
Super automatic
espresso machine
5000 series
EP5934, EP5930, EP5346
EP5345, EP5340, EP5335
EP5334, EP5333, EP5331
EP5330, EP5045, EP5040
EP5035, EP5034, EP5030
CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ET KASUTUSJUHEND
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE UTILIZARE
SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SK NÁVOD NA POUŽITIE
SR УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
www.philips.com/coee-care

FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
Espresso
Aroma strength
Coee
2x
20212223242526272829303132

Latviešu
57
Saturs
Ierīces pārskats (1.att.) _______________________________________________________________________________ 57
Ievads ________________________________________________________________________________________________ 58
Pirmā uzstādīšana____________________________________________________________________________________ 58
Vadības paneļa izmantošana _______________________________________________________________________ 58
„AquaClean” filtrs _____________________________________________________________________________________ 59
Ūdens cietības noteikšana ___________________________________________________________________________ 60
Dzērienu gatavošana_________________________________________________________________________________ 60
Dzērienu personalizēšana ___________________________________________________________________________ 62
Smalcinātāja iestatījumu pielāgošana _______________________________________________________________ 62
Gatavošanas vienības tīrīšana _______________________________________________________________________ 63
Tīrīšana un kopšana __________________________________________________________________________________ 63
„LatteGo” tīrīšana_____________________________________________________________________________________ 65
Atkaļķošanas procedūra _____________________________________________________________________________ 66
Brīdinājuma ikonas un kļūdu kodi ___________________________________________________________________ 67
Piederumu pasūtīšana _______________________________________________________________________________ 68
Traucējummeklēšana ________________________________________________________________________________ 69
Tehniskie rādītāji _____________________________________________________________________________________ 72
Ierīces pārskats (1. att.)
1 Vadības panelis 18 Kafijas biezumu tvertne
2 Regulējama kafijas padeves tekne 19 Kafijas biezumu konteiners
3 Ūdens tvertnes vāks 20 Pilēšanas paplātes pārsegs
4 Kafijas pupiņu tvertnes vāks 21 Espreso paliktņa paplāte
5 Maltās kafijas nodalījuma vāks 22 Espreso paliktņa pārsegs
6 Galvenais slēdzis 23 „LatteGo” piena tvertnes atvienošanas poga
7 Elektriskā vada kontaktligzda 24 „LatteGo” piena tvertne
8 Apkopes vāks 25 „LatteGo” glabāšanas krūzītes vāks
9 Pilēšanas paplātes pilnuma indikators 26 „LatteGo” rāmis
10 Pilēšanas paplāte 27 Karstā ūdens padeves tekne
11 Vads 28 Ūdens tvertne
12 Smalcinātāja iestatījumu slēdzis 29 „AquaClean” filtrs
13 Kafijas pupiņu tvertnes pārsegs 30 Smērvielas tūbiņa
14 Kafijas pupiņu tvertne 31 Tīrīšanas suka
15 Gatavošanas vienība 32 Mērkarote
Latviešu

58
Latviešu
16 Apkopes vāka iekšpuse ar
kontaktinformāciju
17 Kafijas iztekas kanāls
33 Ūdens cietības pārbaudes sloksnīte
Ievads
Apsveicam ar pilnīgi automātiskā Philips kafijas automāta iegādi! Lai pilnībā izmantotu Philips
piedāvāto atbalstu, lūdzu, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.
Pirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet atsevišķo drošības brošūru un saglabājiet to, lai
vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Lai palīdzētu jums kafijas automātu izmantot vislabākajā veidā, Philips piedāvā atbalstu 3dažādos
veidos.
1 Atsevišķa īsā lietošanas pamācībā pirmajai uzstādīšanai un pirmajai lietošanas reizei.
2 Šī lietotāja rokasgrāmata– ar izsmeļošu informāciju.
3 Tiešsaistes atbalsts un videoklipi: noskenējiet QRkodu titullapā vai dodieties uz
www.philips.com/coffee-care
Piezīme. Šī ierīce ir pārbaudīta ar kafiju. Arī rūpīgi iztīrītā ierīcē iespējamas kafijas paliekas. Tomēr mēs
garantējam, ka ierīce ir pavisam jauna.
Pirmā uzstādīšana
Lai sagatavotu kafijas aparātu izmantošanai, jāveic dažas vienkāršas darbības, proti, jāuzpilda ūdens
sistēma un jāaktivizē „AquaClean” filtrs. Šīs darbības ir aprakstītas atsevišķā īsajā lietošanas pamācībā.
Lai iegūtu visgaršīgāko kafiju, pirmās lietošanas reizē jāpagatavo piecas kafijas, lai ļautu ierīcei pabeigt
tās pašregulāciju.
Ierīce ir veidota, lai no jūsu kafijas pupiņām iegūtu vislabāko garšu. Tāpēc mēs iesakām nepielāgot
smalcinātāja iestatījumus, pirms nav pagatavotas 100–150tases (aptuveni 1lietošanas mēnesis).
Rūpīgi iztīriet „LatteGo” pirms pirmās lietošanas.
Ierīce tiek piegādāta ar espreso paliktni, kas pilda divas funkcijas– uz tā var novietot tases un to var
izmantot kā pilēšanas paplāti, kurā savākt skalošanas ūdeni.
Lai pagatavotu vislabāko espreso ar maigu putu kārtiņu, tase ir jānovieto aptuveni 7–8cm attālumā no
teknes. Ja izmantojat espreso paliktni, tad espreso tase tiek novietota pareizā attālumā no teknes, lai
optimizētu dzēriena pagatavošanas procesu.
Espreso statīvu vajadzētu novietot zem teknes laikā, kad ieslēdzas un izslēdzas ierīces tīrīšana, jo
tādējādi nebūs nepieciešams regulāri iztukšot galveno pilēšanas paplāti.
Vadības paneļa izmantošana
Tālāk ir sniegts ierīces vadības paneļa pārskats un apraksts. Dažām pogām ir divas funkcijas. Ja tā ir,
displejā redzamas navigācijas ikonas. Izmantojiet pogas blakus šai ikonai, lai atlasītu vai apstiprinātu
izvēli.
Izmantojiet pogu MENU (IZVĒLNE), lai atlasītu citus dzērienus un mainītu iestatījumus, piemēram,
ūdens cietību un kafijas temperatūru.

Espresso
Aroma strength
Coffee
Cappuccino
Menu
Latte Macchiato
Latviešu
1. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 5. KAPUČĪNO/uz augšu ( ) poga
2. ESPRESO/atpakaļ ( ) poga 6. Poga LATTE MACCHIATO
3. Poga COFFEE (Kafija) 7. IZVĒLNE/uz leju ( ) poga
4. AROMA STRENGTH/OK ( ) poga
„AquaClean” filtrs
„AquaClean” filtrs ir izstrādāts, lai mazinātu katlakmens nogulsnes kafijas aparātā un nodrošinātu
filtrētu ūdeni, kas saglabā aromātu un garšu katrā kafijas tasē. Ja izmantojat secīgi 8„AquaClean”
filtrus, kā norādīts atbilstīgi ierīcei un šajā lietotāja rokasgrāmatā, ierīce jāatkaļķo pēc aptuveni
5000tasēm. Katra filtra izmantošanas laikā varat baudīt līdz 625tasēm kafijas atbilstīgi atlasītajam
kafijas veidam, kā arī skalošanas un tīrīšanas biežumam.
59
„AquaClean” filtra sagatavošana aktivizēšanai
Pirms ievietojat „AquaClean” filtru ūdens tvertnē, lai sāktu to izmantot, filtrs ir jāsagatavo.
1 Kratiet filtru aptuveni 5sekundes (att. 2).
2 Iegremdējiet apvērstu filtru traukā ar aukstu ūdeni vismaz uz 30sekundēm un uzgaidiet, līdz vairs
nav redzami gaisa burbuļi (att. 3).
3 Uzspiediet filtru uz filtra savienojuma iespējami zemu (att. 4).
„AquaClean” filtra aktivizēšana
Ikviens jauns „AquaClean” filtrs pirms izmantošanas ir jāaktivizē. Ja „AquaClean” filtrus aktivizē, ierīce
pārrauga attiecīgā „AquaClean” filtra kapacitāti un izmantoto filtru skaitu. „AquaClean” filtru var
aktivizēt 3dažādos veidos.
1. „AquaClean” filtra aktivizēšana pirmās uzstādīšanas laikā
Kad ierīce ir ieslēgta pirmo reizi, tā sniedz norādījumus par pirmās uzstādīšanas darbībām, proti, ūdens
tvertnes uzpildi, ūdens sistēmas uzpildi un „AquaClean” filtra aktivizēšanu. Vienkārši veiciet darbības,
kas norādītas atsevišķi pieejamās īsās lietošanas pamācības sadaļā „Pirms pirmās lietošanas reizes”.
2. „AquaClean” filtra aktivizēšana pēc aicinājuma
Piezīme. Nomainiet „AquaClean” filtru, tiklīdz kapacitāte ir samazinājusies līdz 0% un filtra ikona ātri
mirgo. Nomainiet „AquaClean” filtru vismaz reizi 3mēnešos pat tad, ja ierīcē vēl nav norādes par
nomaiņas nepieciešamību.