprietário que acompanha o produto.
Todas as embalagens desnecessárias foram
eliminadas. Procuramos facilitar a separação do
material da embalagem em três categorias:
papelão (caixa), espuma de poliestireno
(proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras
de espuma).
O seu sistema consiste em materiais que
poderão ser reciclados e reutilizados se forem
desmontados por uma empresa especializada.
Observe a legislação local referente ao descar te
de material de embalagem, pilhas descarregadas
e equipamentos velhos.
Informações de segurança
● Antes de operar o sistema, verifique se a
voltagem operacional indicada na plaqueta (ou
ao lado do seletor de voltagem) do sistema é
idêntica à voltagem da fonte de alimentação
local. Caso seja diferente, consulte o revendedor.
● Coloque o sistema em uma superfície plana,
rígida e estável.
● Coloque o sistema em um local com ventilação
adequada para evitar aumento da temperatura
interna. Mantenha pelo menos 10 cm de
distância das partes traseir a e superior da
unidade e 5 cm das laterais.
● A ventilação não deve ser obstruída; as
aberturas de ventilação não devem ficar
cobertas por objetos como jornal, toalha de
mesa, cor tina, etc.
● Não exponha o sistema, as pilhas ou os discos a
excesso de umidade, chuva, areia ou fontes de
calor causadas por equipamentos que emitem
calor ou pela luz solar direta.
● Nenhuma fonte de fogo exposto, como velas
acesas, deve ser colocada sobre o equipamento.
● Nenhum objeto que contenha líquidos, como
vasos, deve ser colocado sobre o equipamento.
● Não exponha o sistema a respingos de líquidos.
● Instale esta unidade próximo à tomada AC e em
um local no qual o plugue do adaptador AC
possa ser facilmente alcançado.
● A lente pode ficar embaçada quando o sistema é
transportado rapidamente de um local frio para
outro mais quente. Isso pode impedir a
reprodução de discos. Deixe o sistema no
ambiente quente até a umidade evaporar.
● As partes mecânicas do aparelho contêm
superfícies autolubrificantes. Não use óleo nem
lubrificantes.
● Mesmo no modo de espera, o sistema
consome energia. Para desconectar
completamente o sistema da fonte de
alimentação, remova o plugue do
adaptador AC da tomada da parede.
8
Conexões
Fix the claw to the slot
1
2
3
MW ANTENNA
Antena MW
Caixa acústica
AM ANTENNA
(direita)
FM ANTENNA
AUX/CDR IN
R L
LOW CH
SPEAKERS 6Ω
A
Cabo de alimentação AC
Conexões na parte de trás
A plaqueta está na parte de trás do
sistema.
A Ligar
Antes de conectar o cabo de alimentação AC à
tomada da parede, verifique se todas as outras
conexões foram feitas.
Se o sistema for equipado com um seletor de
voltagem, ajuste a chave VOLTAGE SELECTOR
de acordo com a tensão da rede de alimentação
local.
Antena FM
B
Caixa acústica
(esquerda)
-
+
L
R
L
R
C
Para evitar o superaquecimento, o sistema
possui um circuito de segurança integrado.
Portanto, o sistema poderá passar
automaticamente para o modo de espera
em condições extremas. Se isso ocorrer,
deixe o sistema esfriar para usá-lo
novamente (não disponível em todas as
versões).
B Conexão das antenas
Conecte a antena de quadro MW fornecida ao
terminal AM ANTENNA. Ajuste a posição da
antena para obter a melhor recepção.
AVISO!
Antena MW
–Para um desempenho ideal, use somente
o cabo de alimentação original.
– Nunca faça conexões nem as altere com
o equipamento ligado.
– Alta voltagem! Não abra. Você corre o risco
de levar um choque elétrico.
–O aparelho não possui nenhuma peça
que possa ser consertada pelo usuário.
Fixar a garra
no slot
– Modificações no produto podem resultar
em radiação perigosa de EMC ou outras
operações inseguras.
9
Conexões
● Posicione a antena o mais distante possível de
TVs, videocassetes ou outras fontes de radiação.
Antena FM
Não é necessário conectar a antena FM de fio
flexível, pois ela está fixada na unidade principal.
● Ajuste a antena FM para obter a melhor
recepção de FM estéreo.
C Conexão das caixas acústicas
Caixas acústicas frontais
Conecte os fios das caixas acústicas nos
terminais SPEAKERS, a caixa acústica direita ao
"R", a caixa acústica esquerda ao "L", Os fios
vermelhos ao "+" , os fios pretos ao "-" dos
terminais de conexão dos Woofers, os fios azuis
ao "+" e os fios cinza ao "-" dos terminais de
conexão dos Tweeters.
1
● Insira totalmente no terminal a parte listrada do
fio da caixa acústica conforme mostrado.
Notas:
–Para um desempenho sonoro ideal, use as caixas
acústicas fornecidas.
– Não conecte mais de uma caixa acústica a
nenhum dos pares de terminais de caixa acústica
+/–.
– Não conecte caixas acústicas com impedância
inferior à das caixas acústicas fornecidas. Consulte
a seção ESPECIFICAÇÕES neste manual.
2
Conexão opcional
Os equipamentos e os cabos de conexão
opcionais não são fornecidos. Consulte as
instruções de operação do equipamento
conectado para obter detalhes.
Conexão de outros equipamentos com o
sistema
Use um cabo cinch para conectar AUX aos
terminais de saída de áudio analógico de um
equipamento externo (TV, videocassete , player
de Laser Disc, DVD player ou gravador de CD).
Nota:
– Se você estiver conectando um equipamento
com saída de áudio mono (um terminal de saída
de áudio única), conecte-o ao terminal esquerdo
AUX. Você também pode usar um cabo cinch com
conversor de mono para duplo (a saída de som
permanecerá mono).
Inserção de pilhas no controle
remoto
Insira duas pilhas (tipo R03 ou AAA) no controle
remoto com a polaridade correta, conforme
indicado pelos sinais "+" e "-" no interior do
compartimento das pilhas.
CUIDADO!
– Remova as pilhas se estiverem
descarregadas ou se não for usá-las por um
período longo.
– Não use pilhas novas e velhas ou de
diferentes tipos ao mesmo tempo.
– As pilhas contêm substâncias químicas
que exigem cuidados especiais em seu
descarte.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.