• Typeskiltet (med bl.a.
serienummeret) er placeret på
Dansk
anlæggets bagside.
• Båndoptagelser er kun tilladt, hvis
det ikke strider imod
kopirettigheder eller andre regler
for optagelse.
• Dette produkt overholder de
gældende EU-direktiver vedrørende
sikkerhed og radiostøj.
Miljømæssig information.
Der er ikke anvendt nogle overflødige
materialer i emballagen. Vi har endvidere
gjort vort bedste, for at De let kan dele
emballagen op i tre hovedbestanddele:
Almindeligt pap (kassen), fleksibel
polystyrene (afstandsstykker) og
polyethylene (plastposer og
beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan
genbruges, hvis det adskilles et sted, hvor
man har specialiseret sig i adskillelse af
kasserede genstande. Følg venligst Deres
lokale regler for bortkastning af
indpakningsmaterialer, brugte batterier og
kasserede apparater.
Energi-stjerne
ENERGY STARR partner: Philips har
fundet, at dette produkt overholder
ENERGY STARR bestemmelserne for
energieffekt.
Tilbehør
– Fjernbetjening
– Batterier (2 x type AA) til
– AM rammeantenne
– FM trådantenne
– Netledning
– CS-05 højttalerpakke (med to surround-
– SCART-kabel
(medleveret)
fjernbetjeningen
højttalere og én midterhøjttaler)
Sikkerhedsinformation
• Før der sættes strøm på anlægget,
kontrolleres det, at
spændingsangivelsen på typeskiltet
(eller ved spændingsomkobleren) svarer
til den lokale netspænding. Hvis dette
ikke er tilfældet, skal De henvende Dem
til Deres forhandler. Typeskiltet er
placeret på bagsiden af anlægget.
• Flyt ikke rundt på anlægget, når der er
strøm på det.
• Stil anlægget på en fast overflade
(f.eks. i en reol).
• Stil anlægget på et sted, hvor der er
tilstrækkelig med ventilation omkring det,
så det ikke bliver for varmt. Der skal være
mindst 10 cm frit rum bagved og oven over
anlægget og mindst 5 cm på siderne.
• Anlægget har et indbygget
sikkerhedssystem, der sikrer det mod
overopvarmning.
• Stil ikke anlægget på et blødt underlag
som dækker ventilationshullerne i
bunden af anlægget.
• Udsæt ikke anlægget for høj fugtighed,
regn, sand eller varme fra varmekilder.
• Prøv aldrig på selv at reparere apparatet,
da garantien i så fald bortfalder!
• Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis
det placeres i et meget fugtigt rum, kan
der danne sig kondens på laserlinsen
indeni CD-afspilleren. Hvis dette
sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå en times
tid med strøm på uden ilagt CD-plade og
prøv derefter igen, om CD-afspilleren
virker, som den skal.
• Der kan også opstå uventede
driftsforstyrrelser som følge af
elektrostatisk opladning af anlægget.
Prøv om De kan afhjælpe dette ved at
tage stikket ud af stikkontakten og
sætte det i igen efter nogle få sekunder.
• Bemærk: Netafbryderen er
sekundært indkoblet og afbryder
ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
• Advarsel: Usynlig laserudstråling ved
åbning når sikkerhetsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for stråling.
42
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM42
3139 115 20472
Tilslutninger på bagsiden
FORBEREDELSER
L
J
W
K
A
L
surr.
E
AUDIO
DIGITAL
OUT
AC
MAINS
~
surr.
I
AUDIO IN
H
Dansk
surr.Lsurr.
AUDIO OUT
R
G
STANDBY ON
E
V
L
E
R
L
E
F
C
O
O
N
O
T
W
R
B
O
U
L
S
MIN MAX
CUT OFF FREQUENCY
HIGH POWER SUBWOOFER
60Hz 150Hz
F
AV OUT
C
E
N
+
–
REAR
SURROUND
+
L
–
–
R
+
LINE-OUT
AUX/CDR-IN
SURROUND OUT
FM ANTENNA 75Ω
WOOFER
FRONT
SUB-
OUT
B
+
L
–
–
R
+
LR
VIDEO OUT
(CVBS)
AM ANTENNA
L
R
S-VIDEO
OUT
(Y/C)
T
E
R
R
CENTER
C
D
43
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM43
3139 115 20472
FORBEREDELSER
A Tilslutning af AM-
antennen
Tilslut den medleverede rammeantenne til
Dansk
klemmen mærket AM ANTENNA. Anbring
rammeantennen så langt væk fra anlægget
som muligt og flyt og drej på den, til De får
den bedste modtagelse.
B Tilslutning af FM-
trådantennen
Tilslut den medleverede FM-trådantenne til
klemmen mærket FM ANTENNA 75 Ω. Flyt rundt på trådantennen til De får den
bedste modtagelse.
Udendørs FM-antenne
De kan få bedre modtagelse på FM ved at
tilslutte en udendørs FM-antenne med 75Ω
koaxialkabel til FM ANTENNA 75 Ω
bøsningen.
C Højttaler-tilslutninger
• Tilslut højre højttaler til Front-
klemmerne R. Den farvede
højttalerledning tilsluttes + og den sorte
ledning +.
• Tilslut venstre højttaler til Front-
klemmerne L. Den farvede
højttalerledning tilsluttes + og den
sorte ledning -.
• "Klips" det afisolerede stykke af
højttalerledningerne fast i klemmerne
som vist.
44
12 mm
lås fastfrigør
ÅRSAG:
– For at få optimal lydgengivelse
anbefales det at bruge de medleverede
højttalere.
– Tilslut ikke mere end én højttaler til et
sæt +/- højttalerklemmer.
– Tilslut ikke højttalere der har en lavere
impedans end de medleverede
højttalere. Læs venligst afsnittet
”SPECIFIKATIONER” i denne
brugsanvisning.
D Tilslutning af
midterhøjttaleren
Forbind den sorte (ikke mærkede) ledning
til den sorte CENTER klemme og den blå
(mærkede) ledning til den blå CENTER
klemme.
E Tilslutning af de bagerste
højttalere
Forbind de sorte (ikke mærkede) ledninger
til de sorte REAR SURROUND klemmer og
de hvide (mærkede) ledninger til de grå
REAR SURROUND klemmer.
F Tilslutning af subwoofer-
højttaler
Som ekstra udstyr (ikke medleveret) kan
der tilsluttes en aktiv subwoofer-højttaler
til SUBWOOFER OUT bøsningen.
Subwooferen gengiver kun de dybeste
baslyde (f.eks. eksplosioner, rumlen fra
rumskibe etc.). Følg nøje de instruktioner
der følger med subwoofer-højttaleren.
G Ledningsfri tilslutning til
Surround Out
I stedet for de ledningsforbundne
baghøjttalere kan man tilslutte
senderenheden til trådløse baghøjttalere
(ikke medleveret) til SURROUND OUT
klemmen. Følg nøje de anvisninger, der
følger med de trådløse baghøjttalere.
Bemærk:
– Den trådløse radiosender og de enheder,
der hører til den, skal være godkendt af
Telemyndighederne. Rådfør Dem
venligst med Deres forhandler.
H Tilslutning til LINE OUT
(forberedt til trådløs overførelse)
De kan tilslutte venstre (L) og højre (R) LINE
OUT bøsningerne til ANALOGUE IN
bøsningerne på en ekstra, ekstern CDoptager. Dette gør det muligt at optage i
analogt lydformat.
Som ekstra udstyr kan De også anbringe
yderligere, aktive fronthøjttalere længere
væk fra anlægget (f.eks. i et andet værelse)
og dermed undgå at skulle trække lange
ledninger til forskellige rum. De kan
anbringe ligeså mange fjernbetjente
højttalere, som De ønsker forudsat, at de
alle arbejder på samme radiofrekvens.
Tilslut den trådløse radiofrekvens-sender til
LINE OUT bøsningerne. De aktive højttalere
kan anbringes, hvor De ønsker det. Følg
nøje de instruktioner der følger med de
aktive højttalere.
I Tilslutning af andet
eksternt udstyr
Man kan forbinde venstre og højre OUTbøsninger på et TV, en video, en Laser Discafspiller, en DVD-afspiller eller en CDoptager til AUX/CDR IN bøsningerne på
anlæggets bagside.
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM44
3139 115 20472
FORBEREDELSER
J AV OUT-tilslutning
For at kunne se eller optage forbindes AV
OUT terminalen på bagsiden af anlægget
med TV- eller VCR VIDEO IN terminalen ved
hjælp af det medleverede scart-kabel.
Bemærk:
– Man kan også vælge at forbinde: S-
VIDEO OUT (YIC) terminalen eller VIDEOOUT (CVBS) etrminalen på bagsiden af
anlægget til S-VIDEO IN på TV’et ved
henholdsvis enten at bruge et S-VIDEOkabel eller et CVBS-kabel.
K Tilslutning til DIGITAL OUT
Ved at bruge denne bøsning kan De optage
digital lyd fra CD-afspilleren på ethvert
udstyr, der har en digital lydindgang (f.eks.
en CD/DVD-optager, en digital båndoptager
(DAT), en digital/analog-konverter eller en
digital lydprocessor).
Tilslut den ene ende af et cinch-kabel (ikke
medleveret) til DIGITAL OUT bøsningen på
anlægget og den anden ende af kablet til
den digitale indgangsbøsning på det
eksterne apparat. Sørg for at stikkene på
cinch-kablet er sat helt ind i bøsningerne.
L Tilslutning til lysnettet
Når alle andre forbindelser er udført,
sættes det lille stik på netledningen til slut
i anlægget og netstikket i en stikkontakt,
som tændes.
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
• Sæt batterierne (type R06 eller AA) i
fjernbetjeningen som vist i
batterirummet.
• For at undgå beskadigelse forårsaget af
eventuel batterilækage skal opbrugte
batterier straks tages ud af
fjernbetjeningen. Det samme gælder,
hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i
længere tid. Udskift kun batterierne med
nye batterier af type R06 eller AA.
Dansk
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM45
45
3139 115 20472
SLEEP
BETJENINGSKNAPPER
Dansk
7
DISC CHANGE
CD 1CD 2CD 3
OPEN•CLOSE
8
9
6
5
4
STANDBY
ON
1
2
3
POWER SAVE
IR SENSOR
¤
⁄
º
ª
B
-
A
N
A
C
S
•
≥
§
∞
≤
PLAYBACK
MODE
DVD
VCD
CD
3
DVD MINI HIFI SYSTEM
R
C
B
P
DVD JOG
DC
CHANGER
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1P2P5P4
VCD
•
CD
E
T
U
DVD
R
SEARCH•TUNING
N
PROG
AXIS
DIM TIMERLWFM AM W
• 2 •
3
CD 1
DIM
DVD
OK
CD
STOP•CLEAR
CLOCK/
TIMER
DVD
MENU
BAND
TUNER
PLAY PAUSE
PREVNEXTSIDE
DVD / VCD / CD PLAYBACK
4
0
/
T.A.
R
E
P
O
N
S
A
OPEN / CLOSE
NEWS
SURR
RDS / CD TEXT
L
D
S
C
D
B
B
MIC LEVEL
MIC
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
▲
VOLUME
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
C
E
V
SOUND JOG
CDR
AUX
▲
PRESET
!
@
#
$
%
^
&
*
(
)
¡
‹
(
$
∞
$
›
fi
fl
¡
º
™
£
^
TV/AV
TUNER
CD
DVD
1
2
4
5
8
7
à
SHUFFLEREPEAT
0
VOLUME
É
É
É
É
DVD
MENU
Å
OSD
SURR.
STOP PLAY
í
É
Ç
SUBTITLE ANGLE AUDIO ZOOM
PROG. A-B SLEEP TIMER
FTS
DSC VEC DBB MUTE
2
AUX/CDR
3
6
9
OK
ë
<
,
+
(
á
$
≥
§
!
$
‚
·
°
‡
46
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM46
3139 115 20472
BETJENINGSKNAPPER
Betjeningsknapper på anlægget
og på fjernbetjeningen
1 STANDBY ON
–Tænder for anlægget eller sætter det i
standby.
–Bruges også ved EASY SET.
2 POWER SAVE
–Sætter anlægget i energi-
sparestilling.
3 IR SENSOR
–Sensor til den infrarøde fjernbetjening.
4 SOURCE – Valg af følgende mulige
lydkilder:
DVD / (VCD•CD)
–For at vælge DVD funktion. Når der er
valgt DVD funktion, kan man afspille
DVD-, VCD- eller CD-plader.
CD / (CD 1•2•3)
–Valg af CD. Når CD-afspilning er
stoppet: Tryk for at vælge CD-skuffe 1,
2 eller 3.
TUNER / (BAND)
–Valg af radiolytning. Ved radiolytning:
Tryk for at vælge bølgeområde FM,
MW eller LW.
AUX / (CDR)
–Valg af ekstern lydkilde (f.eks. lyd fra
TV, VCR, Laser Disc-afspiller, DVDafspiller eller CD-optager). Når der er
valgt AUX: Tryk for at vælge enten
AUX eller CDR.
TV/AV
–For at tænde og slukke for TV- og
(kun på fjernbetjeningen)
videosystemet.
5 DISPLAY
–Viser anlæggets øjeblikkelige
indstillinger.
6 CD KARUSSELSKUFFE
7 DISC CHANGE
–Udskiftning af CD-plade(r).
8 OPEN•CLOSE
–Åbner eller lukker for CD-
karusselskuffen.
9 CD 1 / CD 2 / CD 3 (afspilning af en
bestemt cd-plade)
–Valg af en bestemt CD-skuffe hvori
pladen ønskes afspillet.
0 SURROUND LYDDISPLAY
–For at se den valgte surround-
lydindstilling.
! SURROUND KONTROL (SURR)
–For at vælge multikanal-, stereo-,
surround- eller 3D-lydfunktion
kun for DVD-afspilning)
@ NEWS/TA
–For at automatisk høre nyheds- eller
trafikmeldinger.
# RDS/CD TEXT
TUNER .......... Valg af RDS-data i flg.
rækkefølge:
Stationsnavn,
programtype og
radiotekst.
CD ................. For at se den indkodede
information på CD’en.
(gælder
.
$ FUNKTIONSVALG
SEARCH•TUNING àá (12)
for DVD/VCD/CD
– For at søge tilbage/fremad
(undtagen ved CD-afspilning i DVDVIDEO skuffen).
for TUNER
– Opsøge lavere eller højere
radiofrekvens.
for CLOCK
– Indstilling af timetal.
TV VOL.
– Regulerer lydstyrken fra TV’et hvis
STOP•CLEAR 9
for DVD/VCD/CD
– For at stoppe DVD-afspilning
for CD
– Stoppe CD-afspilning eller slette et
for TUNER
– Stoppe indlæsning af stationer.
DEMO
– Starte eller stoppe demonstrations-
PLAY PAUSE 2Å
for DVD/VCD/CD
– Starte eller afbryde afspilning
for DVD/VCD
– For at se på et still-billede.
(kun på anlægget)
det kan betjenes med
fjernbetjeningen.
ved DVD-funktion)
CD-program
.
(kun ved CD-funktion)
(Kun på anlægget)
funktionen.
(midlertidigt).
PREV ¡ / NEXT ™ (PRESET)
for DVD/VCD/CD
– For at gå tilbage til begyndelsen af
den igangværende, den foregående
eller den næste titel eller program.
Kun for VCD:
– For at vælge den næste eller den
foregående menu
med ”tændt” PBC)
– For under afspilning at vælge det
næste eller det foregående VCD-
program
(for VCD-plader med
”slukket” PBC)
for TUNER
– Valg af radiostation i anlæggets
hukommelse.
(kun
.
for CLOCK
– Indstilling af minuttal.
% CLOCK/TIMER
–Viser uret (klokken) samt indstilling af
ur og timer.
^ SOUND CONTROL – Valg af den
ønskede lydkontrolfunktion: VEC,
PERSONAL, DSC eller DBB.
& SOUND JOG
–Valg af den ønskede lydeffekt i VEC/
PERSONAL/DSC/DBB-stillingen. Man
skal først vælge den respektive
lydkontrolfunktion.
VEC
–Valg af den lydeffekt der giver den
ønskede rumvirkning: HALL, CLUB,
DISCO, CINEMA, CONCERT eller
ARCADE.
(kun på anlægget)
Dansk
(for VCD-plader
.
.
47
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM47
3139 115 20472
BETJENINGSKNAPPER
PERSONAL
–Valg af op til 6 personligt foretrukne
Dansk
48
Spectrum Analyzer-indstillinger:
PERSONAL 1-6.
DSC
–Valg af den ønskede digitale lydeffekt:
OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, VOCAL,
ROCK eller JAZZ.
DBB
–For at vælge Dynamic Bass Boost
niveau: BEAT, PUNCH eller BLAST.
* ;
–Bøsning for tilslutning af
hovedtelefon.
( VOLUME
–For regulering af lydstyrken (op eller
ned).
) DIM
–For valg af forskellige lysstyrker i
displayet : DIM 1, DIM 2, DIM 3 eller
DIM OFF (slukket).
¡ PROGram (FTS - Favourite Track
Selection)
for DVD/VCD/CD
– Indprogrammering af disc-
melodinumre.
for TUNER
– Indprogrammering af radiostationer
i forvalget.
for CLOCK
– Valg af 12 eller 24 timers-visning.
™ DVD-VIDEO DISC-SKUFFE
£ OPEN/CLOSE 0
–For at åbne eller lukke DVD-VIDEO
disc-skuffen.
(kun på anlægget)
≤ PLAYBACK MODE
–For at se den valgte
afspilningsfunktion: DVD, VCD eller
CD.
∞ DVD MENU
–For at se DVD plademenuen.
§ OK
–For at bekræfte valg.
≥ AXIS ( 1 2 3 4 )
–For at vælge cursorretning: op/ned
eller venstre/højre.
–
(kun på fjernbetjeningen):
For at vælge cursorretning: venstre,
højre, op eller ned.
• DVD JOG
–For at flytte cursoren op/ned eller til
venstre/højre. Der skal først vælges
AXIS bevægelsesretning.
ª SCAN
for DVD
– For at få afspillet de første 10
sekunder af hvert afsnit i en titel.
for VCD/CD
– For at få afspillet de første 10
sekunder af hvert program/melodi.
º A – B
–For at få gentaget afspilning af en
⁄ PBC (PLAYBACK CONTROL)
–For at tænde eller slukke for PBC-
(kun ved DVD-funktion)
bestemt scene eller passage på en
disc.
funktionen
2.0)
(gælder kun VCD version
.
¤ RETURN
–For under afspilning at gå tilbage til
det foregående MENU-niveau.
‹ REPEAT
–Gentagelse af en CD-melodi, en CD-
plade eller alle CD-plader i CDkarussellen
–For at få gentaget afspilning af et
afsnit/titel/spor eller disc
DVD-funktion)
› OSD MENU (ON SCREEN
DISPLAY)
–For at tænde eller slukke "on screen"
displayet på TV-skærmen.
fi SUBTITLE
–For at vælge sprog på de tekster, der
findes i DVD-pladen.
fl ANGLE
–For at vælge en af de kameravinkler
der findes i DVD-pladen.
‡ MUTE
–Midlertidig tavs lyd.
° SLEEP
–Sætter anlægget i standby på et
forudbestemt tidspunkt.
· TIMER
–For at tænde eller slukke for timeren.
‚ AUDIO
–For at vælge et af de sprog på lyden,
der findes i DVD-pladen.
ZOOM
–For at forstørre et billede på TV-
skærmen.
(kun ved CD-funktion)
(kun ved
.
.
+ SHUFFLE
–Afspilning af pladerne og melodierne
på disse i en tilfældig rækkefølge.
, CIFFERTAL 0 – 9
(tal, der består af mere end to cifre,
skal indtastes indenfor 2 sekunder)
for DVD/VCD/CD
– Indtastning af en pladetitel, et
program/en melodi der skal
afspilles eller programmering.
kun for VCD med PBC
– For at vælge et spor.
for TUNER
– Valg af en radiostation i forvalget.
< 2
–Sætter anlægget i standby.
Bemærkninger angående
fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, De ønsker
at betjene, ved at trykke på en af
lydkildetasterne på
fjernbetjeningen (f.eks. DVD,
TUNER, etc.).
– Vælg derefter funktion ( 2 , ¡, ™,
etc.).
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM48
3139 115 20472
CHAP.
TITLE
BETJENING AF ANLÆGGET
A
C
S
N
B
-
A
DVD MINI HIFI SYSTEM
C
B
P
R
E
T
U
R
N
DVD JOG
FTS TITLE
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•
CD
DVD
SEARCH•TUNING
PROG
AXIS
CHAP.
• 2 •
CD 1
CD
STOP•CLEAR
CLOCK/
DIM
TIMER
DVD
OK
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
Vigtigt:
Før De begynder at bruge anlægget,
skal alle forberedelser være afsluttet
(se afsnittet “Forberedelser”).
Demonstrations-funktion
Anlægget har en indbygget
demonstrations-funktion, der viser
anlæggets forskellige finesser.
der sættes strøm på anlægget - d.v.s.
når netstikket er sat i stikkontakten,
og der tændes for stikkontakten starter demonstrations-funktionen
automatisk.
Bemærkninger:
– Hvis der under demonstrationen trykkes
på en lydkildetast (eller på standby-on),
skifter anlægget over til den valgte
lydfunktion (eller går i standby).
Så snart
CDR
AUX
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
R
E
P
C
E
V
SOUND JOG
SURR
O
N
S
A
L
MENU
SLEEP DIM TIMERLWFM AMW
3
BAND
TUNER
▲
PRESET
PREVNEXTSIDE
PLAY PAUSE
DVD
– 5 sekunder efter anlægget er sat i
standby- eller i energi-sparestilling,
aktiveres demonstrationsfunktionen.
Sådan stoppes demonstrationsfunktionen
• Når demonstrationen pågår trykkes der i
mindst
5 sekunder
på9 knappen på
anlægget.
™ Demonstrationen stopper.
™ Displayet viser "DEMO OFF".
™ Anlægget går i standby.
Bemærkninger:
– Når der sættes strøm på anlægget (når
der tændes for stikkontakten), lukker
CD-karussellen op og i igen for aktivere
anlægget.
D
S
C
/
NEWS
RDS / CD TEXT
D
B
B
– Selvom netstikket tages ud af
T.A.
stikkontakten og sættes i igen, er der
fortsat slukket for demonstrationsfunktionen, indtil der igen tændes for den.
Sådan tænder man for
demonstrations-funktionen
• Anlægget skal være i standby. Tryk
derefter i mindst
5 sekunder
knappen på anlægget.
™ Demonstrationen begynder.
Easy Set
EASY SET- funktionen gør det muligt
automatisk at få indlæst og lagret alle til
rådighed værende radio- og RDS-stationer i
anlægget.
1 Anlægget skal være i standby eller sat
til at vise demonstration. Tryk så i
mindst
5 sekunder
knappen på anlægget.
™ Displayet viser først "EASY SET",
derefter "TUNER" og "AUTO".
™ EASY SET begynder nu at opsøge alle
RDS-stationer med tilstrækkelig
styrke og derefter stationer i
henholdsvis FM-, MW- og LWbåndet. Svage RDS-stationer kan
indlæses på senere forvalgsnumre.
™ Alle de fundne RDS-stationer og
andre stationer med tilstrækkelig
styrke indlæses i anlægget. Der kan
indlæses og lagres op til 40 stationer
i anlæggets hukommelse.
på9
på STANDBY ON
2 Anlægget fortsætter med automatisk
indlæsning af den RDS-tid, som
udsendes fra den lagrede RDS-station i
forvalget.
• Hvis der ikke er en RDS-station på det
første forvalgsnummer, forlades
programmet automatisk.
™ Når den første RDS-station er fundet,
viser displayet "EASY SET"
efterfulgt af "TIME".
• Når anlægget søger efter RDS-tid, sker
følgende;
™ Displayet viser "SEARCH RDS
TIME".
™ Når anlægget registrerer en RDS-tid,
viser displayet "RDS TIME". Den
aktuelle tid (klokken) ses så i
displayet i 2 sekunder og indlæses
derefter automatisk i anlægget.
Bemærkninger:
– EASY SET starter med RDS-stationer.
Hvis der stadig er ledig plads i
anlæggets hukommelse, vil funktionen
fortsætte med at indlæse og lagre FM-,
MW (mellembølge)- og LW (langbølge)–
stationer i hukommelsen.
– Når EASY SET-søgningen aktiveres,
erstattes alle tidligere indlæste
stationer i hukommelsen.
– Når EASY SET-søgningen er færdig,
viser displayet enten den sidst indlæste
station i hukommelsen eller den først
indlæste RDS-station.
Dansk
49
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM49
3139 115 20472
BETJENING AF ANLÆGGET
SLEEP
SLEEP
SLEEP
SLEEP
– Hvis RDS-stationen ikke udsender RDS-
tid indenfor 90 sekunder forlades
funktionen automatisk, og displayet
Dansk
viser “
NO RDS TIME
”.
Sådan tænder man for
anlægget
• Tryk på DVD, CD, TUNER eller AUX.
De kan også tænde for anlægget ved at
trykke på en af CD DIRECT PLAY knapperne.
Sådan sætter man anlægget i
standby-stilling
• Tryk igen på STANDBY ON eller på 2
på fjernbetjeningen.
™ Anlægget går i standby.
Sådan sættes anlægget i
energi-sparestilling
demonstrations-funktionen er stoppet):
• Tryk på POWER SAVE for at sætte
anlægget i energi-sparestilling (forbrug
under 2 Watt).
™ Displayet viser først "LOW POWER
STANDBY ON". - Kort efter
forsvinder al tekst i displayet.
™ Lavenergi STANDBY ON led-
kontrollampen lyser.
Bemærk:
– Hvis der ikke er slukket for
demonstrations-funktionen, vil den blive
aktiveret 5 sekunder senere.
50
(når
Valg af lydkilde
• Tryk på den ønskede lydknap: DVD, CD,
TUNER eller AUX.
™ Displayet viser den valgte lydkilde.
Bemærk:
– Hvis der vælges en ekstern lydkilde
(AUX), skal venstre og højre OUT
bøsningerne på det eksterne udstyr (TV,
VCR, Laser Disc-afspiller, DVD-afspiller
eller CD-optager) være forbundet til
AUX/CDR IN bøsningerne på anlægget.
DIM-funktion
De kan vælge den ønskede lysstyrke i
displayet.
• Lyset i displayet kan ændres ved
gentagne tryk på DIM : DIM 1, DIM 2,
DIM 3 eller DIM OFF (slukket).
™ DIM displayet lyser.
™ Afhængig af den valgte lysstyrke
viser displayet enten "DIM 1",
"DIM 2", "DIM 3" eller "DIMOFF" (slukket).
DIM OFF - Normal lysstyrke og tændt
Spectrum Analyzer
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1 P2P5P4
DIM TIMERLWFM AM W
DIM 1 - Normal lysstyrke og slukket
Spectrum Analyzer
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1 P2P5P4
DIM TIMERLWFM AM W
DIM 2 - Halv lysstyrke og tændt
Spectrum Analyzer
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1 P2P5P4
DIM TIMERLWFM AM W
DIM 3 - Halv lysstyrke og slukket
Sprectrum Analyzer. Alle LEDkontrollamper på anlægget er også
slukket.
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1 P2P5P4
DIM TIMERLWFM AM W
Lydkontroller
Lydstyrken reguleres op og ned ved at
bruge VOLUME knapperne.
Personlig lytning
Sæt stikket på et par hovedtelefoner ind i
; jackbøsningen på forsiden af
anlægget. Når stikket sættes ind, bliver
anlæggets højttalere tavse.
MUTE - TAVS LYD (kun på
fjernbetjeningen)
Denne finesse gør det muligt at slukke
midlertidigt for lyden fra højttalerne uden
at slukke for anlægget, hvis man ønsker ro i
et stykke tid (f.eks. hvis telefonen ringer).
1 Lyden gøres tavs ved at trykke påMUTE
på fjernbetjeningen.
™ Displayet viser "MUTE".
2 Lyden kaldes frem igen ved at trykke på
MUTE på fjernbetjeningen eller ved at
dreje op for VOLUME.
Lydkontrol
For at få optimal lydgengivelse kan der
kun vælges én af følgende
lydindstillinger ad gangen: VEC,
PERSONAL eller DSC.
LYDEFFEKT MED RUMVIRKNING (VEC)
VEC-finessen gør det muligt at indstille
anlægget til at afgive lyd med en bestemt
rumvirkning.
1 Tryk på VEC for at aktivere VEC-
funktionen.
2 Drej påJOG for at vælge den ønskede
rumvirkning: HALL, CLUB, DISCO,
CINEMA, CONCERT eller ARCADE.
™ Den valgte rumvirkning er indrammet.
™ Displayet viser "HALL, CLUB,
DISCO, CINEMA, CONCERT
eller ARCADE".
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM50
3139 115 20472
BETJENING AF ANLÆGGET
PERSONLIG LYD
De kan indlæse og lagre op til 6 personlige
lydindstillinger.
1 Tryk på PERSONAL for at aktivere den
personlige lydindstilling.
2 Regulér påJOG knappen for at vælge
den ønskede personlige lydindstilling.
™ I displayet ses det valgte nummer for
den personlige lydindstilling.
™ Hvis der ikke tidligere er indlæst et
navn, viser displayet "PERSONALX", hvor "X" er indstillingsnummeret.
Personlig lydindstilling
Med JOG knappen kan De regulere på den
personlige lydindstilling til den har det
ønskede niveau.
1 Tryk på PERSONAL og hold knappen
nedtrykket i
aktivere den personlige lydindstillingsfunktion.
™ Displayet viser "SELECT PRESET
2 Drej på JOG knappen for at vælge det
ønskede nummer for den personlige
lydindstilling. Tryk påá for at
bekræfte valget.
™ Displayet viser "ADAPT LOW
3 Drej på JOG for at vælge det ønskede
Spectrum Analyzer-båndniveau for de
lave frekvenser (bas).
™ Niveauet stiger eller falder mellem
ca. 5 sekunder
NUMBER".
FREQ LEVEL".
+ 3 og - 3.
for at
4 Tryk på á for at bekræfte valget.
™ Displayet viser "ADAPT MID
FREQ LEVEL" (regulér
mellemtonerne) og næste gang
"ADAPT HIGH FREQ LEVEL"
(regulér diskanten).
• Gentag
5 De kan ændre på navnet for den
6 Drej påJOG for at vælge ønsket
7 Tryk på á for at bekræfte valget.
• Gentag
8 Tryk til slut igen på PERSONAL for at få
•
trinene 3 – 4
ønskede mellemtone- og diskantniveau i
de respektive Spectrum Analyzer-bånd.
personlige lydindstilling:
™ Den første karakter i navnet blinker.
bogstav, tal eller symbol:
™ "A til Z", "0 til 9" eller "*, -, +, \, /,
_".
™ Den næste karakter, der kan ændres,
blinker.
trinene 6 – 7
til 10 karakterer.
lagret de indlæste karakterer.
for at indstille det
for at indlæse op
Før de indlæste karakterer lagres,
kan man gå tilbage og igen ændre
på en karakter ved at trykke på à.
•
Man kan forlade indlæsningen uden
at lagre den ved at trykke påÇ.
Bemærkninger:
– Under den personlige lydindstilling vil
anlægget automatisk forlade
funktionen, hvis der ikke indenfor 90
sekunder er trykket på en knap.
– Under personlig indstilling er det ikke
muligt at regulere på DBB-niveauet.
Meddelelsen ”
USE JOG
” ses.
DIGITAL LYDKONTROL (DSC).
DSC-finessen gør det muligt at indstille
anlægget, så det passer til Deres
foretrukne musiktype.
1 Tryk på DSC for at aktivere DSC-
funktionen.
2 Vælg den ønskede digitale lydindstilling
ved at dreje på JOG knappen:
OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, VOCAL,
ROCK eller JAZZ.
™ Den valgte digitale lyd er indrammet.
™ Displayet viser "OPTIMAL,
CLASSIC, TECHNO, VOCAL,
ROCK eller JAZZ".
Bemærk:
– Når der vælges CLASSIC er lyden
”neutral”(d.v.s. ingen bas-, mellemtone-eller diskant- hævning/sænkning).
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
Der er tre mulige stillinger for forøgelse af
basgengivelsens styrke.
1 Tryk på DBB for at aktivere DBB-
funktionen.
2 Vælg det ønskede basniveau ved
gentagne kortvarige tryk på JOG
knappen: BEAT, PUNCH eller BLAST.
™ DBB kontrollampen lyser.
™ Displayet viser enten "BEAT,
PUNCH eller BLAST".
Sådan slukker man for DBB
1 Tryk gentagne gange kortvarigt på DBB.
2 Regulér på JOG knappen til displayet
viser "DBB OFF".
Bemærk:
– Visse CD’er er indspillet med et ekstra
højt lydniveau, som forårsager
forvrængning ved høj lydstyrke. Hvis
dette sker, kan man enten slukke for
DBB eller reducere lydstyrken.
Automatisk DSC-DBB/VEC-DBB valg
Ved hvert DSC- eller VEC-valg vælges den
bedste DBB-indstilling automatisk. Men
man kan også manuelt vælge den DBBindstilling, der passer bedst til
lytteforholdene i rummet.
Dansk
51
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM51
3139 115 20472
INDEX 1 INDEX 2 INDEX 1 INDEX 2 INDEX 3
VIDEO CD
TRACK 1TRACK 2
23 56789101112...41
TRACKS
AUDIO CD
DVD-VIDEO
General information
• Digitale video-discs giver perfekte
digitale billeder af studiekvalitet, 3-
Dansk
dimensionel digital gengivelse,
multikanal-lyd, optagede scener med
kameravinkel efter eget valg, lydspor på
så mange som 8 sprog og op til 32
undertekster, hvis de findes på disc’en.
• DVD-Video bruger såkaldt State-of-theArt MPEG2 datakompressions-teknologi,
der gør det muligt at have en hel film på
en enkelt 5" video-disc.
DVD’s variable bit-
hastighedskompression, som ”kører”
med op til 9,8 Mbits/sek, ”fanger” selv
de mest komplekse billeder med den
originale billedkvalitet.
• De krystalklare digitale billeder har en
vandret opløsning på over 500 linier med
720 punkter (billedelementer) i hver
linie. Denne opløsning er mere end
dobbelt så god som VHS og bedre end
Laser-discs. Derfor kan det helt og
aldeles sammenlignes med de digitale
originalindspilninger i
optagelsesstudierne.
• Foruden DVD-Video discs kan man også
afspille alle Video- og Audio-CD’er
(inklusiv færdiggjorte CD-R og CD-RW
plader).
DVD-Video
DVD-Video discs
kan genkendes på
det symbol, der er
vist til højre.
Afhængig af de(t) programm(er), der findes
på pladen (en film, videoklip, en dramaserie
etc.), har den én eller flere titler. Hver titel
har igen ét eller flere afsnit. For at gøre
afspilningen så let og bekvem som mulig,
kan man på afspilleren vælge titler og
afsnit.
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
Video CD
Video CD’er kan
genkendes på det symbol,
der er vist til højre.
Afhængig af de(t)
programm(er), der findes
på pladen (en film, videoklip, en dramaserie
etc.), har disc’en ét eller flere spor. Sporene
kan have ét eller flere indexer angivet på
CD-kassetten. For at gøre afspilningen så
let og bekvem som mulig, kan man på
afspilleren vælge spor og indexer.
AUDIO CD
Audio-CD’er indeholder
kun musikspor. AudioCD’er kan genkendes på
det symbol, der er vist til
højre. CD’erne kan afspilles på sædvanlig
måde i et stereoanlæg ved at bruge
tasterne på fjernbetjeningen og/eller på
fronten af anlægget, eller via et TV med
On-Screen display (OSD).
52
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM52
3139 115 20472
SLEEP
DVD-VIDEO
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
N
A
C
S
B
-
A
DVD MINI HIFI SYSTEM
R
C
B
P
DVD JOG
FTS TITLECHAP.SLEEP
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•
CD
DVD
E
T
U
R
SEARCH•TUNING
N
PROG
AXIS
/
T.A.
CHANNEL
E
P
NEWS
SURR
RDS / CD TEXT
O
N
S
A
R
L
D
S
C
D
B
B
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
C
E
V
SOUND JOG
DIM TIMERLWFM AM W
• 2 •
3
CD 1
CD
PLAY PAUSE
STOP•CLEAR
CLOCK/
DIM
TIMER
DVD
DVD
OK
MENU
BAND
TUNER
PREVNEXTSIDE
▲
PRESET
CDR
AUX
Surround-opstilling
(gælder kun DVD)
Multikanal-lyd.
MULTIKANAL-LYD giver en helt ny
lydsensation. Det føles som om, man er
midt i begivenhederne, fordi lyden kommer
fra alle sider. Se efter discs med
mærket som betyder,
at pladen er indspillet med multikanalsurroundlyd.
Bemærk at DVD’er ikke altid indeholder
PLAYBACK
MODE
DVD
VCD
CD
DVD / VCD / CD PLAYBACK
OPEN / CLOSE
MIC LEVEL
MIC
fuld multikanals-surroundlyd.
De fleste almindelige stereobånd og discs
kan med godt resultat afspilles med
anlægget sat til surroundlyd-afspilning.
Hvis der ved afspilningen er støj i lyden,
skiftes der over til normal stereo.
Mulighederne for at få de beskrevne
forskellige surroundlyd-funktioner
afhænger af antallet af tilsluttede
højttalere og informationerne fra lydkilden.
Opstilling af multikanalssystemet
Systemet skal stilles rigtigt op for at få den
optimale nydelse af MULTIKANAL-LYDEN.
Først skal højttalerne tilsluttes.
Tilslutning af 5 højttalere.
•
Fronthøjttalere: Forbind
fronthøjttalerne til FRONT klemmerne.
•
Midterhøjttaler: Forbind
midterhøjttaleren til CENTER
klemmerne.
•
Bagerste (surround) højttalere:
Forbind enten de ledningstilsluttede
surround-højttalere eller senderen til to
trådløse baghøjttalere (ikke medleveret)
til SURROUND OUT klemmerne.
CENTER
12 OHM
CENTER
REAR
SURROUNDFRONT
VENSTRE
BAG
HØJRE
BAG
VENSTRE
FRONT
HØJRE
FRONT
Dansk
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM53
53
3139 115 20472
DVD-VIDEO
Højttalerplacering
For at få den bedste surround-lydeffekt skal
højttalerne anbringes som vist.
Dansk
MIDTERHØJTTALER
SUB-
FORRESTE
WOOFER
VENSTRE
VENSTRE
SURROUND
Forreste venstre og højre højttalere
Den bedste lyd fås ved at anbringe venstre
og højre højttaler i en vinkel på 45 grader
fra lyttepositionen. Hvis TV-billedet
forstyrres på grund af magnetiske felter fra
højttalerne, øges afstanden mellem TV og
højttalere.
Midterhøjttaler
Den bedste lyd fås ved at anbringe den
midterste højttaler i samme højde som de
forreste venstre og højre højttalere.
Anbring midterhøjttaleren direkte over eller
ved siden af TV’et.
Bagerste (surround) højttalere
Surround-højttalerne skal placeres i normal
lyttehøjde. De kan også monteres på en
væg bagerst i rummet. Det vigtigste er at
eksperimentere med placeringen af
surround-højttalerne, så der opnås bedst
lyd.
54
MINI HIFI-
ANLÆG
TV
FORRESTE
HØJRE
SURROUND
HØJRE
Omskiftning mellem surroundlydmuligheder
Man kan skifte mellem forskellige
surround-lydfunktioner. Bemærk at
mulighederne er relateret til den aktuelle
højttaleropstilling.
• Tryk på SURROUND CONTROL
påSURR på fjernbetjeningen)
vælge mellem: MULTICHANNEL,
STEREO, SURROUND eller 3D
SURROUND lydfunktion.
™ Displayet viser enten "DOLBY
DIGITAL AC3 5.1 CHANNEL,
STEREO, SURROUND eller 3D
SURROUND".
Multikanal (5.1)
Foruden SURROUND viser
displayet også den valgte
surround-funktion.
Lydkilden skal indeholde A3
funktion.
Stereo
Al lydgengivelse sker i de
forreste venstre og højre
højttalere. Der høres normal
stereo-lydgengivelse.
(eller
for at
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURR
SURR
Surround
Denne surround-funktion
gør det muligt at få normal
surround-lydgengivelse med
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
to højttalere. Afhængig af
lydkilden fås der Dolby Pro Logic eller
MPEG lydgengivelse (for tilslutning til en
anden Dolby Pro Logic dekoder).
3D Surround
Lyden i den bagerste
lydkanal gengives i de
forreste venstre og højre
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
højttalere.
Bemærk:
– Kig altid på OSD-skærmen (On Screen
Display) når der er skiftet til surroundlydfunktion. I stop-stilling vil displayet
ikke altid vise det rigtige surround-valg.
SURR
SURR
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM54
3139 115 20472
DVD-VIDEO
5 6
3
4
2
1
FTS TITLECHAP.SLEEP DIM TIMERLWFM A M W
P3P6P1P2P5P4
On Screen Display
information
DISPLAY indikéringer
1
– AC3 er aktiveret
2 SCAN
– SCAN er aktiveret
3
– Gentaget A-B er aktiveret
4
– Der trykkes på fjernbetjeningen
(blinker)
5 FTS
– Favorit-melodinummer er aktiveret
6
TITLE
– DVD TITEL-nummer
7
121314
8
11
7
CHAP.
– DVD AFSNITS-nummer
8
– MELODINUMMER / TOTALTID i timer,
minutter og sekunder
9 REPEAT
– Gentagefunktionen er aktiveret
0 SHUFFLE
– SHUFFLE-funktionen er aktiveret
! DVD
– Der er ilagt en DVD disc
@ VCD
– Der er ilagt en (Video)-CD disc
# DVD MENU
– DVD-menuen er aktiveret
$ 3D SURROUND
– 3D SURROUND er aktiveret
9
Menubjælke / statusvindue
10
Statusvinduet viser afspillerens
øjeblikkelige stillinger og ses i den første
del af menubjælken. (Man skal aktivere
dette i Finesse-menuen. Angående detaljer
se "Personligt foretrukne indstillinger").
Generelt
Disc type
Gentager A til slutningen
Gentager A-B
Kameravinkel
Børnelås "tændt"
Børnesikret
Resumé
Dansk
Handlingen ikke tilladt
Tray status
Opstarts-skærm
Opstarts-skærmen ses, når afspilleren er i
Midlertidige informations-ikoner
Skanner
Gentager alle
STOP-stilling. Den kan indeholde et
"statusvindue" og "midlertidige
informations-ikoner". Skærmen kan give
oplysning om ikke tilladte handlinger,
afspilnings-funktioner, tilgængelige
kameravinkler etc.
Gentager titlen
Gentager melodisporet
Gentager afsnittet
Shuffle (afspilning i vilkårlig
rækkefølge)
Gentager afspilning i vilkårlig
rækkefølge
55
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM55
3139 115 20472
DVD-VIDEO
Forberedelse
NTSC/PAL-indstilling
Dansk
Før man begynder at se en DVD eller VCD
disc, skal det kontrolleres, at PAL- eller
NTSC-indstillingen passer til TV’et.
1 Før der sluttes strøm til anlægget
trykkes der på DVD og à
knapperne på anlægget)
knapperne indtrykket og sæt samtidig
netstikket i en stikkontakt, som tændes.
2 Når displayet viser enten PAL eller
NTSC, slippes DVD og à knapperne
samtidigt.
™ PAL- eller NTSC-indikationen i
displayet viser anlæggets
øjeblikkelige indstilling.
• Hvis indstillingen skal ændres, trykkes
der
inden 3 sekunder
™ Når den ønskede indstilling er valgt
(PAL eller NTSC), vil anlægget
automatisk skifte til denne, hver gang
der vælges DVD eller VCD som
afspilningskilde.
56
. Hold
på ë.
(tryk kun på
Sådan sluttes der strøm til
anlægget
1 Tænd for TV’et og vælg den video-in-
kanal, som DVD-Video-afspilleren er
sluttet til.
2 Tryk på DVD.
™ Afspillerens display lyser, og
skærmen med "Opstarts-indstillinger" ses.
"Opstarts-indstillingerne" ses kun
allerførste gang, der tændes for
afspilleren. Når dette sker, kan det være, at
man skal regulere på de personligt
foretrukne indstillinger, så de passer til
afspillerens mest brugte funktioner. Se
afsnittet "Opstarts-indstilling".
Opstarts-indstilling
(Startopsætning)
Manuel betjening
Når man allerførste gang tænder for
afspilleren, ses skærmen med "Opstartsindstillinger"
Menuen for de første punkter der skal
indstilles ses, og den første mulighed
"lyser" op.
1 Brug 3eller 4 tasten for at
2 Tryk på OK for at bekræfte valget og gå
(gælder ikke alle modeller)
gennemløbe mulighederne i menuen.
™ Ikonen for den valgte mulighed
"lyser" op.
derefter til den næste menu.
.
Automatisk indstilling
Når indstillingerne tages fra TV’et eller
hjemmebiograf-anlægget, ses meddelelsen
"Auto configuring in process". De menuer,
som ikke kan indstilles automatisk, vises.
Disse må indstilles manuelt.
Bemærkninger:
– Foretrukne indstillinger skal indstilles i
den rækkefølge, som de forskellige
menuer ses på skærmen.
–”Opstarts-skærmen” forsvinder først,
når man har bekræftet indstillingerne i
de sidste menupunkter.
–
Hvis man trykker på andre taster end
eller 4 eller OK, ses Ä på skærmen.
–
Hvis der slukkes for afspilleren, medens
man er i gang med de personlige
indstillinger, skal alle indstillinger
udføres igen, når der påny tændes for
afspilleren.
Det kan være, at følgende punkter skal
indstilles under "OPSTARTS-INDSTILLING":
Menusprog
Menuerne på skærmen vises i det sprog,
der er valgt. Man kan vælge mellem
forskellige sprog.
Lydsprog
Lyden vil være på det
sprog, der er valgt, hvis
det findes på den disc, der
afspilles. Hvis det sprog,
der vælges, ikke findes på
3
disc’en, vil man i stedet for
høre det sprog, der er
indspillet som det første
på disc’en. Man kan vælge
mellem forskellige lydsprog.
Sprog på undertekster
Undertekster vil være på
det sprog, der er valgt,
hvis det findes på den
disc, der afspilles. Hvis det
sprog, der vælges, ikke
findes på disc’en, vil man i
stedet for se undertekster
på det sprog, der er
indspillet som det første
på disc’en. Man kan vælge mellem
forskellige sprog i denne skærmmenu.
Initial Setup
Audio language
English
Español
Français
Português
Russian
Polish
Initial Setup
Subtitle language
English
Español
Français
Português
Russian
Polish
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM56
3139 115 20472
DVD-VIDEO
TV-format
Hvis du har et "wide screen" TV (16:9),
vælges 16:9.
Hvis du har et almindeligt TV (4:3), vælges
4:3.
Hvis du har et almindeligt TV (4:3), kan man
også vælge mellem flg.:
"Letterbox" så der fås et "wide screen"
billede med sorte felter foroven og
forneden, eller
"Pan Scan" så der fås et billede i fuld højde
men afskåret i siderne. Hvis en disc er
indspillet med "Pan Scan", kan man flytte
billedet vandret (skanne det), så
hovedmotivet bibeholdes på skærmen.
LETTERBOX
Land
Vælg dit land. Dette bruges også som
indgang til "Forældre-kontrol" finessen (se
"Adgangs-kontrol").
PAN SCAN
Bemærk:
– Det kan være, at alle disse punkter skal
indstilles under ”Opstarts-indstillingen”.
De kan derefter altid senere ændres i
menuen for ”Personligt foretrukne
indstillinger”.
OSD-menu
Et antal funktioner i anlægget kan betjenes
via menubjælken på skærmen. Følgende
funktioner findes i menubjælken:
trykke på én af følgende taster: OSDMENU, AUDIO eller ZOOM.
• De forskellige punkter kan vælges ved
at trykke på OSD MENU knappen og
derefter på 3 eller 4, eller ved at
trykke på de relevante taster på
fjernbetjeningen.
• Når menubjælken er på skærmen, kan
man fjerne den igen ved at trykke påOSD MENU.
• Når der vælges et punkt i menubjælken,
"lyser" dette op, og cursor-pilene til at
regulere på punktet ses under ikonen.
• < eller > betyder, at der er flere
punkter i venstre eller højre side af
menubjælken. Tryk på1 eller 2 for at
vælge disse punkter.
Personligt foretrukne
indstillinger
Man kan indstille visse af afspillerens
funktioner til ens egen personlige smag:
PICTURE (billede), SOUND (lyd),
LANGUAGE (sprog) og FEATURE (finesse).
Generel betjening
1 Tryk på OSD MENU på
fjernbetjeningen.
2 Vælg V i menubjælken.
™ Menuen for "Personligt foretrukne
indstillinger" ses.
• Brug 1 eller 2 / 3 eller 4 tasterne
(eller DVD JOG
menuerne, undermenuerne og
mulighederne i undermenuerne.
™ Når der er valgt et menupunkt ser
man også de cursorpile (på
fjernbetjeningen), der kan bruges til
at regulere på punktet.
3 Tryk på OK for at bekræfte og komme
tilbage til hovedmenuen.
) for at gennemløbe
Bemærk:
– DVD JOG knappen kan kun bevæges i
én retning ad gangen, d.v.s. enten op/
ned eller venstre/højre. Før DVD JOG
knappen bruges, skal man først vælge
bevægelsesretning ved at trykke på
AXIS på anlægget.
Der kan reguleres på følgende:
Billede
– TV-format
Se "Opstarts-indstillinger".
– Sortniveau-skift (kun NTSC)
Regulerer farvedynamikken for at få
større kontrast. Vælg ON (til) eller OFF
(fra).
Dansk
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM57
57
3139 115 20472
DVD-VIDEO
– Video-skift
Fra fabrikkens side er videobilledet
centreret på TV’et. Ved at bruge video-
Dansk
skift kan man indstille billedcentreringen
på TV’et efter eget personligt ønske ved
at "skyde" billedet til venstre eller højre.
Lyd
– Digital-udgang
Fabriksindstillingen er "ALL". Det
betyder, at der både er tændt for den
koaxiale udgang. Hvis der ikke er
tilsluttet udstyr med en digital indgang,
skal indstillingen ændres til "OFF".
Hvis dit udstyr ikke er forsynet med en
digital multikanals-dekoder, sættes den
digitale udgang til PCM (Pulse Code
Modulation). Der er da tændt for både
den koaxiale og den optiske udgang.
– Analog-udgang
Vælg Stereo, Surround, 3D Sound eller
Multichannel (multikanal).
Bemærk:
– Hvis den meddelelse, der ses på TV
OSD-displayet og på anlæggets display,
ikke passer med den valgte Analogudgang, skal man trykke på SURROUND
58
CONTROL (eller SURR på
fjernbetjeningen), indtil den rigtige,
valgte indstilling ses.
– Night Mode
Lyden får optimal dynamik ved lav
afspilningslydstyrke.
– Karaoke vocal
Denne indstilling skal kun indstilles til
ON (til), når der afspilles en DVD-disk
med flerkanals karaoke. Karaokekanalerne på disken vil så blive blandet
til almindelig stereolyd.
– Højttaler-indstillinger
Det er muligt at vælge forskellige
højttaler-indstillinger: Lydstyrke,
balance, delay time (ekko) samt
afprøvning af højttalernes individuelle
indstillinger.
Funktionen for højttaler-indstillinger
findes kun i den analoge multikanalsudgang (se appendix på side 65).
Sprog
Kald den krævede menu frem. Vælg
"Lydsprog" og derefter "Sprog på
undertekster". Se afsnittet "Opstartsindstilling". Man kan også ændre
lydsproget og sproget på undertekster via
menubjælken på TV-skærmen.
Finesser
– Adgangskontrol
Adgangskontrollen indeholder følgende
finesser:
Børnelås
Når "Child Lock" (børnelås) er sat til
ON (tændt), skal der indtastes en 4cifret kode, før det er muligt at
afspilles discs.
Forældrekontrol
Gør det muligt at se det på DVD’er,
som indeholder forældrekontrolinformation (se afsnittet
"Adgangskontrol").
– Statusvindue
Her kan man på TV-skærmen i
menubjælken se afspillerens
øjeblikkelige indstillinger. Når afspilleren
er stoppet, viser de midlertidige
informations-ikoner i "Opstartsskærmen"
de øjeblikkelige indstillinger.
Fabriksindstillingen er sat til ON
(tændt). Vælg OFF (slukket) for at
fjerne muligheden for at se
statusvinduet på skærmen.
– Lavenergi-standby
(ikke aktuelt i
denne model)
– PCB (Playback Control)
PBC kan sættes till "ON" (tændt) eller
"OFF" (slukket)
Video CD afspilning)
– Bipper
Bipperen kan være tændt eller slukket.
(kan kun bruges ved
.
(ikke aktuelt i denne model)
Adgangskontrol - Børnelås
(DVD og VCD)
Sådan tænder og slukker man for
børnelåsen.
1 Afspilningen skal være stoppet. Vælg så
ACCESS CONTROL i finesse-menuen
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
2 Indtast en 4-cifret kode efter eget valg.
3 Indtast koden endnu en gang.
4 Flyt til punktet "Child Lock" (børnelås)
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
5 Flyt hen til LOCK/UNLOCK ikonerne ved
at bruge 2 tasten.
6 Vælg LOCK ved at bruge 3 eller 4
tasten.
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM58
3139 115 20472
DVD-VIDEO
7 Tryk på OK eller 1 for at bekræfte. Tryk
til slut igen på 1 for at forlade menuen.
™ Det er nu ikke muligt at afspille
"uønskede" discs, før den 4-cifrede
kode er indtastet.
8 Man "slukker" for børnelåsen ved at
vælge UNLOCK.
Bemærk:
– Når koden indtastes første gang, hvis
den ændres, eller hvis den slettes, er
det nødvendigt at bekræfte ved at
indtaste koden endnu en gang.
Discs med "tilladelse"
• Læg disc’en i, se afsnittet "Ilægning af
discs".
™ Man ser nu "børnesikrings-skærmen":
Man bliver nu bedt om at indtaste sin
hemmelige kode for "Play Once" (spil én
gang) eller "Play Always" (spil så meget det
ønskes). Hvis der vælges "Play Once", kan
disc’en afspilles, så længe den er lagt i
afspilleren, og der er tændt for afspilleren.
Hvis der vælges "Play Always", er disc’en
børnesikker ("tilladt") og kan afspilles til
hver en tid, også selvom børnesikringen er
sat til ON ("tændt").
Bemærkninger:
– Afspilleren kan i sin hukommelse gemme
en liste på op til 50 ”tilladte” (børnesikre)
disc-titler. Der gemmes en disc i
hukommelsen, hver gang der vælges ”Play
Always” i ”børnesikrings-skærmen”. Hver
gang der afspilles en ”børnesikker” disc,
vil den blive gemt øverst i listen over
børnesikre discs. Hvis hukommelsen er
fyldt op, og der afspilles endnu en disc, vil
den sidste dics i listen blive slettet.
– Dobbeltsidede DVD’er kan have
forskellig ID på de to sider. For at gøre
begge sider på disc’en børnesikre
(”tilladte”), skal begge sider ”tillades”.
– Multi-volume VCD’er kan have forskellig ID
for hver volume. For at gøre det hele
”børnesikkert”, skal hver volume ”tillades”.
Discs uden "tilladelse"
• Læg disc’en i, se afsnittet "Ilægning af
discs".
™ Afspilningen starter automatisk.
• Tryk påÇ når tegnet { ses.™ Tegnet | ses, og disc’en er nu gjort
"ikke tilladt".
Adgangskontrol Forældrekontrol (kun DVDVideo)
Film på DVD’er kan indeholde scener, der er
uegnet for børn. Derfor indeholder disc’en
"forældrekontrol"-information, der gælder
hele disc’en eller dele af den. Disse scener
er vurderet i en skala fra 1 til 8, så der –
alternativt – vælges bedre egnede scener
på disc’en. Vurderingen er individuel fra
land til land. "Forældrekontrol"-finessen
gør det muligt at forhindre, at disc’en kan
afspilles af børn eller at få visse disc’s
afspillet med alternative scener.
Sådan tænder og slukker man for
forældrekontrollen
1 Afspilningen skal være stoppet. Vælg så
ACCESS CONTROL i finesse-menuen
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
2 Indtast din personlige 4-cifrede kode.
Om nødvendigt indtastes koden én gang
til.
3 Gå til "Parental Control" (forældrekontrol)
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
Dansk
4 Gå til "VALUE ADJUSTMENT" (1-8)
ved at bruge 2 tasten.
5 Vælg så en værdi mellem 1 og 8 for den
ilagte disc ved at bruge 3 eller 4
tasten eller ciffertasterne (0-9) på
fjernbetjeningen.
Værdien 0 (vist som ”- -”:
Forældrekontrollen er ikke aktiveret.
Disc’ens fulde indhold afspilles.
Værdierne 1 til 8:
Disc’en indeholder scener, der er uegnet
for børn. Når man har valgt en værdi for
afspilningen, vil kun alle scener med den
valgte værdi – eller lavere værdier –
blive afspillet. Scener med højere
værdier bliver ikke afspillet, medmindre
der er alternative scener på disc’en.
Også de alternative scener må have
samme eller lavere værdier. Hvis der
ikke er nogen alternativ scene på
disc’en, stopper afspilningen, og den 4
cifrede kode skal da indtastes for at få
fortsat afspilningen.
6 Bekræft ved at trykke påOK eller 1 og
derefter igen på 1 for at forlade menuen.
59
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM59
3139 115 20472
DVD-VIDEO
Land
1 Afspilningen skal være stoppet. Vælg så
ACCESS CONTROL i finesse-menuen
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
Dansk
2 Indtast den 4-cifrede kode.
3 Gå til CHANGE COUNTRY ved at
trykke på 4 tasten.
4 Tryk på 2 tasten.
5 Vælg det ønskede land ved at bruge 3
eller 4 tasten
6 Bekræft ved at trykke påOK eller 1.
Tryk så igen på 1 for at forlade menuen.
Ændring af den 4-cifrede kode
1 Afspilningen skal være stoppet. Vælg så
ACCESS CONTROL i finesse-menuen
ved at bruge 3 eller 4 tasten.
2 Indtast den gamle kode.
3 Gå til CHANGE CODE ved at trykke på
4 tasten.
4 Tryk på 2 tasten.
5 Indtast den nye 4-cifrede kode.
6 Indtast én gang til den nye kode.
Bekræft derefter ved at trykke på OK.
7 Tryk på 1 for at forlade menuen.
Hvis man har glemt den 4-cifrede kode
1 Tryk på9 for at forlade "børnesikrings-
skærmen".
2 Vælg såACCESS CONTROL i finesse-
menuen ved at bruge 3 eller 4 tasten.
3 Kan den slettes ved at trykke fire gange
på9 tasten, når ”Adgangskontrol”
finesse-menuen er aktiveret.
4 Der kan derefter indtastes en ny kode
(to gange!) som beskrevet ovenfor
60
(Ændring af den 4-cifrede kode).
Forældrekontrol-systemet virker
måske ikke
Denne DVD-afspiller er udstyret med et
FORÆLDREKONTROL-SYSTEM, der er
beregnet til at blive aktiveret, når der
afspilles DVD-discs, som indeholder visse
softwarekoder. Dette er et resultat af
gensidige aftaler i henhold til tekniske
standarder mellem fabrikanter af afspillere
og discs.
Bemærk at FORÆLDREKONTROLSYSTEMET ikke virker, hvis DVD-disc’en
ikke har den krævede software-indkodning.
Bemærk også at på det tidspunkt, hvor
denne DVD-afspiller er bragt på markedet,
er det muligt, at visse aspekter i de nævnte
tekniske standarder ikke er fuldt
implementeret som gensidig aftale mellem
afspiller-producent og disc-producent.
Philips kan derfor ikke give garanti for, at
FORÆLDREKONTROL-SYSTEMET altid
fungerer, som det skal og fralægger sig
derfor ethvert ansvar for muligheden af, at
der utilsigtet kan ses uønsket discindhold.
Hvis man er i tvivl, foreslås det enten at
kontrollere, at systemet virker, før børn får
adgang til at se indholdet på disc’en eller
at kontakte disc-udgiveren for yderligere
information.
Betjening
Ilægning af discs
1 Tryk på OPEN/CLOSE 0 på forsiden af
afspilleren. Disc-skuffen lukker op.
2 Læg den ønskede disc i skuffen med
tekstsiden opad (også når der ilægges
en dobbeltsidet DVD). Sørg for at
disc’en er rigtigt anbragt i recessen.
3 Tryk let ind på skuffen eller tryk igen på
OPEN/CLOSE 0, så skuffen lukker i.
™ I statusvinduet og i afspillerens
display ses meddelelsen "READ", og
afspilningen begynder automatisk.
Bemærkninger:
– Hvis ”Child Lock” (børnelås) er sat til ON
(tændt), og den ilagte disc ikke er med i
listen over børnesikre discs (disc’en er
altså ikke ”tilladt”), skal man enten
indtaste den 4-cifrede kode, og/eller
man må gøre disc’en ”tilladt”, se
afsnittet ”Adgangskontrol”.
– DVD-skuffen kan kun åbnes og lukkes,
når afspilleren er sat i DVD-stilling.
Afspilning af DVD discs
Afspilning af en titel
1 Når disc’en er lagt i, og skuffen er
lukket, starter afspilningen automatisk.
™ I statusvinduet og displayet ses,
hvilken type disc der er lagt i
afspilleren samt information om
indholdet på disc’en og dens
spilletid.
• Disc’en inviterer måske til at vælge et
punkt i menuen. Hvis de forskellige valg
er nummererede, trykkes der på den
ønskede ciffertast. Hvis ikke, bruger man
blot 1 eller 2 / 3 eller 4 tasterne til at
vælge med, og derefter trykkes OK.
™ I menubjælken og i displayet ses den
igangværende disc-titel og
afsnitsnummer.
™ I statusvinduet og i displayet ses den
forbrugte spilletid.
• Om ønsket kan man bruge SURROUND
CONTROL tasten
fjernbetjeningen)
Multichannel (multikanal), Stereo,
Surround eller 3D-Surround.
Afspilningen stopper muligvis, når titlen
er spillet færdig, og afspilleren går
tilbage til DVD-menuen. Tryk på 2 for at
gå videre til den næste titel.
2 Afspilning kan til enhver tid stoppes ved
at trykke på Ç.™ Opstartsskærmen ses. Den viser
information om afspillerens
øjeblikkelige stilling.
(eller SURR tasten på
til at vælge mellem
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM60
3139 115 20472
DVD-VIDEO
• Man kan genoptage afspilningen fra det
sted, den blev stoppet, ved at trykke på2 (PLAY). Når RESUME (genoptage)-
ikonen . ses på skærmen, trykkes der
igen på2 (PLAY).
™ RESUME (genoptage) finessen kan
ikke kun bruges til den disc, der er i
afspilleren men også til de fire
senest afspillede discs. Læg blot igen
disc’en i og tryk på2 (PLAY). Når
RESUME (genoptage)-ikonen . ses
på skærmen, trykkes der igen på2 (PLAY).
Bemærk:
– Da det er almindeligt, at DVD-film bliver
frigivet på forskellige tidspunkter rundt
omkring i verden, har alle DVD-afspillere
regionskoder. Discs kan eventuelt have
en regionskode. Hvis der ilægges en
disc med en anden kode, end den der
passer til afspilleren, vil man se en
regionskode-bemærkning på skærmen.
Disc’en kan ikke afspilles og må derfor
tages ud igen.
Afspilning af VCD discs
Afspilning af en disc
1 Når disc’en er lagt i, og skuffen er
lukket, starter afspilningen automatisk.
™ Statusvinduet og displayet viser
hvilken type disc, der er lagt i samt
information om indholdet på disc’en
og dens spilletid.
• Disc’en "inviterer" måske til at vælge et
punkt i en menu. Hvis punkterne er
nummererede:
™ I menubjælken og i displayet ses
nummeret på det igangværende spor.
I statusvinduet og i displayet ses
endvidere den forbrugte spilletid.
• Om nødvendigt kan man bruge
SURROUND CONTROL
fjernbetjeningen)
Multichannel, Stereo, Surround eller 3DSurround.
2 Afspilning kan til enhver tid stoppes ved
at trykke på Ç.
™ Opstartsskærmen ses.
• Man kan genoptage afspilningen fra detsted, den blev stoppet, ved at trykke på
2 (PLAY). Når RESUME (genoptage)-
ikonen . ses på skærmen, trykkes der
igen på2 (PLAY).
™ RESUME (genoptage) finessen kan
ikke kun bruges til den disc, der er i
afspilleren men også til de fire
senest afspillede discs. Læg blot igen
disc’en i og tryk på2 (PLAY). Når
RESUME (genoptage)-ikonen . ses
på skærmen, trykkes der igen på2
(PLAY).
(eller SURR på
til at vælge mellem
Bemærk:
– Når der er "tændt" for PBC, er det ikke
muligt at foretage RESUME-afspilning.
Generelle finesser
Bemærk:
– Medmindre andet nævnes er alle
anførte betjeninger baseret på brug af
fjernbetjeningen. Men en række
betjeninger kan også udføres via
menubjælken på skærmen.
Gå til en anden titel/et andet spor
Hvis der er mere end én titel eller ét spor
på en disc (hvilket kan ses i både
menubjælken og i displayet), kan man gå til
an anden titel/det næste spor på følgende
måde:
1 Vælg W (TITLE/TRACK) i menubjælken.
2 Vælg den næste titel/det næste spor
ved under afspilning at trykke kortvarigt
påë .
• Man kan komme tilbage til starten af
den igangværende titel/det
igangværende spor ved under afspilning
at trykke kortvarigt påí. Man kan
komme tilbage til de foregående titler/
spor ved kortvarige tryk på í .
3 Forlad funktionen ved at trykke på 1
eller 2.
Gå til et andet afsnit/index
Hvis en titel har mere end ét afsnit, eller
hvis et spor har mere end ét index (kan ses
i displayet og i menubjælken), kan man gå
til et andet afsnit/index ved at gøre
følgende:
1 Vælg X (CHAPTER/INDEX) i
menubjælken.
2 Vælg det næste afsnit/index ved under
afspilning at trykke kortvarigt påë.
• Man kan komme tilbage til starten af
det igangværende afsnit/index ved
under afspilning at trykke kortvarigt påí. Man kan komme tilbage til det
foregående afsnit/index ved to
kortvarige tryk påí.
• Man kan komme direkte hen til et andet
ønsket afsnit eller index ved at bruge
ciffertasterne (0-9).
3 Funktionen forlades ved at trykke på1
eller 2.
Bemærk:
– Hvis nummeret har mere end ét ciffer,
skal det næste ciffer straks indtastes.
Stilbillede og billede-efter-billede
afspilning.
1 Vælg e (BILLEDE-EFTER-BILLEDE) i
menubjælken.
2 Brug 4 for at komme ind i billede-efter-
billede menuen.
™ Afspilleren går i PAUSE stilling.
3 Brug cursortasterne 1 eller 2 for at
vælge det foregående eller det næste
skærmbillede.
4 Billede-efter-billede funktionen forlades
ved at trykke på 2 (PLAY) eller 3 på
fjernbetjeningen.
Dansk
61
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM61
3139 115 20472
DVD-VIDEO
Søgning
1 Vælg g (HURTIG BILLEDBEVÆGELSE)
i menubjælken.
Dansk
2 Brug 4 tasten for at komme ind i Fast
Motion ("Hurtig billedbevægelse")
menuen.
3 Vælg ønsket hastighed med 1 eller 2
tasterne: -32, -8 eller -4 (tilbage) eller
+4, +8 eller +32 (fremad).
4 Vælg 1 for igen at komme tilbage til
normal hastighed.
5 Fast Motion funktionen forlades ved at
trykke på 2 (PLAY) eller 3 på
fjernbetjeningen.
Man kan også søge hurtigt fremad eller
tilbage ved de forskellige hastigheder ved
at holde à eller á tasten nedtrykket.
Gentagning
DVD-videodiske - Gentag kapitel/titel/
disk
• Tryk på REPEAT for at gentage det
aktuelle kapitel, der er ved at blive
afspillet.
™ REPEAT CHAPTER vises i afspillerens
display.
• Tryk en gang til på REPEAT for at
gentage den aktuelle titel, der er ved at
blive afspillet.
™ REPEAT TITLE vises i afspillerens display.
• Tryk endnu en gang på REPEAT for at
gentage hele disken.
™ REPEAT vises i afspillerens display.
• Tryk på REPEAT en fjerde gang for at
62
afslutte gentage-modus.
Video-CD’er - Gentag spor/disk
• Tryk påREPEAT for at gentage det spor,
der er ved at blive afspillet.
™ REPEAT TRACK vises i afspillerens display.
• Tryk endnu en gang på REPEAT for at
gentage hele disken.
™ REPEAT vises på displayet og på
skærmen.
• Tryk på REPEAT en tredje gang for at
afslutte Repeat-modus.
Gentag A-B
Man kan få gentaget et vist stykke i en titel
ved at gøre følgende:
• Ved det valgte ønskede startsted trykkes
der på Repeat A-B.
™ A- ses kortvarigt på skærmen.
• Ved det valgte ønskede slutsted trykkes
der igen på Repeat A-B.
™ A-B ses kortvarigt, og gentagelsen
begynder.
• Gentagelses-funktionen forlades ved at
trykke på Repeat A-B.
Skanning
Man kan skanne disc’en igennem ved at få
afspillet de første 10 sekunder af hvert
afsnit/index på disc’en.
• Tryk på SCAN.
• Når man kommer til et afsnit/index, man
gerne vil se i sin fulde længde, trykkes
der igen påSCAN eller på2 (PLAY).
Shuffle (afspilning i vilkårlig
rækkefølge)
DVD’er
Hvis en titel har mere end ét afsnit, kan
man få afspillet de forskellige afsnit i en
vilkårlig rækkefølge (shuffle).
• Tryk under afspilning påSHUFFLE.
™ På skærmen ses SHUFFLE ikonen i ca. 2
sekunder.
• Man kommer atter tilbage til normal
afspilning ved igen at trykke på SHUFFLE.
VCD’er
Hvis disc’en har mere end ét spor, kan man
få disse afspillet i en vilkårlig rækkefølge.
• Tryk under afspilning påSHUFFLE.
™ På skærmen ses SHUFFLE ikonen i ca. 2
sekunder.
• Man kommer atter tilbage til normal
afspilning ved igen at trykke på SHUFFLE.
Tidssøgning
Tidssøgnings-funktionen gør det muligt at
starte afspilning fra et vilkårligt forudvalgt
tidspunkt på disc’en.
1 Vælg h (TIDSSØGNING) i menubjælken.
2 Tryk på 4 .
™ Afspilleren går i PAUSE stilling.
™ På skærmen ses en tidsredigéringsboks,
som viser den forbrugte spilletid på den
igangværende disc.
3 Indtast det ønskede starttidspunkt ved
at bruge ciffertasterne 0-9. Indtast
timetal, minuttal og sekundtal i boksen,
fra højre mod venstre.
™ Hver gang et tal er indtastet, "lyser"
det næste tal op.
4 Bekræft starttidspunktet ved at trykke
påOK.
™ Tidsredigéringsboksen forsvinder, og
afspilningen begynder fra det
indtastede tidspunkt på disc’en.
Zoom
Zoom-funktionen gør det muligt at få
forstørret videobilledet og panorere
igennem det.
1 Vælg a (ZOOM) i menubjælken eller
tryk på ZOOM på fjernbetjeningen.
2 Tryk på 3 eller 4 for at aktivere ZOOM
funktionen. Vælg så den ønskede zoomfaktor: 1.33 eller 2 eller 4.
™ Afspilleren går i PAUSE stilling.
™ Den valgte zoom-faktor ses under
zoom-ikonen i menubjælken. Teksten
”Press OK to pan” (tryk OK for at
panorere)
™ Billedet ændres tilsvarende.
3 Bekræft valget ved at trykke påOK.
™ På skærmen ses panorerings-ikonerne:
4 Panorér hen over skærmen ved at bruge
1 eller 2 / 3 eller 4 tasterne.
5 Hvis man trykker på OK, vil man kun se
det indzoomede billede på skærmen.
6 Zoom funktionen forlades ved at trykke
på2 (PLAY), STOP eller OSD MENU.
™ Hvis der trykkes på 2 (PLAY),
ses under menubjælken.
1 eller 2 / 3 eller 4 og OK.
genoptages afspilningen.
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM62
3139 115 20472
DVD-VIDEO
FTS-Video
– FTS-Video funktionen gør det muligt at
få lagret favorit-titler og afsnit (DVD) og
favorit-spor og indexer (VCD) på en disc
i afspillerens hukommelse.
– Hvert FTS-program kan indeholde op til
20 punkter (titler, afsnit).
– Hver gang der afspilles et FTS-program,
vil det blive anbragt øverst i listen. Hvis
listen er fyldt op, og man tilføjer endnu
et program, slettes det sidste program i
listen.
– De valgte programmer kan til hver en tid
afspilles.
– Ved brug af VCD er der ingen FTS-program,
når der er "tændt" for PBC-funktionen.
Lagring af et FTS-Video-program
1 Afspilleren skal være stoppet. Vælg så
FTS-Video c i menubjælken.
2 "Luk op" for menuen ved at trykke på 4.
™ FTS-Video menuen ses.
Lagring af titler/spor
1 Vælg TITLER/SPOR ved at trykke på4.
2 Vælg den ønskede titel/det næste spor
ved at trykke på 1 eller 2.
3 Tryk på OK hvis du ønsker at lagre hele
titler/spor.
™ Titel/det næste spor nummeret føjes
til i listen over titler.
Lagring af afsnit/indexer
1 Når det ønskede titel/det næste spor
nummer er valgt, trykkes på 4.™ Titel/det næste spor nummeret
markeres, og det første tilgængelige
afsnit/indexer i titlen/spor "lyser" op.
2 Vælg det ønskede afsnits/indexer nummer
ved at trykke på 1 eller 2 tasten.
3 Bekræft valget ved at trykke påOK.
™ Det valgte titel-afsnit/spor-indexer
nummer føjes til listen.
4 Forlad FTS-Videoc menuen ved at
trykke på OSD MENU.
Sådan slettes et FTS-Video-program
1 Afspilleren skal være stoppet. Vælg så
FTS-Video c i menubjælken.
2 Vælg PROGRAMmed 4 tasten.
3 Vælg det nummer, der skal slettes, med
1 eller 2 tasten.
4 Tryk på OK for at slette nummeret.
5 Forlad menuen ved at trykke på OSD
MENU.
Hvis alle programnumre skal slettes
1 Afspilleren skal være stoppet. Vælg så
FTS-Video c i menubjælken.
2 Vælg CLEAR ALL med 4 tasten.
3 Tryk på OK.
™ Alle programnumre er nu slettet.
4 Forlad menuen ved at trykke på OSD
MENU.
Når indtastning og lagring af et program er
tilendebragt, starter man afspilning ved at
trykke på2 (PLAY). Man kan også gå i
stop-stilling ved at trykke på Ç. I begge
tilfælde lagres programmet automatisk i
afspillerens hukommelse.
Specielle DVD-finesser
Kontrol af indholdet på DVD’er:
Menuer
I titler og afsnit kan der også findes
valgmenuer på disc’en. DVD’ers menufinnesse gør det muligt at foretage visse
valg i disse menuer.
• Tryk på de relevante ciffertaster (0-9)
eller brug 1 eller 2 / 3 eller 4
tasterne til det ønskede valg "lyser" op.
Tryk derefter på OK.
Titel-menuer
1 Tryk på DVD MENU.
™ Hvis den igangværende titel har en
menu, vil den ses på skærmen. Hvis
der ikke er en titel-menu på disc’en,
ser man i stedet for disc-menuen.
2 Menuen kan indeholde kameravinkler,
lydsprog, undertekst-muligheder og
afsnit i titlen.
3 Titel-menuen fjernes ved igen at trykke
påDVD MENU.
Disc-menu
1 Vælg W (TITLE/TRACK) i menubjælken.
Tryk derefter på DVD MENU.
™ Disc-menuen ses.
• Disc-menuen fjernes ved igen at vælge
W (TITLE/TRACK) i menubjælken og
trykke på DVD MENU.
Kameravinkel
Hvis disc’en indeholder optagelser, der er
optaget under forskellige kameravinkler, ses
vinkel-ikonen. I den ses antallet af
tilgængelige kameravinkler samt den vinkel,
der i øjeblikket betragtes. Om ønsket kan
man så ændre på kameravinklen.
1 Vælg } (ANGLE) i menubjælken eller
tryk på ANGLE på fjernbetjeningen.
2 Brug 3 eller 4 tasten til at vælge den
ønskede vinkel i vinkel-ikonen.
™ Efter et kort øjeblik skifter afspilningen
over til den valgte kameravinkel. Vinkelikonen ses, indtil der ikke længere er
mulighed for flere kameravinkler.
Ændring af lydsprog
1 Vælg Y (AUDIO) i
menubjælken eller
tryk på AUDIO på
fjernbetjeningen.
2 Tryk gentagne gange påAUDIO eller
3 / 4 for at se de forskellige
muligheder for valg af sprog.
Dansk
63
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM63
3139 115 20472
DVD-VIDEO
Undertekster
1 Vælg Z
(SUBTITLE) i
Dansk
menubjælken eller
tryk på SUBTITLE på fjernbetjeningen.
2 Tryk gentagne gange på SUBTITLE eller
3 / 4 for at se de forskellige
muligheder for sprog i undertekster.
Specielle VCD-finesser
Afspilningskontrol (PBC)
Sådan tænder man for PBC-funktionen
1 Ilæg en Video CD med PBC og tryk på
PBC for at "tænde" for PBC funktionen.
2 Tryk på 2 (PLAY).
™ På TV-skærmen ses PBC menuen.
• Gå menuen igennem med de taster derses på skærmen, indtil den valgte,
ønskede passage begynder at blive
afspillet. Hvis PBC menuen indeholder
en liste over titler, kan man vælge en
titel direkte.
3 Indtast det ønskede titelnummer med
ciffertasterne (0-9).
4 Tryk på RETURN for at komme tilbage
til den foregående menu.
Sådan slukket man for PBC-funktionen
1 Tryk på PBC for at "slukke" for PBC
funktionen.
2 Afspilningen genoptages, når der
trykkes på 2 (PLAY).™ PBC menuen ses ikke på TV-
64
skærmen.
Bemærkninger:
– Hvis PBC-menuen består af mere end én
side, gennemløbes de øvrige sider ved
at bruge ¡ eller ™ tasten.
– Når der er "tændt" for PBC, er det ikke
muligt at foretage RESUME,
Repeat A-B, SCAN og SHUFFLE.
Afspilning af Audio-CD’er
1 Så snart der er lagt en disc i, starter
afspilningen automatisk.
• Hvis der er tændt for TV’et, ses AudioCD skærmen.
™ På skærmen og i displayet ses
antallet af melodinumre og pladens
totale spilletid.
™ Under afspilningen ses det
igangværende melodinummer og den
forbrugte spilletid på TV-skærmen og
i afspillerens display.
2 Når pladen er spillet færdig, stopper
afspilningen.
• Afspilningen kan stoppes undervejs ved
at trykke på Ç.
Pause
• Tryk under afspilning på Å.
• Afspilningen genoptages ved at trykkepå 2 (PLAY).
Sådan går man videre til et andet
melodinummer (et andet spor)
• Man kommer videre til den næste
melodi på CD’en ved under afspilning at
trykke kortvarigt på ë.
• Man kommer tilbage til begyndelsen af
en igangværende melodi ved under
afspilning at trykke kortvarigt påí.
Ved igen at trykke kortvarigt påí
kommer man tilbage til den foregående
melodi på pladen.
• Man kan vælge et ønsket
melodinummer direkte ved at bruge
ciffertasterne (0-9).
Shuffle (afspilning i tilfældig
rækkefølge)
• Tryk under afspilning på SHUFFLE.
™ Rækkefølgen af melodierne på CD-
pladen ændres.
• Man kommer tilbage til normal afspilning
ved igen at trykke på SHUFFLE.
Gentag spor/disk
• Tryk påREPEAT for at gentage det spor,
der er ved at blive afspillet.
™ REPEATTRACK (Gentag spor) vises i
afspillerens display.
• Tryk endnu en gang på REPEAT for at
gentage hele disken.
™ REPEAT vises på displayet og på
skærmen.
• Tryk på REPEAT en tredje gang for at
afslutte Repeat-modus.
Gentag A-B
Man kan få gentaget en bestemt passage i
en melodi:
• Når man kommer til starten på den
passage, man vil have gentaget, trykkes
der på Repeat A-B.™ A- ses kortvarigt i afspillerens display.
• Tryk igen på Repeat A-B når den
ønskede passage er spillet færdig.
™ A-B ses kortvarigt i displayet, og
passagen spilles om og om igen.
• Den gentagede afspilning stoppes ved
igen at trykke på Repeat A-B.
Skanning
Man kan skanne CD’en igennem ved at få
afspillet de første 10 sekunder af hver
melodi på pladen.
• Tryk på SCAN.
• Hvis man kommer til en melodi, man
godt vil høre i sin fulde længde, trykker
man igen på SCAN eller på 2 (PLAY).
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM64
3139 115 20472
DVD-VIDEO
FTS (valg af favoritmelodier)
– FTS finessen gør det muligt at indlæse
og lagre udvalgte favoritmelodier på en
CD i afspillerens hukommelse.
– Hvert FTS-program kan indeholde op til
20 favoritmelodinumre.
– Hver gang et FTS-program afspilles,
bliver det anbragt øverst i listen over
favoritnumre. Hvis listen er fyldt op, og
der indlæses endnu et program, slettes
det sidste program i listen.
– Man kan til enhver tid afspille de
indlæste programmer.
Indlæsning og lagring af et FTS-program
1 Ilæg en CD og stop afspilning.
2 Brug 4 tasten for at gå til listen over
tilgængelige melodinumre.
3 Brug 1 eller 2 tasten til at vælge
melodinumre i listen. Man kan også gå
direkte til et melodinummer ved at indtaste
nummeret på ciffertasterne (0-9).
4 Hvert nummer indlæses og lagres ved at
trykke på OK.™ Melodinumrene føjes til listen over
de valgte numre.
™ På TV-skærmen og i afspillerens
display ses antallet af lagrede numre
samt programmets samlede spilletid.
Når indtastning og lagring af et program er
tilendebragt, starter man afspilning ved at
trykke på 2 (PLAY). Man kan også gå i
stop-stilling ved at trykke på Ç. I begge
tilfælde lagres programmet automatisk i
afspillerens hukommelse.
Sådan "tænder" og "slukker" man for
et FTS-program (FTS ON/OFF)
1 Gå til toppen af listen ved at trykke på
3 eller 4 tasten.
2 Vælg enten ON ("tændt") eller OFF
("slukket") med 1 eller 2 tasten.
Sådan slettes et melodinummer i et
FTS-program
1 Tryk på 4 tasten for at komme til listen
over de valgte numre i et program.
2 Vælg det nummer, der skal slettes, med
1 eller 2 tasten.
3 Tryk på OK.
™ Nummeret er nu slettet i listen over
de valgte favoritnumre.
Sådan slettes et helt program:
• Vælg CLEAR ALL ved at trykke på4
tasten og tryk derefter OK.™ Hele FTS-programmet er nu slettet.
Appendix
6 Kanal-indstilling
Fronthøjttalere
L (Large): Når fronthøjttalerne kan gengive
S (Small): Når fronthøjttalerne ikke kan
Midterhøjttaler
L (Large): Når midterhøjttaleren kan
S (Small): Når midterhøjttaleren ikke kan
Off:Når der ikke er tilsluttet
Surround-højttalere
L (Large): Når surround-højttalerne kan
S (Small): Når surround-højttalerne ikke
Off:Når der ikke er tilsluttet
Subwoofer
On:Når der er tilsluttet en
basfrekvenser under 120 Hz.
gengive basfrekvenser under
120 Hz.
•
gengive basfrekvenser under
120 Hz.
gengive basfrekvenser under
120 Hz.
midterhøjttaler.
gengive basfrekvenser under
120 Hz.
kan gengive basfrekvenser
under 120 Hz.
surround-højttalere.
subwoofer-højttaler.
Off: Når der ikke er tilsluttet en
subwoofer-højttaler.
•
Man kan bruge TV’et som
midterhøjttaler. Når der er ”tændt” for
midterhøjttaleren, vil både audiolyden i
L/R og i scart-stikket indeholde
midterhøjttalerlyd.
Center
speaker
Front speaker
left
Rear speaker
(left surround)
TV
Front speaker
Rear speaker
(right surround)
right
Delay times (forsinkelsestider)
DVD-afspilleren er indstillet til at gengive
korrekt synkroniseret digital surround-lyd i
rum, hvor surround-højttalerne er ca.
150cm nærmere lyttepositionen end
fronthøjttalerne, og hvor midterhøjttaleren
er anbragt på linie med fronthøjttalerne.
Hvis lyttepositionen afviger fra dette,
kræves der andre delay times
(forsinkelsestider).
Dansk
65
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM65
3139 115 20472
CHAP.
CD
DISC CHANGE
CD 1CD 2CD 3
OPEN•CLOSE
Dansk
DC
3
CHANGER
N
A
C
S
B
-
A
DVD MINI HIFI SYSTEM
C
B
P
R
E
T
U
R
N
DVD JOG
FTS TITLE
CHAP.
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•
CD
DVD
SEARCH•TUNING
PROG
AXIS
CDR
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
R
E
P
C
E
V
SOUND JOG
O
S
SLEEP
DIM TIMERLWFM AM W
• 2 •
3
CD 1
DIM
DVD
OK
CD
STOP•CLEAR
CLOCK/
TIMER
MENU
BAND
TUNER
AUX
▲
PRESET
PREVNEXTSIDE
PLAY PAUSE
DVD
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
Advarsel!
1) Anlæggets CD-afspiller er kun konstrueret til afspilning af almindelige CD-
plader. Brug derfor ikke stabiliseringsringe eller andet ekstra tilbehør, da det
kan ødelægge CD-afspillerens mekaniske dele.
2) Læg aldrig mere end én CD-plade i hver CD-skuffe.
3) Flyt ikke rundt på anlægget og udsæt det ikke for stød, når der er lagt CDplader i CD-skifteren, da dette kan ødelægge CD-skiftemekanismen.
Der kan lægges op til 3 CD-plader i CD-skifteren. Man kan derefter få afspillet
alle de ilagte plader uden afbrydelse.
CD-tekst
Denne finesse gør det muligt at få vist,
hvilken titel og hvilken melodi, der er valgt
eller bliver afspillet på CD'er, der er
specielt indkodet med disse informationer.
• Tryk påRDS/CD TEXT.
NEWS
/
T.A.
SURR
RDS / CD TEXT
I stopstilling:
™ Displayet viser CD-titel eller CD'ens
totale spilletid.
Under afspilning:
™ Displayet viser CD-titel, melodititel
eller forbrugt spilletid.
N
A
L
D
S
C
D
B
B
• Hvis CD-pladen ikke indeholder
information om CD-titel og melodititel:
™ Displayet viser "NO TEXT ON
DISC".
CD-plader der kan afspilles
Dette anlæg kan afspille alle digitale lydCD’er, færdiggjorte digitale lyd-CDRecordables (CDR éngangsplader) og
færdiggjorte digitale lyd-CD-Rewritables
(CDRW flergangsplader).
Ilægning af CD-plader i CDskifteren
1 Vælg CD ved at trykke på CD knappen.
2 Tryk på OPEN•CLOSE.
™ CD-karusselskuffen skydes ud.
3 Læg den første CD-plade i højre skuffe
med den trykte side opad.
• Derefter kan næste plade lægges i den
venstre skuffe.
• Hvis De vil lægge endnu en CD-plade i den tredie - skal De trykke på DISCCHANGE knappen.
™ CD-karussellen drejer nu rundt, så De
kan komme til at lægge den tredie
CD-plade i den sidste tomme skuffe.
4 Luk CD-karussellen i igen ved at trykke
påOPEN•CLOSE.
™ Displayet viser antallet af melodier
på den sidst valgte plade samt dens
totale spilletid.
Bemærk:
– For at sikre at afspilningen bliver
korrekt, skal De vente med at starte
afspilning, indtil CD afspilleren har
“registreret” den/de ilagte CD-plade(r).
66
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM66
3139 115 20472
CD
Direkte afspilning af en plade i
en bestemt CD-skuffe
• De kan vælge at få afspillet en CD-plade
i en bestemt skuffe ved at trykke påCD 1, CD 2 eller CD 3 knappen. Afspilleren stopper, når den valgte plade
er spillet færdig.
™ Når der er lys i en knap, betyder det,
at der er en CD-plade i den tilhørende
skuffe.
™ Det valgte CD-nummer er indrammet.
Sådan afspilles en CD-plade
1 Start afspilning ved at trykke på
É (PLAY).
™ Displayet viser skuffenummer,
melodinummer og forbrugt spilletid
af den igangværende melodi.
• Man kan afbryde afspilningen
midlertidigt ved at trykke på Å.™ Spilletiden blinker i displayet.
• Afspilningen genoptages ved igen at
trykke på É (PLAY).
2 Afspilningen stoppes helt ved at trykke
på9.
Bemærkninger:
– Alle ilagte CD-plader bliver afspillet én
gang, derefter stopper CD-afspilleren.
– Når CD-afspilningen er stoppet, går
anlægget i standby-stilling efter 30
minutter, hvis der ikke forinden er
trykket på en knap.
Udskiftning af CD-plader
De kan udskifte de to plader i de yderste
CD-skuffer, medens pladen i den tredie
inderste skuffe enten er stoppet eller bliver
afspillet.
1 Tryk på DISC CHANGE.
™ CD-karussellen skydes ud.
2 Udskift pladerne i venstre og højre
skuffe.
• Hvis De under CD-afspilning ønsker at
udskifte den inderste CD-plade, trykkes
der igen på DISC CHANGE.
™ Displayet viser "DISC CHANGE".
™ CD-afspilningen stopper.
™ CD-karussellen lukker i for at finde
den inderste CD-plade og lukker
derefter op igen, så pladen kan
udskiftes.
3 Luk CD-karussellen i igen ved at trykke
påOPEN•CLOSE.
Valg af en bestemt melodi
Valg af en bestemt melodi når CDafspilningen er stoppet
1 Tryk på ¡ eller ™
ciffertasterne på fjernbetjeningen)
indtil displayet viser det ønskede
melodinummer.
2 Start afspilning ved at trykke på
É (PLAY).
™ I displayet ses det valgte
melodinummer og forbrugt spilletid.
(eller 0-9
Opsøgning af en anden melodi under
afspilning
• Tryk på ¡ eller ™
ciffertasterne på fjernbetjeningen)
det ønskede melodinummer ses i
displayet.
™ I displayet ses det valgte
melodinummer og forbrugt spilletid.
• Ved at trykke én gang på¡ kan man få
den igangværende melodi spillet forfra
igen.
(eller 0-9
til
Bemærk:
– Ved at trykke på¡ under afspilning i
tilfældig rækkefølge (shuffle) kan man
kun komme tilbage til begyndelsen af
den igangværende melodi.
Opsøgning af en bestemt
passage under afspilning
• Tryk påà eller á og hold knappen
indtrykket, indtil den ønskede passage
høres.
™ Under søgningen er lydstyrken
reduceret.
• Afspilningen genoptages på normal
måde, så snart à eller á knappen
slippes.
Indprogrammering af
melodinumre
I stop-stilling er det muligt at
indprogrammere bestemte melodier på en
ilagt CD-plade i et CD-program. Displayet
viser det totale antal melodier, der er
indlæst i CD-programmet. Der kan indlæses
op til 40 melodier i hukommelsen. De kan
indlæses i en vilkårlig rækkefølge. Hvis der
er indlæst 40 melodier, og De prøver på at
indlæse endnu et melodinummer, viser
displayet ordet "PROGRAM FULL".
1 Læg de ønskede CD-plader i CD-
skufferne.
2 Indprogrammeringen startes ved at
trykke på PROG.
™ Ikonen PROG blinker i displayet.
3 Vælg ønsket CD-plade ved at trykke på
CD (CD 1•2•3) eller CD 1/2/3.
4 Vælg den melodi (melodinummer), De
ønsker at få indlæst i programmet ved at
trykke på ¡ eller ™
ciffertasterne på fjernbetjeningen)
5 Tryk på PROG for at få indlæst
melodien.
• Gentag trin 3 til 5 for at indlæse og lagre
andre CD-plader og melodinumre i CDprogrammet.
6 Når alle ønskede melodier er indlæst og
lagret, afsluttes indprogrammeringen
ved at trykke én gang på 9.™ Displayet viser det totale antal
indlæste melodinumre og deres
totale spilletid.
(eller 0-9
.
Dansk
67
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM67
3139 115 20472
CD
Bemærkninger:
– Hvis den totale spilletid er mere end
“
99:59
Dansk
”, eller hvis en af de indlæste
melodier har et nummer, der er over 30,
viser displayet “
--:--
” i stedet for
total spilletid.
– Så længe anlægget indlæser en CD-
plade, er det ikke muligt at foretage
indprogrammering. Displayet viser da
”
READING
” efterfulgt af ”
hvor ”X” er nummeret på den plade, der
bliver indlæst.
– Hvis der under indlæsningen ikke
trykkes på en knap indenfor 20 sekunder,
går anlægget automatisk ud af
indprogrammeringsfunktionen.
Kontrol af et CD-program
Når afspilning er stoppet, er det muligt at
kontrollere, hvilke melodinumre, der er
indlæst i et CD-program.
1 Ved gentagne tryk på ¡ eller ™
knappen ses de indlæste melodinumre i
displayet.
2 Kontrollen stoppes ved at trykke på 9.
Afspilning af CD-programmet
1 Afspilning af CD-programmet startes
ved at trykke på É (PLAY).
™ Displayet viser "PLAY PROGRAM".
™ Displayet viser melodinummer og
forbrugt spilletid af den
igangværende melodi.
68
DISC X
• Hvis der under afspilningen af et CD-
program trykkes på REPEAT, vil den
igangværende melodi blive spillet forfra
igen og igen.
™ Displayet viser "TRACK" eller
"PROGRAM".
™ I displayet blinker ordene REPEAT og
PROG.
2 Afspilningen af CD-programmet kan
”,
stoppes ved at trykke på 9.
Bemærkninger:
– Hvis De trykker på en af de tre CD
DIRECT PLAY-knapper, afspilles den
valgte plade eller melodi, og CDprogrammet sættes midlertidigt ud af
funktion. Ordet
PROG
forsvinder også i
displayet, men kommer tilbage, når den
valgte CD-plade er spillet færdig.
– Når afspilning af et program begynder,
vil REPEAT DISC-funktionen (gentaget
afspilning af en melodi) være annulleret.
Sletning af et CD-program
(i stop-stilling)
• Tryk på 9.
™ Displayet viser "PROGRAM
CLEARED".
Bemærk:
– Et indlæst CD-program slettes også,
hvis der slukkes for anlægget, eller hvis
CD-karussellen åbnes.
Shuffle
Alle ilagte CD-plader og melodierne på
dem kan blive afspillet i en tilfældig
rækkefølge, hvis shuffle-funktionen
aktiveres. Man kan også bruge shufflefunktionen ved afspilning af et CD-program.
Sådan får man afspillet alle ilagte CDplader og melodier i en tilfældig
rækkefølge
1 Tryk på SHUFFLE.
• CD-pladerne og melodierne bliver
• Hvis man under afspilningen i den
2 Man kommer igen tilbage til normal
(kun på fjernbetjeningen)
™ Displayet viser "SHUFFLE".
™ Displayet viser SHUFFLE ikonen samt
det CD-pladenummer og
melodinummer, der afspilles i den
tilfældige rækkefølge.
afspillet i den tilfældige rækkefølge,
indtil der trykkes på 9.
tilfældige rækkefølge trykker påREPEAT, vil alle melodier eller alle
ilagte CD-plader blive spillet forfra igen
og igen.
De kan få afspillet en igangværende
melodi, en CD-plade eller alle ilagte CD’er
igen og igen ved at gøre følgende:
1 Tryk under afspilning på REPEAT for at
vælge en af mulighederne.
™ Displayet viser "TRACK", "DISC",
"ALL DISC" eller "OFF".
™ Displayet viser også ordet REPEAT.
• Den valgte melodi, plade eller alle ilagte
plader afspilles nu forfra igen og igen,
indtil der trykkes på 9.
2 Man kommer igen tilbage til normal
afspilning ved at trykke på REPEAT,
indtil displayet viser "OFF".
™ Ordet REPEATforsvinder i displayet.
Bemærkninger:
– Ved afspilning af et CD-program eller
afspilning i tilfældig rækkefølge, kan
REPEAT DISC-funktionen (gentaget
afspilning af pladen) ikke aktiveres.
– De kan også Får gentaget afspilning af
et program i tilfældig rækkefølge.
™
Displayet viser “
“
PROGRAM
™
Displayet viser
SHUFFLE
”.
-ikonerne.
TRACK
REPEAT, PROG
” eller
og
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM68
3139 115 20472
CHAP.
SLEEP
FTS
TITLE
TUNEREN
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
DVD MINI HIFI SYSTEM
CHAP.
FTS
TITLE
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•
CD
• 2 •
CD 1
DVD
R
E
C
T
B
U
P
R
N
B
-
A
N
A
C
S
DVD JOG
SEARCH•TUNING
PROG
AXIS
CD
STOP•CLEAR
CLOCK/
DIM
TIMER
DVD
OK
Bemærk:
– Angående “EASY SET”-funktionen se
side 49.
Opsøgning af radiostationer
1 Tryk på TUNER (BAND) for at få
radiomodtagelse.
™ Displayet viser ordet "TUNER".
Få sekunder efter vises stationens
frekvens.
2 Vælg bølgeområde ved igen at trykke på
TUNER (BAND): FM, MW
(mellembølge) eller LW (langbølge).
3 Tryk i mindst ét sekund påà eller á
og slip derefter knappen.
™ Så længe anlægget søger efter en
station med tilstrækkelig styrke, viser
displayet "SEARCH".
CDR
AUX
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
S
R
E
P
C
E
V
SOUND JOG
O
N
A
DVD
MENU
SLEEP
DIM TIMERLWFM AMW
3
BAND
TUNER
▲
PRESET
PREVNEXTSIDE
PLAY PAUSE
• Gentag proceduren indtil De har fundet
den ønskede station.
• En svag station findes ved kortvarige
tryk påà eller á knappen, indtil
displayet viser den ønskede stations
frekvens, og/eller der opnås den bedste
modtagelse af stationen.
Indlæsning af stationer i
NEWS
/
SURR
RDS / CD TEXT
L
D
S
C
D
B
B
forvalgshukommelsen
T.A.
Der kan indlæses og lagres op til 40
stationer i tunerens hukommelse. Når der
derefter vælges en station, der er indlæst i
hukommelsen, viser displayet stationens
frekvens og forvalgsnummeret.
Automatisk indlæsning af stationer
1 Tryk på TUNER (BAND).
2 Tryk i mindst ét sekund påPROG
knappen.
™ I displayet blinker PROG ikonen, og
ordet "AUTO" ses.
™ Anlægget begynder at søge efter alle
stationer, der udsender RDS-signaler
og derefter andre stationer i
henholdsvis FM-, MW (mellembølge)og LW (langbølge)-området.
™ Alle til rådighed værende
radiostationer indlæses og lagres
automatisk i anlæggets hukommelse.
Hver gang anlægget har fundet en
station ses dens frekvens og dens
nummer i forvalgshukommelsen
kortvarigt i displayet.
™ Søgningen stopper, når alle stationer
er fundet, eller når der er indlæst 40
stationer i hukommelsen.
™ Tuneren er efter opsøgningen af
radiostationer stillet ind på den sidst
fundne station.
Bemærkninger:
– Den automatiske søgning kan stoppes
ved at trykke på PROG eller 9 (på
systemet).
– Hvis De ønsker at “reservere” en række
forvalgsnumre til senere indlæsning f.eks. numrene 1 til 9 - skal De vælge
forvalgsnummer 10, før den automatiske
indlæsning startes. Der vil da kun
blive indlæst stationer i numrene 10 til
40.
Manuel indlæsning af stationer.
1 Tryk på TUNER (BAND).
2 Tryk igen på TUNER (BAND) for at
vælge det ønskede bølgeområde: FM,
MW eller LW.
3 Tryk i mindst ét sekund påPROG
knappen.
™ PROGikonen blinker i displayet.
™ Derefter viser displayet det næste
ledige forvalgsnummer.
4 Opsøg den ønskede frekvens ved at
trykke påà eller á.
• Hvis De vil have indlæst stationen på et
andet forvalgsnummer (end det der ses i
displayet), trykkes der på ¡ eller ™
(eller 0-9 ciffertasterne på
fjernbetjeningen)
til det ønskede
nummer ses i displayet.
5 Tryk igen på PROG knappen.
™ PROG ikonen forsvinder i displayet, og
stationen indlæses i anlæggets
Dansk
hukommelse.
69
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM69
3139 115 20472
TUNEREN
• Gentag
Dansk
Bemærkninger:
trinene 3
og lagret andre stationer i
hukommelsen.
til 5 for at få indlæst
– Hvis der er indlæst 40 stationer i
anlæggets hukommelse, og De prøver
på at indlæse endnu en station, viser
displayet “
PROGRAM FULL
vil ændre på et eksisterende
forvalgsnummer, gentages trinene 3 og
5.
– Man kan stoppe den manuelle
indlæsning ved at trykke på 9 på
anlægget.
– Hvis der under indlæsningen af stationer
ikke trykkes på en knap indenfor 20
sekunder, går anlægget automatisk ud
af indprogrammerings-funktionen.
Opsøgning af stationer i
forvalgshukommelsen
• Vælg det ønskede forvalgsnummer ved
at trykke på ¡ eller ™
ciffertasterne på fjernbetjeningen)
™ Displayet viser forvalgsnummer,
stationsfrekvens og bølgeområde.
70
(eller 0-9
”. Hvis De
.
Modtagelse af RDS-stationer
Ç
RDS (Radio Data System) er et
transmissionssystem, der gør det muligt for
FM-stationer at udsende visse informationer
samtidig med det normale FM-radiosignal.
Disse informationer kan f.eks. være:
• STATIONSNAVN: Displayet viser
navnet på den station, der lyttes på
• PROGRAMTYPE: Der eksisterer
følgende programtyper, der kan
registreres af anlægget: News
(nyheder), Affairs (erhverv), Info
(information), Sport, Educate
(uddannelse), Drama (dramatik), Culture
(kultur), Science (videnskab), Varied
(diverse), Pop M (popmusik), Rock M,
M.O.R. (“middle of the road” musik),
Light M (let musik), Classics (klassisk),
Other M (anden musik) og No type
(ingen programtype).
• RADIOTEKST (RT): Displayet viser
tekstmeddelelser.
Når man har stillet ind på en RDS-station,
viser displayet RDS-logoet (Ç) og
stationens navn.
• Displayet viser normalt stationsnavn,
hvis det udsendes.
Ved gentagne tryk på RDS/CD TEXT
knappen kan man skifte mellem at få
vist følgende forskellige informationer i
displayet:
betyder det, at den valgte station ikke
udsender noget RDS-signal eller ikke er
en RDS-station.
RDS-uret
Nogle RDS-stationer udsender med et
minuts mellemrum den rigtige tid på dagen
(klokken).
Indstilling af tiden (klokken) ved hjælp
af RDS-uret
1 Tryk på CLOCK/TIMER.
™ Displayet viser "--:--" eller
tidspunktet på dagen (klokken).
2 Aktivér urindstillings-funktionen ved
igen at trykke på CLOCK/TIMER.™ I displayet blinker nu tallene
"00:00" eller tidspunktet på dagen
(klokken).
3 Tryk på RDS/CD TEXT.
™ Displayet viser "SEARCH RDS
TIME".
™ Hvis den valgte station ikke udsender
RDS-tid, viser displayet "NO RDSTIME".
™ Når RDS-tiden indlæses i anlægget,
viser displayet "RDS TIME". Den
aktuelle tid (klokken) ses i displayet i
2 sekunder og indlæses derefter
automatisk i anlæggets hukommelse.
™ Hvis anlægget ikke har registreret
RDS-tid, inden der er gået 90
”,
sekunder, viser displayet "NO RDSTIME".
Bemærk:
– Visse RDS-stationer udsender RDS-tid
med et minuts mellemrum. Hvor korrekt,
den udsendte tid er, afhænger af RDSstationen.
News (nyheder) / TA
(trafikmeldinger)
(fås kun fra stationer, der udsender
RDS)
Når anlægget er i standby, sat i
demonstrations-stilling eller i enhver anden
lydkildefunktion med undtagelse af TUNER,
kan NEWS- eller TA-funktionen aktiveres.
Når en RDS-station udsender en
nyhedsmeddelelse (News) eller en
trafikmelding (TA), og dette registreres af
anlægget, skifter anlægget automatisk
over til tuneren.
NEWS/TA knappen skifter mellem
henholdsvis:
NEWS ™ TA ™ OFF ™ NEWS
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM70
3139 115 20472
TUNERENAUX/CDR
CHAP.
SLEEP
Sådan tændes der for NEWS- eller TAfunktionen
1 Vælg NEWS ved at trykke påNEWS/
TA.
™ I displayet ses NEWS ikonen og ordet
"NEWS".
• Hvis De hellere vil høre på
trafikmeldinger, trykkes der igen påNEWS/TA.
™ I displayet ses TAikonen og
bogstaverne "TA".
2 Når De har aktiveret NEWS eller TA,
sker der følgende;
• Anlægget søger efter de første 5
indlæste stationer og venter derefter på,
at de udsender News
(nyhedsmeddelelser) eller TA
(trafikmeldinger). Under søgningen sker
følgende:
™ Man hører fortsat den igangværende
lydkilde.
™ Hvis der under søgningen ikke findes
nogen RDS-station i de første fem
forvalg i hukommelsen, vil anlægget
automatisk slukke for NEWS/TAfunktionen og displayet vise "NORDS NEWS" eller "NO RDS TA".
Samtidig forsvinder NEWSeller TA
ikonen i displayet.
• Så snart anlægget "registrerer", at der
er en NEWS- eller TA-udsendelse,
skifter det over til tuneren (radiolytning).
™ NEWS eller TA ikonen blinker i
displayet.
Sådan slukker man for NEWS- eller
TA-funktionen
• Tryk på NEWS/TA knappen indtil NEWS
eller TA ikonen forsvinder i displayet, og
der står "TA OFF" i displayet.
Bemærkninger:
– Hvis De lytter på en station, der ikke
udsender RDS, men gerne vil høre
nyheds- eller trafikmeldinger, skal De
først vælge en anden lydkilde (CD, TAPE
eller AUX) og derefter trykke på NEWS/
TA.
– Før De beslutter Dem til at modtage
nyheds- eller trafikmeldinger, skal De
kontrollere, at der er indlæst RDSstationer på de første 5 forvalgsknapper
i anlæggets hukommelse.
– NEWS/TA modtages kun én gang ved
hver udsendelse.
– Under nyheds- eller trafikmeldinger kan
man slukke for lytningen på disse ved at
trykke på en vilkårlig lydvalgs- eller
tunerknap.
– Hvis anlægget sættes til radiolytning
(tuner), slukkes der samtidig for NEWS/
TA-funktionen. Når displayet har vist
“
TUNER
“
TA OFF
”, viser det “
”.
NEWS OFF
” eller
C
S
N
A
B
-
A
DVD MINI HIFI SYSTEM
R
C
B
P
DVD JOG
CHAP.
FTS TITLE
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•CD
CD 1
E
DVD
T
U
R
SEARCH•TUNING
N
DIM
PROG
DVD
AXIS
OK
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
Valg af eksternt tilsluttet
udstyr
Hvis der er tilsluttet audiolyd fra andet
eksternt udstyr (f.eks. fra TV, Video, Laser
Disc, DVD-afspiller eller CD-optager) til
anlæggets AUX/CDR IN-bøsninger, vil
anlægget kunne gengive lyden fra det
eksterne udstyr.
1 Vælg CDR ved at trykke påAUX (CDR).
™ Displayet viser "CDR".
2 Vælg lyd fra det eksterne udstyr ved
igen at trykke påAUX (CDR).
™ Displayet viser "AUX".
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
C
E
V
SOUND JOG
•2•3
CD
STOP•CLEAR
CLOCK/
TIMER
DVD
MENU
SLEEP
BAND
TUNER
PLAY PAUSE
DIM TIMERLWFM AM W
CDR
AUX
▲
PRESET
PREVNEXTSIDE
Bemærkninger:
– Der er to forskellige AUX (eksterne)
funktioner:
I. Den normale AUX-funktion.
II. CDR-funktionen, hvor anlæggets LINE
OUT bøsninger er gjort tavse. Man vil
da ikke kunne optage eller høre lyd
via LINE OUT-udgangen.
– Det tilrådes ikke samtidig både at lytte
på og optage fra samme lydkilde.
– Alle anlæggets lydfinesser (f.eks. DSC,
DBB, etc.) kan stadig bruges.
NEWS
/T.A.
SURR
RDS/CD TEXT
O
N
S
A
R
L
E
P
D
S
C
D
B
B
Dansk
71
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM71
3139 115 20472
CHAP.
FTS
TITLE
URETTIMEREN
DVD MINI HIFI SYSTEM
FTS
TITLE
R
E
C
T
B
U
P
R
N
B
-
A
N
A
C
S
DVD JOG
Dansk
STANDBY
ON
POWER SAVE
IR SENSOR
Sådan ser man, hvad klokken
er
De kan se, hvad klokken er (hvis uret er
rigtigt indstillet), når anlægget er i standby,
eller hvis der er valgt en lydkilde (CD,
TUNER etc.). Tiden vises i ca. 7 sekunder.
• Tryk kortvarigt på CLOCK/TIMER™ Displayet viser f.eks. enten
"PM 10:38" eller "22:38" (den
øjeblikkelige tid) afhængig af,
om De har valgt at få 12 timers- eller
24 timers-visning.
™ Hvis uret ikke er indstillet, viser
displayet "--:--".
Bemærk:
– Når anlægget går i ekstra
energibesparende stilling, viser
displayet ikke klokken.
72
P3P6P1 P2P5P4
VCD
•
CD
DVD
SEARCH•TUNING
PROG
AXIS
5 Bekræft og indlæs den indstillede tid
/
T.A.
NEWS
SURR
RDS / CD TEXT
O
N
S
A
R
L
E
P
D
S
C
D
B
B
CDR
▲
VOLUME
LEFT CENTER RIGHT
CHANNEL
SURR
SURROUND CONTROL
5.1CH / STEREO / SURR / 3D
C
E
V
SOUND JOG
CHAP.
DVD
SLEEP DIM TIMERLWFM AMW
• 2 •
3
CD 1
BAND
CD
TUNER
AUX
▲
PRESET
PREVNEXTSIDE
PLAY PAUSE
STOP•CLEAR
CLOCK/
DIM
TIMER
DVD
OK
MENU
ved igen at trykke på CLOCK/TIMER.
™ Uret begynder at gå.
• Hvis De vil ud af indstillings-funktionen
uden at indlæse tiden, trykkes der på 9
på anlægget.
Bemærkninger:
– Hvis der under indstilling af uret ikke
trykkes på en knap indenfor 90 sekunder,
går anlægget automatisk ud af
indstillings-funktionen.
– Hvis der opstår strømafbrydelse, slettes
uret.
Indstilling af timeren
• Anlægget kan sættes til automatisk at
tænde for CD- eller TUNER-funktionen
på et bestemt forudindstillet tidspunkt.
Således kan anlægget f.eks. virke som
vækkeur.
• Før man indstiller timeren, kontrolleres
det, at uret går rigtigt.
• Timeren virker kun én gang for hver
indstilling.
• Når timeren tænder for anlægget,
vil lydstyrken blive den samme, som
da anlægget blev sat i standby.
– Angående indstilling af uret ved hjælp
af RDS-tid se afsnittet “Modtagelse af
Indstilling af uret
RDS-stationer” i kapitlet “TUNEREN”.
Når man ser, hvad klokken er, kan uret
sættes til enten 12 timers- eller 24 timersvisning, f.eks. "AM 12:00" eller
"00:00".
1 Aktivér ur-funktionen ved at trykke på
.
CLOCK/TIMER.
2 Vælg 12 timers- eller 24 timers-visning
ved at trykke på PROG
(kun på
anlægget).
™ Er der valgt 12 timers-visning, blinker
"AM 12:00" i displayet.
™ Er der valgt 24 timers-visning, blinker
"00:00" i displayet.
3 Indstil timetallet med à eller á
knappen på anlægget.
4 Indstil minuttallet med ¡ eller ™
knappen på anlægget.
1 Aktivér timer-funktionen ved at trykke på
CLOCK/TIMER og hold knappen
indtrykket i mindst
2 sekunder
.
™ I displayet blinker enten "AM 12:00"
eller "00:00" (afhængig af om der er
valgt 12 timers- eller 24 timersvisning) eller den sidst indstillede
timertid.
™ TIMER ikonen blinker i displayet.
™ Den valgte lydkilde lyser konstant i
displayet, alle øvrige lydkilder blinker.
2 Vælg ønsket lydkilde ved at trykke på
CD eller TUNER.
• Hvis der vælges CD kontrolleres det, at
der er lagt en CD i CD-skuffen.
3 Timetallet for det starttidspunkt, hvor
timeren skal tænde for anlægget,
indstilles ved at trykke på à eller á
knappen på anlægget.
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM72
3139 115 20472
TIMERENINDSLUMRINGSTIMER
4 Minuttallet indstilles derefter ved at
trykke på ¡ eller ™ knappen på
anlægget.
5 Indlæs det indstillede starttidspunkt ved
at trykke på CLOCK/TIMER.
™ Timeren er nu aktiveret.
™ TIMERikonen ses fortsat i displayet.
• Timeren aktiveres på det indstillede
tidspunkt.
™ Den valgte lydkilde høres.
Bemærkninger:
– Hvis der under indstilling af timeren ikke
trykkes på en knap indenfor 90 sekunder,
forlader anlægget automatisk
timerindstillings-funktionen.
– Hvis der er valgt TUNER som lydkilde, vil
radioen blive indstillet på den station,
der blev lyttet til, da anlægget blev sat i
standby.
– Hvis der er valgt CD som lydkilde,
begynder afspilningen med den første
melodi på den valgte CD-plade eller i
det valgte CD-program. Hvis CD-skuffen
er tom, skifter anlægget over til TUNER.
Sådan slukkes der for timeren
• Tryk på TIMER på fjernbetjeningen.
™ Timeren er nu slukket.
™ Displayet viser "CANCEL", og TIMER
ikonen forsvinder i displayet.
Sådan tændes der igen for timeren
(med samme starttidspunkt og samme
lydkilde)
• Tryk på TIMER på fjernbetjeningen.
™ Der er nu tændt for timeren.
™ I displayet ses TIMERikonen.
Indslumringstimer
(kun på
fjernbetjeningen)
Denne finesse gør det muligt at få
anlægget til automatisk at gå i standby
efter en nærmere, forudbestemt
tidsperiode.
1 Tryk gentagne gange på SLEEP på
fjernbetjeningen for at vælge
tidsperiode.
™ Der er følgende muligheder (tid i
minutter):
60 ™ 45 ™ 30 ™ 15 ™ OFF
™ 60 …
™ Displayet viser enten "SLEEP XX"
eller "OFF", hvor "XX" er tiden i
minutter.
2 Når De ser den ønskede tidsperiode i
displayet, skal der ikke længere trykkes
påSLEEP tasten.™ Når den valgte tidsperiode er
udløbet, går anlægget i standby.
Sådan slukker man for indslumringstimeren
• Tryk gentagne gange påSLEEP, indtil
displayet viser "OFF", eller tryk på
STANDBY ON knappen.
Dansk
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM73
73
3139 115 20472
SPECIFIKATIONER
Specifikationer
FORSTÆRKEREN
Udgangseffekt ................ 2 x 100 W MPO / 2 x 50 W RMS
Dansk
Venstre/højre kanal .................................... 2 x 50 W RMS
Midterste kanal ................................................. 50 W, 6 Ω
Surround-kanalerne ..................................... 2 x 50 W, 6 Ω
Netspænding .........................................220 – 230 V / 50 Hz
Strømforbrug:
Aktiv......................................................................... 230 W
Standby .................................................................. < 22 W
Standby (energibesparende funktion) ...................... < 2 W
Dimensioner (bredde x højde x dybde) . 265 x 310 x 390 (mm)
Vægt (uden højttalere) .............................................. 10,8 kg
Med forbehold for ændringer
74
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM74
3139 115 20472
VEDLIGEHOLDELSEFEJLSØGNING
Vedligeholdelse
Rengøring af kabinettet
• Brug en blød klud, eventuelt dyppet i et
mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig
sprit, benzin, ammoniak eller andre
skrappe midler.
Rengøring af CD-plader
• Hvis en CD-plade er
blevet snavset, rengøres
den med en blød
rengøringsklud. Bevæg
kluden i lige linier fra
plademidten og ud mod
kanten af pladen.
• Brug ikke opløsningsmidler som f.eks.
benzin, fortynder o.lign. - Brug heller
ikke de antistatiske midler, der bruges til
almindelige grammofonplader.
Rengøring af CD-linsen
• Efter længere tids brug kan der være
afsat snavs eller støv på CD-linsen. For
at tilsikre god afspilningskvalitet, skal
CD-linsen jævnligt renses med ”Philips
CD Lens Cleaner” eller et andet velegnet
rengøringsmiddel. Følg de instruktioner
der følger med rengøringsmidlet.
Advarsel! - Forsøg aldrig under nogen
omstændigheder på selv at reparere
anlægget, da garantien derved
bortfalder. Luk ikke anlægget op, da
der da vil være stor fare for elektrisk
stød.
• Hvis der opstår en fejl i anlægget,
beder vi Dem kontrollere nedenstående
punkter, før De sender anlægget til
reparation.
• Hvis der derefter stadig er problemer
med anlægget, beder vi Dem kontakte
Deres forhandler eller Philips.
Ved DVD-Video-afspilning
Billedforstyrrelser eller ingen farve i
afspilningsmenuen.
• Pladeformatet passer ikke til dit TVapparats videosignal (PAL/NTSC).
™
Brug en egnet plade (se instruktionerne
i denne brugsanvisning).
• Anlægget er ikke korrekt indstillet.
™
Sørg for at NTSC/PAL indstillingen på
afspilleren matcher med videosignalet i
dit TV-apparat (se afsnittet ”NTSC/PAL
indstilling”).
• Se efter at der ikke er fingeraftryk på
pladen.
™
Rens pladen med en blød klud, fra
midten og udefter.
™
Nogle gange kan der opstå mindre
billedforstyrrelser, dette er ikke en fejl.
Apparatet vender ikke tilbage til
opstarts-skærmen, når pladen tages
ud.
• Kontrollér om programmet kræver, at
der lægges en anden plade i.
™
Læg en anden plade i.
™
Nulstil ved at slukke for afspilleren og
tænde den igen.
Afspilleren reagerer ikke på alle
kommandoer under afspilningen.
• Pladen akcepterer ikke kommandoen.
™
Se i instruktionerne for pladen.
Ingen lyd i digital-udgangen.
• De digitale tilslutninger er ikke korrekt
udført eller forkert forbundet.
™
Kontrollér alle digitale tilslutninger.
• Forkerte digitale udgangs-indstillinger.
™
Kontrollér indstillings-menuen og sørg
for, at den digitale udgang er sat til ALL
eller PCM.
™
Kontrollér at formateringen af det
valgte lydsprog matcher med TV’ets
muligheder.
Intet billede på TV-skærmen.
• Der er ikke tilsluttet noget videokabel.
™
Tilslut kablet mellem anlægget og
TV’et.
Dansk
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM75
75
3139 115 20472
FEJLSØGNING
Ved CD-afspilning
Displayet viser “NO DISC”.
• CD-pladen er lagt i med den forkerte
Dansk
side opad.
™
Læg CD-pladen i med den trykte side
opad.
• Kondensvand på laserlinsen.
™
Vent til laserlinsen har fået normal
stuetemperatur.
• Der er ingen plade i nogen af CDskufferne.
™
Læg en CD-plade i.
• CD-pladen er snavset, meget ridseteller skæv.
™
Rens eller udskift CD-pladen.
• Der er snavs eller støv på CDlaserlinsen.
™
Se i afsnittet “Vedligeholdelse” (side
75).
Displayet viser “DISC NOT
FINALIZED”.
• CD-pladen (for gentagne optagelser
eller kun én optagelse) er ikke korrekt
færdigoptaget, så den kan afspilles i
en almindelig CD-afspiller.
™
Læs i brugsanvisningen for den
optagebare CD-plade hvordan
optagelsen skal afsluttes, for den er
korrekt udført.
• CD-pladen er meget ridset eller
snavset.
™
Rens eller udskift CD-pladen.
76
Radiomodtagelse
Dårlig radiomodtagelse.
• Radiosignalet er for svagt.
™
Prøv at justere på antennen.
™
Få bedre modtagelse ved at tilslutte en
udendørs-antenne.
• Deres TV-apparat eller
videobåndoptager står for tæt ved
anlægget.
™
Lav større afstand mellem anlægget og
TV’et eller video’en.
Displayet viser “NO RDS TEXT”.
• Den station, der er stillet ind på,
udsender ikke RDS-tekst.
™
Opsøg en anden station, der udsender
RDS.
Generelt
Anlægget reagerer ikke, når der
trykkes på knapperne.
• Anlægget er elektrostatisk opladet.
™
Sæt anlægget i standby ved at trykke
på STANDBY ON. Træk stikket ud af
stikkontakten eller sluk for
stikkontakten. Tænd igen efter et par
sekunder.
Ingen eller dårlig lyd.
• Der er ikke drejet op for lydstyrken.
™
Drej op for VOLUME-knappen.
• Der er tilsluttet hovedtelefoner.
™
Tag hovedtelefonstikket ud.
• Der er ikke tilsluttet højttalere, eller de
er forkert tilsluttet.
™
Kontroller at højttalerne er rigtigt
tilsluttet.
™
Kontroller at de afisolerede dele af
højttalerledningerne har rigtig kontakt i
klemmerne.
Lyden i venstre og højre kanal er byttet
om.
• Højttalerne er forkert forbundet.
™
Kontroller højttalerforbindelserne og
deres placering.
Der mangler bas i lyden, eller man har
indtryk af en forkert placering af de
enkelte musikinstrumenter.
• Højttalerne er forkert forbundet.
™
Kontrollér at højttalerne er tilsluttet i
korrekt fase, farvede/sorte ledninger til
farvede/sorte tilslutningsklemmer.
Anlægget reagerer ikke, når der
trykkes på tasterne på
fjernbetjeningen.
• Der er valgt forkert lydkilde.
™
Vælg korrekt lydkilde (CD, TUNER etc.)
før De trykker på andre funktionsknapper
(f.eks. 2, ¡, ™, etc.).
• Afstanden mellem anlæg og
fjernbetjening er for stor.
™
Gør afstanden mindre.
• Batterierne er sat forkert i
fjernbetjeningen.
™
Sæt batterierne rigtigt i (+ og - som
vist i batterirummet).
• Batterierne er brugt op.
™
Udskift batterierne.
Timeren virker ikke.
• Uret (klokken) er ikke indstillet.
™
Indstil uret.
• Der er ikke tændt for timeren.
™
Tænd for timeren ved at trykke på
TIMER.
• Der foregår båndoptagelse.
™
Stop båndoptagelsen.
Uret (klokken) er slettet.
• Der har været strømafbrydelse.
™
Indstil uret.
Systemet viser hele tiden dets
finesser, og betjeningsknapperne
blinker.
• Der er tændt for anlæggets
demonstrations-funktion.
™
Sluk for funktionen ved at trykke i
mindst 5 sekunder på 9 knappen (på
anlægget).
Der er hylelyd i den eksterne lydkilde.
• Der er tilbagekobling i lyden, når
anlægget er sat i AUX-stilling.
™
Tryk på AUX for at vælge CDR-funktion.
Der er ikke lys i alle de knapper, der
skal lyse.
• Der er valgt DIM 3-lysdæmperfunktion i
displayet.
™
Tryk på DIM indtil displayet viser DIM
OFF (slukket).
2pg 041-076/D5/22-Dan new12/8/00, 11:55 AM76
3139 115 20472
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.