Philips FWM372, FWM572 User Manual [cs]

MP3-CD Mini Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príručky Felhasználói útmutatók
FWM372 FWM572
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .......................220-230 V / 50 Hz
Elemes működéshez ................................. 2 x AA/R06
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 60 W
névleges .................................................................... < 15 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 7.15 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 265 mm
magasság ............................................................. 310 mm
mélység................................................................ 367 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .................. 2 x 120 W PMPO
........................................................................ 2 x 60 W RMS
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
1
3
2
5
6
%
4
2
1
#
6 @ 7
ª ≥
9 # & * !
8
§ 0 ∞ ª ≤ £ 3
¡
) (
* &
^
% $
4 8
3 @
5
PLUG & PLAY
1
-for tuner installation
Index
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------------ 6
Polski ------------------------------------------------ 33
Česky ------------------------------------------------ 61
Slovensky ------------------------------------------ 88
Magyar -------------------------------------------- 115
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Obsah
Všeobecné informace
Ekologické informace .................................................... 62
Dodávané příslušenství ................................................ 62
Bezpečnostní informace .............................................. 62
Příprava
Přípoje na zadní straně ........................................ 63–64
Napájení Připojování antén Připojení reproduktorů
Další možné přípoje ...................................................... 64
Přípoj jiného přístroje k systému Vložení napájecích článků do
dálkového ovladače ....................................................... 65
Ovládací tlačítka
Ovládací tlačítka přístroje a dálkového
ovladače........................................................................ 66–67
Základní funkce
Připojení s programováním ....................................... 68
Demonstrační funkce ................................................... 69
Zapojení systému ............................................................ 69
Přepnutí systému do pohotovostního stavu .... 69
Přepnutí systému do pohotovostního stavu
s úsporou energie ........................................................... 69
Nastavení jasu displeje ................................................. 69
Nastavení hlasitosti......................................................... 70
Zvuková navigace ............................................................ 70
Zvuk MAX
VEC (Virtual Environment Control)
DSC (Digital Sound Control)
- Digitální nastavení charakteru zvuku
DBB (Dynamic Bass Boost)
- Dynamické zvýraznění basových tónů
Incredible Surround - Prostorový zvukový efekt
Přehrávač CD/ MP3-CD
Desky na reprodukci ..................................................... 71
Informace o disku MP3................................................ 71
Reprodukce desek.......................................................... 72
Výměna disku při přehrávce ..................................... 72
Volba skladby/úryvku skladby ................................... 72
Volba požadovaného alba/titulu
(pouze pro disky MP3) ................................................ 72
Různé způsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT
................................................................................................... 73
Programování skladeb z desky ................................ 73
Vymazání programu....................................................... 73
Příjem vysílání
Ladění vysílacích stanic ................................................. 74
Programování rozhlasových stanic ........................ 74
Automatické programování
Manuální programování Ladění na naprogramovanou
rozhlasovou stanici ......................................................... 75
RDS......................................................................................... 75
Seřízení hodin podle RDS
NEWS - zprávy ................................................................ 76
Česky
Magnetofon/Pořizování záznamu
Vložení kazety ................................................................... 77
Přehrávka pásek ............................................................... 77
Převíjení směrem tam/zpět........................................ 78
Všeobecné informace o
pořizování záznamu ....................................................... 78
Příprava na záznam ........................................................ 78
Pořízení záznamu stisknutím
jediného tlačítka ............................................................... 78
Synchronní zapojení záznamu
z přehrávače CD/USB .................................................. 79
Přepis pásku ....................................................................... 79
Externí zvukové zdroje
Propojení ne USB zařízení ......................................... 80
Použití USB velkokapacitního paměťového
zařízení................................................................................... 80
Hodiny/Časový spínač
Zobrazení hodin .............................................................. 82
Nastavení hodin ............................................................... 82
Nastavení časového spínače ..................................... 82
Vypnutí časového spínače
Zapnutí časového spínače Nastavení časového spínače
podřimovací funkce........................................................ 83
Údržba .......................................................................... 84
Technické údaje .............................................. 85
Odstraňování závad ........................ 8687
61
Všeobecné informace
Dodávané příslušenství
–2 reproduktory – Dálkový ovladač – MW smyčková anténa – FM drátová anténa – Síťový kabel
Česky
Ekologické informace
K zabalení přístroje nebyl použit žádný zbytečný materiál. Balení můžete snadno roztřídit do tří skupin: lepenka (krabice), polystyrénová pěna (ochranné bloky) a polyetylén (sáčky, ochranná pěnová fólie).
Přístroj je vyroben z materiálů, které mohou odborníci po rozmontování recyklovat. Při vyřazování nepotřebného balicího materiálu, vybitých baterií a starého zařízení se laskavě řiďte místními předpisy.
Bezpečnostní informace
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda se
napájecí napětí uvedené na výrobním štítku (nebo nastavení voliče napětí) shoduje s místním síťovým napětím. Není-li tomu tak, obraťte se laskavě na svou prodejnu.
Přístroj postavte na rovný, tvrdý, stabilní podklad.
Přístroj umístěte na dostatečně větrané místo,
aby se nepřehříval. Za přístrojem a nad ním musí být nejméně 10 cm volného prostoru a po stranách nejméně 5 cm volného prostoru.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilační otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraňte přístroj, napájecí články a desky před
extrémní vlhkostí, deštěm, pískem a takovými vysokými teplotami, které bývají v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíčky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo
stříkající vodě.
62
Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a
tam, kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Dostane-li se přístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostředí, laserová optika přístroje se zamlží. Přehrávač CD nebude v tomto případě správně fungovat. Ponechejte přístroj zapnutý asi hodinu tak, že nevložíte desku, poté bude možný normální provoz.
Mechanické součásti přístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v případě, že přepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotřebovává energii. Přejete-li si přístroj zcela odpojit od sítě, vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze zásuvky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Příprava
FM drátová anténa
Reproduktor
(pravý)
Přípoje na zadní straně
Typový štítek je umístěn na zadní straně systému.
A Napájení
Než zasunete síťový kabel do zásuvky přesvědčte se, zda jsou všechny ostatní přípoje v pořádku.
UPOZORNĚNÍ! –Abyste dosáhli optimálního výkonu, používejte vždy pouze originální síťový kabel. –Je-li přístroj pod napětím, nerealizujte žádné nové přípoje a nemodifikujte přípoje už realizované.
– Viditelná a neviditelná laserová radiace. Pokud je kryt otevfien, nedívejte se na paprsek. – Vysoké napûtí! Neotevírat. Mohlo by dojít k úrazu elektfiinou. Pfiístroj neobsahuje Ïádné díly, na kter˘ch provádí servis uÏivatel. – Úpravy provádûné na produktu by mohly zapfiíãinit nebezpeãnou radiaci (EMC, Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné
nebezpeãné provozní podmínky.
MW smyčková anténa
Reproduktor
(levý)
Česky
ťový kabel
podmínkách automaticky přepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, počkejte až systém vychladne, pouze potom ho znovu použijte (neplatí pro všechny typy).
B Připojování antén
Zasuňte MW rámovou anténu a FM drátovou anténu dodávanou jako příslušenství přístroje do příslušného vstupu. Nastavte anténu tak, aby byl příjem optimální.
MW anténa
upevněte ručkudo otvoru
Přehřátí přístroje zabraňuje vbudovaný bezpečnostní elektrický obvod. Proto se může stát, že se systém v extrémních
63
Příprava
Anténu umístěte v co největší vzdálenosti od
televize, videorekordéru a jiných vysílacích zdrojů.
FM anténa
Česky
Příjem stereofonního vysílání FM se zlepší,
zasunete-li externí FM anténu do vstupu FM ANTENNA.
C Připojení reproduktorů
Přední reproduktory
Vodiče reproduktoru zasuňte do výstupu SPEAKERS, pravý do přípoje označeného „R“, levý do „L“, barevný (označený) do „+“ a černý (neoznačený) do „–“.
1
Neizolované části vodiče reproduktoru zasuňte
podle obrázku.
Poznámky: – Optimálního ozvučení dosáhnete, budete-li používat vždy výhradně reproduktory dodávané s přístrojem. –Nikdy nepřipojujte více než jeden reproduktor do párového výstupu +/-. – Nikdy nepřipojujte takový reproduktor, jehož impedance je menší než impedance reproduktorů dodávaných s přístrojem. Informace najdete v této uživatelské příručce v části TECHNICKÉ ÚDAJE.
2
Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje, ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace najdete v uživatelských příručkách připojených přístrojů.
Připojení USB zařízení nebo paměťové karty
Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.
WesternZapojte konektor USB zařízení USB do
zdířky na přístroji.
Nebo
pro zařízení s USB kabelem:
1 Připojte jeden konektor kabelu USB (není
součástí balení) do zdířky na přístroji.
2 Vložte další zástrčku USB kabelu do USB
výstupní svorky USB zařízení.
pro paměťovou kartu:
1 Vložte paměťovou kartu do čtečky karet (není
součástí balení).
2 Pro připojení čtečky karet ke zdířce na
přístroji použijte kabel USB (není součástí balení).
Propojení ne USB zařízení
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize, videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX.
Poznámka: – Pøejete-li si pøipojit pøístroj, kter¥ má v¥stup mono (jedin¥ audio v¥stup), zasuòte ho do levého vstupu AUX. Lze k tomu pøípadnì pou|ít i kabel RCA, kter¥ má na jednom konci jeden pøípoj, na druhém konci dva pøípoje (zvuk bude i v tomto pøípadì mono).
64
Vložení napájecích článků do dálkového ovladače
Do prostoru pro napájecí články dálkového ovladače vložte podle označení polarity „+“ a „-“ dva monočlánky (typ R06 nebo AA).
UPOZORNĚNÍ! – Vyjměte napájecí články jsou-li vyčerpané nebo nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat. – Nepoužívejte současně staré a nové napájecí články, resp. monočlánky různého typu. –Napájecí články obsahují chemikálie, proto je odhazujte pouze do určených nádob na odpadky.
Příprava
Česky
65
Loading...
+ 22 hidden pages