Super automatic espresso machine
5000 series
EP5934, EP5930, EP5346
EP5345, EP5340, EP5335
EP5334, EP5333, EP5331
EP5330, EP5045, EP5040
EP5035, EP5034, EP5030
|
|
|
|
EN |
USER MANUAL |
|
|
DA |
BRUGERVEJLEDNING |
|
|
DE |
BENUTZERHANDBUCH |
|
|
ES |
MANUAL DEL USUARIO |
|
|
FR |
MODE D’EMPLOI |
|
|
IT |
MANUALE UTENTE |
|
|
NL |
GEBRUIKSAANWIJZING |
|
|
NO BRUKERHÅNDBOK |
|
|
|
PT |
MANUAL DO UTILIZADOR |
|
|
FI |
KÄYTTÖOPAS |
|
|
SV |
ANVÄNDARHANDBOK |
|
|
EL |
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
www.philips.com/co ee-care
1
3
4
5
1
2
8 7 6
9 |
|
10 |
11 |
|
30
31
12
29
13
32
28
33
14
25
24
27 26
23
22 |
19 |
21
20
15
16
17
18
2 |
3 |
4 |
5 |
0% AQUA CLEAN FILTER
NEW?
5 SEC. |
|
30 SEC. |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
|
AQUA CLEAN |
ON |
AQUA CLEAN |
|
FILTER |
OFF |
FILTER |
|
1 / 8 |
0 / 8 |
2 / 8 |
10 |
11 |
12 |
13 |
Espresso
2x
Aroma
14 |
15 |
16 |
17 |
18 19 20 21
1 |
|
2 |
1 |
|
|
3 |
2 |
|
|
4 |
|
5 |
|
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
2
|
1 |
38 |
39 |
|
2 |
|
1 |
|
REMOVE |
|
FILTER |
CALC
CLEAN
START CALC CLEAN
40 Deutsch
Inhalt
Übersicht über die Maschine (Abb. 1) ________________________________________________________________ |
40 |
Einführung ___________________________________________________________________________________________ |
41 |
Inbetriebnahme ______________________________________________________________________________________ |
41 |
Das Bedienfeld verwenden __________________________________________________________________________ |
41 |
AquaClean-Filter _____________________________________________________________________________________ |
42 |
Messung der Wasserhärte ___________________________________________________________________________ |
43 |
Brühen von Getränken _______________________________________________________________________________ |
44 |
Getränke personalisieren ____________________________________________________________________________ |
45 |
Einstellung des Mahlgrads ___________________________________________________________________________ |
46 |
Handhabung der Brühgruppe _______________________________________________________________________ |
46 |
Reinigung und Wartung ______________________________________________________________________________ |
47 |
LatteGo reinigen______________________________________________________________________________________ |
49 |
Entkalkungsvorgang__________________________________________________________________________________ |
50 |
Warnsymbole und Fehlercodes______________________________________________________________________ |
51 |
Bestellen von Zubehör _______________________________________________________________________________ |
53 |
Fehlerbehebung______________________________________________________________________________________ |
53 |
Technische Daten ____________________________________________________________________________________ |
58 |
Übersicht über die Maschine (Abb. 1)
1 |
Bedienfeld |
18 |
Kaffeeresteschublade |
|
|
|
|
2 |
Einstellbarer Kaffeeauslauftrichter |
19 |
Kaffeesatzbehälter |
|
|
|
|
3 |
Deckel des Wasserbehälters |
20 |
Abdeckung für Abtropfschale |
|
|
|
|
4 |
Deckel des Bohnenbehälters |
21 |
Abtropfschale für Espresso-Halter |
|
|
|
|
5 |
Deckel des Behälters für vorgemahlenen |
22 |
Deckel für Espresso-Halter |
|
Kaffee |
|
|
|
|
|
|
6 |
Hauptschalter |
23 |
Entriegelungstaste für den LatteGo |
|
|
|
Milchbehälter |
|
|
|
|
7 |
Buchse für Kabel |
24 |
LatteGo Milchbehälter |
|
|
|
|
8 |
Serviceklappe |
25 |
LatteGo Aufbewahrungsdeckel |
|
|
|
|
9 |
Anzeiger "Abtropfschale voll" |
26 |
LatteGo Rahmen |
|
|
|
|
10 |
Abtropfschale |
27 |
Heißwasserauslauftrichter |
|
|
|
|
11 |
Netzkabel |
28 |
Wasserbehälter |
|
|
|
|
12 |
Drehknopf für Mahlgrad |
29 |
AquaClean-Filter |
|
|
|
|
13 |
Abdeckung des Bohnenbehälters |
30 |
Schmierfetttube |
|
|
|
|
14 |
Kaffeebohnenbehälter |
31 |
Reinigungsbürste |
|
|
|
|
15 |
Brühgruppe |
32 |
Messlöffel |
|
|
|
|
Deutsch
|
|
Deutsch 41 |
16 |
Innenseite der Serviceklappe mit |
33 Teststreifen zum Bestimmen der Wasserhärte |
|
Kontaktinformationen |
|
|
|
|
17 |
Kaffeeauswurfschacht |
|
|
|
|
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Philips Kaffeevollautomaten! Um die Kundenunterstützung von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Lesen Sie die separate Sicherheitsbroschüre vor dem ersten Gebrauch des Gerät aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Damit Sie die Kaffeemaschine optimal nutzen können, bietet Philips einen dreifachen Support an:
1Die separate Schnellstart-Anleitung für die Inbetriebnahme und den ersten Gebrauch.
2Diese Bedienungsanleitung für weitere Informationen.
3Online-Support und Videos: Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite, oder besuchen Sie www.philips.com/coffee-care.
Hinweis: Die Maschine wurde mit Kaffee getestet. Zwar wurde die Maschine anschließend sorgfältig gereinigt, aber es ist möglich, dass noch ein Rest Kaffee in der Maschine ist. Wir garantieren aber, dass Ihre Maschine absolut neu ist.
Inbetriebnahme
Um Ihre Kaffeemaschine für den Einsatz vorzubereiten, führen Sie ein paar einfache Schritte aus, wie das Auffüllen des Wasserkreislaufs und die Aktivierung des AquaClean-Filters. Diese Schritte können Sie einer separaten Schnellstart-Anleitung entnehmen.
Für den besten Kaffeegeschmack sollten Sie zu Beginn 5 Tassen Kaffee zubereiten, damit das Gerät die automatische Einstellung abschließen kann.
Das Gerät wurde so eingestellt, dass der bestmögliche Geschmack aus Ihren Kaffeebohnen geholt wird. Daher empfehlen wir Ihnen, die Mahlwerkseinstellungen erst nach 100–150 zubereiteten Tassen Kaffee zu verändern (ca. 1 Monat Nutzung).
Reinigen Sie LatteGo vor der erstmaligen Verwendung gründlich.
Dieses Gerät verfügt über einen Espresso-Halter, der die Tasse hält und auslaufendes Wasser in einer besonderen Abtropfschale auffängt.
Um einen optimalen Espresso mit einer dichten Crema zubereiten, sollte die Tasse in einem Abstand 7 und 8 cm zum Ausgießer positioniert werden. Bei Verwendung des Espresso-Halters befindet sich die Espressotasse im richtigen Abstand vom Kaffeeauslauf, um den Brühvorgang zu optimieren.
Während des automatischen Spülvorgangs der Maschine sollte der Espresso-Halter unter dem Auslauf positioniert werden, damit die Abtropfschale nicht regelmäßig geleert zu werden braucht.
Das Bedienfeld verwenden
Nachfolgend finden Sie einen Überblick über das Bedienfeld der Maschine sowie die dazugehörige Beschreibung. Einige der Tasten sind mit einer zweiten Funktionen belegt. In bestimmten Fällen werden auf dem Display Navigationssymbole angezeigt. Verwenden Sie die Tasten neben diesen Symbolen, um eine Auswahl zu treffen oder Ihre Wahl zu bestätigen.
Verwenden Sie die MENU-Taste, um andere Getränke auszuwählen und Einstellungen wie die Wasserhärte oder die Kaffeetemperatur zu ändern.
42 Deutsch
2
3
4
Espresso
Co ee
1 |
Cappuccino
Latte Macchiato
Aroma strength |
Menu |
5
6
7
1. Ein-/Ausschalter |
5. CAPPUCCINO/Nach oben ( ) Taste |
|
|
2. ESPRESSO/Zurück ( ) Taste |
6. LATTE MACCHIATO-Taste |
|
|
3. COFFEE-Taste (Kaffee) |
7. MENU/Nach unten ( ) Taste |
|
|
4. AROMA STRENGTH/OK ( ) Taste |
|
|
|
AquaClean-Filter
Der AquaClean-Filter reduziert Kalkablagerungen in Ihrer Kaffeemaschine und bereitet gefiltertes Wasser, damit Aroma und Geschmack jeder Tasse Kaffee optimal sind. Wenn Sie einen Satz aus acht AquaClean-Filtern, wie von der Maschine und in der Bedienungsanleitung vorgeschlagen, verwenden, müssen Sie Ihr Gerät 5.000 Tassen lang nicht entkalken. Mit jedem Filter können Sie bis zu 625 Tassen genießen, je nach gewählter Kaffeevariante und der Spülund Reinigungshäufigkeit.
Vorbereitung des AquaClean-Filters für die Aktivierung
Bevor Sie den AquaClean-Filter in den Wasserbehälter einsetzen, müssen Sie ihn für den Einsatz vorbereiten:
1Schütteln Sie den Filter ca. 5 Sekunden (Abb. 2) lang.
2Tauchen Sie den Filter mindestens 30 Sekunden lang kopfüber in einen Becher mit kaltem Wasser und warten Sie, bis keine Blasen mehr herauskommen (Abb. 3).
3Schieben Sie den Filter bis ganz nach unten (Abb. 4) in den Filteranschluss.
Aktivierung des AquaClean-Filters
Sie müssen jeden neuen von Ihnen verwendeten AquaClean-Filter aktivieren. Durch die Aktivierung des AquaClean-Filters kontrolliert die Maschine die Kapazität des AquaClean-Filters und die Anzahl der benutzen Filter. Es gibt drei Möglichkeiten, wie Sie den AquaClean-Filter aktivieren können.
1. Aktivierung des AquaClean-Filters während der Inbetriebnahme
Nach dem ersten Einschalten führt Sie die Maschine durch die Inbetriebnahmeschritte, wie das Auffüllen des Wasserbehälters, das Auffüllen des Wasserkreislaufs und die Aktivierung des AquaClean-Filters. Folgen Sie den Schritten im Abschnitt "Vor dem ersten Gebrauch" der separaten Schnellstart-Anleitung.