Philips EP5034/10 user manual [uk]

Super automatic espresso machine
5000 series
EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030
CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ET KASUTUSJUHEND HR KORISNIČKI PRIRUČNIK LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LT NAUDOTOJO VADOVAS HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RO MANUAL DE UTILIZARE SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK SK NÁVOD NA POUŽITIE SR УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
www.philips.com/coee-care
2
1
4
5
3
11
7 6
10
8
9
18
16
17
15
32
30
31
33
20
21
22
29
14
19
28
12
13
23
25
26
24
27
1
5 sec.
2
30 sec.
3
4
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
5
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
6
0 / 8
ON
OFF7FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
8
9
Espresso
Aroma strength
Coee
2x
101112131415161718
1
2
3
4
5
19
1
2
20212223242526272829303132
33
2
1
34
35
max
36
START
CALC
CLEAN
37
REMOVE
FILTER
38
M
AX
CALC CLEAN
CALC CLEAN
1
2
39
238
Українська
Зміст
Огляд машини (рис.1)_______________________________________________________________________________ 238 Вступ _________________________________________________________________________________________________ 239 Перше встановлення _______________________________________________________________________________ 239 Використання панелі керування __________________________________________________________________ 240 Фільтр AquaClean ___________________________________________________________________________________ 240 Вимірювання жорсткості води_____________________________________________________________________ 241 Приготування напоїв _______________________________________________________________________________ 242 Створення власних напоїв _________________________________________________________________________ 243 Налаштування кавомолки__________________________________________________________________________ 244 Користування блоком заварювання ______________________________________________________________ 244 Чищення та догляд _________________________________________________________________________________ 245 Очищення LatteGo __________________________________________________________________________________ 247 Процедура видалення накипу _____________________________________________________________________ 248 Значки попередження та коди помилок__________________________________________________________ 249 Замовлення приладдя ______________________________________________________________________________ 251 Усунення несправностей ___________________________________________________________________________ 251 Технічні характеристики____________________________________________________________________________ 255
Огляд машини (рис. 1)
1 Панель керування 18 Контейнер для кавової гущі
2 Вузол подачі кави з можливістю
регулювання
3 Кришка резервуара для води 20 Кришка лотка для крапель
4 Кришка бункера для зерен 21 Лоток підставки для еспресо
5 Кришка відсіку для попередньо
змеленої кави
6 Головний перемикач 23 Кнопка розблокування контейнера для
7 Роз’єм для шнура 24 Контейнер для молока LatteGo
8 Дверцята для обслуговування 25 Кришка для зберігання LatteGo
9 Індикатор повного лотка для крапель 26 Корпус LatteGo
10 Лоток для крапель 27 Вузол подачі гарячої води
11 Шнур 28 Резервуар для води
12 Регулятор помелу 29 Фільтр AquaClean
13 Внутрішня кришка бункера для зерен 30 Тюбик мастила
14 Бункер для зерен 31 Щітка для чищення
19 Контейнер для меленої кави
22 Кришка підставки для еспресо
молока LatteGo
Українська
15 Блок заварювання 32 Мірна ложка
Українська
239
16 Контактна інформація на внутрішній
стороні дверцят для обслуговування
17 Канал виходу кави
33 Тестова стрічка для вимірювання жорсткості
води
Вступ
Вітаємо вас із купівлею повністю автоматичної кавомашини Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.
Перед першим використанням машини уважно прочитайте окрему брошуру з техніки безпеки та зберігайте її для майбутньої довідки.
Щоб допомогти вам отримати максимум від кавомашини, Philips пропонує повну підтримку в трьох форматах:
1 В окремому короткому посібнику користувача описано початкове встановлення та перше
використання машини.
2 Цей посібник користувача з докладними відомостями. 3 Сайт підтримки та відео. Відскануйте QR-код на титульній сторінці або перейдіть на сторінку
www.philips.com/coffee-care.
Примітка. Під час перевірки на цій машині було приготовано каву. Потім її було ретельно очищено, проте в ній могли залишитися сліди кави. Однак ми гарантуємо, що ви придбали абсолютно нову машину.
Перше встановлення
Щоб підготувати кавомашину до використання, виконайте кілька простих кроків, наприклад заповніть водяний контур або активуйте фільтр AquaClean. Описання цих кроків надано в окремому короткому посібнику користувача.
Щоб отримати найкращий смак, спочатку потрібно завершити автоматичне налаштування, зваривши 5 порцій кави.
Кавомашину налаштовано, щоб забезпечити відмінний смак напоїв із вашого улюбленого сорту кави. Тому ми рекомендуємо не регулювати ступінь помелу, доки ви не зварите 100–150 чашок кави (приблизно 1 місяць використання).
Ретельно очистіть LatteGo перед початком використання. Машина оснащується підставкою для еспресо, що водночас слугує підставкою для чашки й
додатковим лотком, у який збирається вода після промивання. Щоб заварити оптимальний еспресо з рівним шаром вершків, чашку необхідно встановлювати
на відстані 7–8 см від вузла подачі. При використанні підставки для еспресо чашка встановлюється на правильній відстані від вузла подачі для оптимізації процесу заварювання.
При вмиканні та вимиканні промивання машини підставку для еспресо слід розташовувати під вузлом подачі, аби регулярно не спорожнювати основний лоток для крапель.
Espresso
Aroma strength
Coffee
Cappuccino
Menu
Latte Macchiato
2
3
4
5
6
7
1
240
Українська
Використання панелі керування
Нижче описана панель керування кавомашиною. Деякі кнопки мають подвійну функцію: на дисплеї поряд із такими кнопками відображаються навігаційні значки. За допомогою кнопок із цими значками можна робити або підтверджувати вибір.
За допомогою кнопки MENU (МЕНЮ) можна вибирати інші напої та змінювати налаштування, наприклад жорсткість води та температуру кави.
1. Кнопка "Увімк./Вимк." 5. CAPPUCCINO/up (КАПУЧИНО/вгору ) кнопка
2. ESPRESSO/back (ЕСПРЕСО/назад ) кнопка
3. Кнопка COFFEE (КАВА) 7. MENU/down (МЕНЮ/вниз ) кнопка
4. AROMA STRENGTH/OK (МІЦНІСТЬ/ОК ) кнопка
6. Кнопка LATTE MACCHIATO (ЛАТЕ МАКІАТО)
Фільтр AquaClean
Фільтр AquaClean очищає воду від мінеральних осадів і в такий спосіб зберігає природний смак і аромат кави. Якщо видаляти накип після зміни кожного восьмого фільтра AquaClean, як зазначено в повідомленнях на екрані машини та в цьому посібнику користувача, до чергового видалення накипу можна приготувати приблизно 5000чашок кави. Кожен фільтр розраховано на приготування 625чашок кави залежно від вибраного кавового напою, а також частоти промивання та очищення.
Підготовка фільтра AquaClean до активації
Перед тим як установити фільтр AquaClean у резервуар для води, підготуйте його до використання. 1 Потрусіть фільтр протягом 5секунд (Мал. 2). 2 Переверніть фільтр, занурте його в глек із холодною водою та зачекайте протягом 30 секунд,
доки перестануть виходити (Мал. 3) бульбашки повітря.
3 Втисніть фільтр у роз’єм для фільтра до упору (Мал. 4).
Loading...
+ 18 hidden pages