9.1.5 Włączanie i wyłączanie filtra tłumiącego szum wiatru 39
9.1.6 Włączanie i wyłączanie redukcji szumów 40
9.1.7 Ustawianie trybu edycji 40
9.1.8 Włączanie i wyłączanie cichego nagrywania 41
9.1.9 Włączanie i wyłączanie funkcji nagrywania wstępnego 41
9.1.10 Ustawianie funkcji Timer 42
9.1.11 Włączanie i wyłączanie funkcji aktywacji głosowej 42
9.1.12 Ustawianie podziału automatycznego 43
9.1.13 Włączanie i wyłączanie diody LED nagrywania 44
9.1.14 Wybór zewnętrznego źródła 44
9.2 Ustawienia wyświetlacza 45
9.2.1 Wybór języka 45
9.2.2 Ustawianie kontrastu wyświetlacza 45
9.2.3 Ustawienie podświetlenia 45
9.2.4 Ustawienie trybu demo 46
9.3 Ustawienia urządzenia 47
9.3.1 Ustawianie daty i godziny 47
9.3.2 Włączanie i wyłączanie funkcji ClearVoice 47
9.3.3 Ustawianie korektora 48
9.3.4 Ustawianie wyłączenia automatycznego 48
9.3.5 Ustawianie alarmu 49
9.3.6 Włączanie i wyłączanie dźwięków przycisków i sygnału 49
10 Serwis 51
10.1 Funkcje serwisowe urządzenia 51
10.1.1 Wyświetlanie informacji o urządzeniu 51
10.1.2 Formatowanie pamięci 51
10.2 Wymiana baterii pilota (DVT6500, DVT8010) 52
10.3 Aktualizacja firmware 53
10.4 Usuwanie usterek 54
11 Aneks 55
11.1 Dane techniczne 55
4
Spis treści
Page 5
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Nie należy dokonywać ustawień i zmian, które nie są opisane w
niniejszym podręczniku użytkownika. Należy przestrzegać wszystkich
informacji dotyczących bezpieczeństwa, aby zapewnić niezawodną
pracę urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności w razie
nieprzestrzegania tych informacji.
1.1.1 Baterie i akumulatory
• Przed pierwszym użyciem urządzenia naładuj do pełna akumulatory.
Gdy urządzenie jest podłączone do komputera, całkowity czas
trwania ładowania wynosi ok. 3,5 godz.
• W pilocie można stosować wyłącznie baterie typu CR2025
(DVT8010).
• Baterie i akumulatory zawierają groźne dla środowiska substancje.
Zużyte baterie i akumulatory należy oddawać w wyznaczonych
punktach zbiórki.
1.1.2 Karty pamięci
1.1 Bezpieczeństwo
• Chronić urządzenie przed deszczem i wodą, aby nie dopuścić do
zwarcia.
• Nie należy narażać urządzenia na działanie nadmiernego ciepła,
wytwarzanego przez urządzenia grzewcze, lub bezpośrednie
działanie światła słonecznego.
• Chronić kabel zasilający przed uszkodzeniem wskutek zagięcia,
szczególnie w pobliżu wtyków, przedłużaczy i w miejscu, w którym
wychodzi z urządzenia.
• Wykonywać kopie zapasowe danych i nagrań. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za utratę danych.
• Nie należy wykonywać prac konserwacyjnych, które nie są opisane
w niniejszym podręczniku użytkownika. Nie należy rozkładać
urządzenia na części w celu wykonania naprawy. Naprawy mogą być
wykonywane wyłącznie w certyfikowanych punktach serwisowych.
Spis treści
• Urządzenie obsługuje karty pamięci typu microSD o pojemności do
32 GB.
• Zwróć uwagę na to, aby karta pamięci oferowała odpowiednią
przepustowość przesyłu danych. Producent nie gwarantuje ich
niezawodnego działania.
• Podczas formatowania karty pamięci zostają usunięte wszystkie dane
zapisane na karcie pamięci. Kartę formatuj zawsze w urządzeniu, aby
zapewnić, że została prawidłowo sformatowana. Jeżeli sformatujesz
kartę pamięci na komputerze, mogą później wystąpić błędy zapisu
lub odczytu danych.
5
Page 6
1.1.3 Ochrona narządu słuchu
1.1.5 Ustawowe ograniczenia dotyczące nagrywania
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do
poniższych zaleceń:
• Ustawiać umiarkowaną głośność i nie słuchać zbyt długo przez
słuchawki.
• Nie należy ustawiać większej głośności, niż słuch jest w stanie znieść.
• Ustawiaj tylko taki poziom głośności, aby słyszeć, co się wokół
Ciebie dzieje.
• W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach należy zachować
ostrożność lub chwilowo przerwać korzystanie z urządzenia.
• Nie używać słuchawek podczas jazdy samochodem, na rowerze,
deskorolce itp. Może to spowodować zagrożenie w ruchu, w wielu
krajach jest zabronione.
1.1.4 Maksymalny poziom mocy dźwięku
• Producent gwarantuje zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi
przez odpowiednie instytucje maksymalnymi poziomami mocy
dźwięku wyłącznie w przypadku korzystania z dostarczonych
oryginalnych słuchawek. Jeśli zajdzie konieczność ich wymiany, firma
Philips zaleca kontakt ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu
identycznego z oryginalnym.
• Korzystanie z funkcji nagrywania może podlegać w określonym
kraju ustawowym ograniczeniom. Przestrzegaj przepisów ochrony
danych i osobistych praw osób trzecich, jeżeli nagrywasz na przykład
rozmowy lub wystąpienia.
• Należy pamiętać, że w niektórych krajach obowiązuje przepis
nakazujący poinformowanie rozmówcy o nagrywaniu rozmowy
telefonicznej. W niektórych przypadkach nagrywanie rozmów
telefonicznych może być zabronione. Przed przystąpieniem do
nagrywania rozmów telefonicznych należy uzyskać informacje o
sytuacji prawnej w określonym kraju.
6
Spis treści
Page 7
2 O tym podręczniku użytkownika
Informacje zawarte na kolejnych stronach pozwalają szybko poznać
funkcje urządzenia. Szczegółowe opisy funkcji można znaleźć w
kolejnych rozdziałach niniejszego podręcznika użytkownika. Przeczytaj
uważnie niniejszy podręcznik.
2.1 Funkcje i ilustracje określonych modeli
W niniejszym podręczniku użytkownika opisano kilka modeli
należących do jednej serii. Należy pamiętać, że niektóre funkcje są
dostępne tylko w określonych modelach.
2.2 Stosowane symbole
Porada
• Tym symbolem są oznaczone porady, pozwalające efektywniej i
łatwiej korzystać z urządzenia.
Wskazówka
Przestroga
• Ten symbol ostrzega przed uszkodzeniem urządzenia oraz
możliwością utraty danych. Nieprawidłowe posługiwanie się
urządzeniem może spowodować wystąpienie szkód.
Ostrzeżenie
• Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwami grążącymi
osobom. Nieprawidłowe posługiwanie się urządzeniem może
spowodować wystąpienie obrażeń ciała lub szkód na zdrowiu.
• Tym symbolem są oznaczone wskazówki, których należy
przestrzegać podczas posługiwania się urządzeniem.
Spis treści
O tym podręczniku użytkownika
7
Page 8
3 Dyktafon
Serdecznie dziękujemy za zakup produktu firmy Philips. Na naszej
stronie internetowej można znaleźć wszechstronną pomoc techniczną
w postaci instrukcji obsługi, oprogramowania do pobrania, informacji o
gwarancji itp.:
www.philips.com/dictation.
3.1 Najważniejsze cechy produktu
• Nagrywanie stereo mp3 dla najwyższej jakości audio
• Funkcja mikrofonu Zoom do nagrywania z dużej odległości do 15
metrów
• ClearVoice do czystego i wyraźnego odtwarzania głosu
• Czujnik ruchu automatycznie dostosowuje czułość mikrofonu
• Funkcja aktywacji głosowej do nagrywania bez konieczności
naciśnięcia przycisku (system nie wymaga użycia rąk przy jego
obsłudze)
• Funkcja nagrywania wstępnego – nie umknie żadne słowo
• Nagrywanie i ładowanie przy zasilaniu z USB dla nagrywania bez
ograniczeń
• Duży kolorowy wyświetlacz zapewnia czytelne informacje o stanie
nagrywania
• Gniazdo na kartę microSD (dodatkowa pamięć)
• Funkcja indeksowania do łatwego odnajdowania ważnych fragmentów
• Wyszukiwanie w kalendarzu, aby szybko znaleźć wszystkie nagrania
• Długi okres użytkowania dzięki wytrzymałej, ergonomicznej
metalowej obudowie
8 Dyktafon
Spis treści
Page 9
3.2 Zawartość opakowania
a DVT4010: Urządzenie
b DVT6010 – DVT8010: Urządzenie
c Kabel USB do podłączenia do komputera
d Skrócona instrukcja obsługi
e DVT6010 – DVT8010: Słuchawki stereo
f DVT8010: Mikrofon konferencyjny
g DVT6500, DVT8010: Etui
h DVT6500, DVT8010: Pilot (włożona bateria)
Wskazówka
• Należy pamiętać, że niektóre części mogą nie należeć do zakresu
dostawy określonego modelu. W razie braku jednej z części lub
stwierdzenia uszkodzeń należy skontaktować się ze sprzedawcą.
MENU INDEX/a
Spis treści
Dyktafon
9
Page 10
3.3 Przegląd
3.3.1 Przednia i tylna strona
a Włącznik/wyłącznik / blokada przycisków
b Gniazdo na kartę pamięci (karta microSD)
c Mikrofony
d DVT6010 – DVT8010: Mikrofon z funkcją zoom
e Dioda LED statusu:
Czerwona–Urządzenie nagrywa
Zielona–Urządzenie odtwarza nagranie
Pomarańczowa–Przenoszenie danych na komputer
f Wyświetlacz
g Panel sterowania z przyciskami
h Głośnik
i Uchwyt do paska
j Przycisk resetowania
k DVT6500, DVT8010: Odbiornik sygnału pilota
l Gniazdo słuchawek (wtyczka jack stereo, 3,5 mm)
m Gniazdo zewnętrznego mikrofonu, gniazdo Line-in (wtyczka
jack stereo, 3,5 mm)
n DVT6010 – DVT8010: Rozkładana podpórka
o (niewidoczne na ilustracji) Gniazdo do podłączenia do
komputera (Micro USB)
10 Dyktafon
Spis treści
Page 11
3.3.2 Przyciski
a krótkie naciśnięcie: wyświetlenie funkcji menu (przycisk
MENU); długie naciśnięcie: włączenie radia
b g rozpoczęcie nagrywania (przycisk nagrywania); potwierdzenie
wyboru
c tryb Stop: zmiana folderu; nagrywanie: wstawienie indeksu
(przycisk INDEX/a)
d DVT6010 – DVT8010: zmienny przycisk funkcyjny F1
e DVT6010 – DVT8010: zmienny przycisk funkcyjny F2
sposób działania zmiennych przycisków funkcyjnych zależy od
trybu pracy; przypisana funkcja jest widoczna na wyświetlaczu
f e krótkie naciśnięcie: odtworzenie nagrania (przycisk
odtwarzania), przerwanie odtwarzania (przycisk pauzy)
długie naciśnięcie: ustawienie prędkości odtwarzania
g h krótkie naciśnięcie: przejście do poprzedniego indeksu,
przejście do poprzedniego nagrania;
nawigacja w menu: wyświetlenie poprzedniej zakładki menu;
długie naciśnięcie: szybkie przewijanie do tyłu
+ zwiększenie głośności; nawigacja w menu: wybór funkcji menu,
zmiana wartości
b krótkie naciśnięcie: przejście do następnego indeksu, przejście
do następnego nagrania;
nawigacja w menu: wyświetlenie następnej zakładki menu;
długie naciśnięcie: szybkie przewijanie do przodu
– zmniejszenie głośności; nawigacja w menu: wybór funkcji
menu, zmiana wartości
h j zakończenie odtwarzania (przycisk Stop), zamknij menu
i z usuwanie nagrania (przycisk usuwania)
Spis treści
Dyktafon
11
Page 12
3.3.3 Pilot (DVT6500, DVT8010)
a Rozpoczęcie nagrywania (przycisk nagrywania), przerwanie
nagrywania (przycisk pauzy)
b Zakończenie nagrywania (przycisk Stop)
c (niewidoczne na ilustracji) Wnęka baterii
12 Dyktafon
Spis treści
Page 13
3.4 Ekran początkowy
a j odtwarzanie: S–normalne, {–pauza, j–stop, c –powoli,
h À–funkcja Timer włączona, ¿–alarm włączony
i ustawiony tryb korektora (do odtwarzania muzyki): È–pop,
É–jazz, Ê–klasyczna
j stan baterii
k u wybrany folder, w zależności od wybranego nośnika danych
(u–pamięć wewnętrzna, à–karta microSD)/ numer aktualnego
nagrania / całkowita liczba nagrań w folderze
l wskazanie pozycji aktualnego odtwarzania/nagrywania
m indeksy wstawione do nagrania
n czas trwania odtwarzania / nagrywania, całkowity czas nagrywania
o poziom dźwięku odtwarzania / nagrywania lewego i prawego kanału
p DVT6010 – DVT8010: Działanie zmiennych przycisków funkcyjnych
Wskazówka
• Pozycja i wygląd symboli może być inna w zależności od modelu,
trybu i wybranych funkcji.
Spis treści
Dyktafon
13
Page 14
3.4.1 Przegląd menu
Wskazówka
• Symbol wybranej zakładki menu jest
wyświetlany z niebieskim tłem.
a Ø Menu folderów i plików:
Wyszukiwanie nagrania według daty
Dzielenie nagrania
Powtarzanie odtwarzania / pętla
nieskończona
b Ó Ustawienia nagrywania:
Wykonywanie nagrania
Ustawianie czułości mikrofonu
Ustawianie jakości nagrywania
Włączanie i wyłączanie filtra tłumiącego
szum wiatru
Włączanie i wyłączanie redukcji szumów
Ustawianie trybu edycji
Włączanie i wyłączanie cichego nagrywania
Włączanie i wyłączanie funkcji nagrywania
wstępnego
Ustawianie funkcji Timer
Włączanie i wyłączanie funkcji aktywacji
głosowej
Ustawianie podziału automatycznego
Wybór zewnętrznego źródła
c Ô Ustawienia wyświetlacza:
Wybór języka
Ustawianie kontrastu wyświetlacza
Ustawienie podświetlenia
Ustawienie trybu demo
d × Ustawienia urządzenia:
Ustawianie daty i godziny
Włączanie i wyłączanie funkcji ClearVoice
Ustawianie korektora
Ustawianie wyłączenia automatycznego
Ustawianie alarmu
Formatowanie pamięci
Włączanie i wyłączanie diody LED
nagrywania
Włączanie i wyłączanie dźwięków
przycisków i sygnału
Ustawienie miejsca zapisu nagrań
Wyświetlanie informacji o urządzeniu
e Ö Ustawienia radia:
Korzystanie z radia
Zapisywanie stacji radiowej
Ustawiania urządzeń wyjściowych do
odtwarzania radia
f Tytuł wybranej zakładki menu
g Lista dostępnych funkcji menu
14 Dyktafon
Spis treści
Page 15
4 Pierwsze kroki
Za pomocą wskazówek dotyczących instalacji zawartych na kolejnych
stronach można szybko i łatwo uruchomić urządzenie.
Przestroga
• Należy przestrzegać wskazówek dotyczących obchodzenia się z
urządzeniem, w szczególności z bateriami i akumulatorami (patrz
również rozdział 1.1.1 Baterie i akumulatory, strona 5).
4.2 Włączanie i wyłączanie urządzenia
4.1 Ładowanie urządzenia
Wskazówka
• Podłącz urządzenie do komputera lub użyj zewnętrznej ładowarki.
• Przed pierwszym użyciem naładuj w pełni urządzenie.
• Całkowity cykl ładowania z komputera trwa około 3,5 godziny.
Komputer musi być włączony podczas ładowania. Jeżeli złącze
USB komputera nie dostarcza odpowiedniej ilości prądu, należy
użyć zewnętrznej ładowarki.
Podłącz wtyczkę USB do gniazda USB w komputerze.
1
Podłącz wtyczkę Micro USB do gniazda USB na spodzie urządzenia.
2
Spis treści
Przesuń w dół na około dwie sekundy włącznik/wyłącznik z boku
1
urządzenia.
X Urządzenie włącza się i pojawia się ekran początkowy.
Aby wyłączyć urządzenie ponownie, przesuń w dół na około dwie
2
sekundy włącznik/wyłącznik.
Pierwsze kroki
15
Page 16
Wskazówka
Naciśnij b.
4
• Urządzenie wyłącza się automatycznie, jeżeli w ustawionym czasie
nie zostanie naciśnięty żaden przycisk (patrz również rozdział
Podczas pierwszego uruchamiania lub ewentualnie po dłuższej
przerwie w zasilaniu rozpoczyna się procedura pierwszej instalacji.
W każdym pliku nagrania jest zapisana informacja o dacie i godzinie
nagrania.
4.3.1 Wybór języka
Naciśnij + / –, aby wybrać język.
1
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
2
Wskazówka
• Możliwe, że określony język jest niedostępny. Wybierz inny język.
4.3.2 Ustawianie daty i godziny
Naciśnij + / –, aby wybrać rok.
1
Naciśnij b.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać dzień.
5
Naciśnij b.
6
Naciśnij + / –, aby wybrać 12- lub 24-godzinny format wyświetlania
7
godziny.
Naciśnij b.
8
Naciśnij + / –, aby wybrać godzinę.
9
Naciśnij b.
10
Naciśnij + / –, aby wybrać minuty.
11
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
12
Porada
• Ustawienia języka, daty i godziny można w każdym czasie zmienić
za pomocą menu ustawień (patrz również rozdział 9.2.1 Wybór
języka, strona 45)(patrz również rozdział 9.3.1 Ustawianie daty
i godziny, strona 47).
Naciśnij + / –, aby wybrać miesiąc.
3
16 Pierwsze kroki
Spis treści
Page 17
4.4 Wyświetlanie informacji o nagraniu i
urządzeniu
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) przycisk Stop j.
1
a Na wyświetlaczu są widoczne właściwości wybranego nagrania:
Symbol miejsca zapisu, data i godzina nagrania, jakość nagrania,
długość nagrania i wielkość pliku w megabajtach (MB).
b Na wyświetlaczu są wyświetlane ogólne informacji o
urządzeniu: Data i godzina, pozostały czas nagrania na
wybranym nośniku pamięci, wersja firmware i numer seryjny
urządzenia.
Naciśnij przycisk Stop j , aby wrócić do trybu Stop.
2
Przesuń włącznik/wyłącznik z boku urządzenia do położenia
2
środkowego, aby wyłączyć blokadę przycisków.
X Na krótko na ekranie pojawia się symbol odblokowania.
4.6 Wkładanie karty microSD
4.5 Włączanie i wyłączanie blokady przycisków
Blokada przycisków wyłącza wszystkie przyciski urządzenia. Funkcja
Timer urządzenia działa w dalszym ciągu.
Przesuń włącznik/wyłącznik z boku urządzenia do góry do pozycji
1
HOLD, aby włączyć blokadę przycisków.
X Na krótko na ekranie pojawia się symbol blokady.
Spis treści
Przestroga
• Nie wyjmuj karty pamięci, gdy urządzenie z niej korzysta. Może to
spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
Odchyl w bok pokrywę gniazda karty pamięci.
1
Włóż kartę microSD skierowaną stykami w stronę gniazda karty
2
pamięci znajdującego się z boku urządzenia.
Pierwsze kroki
17
Page 18
Wsuń kartę pamięci do urządzenia, aż się zablokuje w położeniu
3
końcowym.
Aby wyjąć kartę, naciśnij lekko na kartę. Część karty pamięci
4
wysuwa się na zewnątrz.
Wskazówka
• Aby urządzenie mogło zapisywać nagrania na karcie pamięci,
należy przestawić urządzenie z pamięci wewnętrznej na kartę
pamięci microSD (patrz również rozdział 9.1.1 Ustawienie miejsca
zapisu nagrań, strona 37). Po symbolu folderu widocznym
na wyświetlaczu można rozpoznać, w którym folderze są
umieszczane nagrania: u, v, w, x , y–pamięć wewnętrzna, à, á, â, ã, ä–karta pamięci.
4.7 Rozkładanie podpórki (DVT6010–DVT8010)
Używaj podpórki z tyłu urządzenie, jeżeli kładziesz urządzenie na
stole – aby na przykład nagrać rozmowę. Pozwala to optymalnie
wykorzystać również mikrofon znajdujący się z tyłu urządzenia.
Rozłóż podpórkę z tyłu urządzenia.
1
Postaw urządzenie na równej powierzchni, na przykład na stole.
2
18 Pierwsze kroki
Spis treści
Page 19
4.8 Uruchamianie pilota (DVT6500,DVT8010)
EAR MIC
Bateria jest już włożona do pilota. Jest zabezpieczona plastikowym
paskiem zapobiegającym zużyciu energii w czasie transportu.
Wyciągnij plastikowy pasek z wnęki na baterie na spodzie pilota.
1
4.9 Obsługa pilota (DVT6500, DVT8010)
Wskazówka
Jeśli urządzenie obsługiwane jest przy użyciu pilota, na wyświetlaczu
pojawiają się duże symbole zamiast standardowego widoku.
• Jeżeli pilot nie działa, wymień baterie (patrz również rozdział 10.2
• Na czas dłuższej przerwy w użytkowaniu pilota wyjmij baterie.
Wyciek z nieszczelnej baterii może uszkodzić pilot.
• Zużyte baterie i akumulatory należy oddawać w wyznaczonych
punktach zbiórki.
Skieruj pilota na odbiornik znajdujący się z boku urządzenia. Kąt
między pilotem a urządzeniem nie powinien być większy niż 80 stopni;
odległość nie powinna wynosić więcej niż trzy metry. Zwróć uwagę
na to, aby między pilotem a urządzeniem nie znajdowały się żadne
przedmioty.
Spis treści
4.10 Korzystanie z akcesoriów
W zależności od typu urządzenia zakres dostawy obejmuje różne
akcesoria. Inne akcesoria są dostępne w punktach sprzedaży.
Pierwsze kroki
19
Page 20
4.10.1 Podłączanie słuchawek
Zakres dostawy: DVT6010 – DVT8010
Zwiększaj głośność po podłączeniu do uzyskania przyjemnego
3
poziomu dźwięku. Głośnik urządzenia jest wyłączony, jeżeli do
urządzenia są podłączone słuchawki.
Ostrzeżenie
• Ustawiać umiarkowaną głośność i nie słuchać zbyt długo przez
słuchawki. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia
słuchu. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących ochrony
słuchu (patrz również rozdział 1.1.3 Ochrona narządu słuchu,
strona 6).
Zmniejsz głośność urządzenia przed podłączeniem słuchawek.
1
Podłącz wtyczkę jack do gniazda słuchawek EAR z boku
2
urządzenia.
4.10.2 Podłączanie zewnętrznego mikrofonu
Wskazówka
• Jeżeli podłączysz zewnętrzny mikrofon do urządzenia,
automatycznie przełącza się źródło nagrania i mikrofon urządzenia
wyłącza się.
Zakończ bieżące nagrywanie.
1
Podłącz wtyczkę jack do gniazda mikrofonu MIC z boku
2
urządzenia.
20 Pierwsze kroki
Spis treści
Page 21
4.10.3 Korzystanie z mikrofonu z funkcją Pick up
Zakończ bieżące nagrywanie.
1
Dostępny jako wyposażenie dodatkowe: Mikrofon z funkcją Pick up
Philips LFH9162.
Przestroga
• Nagrywanie rozmów telefonicznych może podlegać w określonym
kraju ustawowym ograniczeniom. Przed przystąpieniem do
nagrywania rozmów telefonicznych należy uzyskać informacje o
sytuacji prawnej w określonym kraju.
Za pomocą mikrofonu z funkcją Pick up można nagrywać rozmowy
telefoniczne.
EARMIC
Podłącz wtyczkę jack do gniazda mikrofonu MIC z boku
2
urządzenia.
Włóż słuchawkę mikrofonu do ucha.
3
Rozpocznij nagrywanie na urządzeniu.
4
Rozpocznij rozmowę telefoniczną, korzystając z telefonu
5
komórkowego lub telefonu stacjonarnego. Przytrzymuj telefon
komórkowy lub słuchawkę telefonu stacjonarnego przy mikrofonie
słuchawki.
4.10.4 Korzystanie z mikrofonu konferencyjnego
Zakres dostawy: DVT6500, DVT8010
Pozostałe mikrofony (do kaskadowania) dostępne jako wyposażenie
dodatkowe: Mikrofon do spotkać Philips LFH9173.
Za pomocą mikrofonu konferencyjnego można nagrywać spotkanie
lub konferencję, w którym bierze udział kilku uczestników. Dla
zapewnienia optymalnej jakości nagrywania osoby nie powinny
znajdować się w większej odległości od mikrofonu niż dwa metry.
Spis treści
Pierwsze kroki
21
Page 22
Zakończ bieżące nagrywanie.
1
Podłącz wtyczkę jack do gniazda mikrofonu MIC z boku
2
urządzenia.
Porada
• W przypadku większych pomieszczeń lub spotkań, w
których bierze udział kilku uczestników, obszar nagrywania
można powiększyć przez podłączenie do trzech mikrofonów
konferencyjnych.
4.11 Podłączanie do komputera
Podłącz urządzenie do komputera – masz do dyspozycji wiele
możliwości:
• Urządzenie pamięci masowej USB: Za pomocą eksploratora
plików można uzyskać dostęp do urządzenia bez potrzeby
instalowania dodatkowego oprogramowania. Nośnik pamięci USB
jest wyświetlany jako urządzenie pamięci masowej. Umożliwia to
zapisywanie i zarządzanie nagraniami na komputerze oraz zwolnienie
miejsca w pamięci urządzenia (patrz również rozdział 4.11.1
Przenoszenie danych między urządzeniem a komputerem, strona
23).
• Zasilanie z USB: Po podłączeniu do komputera urządzenie jest
zasilane przez USB i baterie nie są wykorzystywane. Nagrania można
wykonywać do momentu zapełnienia pamięci urządzenia.
Przełącz ustawienie zewnętrznego źródła na mikrofon mono (patrz
3
również rozdział 9.1.14 Wybór zewnętrznego źródła, strona 44).
Rozpocznij nagrywanie na urządzeniu.
4
22 Pierwsze kroki
Porada
• Podczas gdy urządzenie jest podłączone do komputera, naciskaj
przez co najmniej dwie sekundy przycisk nagrywania g, aby
rozpocząć nagrywanie.
Spis treści
Page 23
Podłącz wtyczkę USB do gniazda USB w komputerze.
1
Podłącz wtyczkę Micro USB do gniazda USB na spodzie urządzenia.
2
X Urządzenie jest wyświetlane w eksplorerze plików jako
urządzenie pamięci masowej.
Przestroga
4.11.1 Przenoszenie danych między urządzeniem a
komputerem
Za pomocą eksploratora plików można uzyskać dostęp do urządzenia
bez potrzeby instalowania dodatkowego oprogramowania. Nośnik
pamięci USB jest wyświetlany jako urządzenie pamięci masowej.
Podłącz urządzenie postępując zgodnie z opisem.
1
Otwórz eksploratora plików w komputerze.
2
X Urządzenie jest widoczne pod nazwą PHILIPS tak samo jak
nośnik danych USB pełniący funkcję urządzenia pamięci masowej.
Folder Vo ice w urządzeniu zawiera nagrania, natomiast do folderu
Music można skopiować pliki muzyczne.
Skopiuj lub przenieś pliki z urządzenia na komputer albo usuń
3
je z urządzenia, aby zarchiwizować nagrania i zwolnić miejsce w
pamięci urządzenia.
• Nie należy nigdy rozłączać połączenia między komputerem i
urządzeniem podczas przenoszenia danych (dioda LED statusu
miga na pomarańczowo). Może to spowodować uszkodzenie lub
utratę plików.
• Nie należy formatować urządzenia za pośrednictwem
eksploratora plików komputera – może to spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia. Aby usunąć wszystkie pliki,
użyj funkcji
rozdział 10.1.2 Formatowanie pamięci, strona 51).
Spis treści
Formatuj pamięć na urządzeniu (patrz również
Przestroga
• Nie należy nigdy rozłączać połączenia między komputerem i
urządzeniem podczas przenoszenia danych (dioda LED statusu
miga na pomarańczowo). Może to spowodować uszkodzenie lub
utratę plików.
• Nie należy formatować urządzenia za pośrednictwem
eksploratora plików komputera – może to spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia. Aby usunąć wszystkie pliki,
użyj funkcji
rozdział 10.1.2 Formatowanie pamięci, strona 51).
Formatuj pamięć na urządzeniu (patrz również
Pierwsze kroki
23
Page 24
Wskazówka
• Urządzenie obsługuje pliki muzyczne w formatach WMA i
MP3. Skopiuj ten plik do folderu Music, kiedy urządzenie jest
podłączone do komputera. Pliki znajdują się w folderze y/ä w
urządzeniu.
• Urządzenie nie obsługuje plików z zabezpieczeniem przed
kopiowaniem (Digital Rights Management, DRM).
• Urządzenie pokazuje maksymalnie do 99 plików muzycznych.
4.11.2 Odłączenie urządzenia od komputera
Usuń nośnik USB w eksploratorze plików.
1
Dopiero potem rozłącz połączenie USB między komputerem a
2
urządzeniem.
24 Pierwsze kroki
Spis treści
Page 25
5 Nagrywanie
Urządzenie oferuje wiele funkcji, z których można korzystać podczas
nagrywania. Niektóre pozwalają uzyskać lepszą jakość nagrania.
Podczas nagrywania wstaw indeksy, aby zaznaczyć ważne miejsca.
Za pomocą funkcji Timer i aktywacji głosowej można automatycznie
rozpocząć nagrywanie. Funkcja nagrywania wstępnego umożliwia zapis
ostatniej pięciosekundowej pętli zarejestrowanej przed naciśnięciem
przycisku nagrywania.
5.1 Wykonywanie nagrania
Przed wykonaniem nagrania dokonaj odpowiednich ustawień jakości
nagrania i czułości mikrofonu, lub wybierz funkcję automatycznego
dopasowania tych parametrów. Za pomocą tej funkcji urządzenie
określa na początku nagrywania warunki otoczenia i dokonuje ustawień
jakości nagrywania lub czułości mikrofonu
W przypadku nagrań pod gołym niebem można ustawić filtr dźwięku
wiatru, który redukuje szum wiatru (patrz również rozdział 9.1.5
Włączanie i wyłączanie filtra tłumiącego szum wiatru, strona 39).
W przypadku nagrań wykonywanych w warunkach, w których występuje
wiele dźwięków w tle, na przykład w tłumie lub podczas jazdy pociągiem
i samochodem, można włączyć redukcję dźwięków tła (patrz również
rozdział 9.1.6 Włączanie i wyłączanie redukcji szumów, strona 40).
(patrz również rozdział 9.1.2
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) INDEX/a, aby
1
wybrać folder nagrania.
X W zależności od wybranego miejsca zapisu są widoczne
symbole: u, v , w, x, y–pamięć wewnętrzna, à , á, â, ã , ä–karta pamięci.
Skieruj mikrofon na źródło nagrania i naciśnij przycisk nagrywania
2
g.
X Urządzenie nagrywa i dioda LED statusu świeci się na
czerwono. Na wyświetlaczu jest widoczny czas trwania nagrania i
pozostały czas nagrywania dla wybranego nośnika pamięci.
Sprawdź głośność za pomocą poziomów nagrywania.
3
Naciśnij podczas nagrywania przycisk nagrywania g, aby przerwać
4
nagrywanie.
X Nagrywanie zostaje przerwane i dioda LED statusu miga na
czerwono.
Naciśnij przycisk nagrywania g, aby kontynuować nagrywanie.
5
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć nagrywanie.
6
X Urządzenie wraca do trybu Stop.
Spis treści
Nagrywanie
25
Page 26
Wskazówka
Porada
• Rozpoczęcie nowego nagrywania: Naciśnij podczas
nagrywania b, aby zakończyć bieżące nagranie i rozpocząć nowe
nagranie.
• Rozpoczęcie odtwarzania: Podczas nagrywania naciśnije.
Bieżące nagranie zostanie zakończone i zostaną odtworzone
ostatnie trzy sekundy nagrania.
• Wstawianie indeksów: Naciśnij podczas nagrywania
INDEX/a , aby wstawić indeks (patrz również rozdział 5.1.2
Wstawianie indeksów, strona 27).
• Aby pliki dłuższego nagrania – na przykład z kilkugodzinnego
spotkania – nie miały zbyt dużego rozmiaru, można użyć
funkcji automatycznego dzielenia (patrz również rozdział 9.1.12
Ustawianie podziału automatycznego, strona 43).
• W każdym folderze można zapisać maksymalnie 99 plików.
Wielkość pamięci zleży od wybranego miejsca zapisu i jakości
nagrania (patrz również rozdział 9.1.3 Ustawianie jakości
nagrywania, strona 38).
Jeżeli zostanie osiągnięta całkowita liczba nagrań lub zapełni się
pamięć, pojawia się komunikat na wyświetlaczu i nie można już
dokonywać nagrań. Usuń nagrania, których nie potrzebujesz, lub
podłącz urządzenie do komputera i przenieś pliki na komputer.
• Ręczne ustawienie czułości mikrofonu
Podczas nagrywania możesz za pomocą + / – dopasować czułość
mikrofonu.
• Jeśli chcesz zarejestrować dłuższe nagrania, naładuj całkowicie
akumulatory. Możesz również skorzystać z zasilania za
pośrednictwem USB: Po podłączeniu do komputera urządzenie
jest zasilane przez USB i akumulatory nie są wykorzystywane.
• DVT6500, DVT8010: Steruj nagrywaniem za pomocą pilota.
Naciśnij przycisk nagrywania { RE C/PAUSE, aby rozpocząć
lub przerwać nagrywanie. Naciśnij przycisk Stop jSTOP, aby
zakończyć nagrywanie.
• DVT6010 – DVT8010: Menu ustawiania czułości mikrofonu i
jakości nagrania można wyświetlić w trybie Stop zmiennymi
przyciskami funkcyjnymi F1/F2 .
5.1.1 Rejestrowanie nagrań z zewnętrznego źródła
Jeżeli podłączysz zewnętrzny mikrofon do urządzenia, automatycznie
przełącza się źródło nagrania i mikrofon urządzenia wyłącza się. Jeżeli
podłączysz mikrofon mono lub źródło nagrania ze wzmacniaczem – na
przykład zestaw stereo – do gniazda mikrofonu, musisz przestawić
urządzenie na zewnętrzne źródło (patrz również rozdział 9.1.14 Wybór
zewnętrznego źródła, strona 44).
26 Nagrywanie
Spis treści
Page 27
5.1.2 Wstawianie indeksów
5.1.4 Korzystanie z funkcji nagrywania wstępnego
Podczas nagrywania wstaw indeksy, aby zaznaczyć ważne miejsca.
W trybie Stop przyciskami nawigacyjnymi h / b możesz wybrać
indeksy (patrz również rozdział 6.2 Odtwarzanie nagrania muzyki,
strona 30).
Naciśnij podczas nagrywania INDEX/a , aby wstawić indeks.
1
X Na wyświetlaczu – zamiast pozostałego czasu nagrania –
pojawia się na krótko numer indeksu. W jednym nagraniu można
wstawić maksymalnie 32 indeksy.
Porada
• Możesz wstawić indeks również wtedy, gdy nagranie jest
zatrzymane.
5.1.3 Nagrywanie z funkcją Zoom (DVT6010 – DVT8010)
Gdy funkcja Zoom jest aktywna, urządzenie koncentruje się na
dźwięku pochodzącym z przedniego mikrofonu, wyciszając dźwięki
boczne. Dzięki temu można dokonywać nagrań wykładów lub
przemówień z większej odległości (patrz również rozdział 9.1.4
Ustawianie czułości mikrofonu, strona 38).
Funkcja nagrywania wstępnego umożliwia zapis ostatniej
pięciosekundowej pętli zarejestrowanej przed naciśnięciem przycisku
nagrywania. Urządzenie przechodzi do trybu czuwania i nagrywa w
sposób ciągły pięciosekundową pętlę, nie zapisując jej. Naciśnięcie
przycisku nagrywania powoduje zapisanie ostatniej zarejestrowanej
pięciosekundowej pętli. Za pomocą tej funkcji możesz podczas
rozmowy spontanicznie nagrać ważne jej części.
Włącz funkcji nagrywania wstępnego (patrz również rozdział 9.1.9
1
Włączanie i wyłączanie funkcji nagrywania wstępnego, strona
41).
Naciśnij przycisk nagrywania g.
2
X Urządzenie przechodzi do trybu czuwania i nagrywa w
sposób ciągły pięciosekundową pętlę, nie zapisując jej.
Naciśnij przycisk nagrywania g.
3
X Urządzenie rozpoczyna nagrywanie i zapisuje ostatnio
zarejestrowaną pięciosekundową pętlę.
Spis treści
Nagrywanie
27
Page 28
5.2 Automatyczne rozpoczęcie nagrywania
Dostępne są dwie funkcje automatycznego rozpoczęcia nagrywania:
Funkcja Timer i aktywacja głosowa.
5.2.1 Korzystanie z funkcji Timer
Za pomocą funkcji Timer można ustawić datę i godzinę rozpoczęcia
nagrywania. Źródłem nagrania może być mikrofon urządzenia, radio
lub zewnętrzny mikrofon.
Określ ustawienia funkcji Timer w menu ustawień i włącz tę
1
funkcję (patrz również rozdział 9.1.10 Ustawianie funkcji Timer,
strona 42).
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem À. Urządzenie rozpoczyna nagrywanie w
podanym czasie. Urządzenie może być w tym czasie wyłączone, a
blokada przycisków może być włączona.
5.2.2 Korzystanie z funkcji aktywacji głosowej
Funkcja aktywacji głosowej powoduje, że urządzenie rozpoczyna
nagrywanie w momencie, gdy zaczniesz mówić. Gdy przestaniesz
mówić, urządzenie wstrzymuje nagrywanie po trzech sekundach.
Urządzenie wznawia go, gdy ponownie zaczniesz mówić.
Za pomocą poziomu aktywacji głosowej można określić głośność
wymaganą do rozpoczęcia nagrywania przez urządzenie.
Określ ustawienia funkcji aktywacji głosowej w menu ustawień
1
i włącz tę funkcję (patrz również rozdział 9.1.11 Włączanie i
wyłączanie funkcji aktywacji głosowej, strona 42).
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem ‚.
Naciśnij przycisk nagrywania g.
2
X Urządzenie przechodzi do trybu czuwania Na wyświetlaczu
jest widoczny symbol pauzy nagrania (|). Urządzenie rozpoczyna
nagrywanie w momencie, gdy zaczniesz mówić. Gdy przestaniesz
mówić, urządzenie przerywa nagrywanie po trzech sekundach.
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć nagrywanie.
3
X Urządzenie wraca do trybu Stop.
Porada
• Podczas nagrywania możesz za pomocą + / – dopasować poziom
aktywacji głosowej.
28 Nagrywanie
Spis treści
Page 29
6 Odtwarzanie
Naciśnij w trybie Stop h.
3
a Wskaźnik pozycji przechodzi na początek nagrania.
Porada
• Włącz funkcję ClearVoice, aby uzyskać lepszą jakość odtwarzania.
Ciche części nagrania są dopasowywane dynamicznie, dzięki
czemu ciche głosy są brzmią czyściej i są bardziej zrozumiałe
podczas odtwarzania (patrz również rozdział 9.3.2 Włączanie i
wyłączanie funkcji ClearVoice, strona 47).
6.1 Wybór nagrania
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) INDEX/a, aby wybrać
1
fo l d e r.
X W zależności od wybranego miejsca zapisu są widoczne
symbole: u, v , w, x, y–pamięć wewnętrzna, à , á, â, ã ,
ä–widoczna karta pamięci. (A, B, C i D to foldery do nagrań,
foldery/ä zawiera pliki muzyczne).
Naciśnij w trybie Stop b.
2
a Wskaźnik pozycji przechodzi na koniec nagrania.
b Wskaźnik pozycji przechodzi na początek następnego nagrania.
b Wskaźnik pozycji przechodzi na koniec poprzedniego nagrania.
Wskazówka
• Jeżeli nagranie zawiera indeksy, za pomocą h / b przejdź do
poprzedniego lub kolejnego indeksu.
X Na wyświetlaczu – zamiast całkowitego czasu nagrywania –
pojawia się na krótko numer indeksu.
Wskazówka
• Urządzenie obsługuje pliki muzyczne w formatach WMA i
MP3. Skopiuj ten plik do folderu Music, kiedy urządzenie jest
podłączone do komputera. Pliki znajdują się w folderze y/ä w
urządzeniu. Podczas odtwarzania na wyświetlaczu jest widoczny
symbol formatu muzycznego:
„–plik MP3
‰–plik WMA
• Urządzenie nie obsługuje plików z zabezpieczeniem przed
kopiowaniem (Digital Rights Management, DRM).
• Urządzenie pokazuje maksymalnie do 99 plików muzycznych.
Spis treści
Odtwarzanie
29
Page 30
6.1.1 Wyszukiwanie nagrania według daty
Funkcja wyszukiwania oferuje listę wszystkich zapisanych nagrań,
posortowaną według dat nagrania.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
2
Naciśnij h / b, aby wybrać żądaną datę w kalendarzu.
3
Naciśnij + / –, aby wybrać nagranie.
4
X Urządzenie odtwarza pierwsze dziesięć sekund każdego
zaznaczonego nagrania.
Naciśnij przycisk odtwarzania e , aby rozpocząć odtwarzanie
5
wybranego nagrania.
Naciśnij przycisk odtwarzania e , aby rozpocząć odtwarzanie
2
wybranego nagrania.
X Dioda LED statusu świeci się na zielono. Na wyświetlaczu
podczas odtwarzania jest widoczna informacja o czasie i całkowity
czas nagrywania.
Naciśnij + / –, aby ustawić głośność.
3
Naciśnij przycisk pauzy e, aby przerwać odtwarzanie.
4
X Odtwarzanie zatrzymuje się i zielona dioda LED statusu miga
na zielono.
Naciśnij przycisk Stop j , aby zatrzymać odtwarzanie.
5
X Odtwarzanie zostaje wstrzymane w aktualnej pozycji.
Urządzenie wraca do trybu Stop. Po wznowieniu są odtwarzane
trzy ostatnie sekundy przed aktualną pozycją.
Naciśnij przycisk odtwarzania e , aby kontynuować odtwarzanie.
6
6.2 Odtwarzanie nagrania muzyki
Porada
• Po wznowieniu z trybu Stop są odtwarzane ostatnie 3 sekundy
nagrania. Ta funkcja jest pomocna szczególnie podczas spisywania
nagrań.
Wybierz nagranie postępując zgodnie z opisem.
1
30 Odtwarzanie
Naciśnij h / b, aby przejść na początek lub koniec nagrania.
7
Porada
• Podczas odtwarzania muzyki można wyświetlić ustawienia
korektora i tryb powtarzania.
• DVT6010 – DVT8010: Za pomocą zmiennych przycisków
funkcyjnych F1/F2 możesz wyświetlić funkcje prędkości
odtwarzania i ClearVoice, a także wskazywania daty, godziny i
pozostałego czasu nagrania.
Spis treści
Page 31
6.3 Zmiana szybkości odtwarzania
6.5 Powtarzanie odtwarzania / pętla nieskończona
Naciskaj podczas odtwarzania przez co najmniej dwie sekundy
1
przycisk odtwarzania e .
a Prędkość odtwarzania jest wolna. Na wyświetlaczu jest
widoczny symbol c.
b Prędkość odtwarzania jest szybka. Na wyświetlaczu jest
widoczny symbol U.
c Prędkość odtwarzania jest normalna. Na wyświetlaczu jest
widoczny symbol S.
6.4 Korzystanie z szybkiego przewijania
Za pomocą szybkiego przewijania można z dużą prędkością odtwarzać
nagranie. W ten sposób znajdziesz określoną część nagrania.
Podczas odtwarzania lub w trybie Stop naciśnij i przytrzymaj jeden
1
z dwóch przycisków nawigacyjnych h lub b.
X Wybrane nagranie i wszystkie kolejne i poprzedzające
nagrania są przeszukiwane do przodu lub wstecz z dużą
prędkością.
Zwolnij przycisk.
2
X Odtwarzanie rozpoczyna się z normalną prędkością w
aktualnej pozycji.
Możesz wybrać automatyczne powtarzanie odtwarzania pojedynczego
nagrania, całego folderu lub sekwencji określonego nagrania (= pętla
nieskończona).
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Powtórz.
2
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
3
Naciśnij + / –, aby wybrać automatyczne powtarzanie odtwarzania
4
pojedynczego nagrania/pliku, folderu lub sekwencji.
X Na wyświetlaczu jest widoczny symbol wybranego trybu
a Naciśnij INDEX/a, aby określić punkt początkowy sekwencji.
b Naciśnij INDEX/a, aby określić punkt końcowy sekwencji.
Ä–Przypadkowa kolejność odtwarzania
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
5
X Rozpoczyna się odtwarzanie nagrania, folderu lub sekwencji.
Spis treści
Odtwarzanie
31
Page 32
7 Edycja i kasowanie
Możesz nadpisać część nagrania lub dodać nagranie do końca pliku.
Możesz dzielić długie nagrania, aby ułatwić ich obróbkę. Można
skasować poszczególne nagrania w urządzeniu.
7.1 Edycja nagrania
7.1.1 Dodanie lub nadpisanie nagrania
Można edytować nagrany wcześniej plik, nadpisując część nagrania lub
dodając nagranie na końcu pliku. W trybie nadpisywania nagrany plik
jest kasowany począwszy od właśnie ustawionej pozycji!
Wskazówka
Przestroga
• W trybie nadpisywania nagrany plik jest kasowany począwszy od
właśnie ustawionej pozycji!
W trybie Stop (ekran początkowy) naciśnij INDEX/a, aby
2
wybrać folder, w którym chcesz edytować nagranie.
Wskazówka
• W folderze z plikami muzycznymi (y/ä) nie można edytować
plików.
Naciśnij h / b, aby wybrać nagranie, które chcesz edytować.
3
Nadpisywanie nagrania: Odtwórz nagranie do momentu, w
4
którym ma być dodana nowa część. Użyj szybkiego przewijania lub
przejdź za pomocą h / b do indeksu.
• Podczas edycji jest wykorzystywana jakość poprzedniego
nagrania.
Ustaw żądany tryb edycji (patrz również rozdział 9.1.7 Ustawianie
1
trybu edycji, strona 40).
X Na wyświetlaczu jest widoczny symbol wybranego trybu
pracy:
Å–dodanie nagrania
Æ–nadpisanie nagrania
32 Edycja i kasowanie
Naciśnij przycisk pauzy e, aby przerwać odtwarzanie.
5
Naciśnij przycisk nagrywania g, aby rozpocząć nagrywanie nowej
6
części.
X Nowe nagranie nadpisuje resztę nagrania lub zostaje dołączone
do zakończenia, odpowiednio do ustawionego trybu edycji.
Naciśnij podczas nagrywania przycisk nagrywania g, aby przerwać
7
nagrywanie.
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć nagrywanie.
8
X Urządzenie wraca do trybu Stop.
Spis treści
Page 33
7.1.2 Dzielenie nagrania
Podziel długie nagranie na kilka części, aby je edytować i przesłać dalej
e-mailem lub zarchiwizować na komputerze lub wykasować.
W trybie Stop (ekran początkowy) naciśnij INDEX/a, aby
1
wybrać folder, w którym chcesz podzielić nagranie.
Naciśnij h / b, aby wybrać nagranie, które chcesz podzielić.
2
Odtwórz nagranie do momentu, w którym ma zostać podzielone.
3
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć odtwarzanie. Lub:
Używając h / b przejdź do indeksu, w którym ma zostać
podzielone nagranie.
7.2 Usuwanie nagrań z urządzenia
Można skasować poszczególne nagrania w urządzeniu. Podłącz
urządzenie do komputera, jeżeli chcesz zmienić nazwę folderów lub je
usunąć.
Przestroga
• Usuwaj tylko te nagrania, których już nie potrzebujesz.
Usuniętych nagrań nie można przywrócić.
W trybie Stop (ekran początkowy) naciśnij INDEX/a, aby
1
wybrać folder, z którego chcesz usunąć nagranie.
Naciśnij MENU.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Rozdziel.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij + / –OK.
7
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
8
X Nagranie jest dzielone. Kolejne numery są ponownie
przypisywane do nagrań.
Spis treści
Naciśnij h / b, aby wybrać nagranie, które chcesz usunąć.
2
Naciskaj przez co najmniej dwie sekundy przycisk kasowania z.
3
Potwierdź kasowanie przyciskiem nagrywania g.
4
X Nagranie jest usuwane. Kolejne numery są ponownie
przypisywane do nagrań.
Edycja i kasowanie
33
Page 34
8 Radio (DVT6010 – DVT8010)
Porada
• Możesz włączyć lub wyłączyć radio również w menu.
Wskazówka
• Słuchawki służą jako antena. Odbiór radia jest możliwy tylko
wtedy, gdy słuchawki są podłączone do urządzenia.
8.1 Korzystanie z radia
Podłącz słuchawki do urządzenia (patrz również rozdział 4.10.1
1
Podłączanie słuchawek, strona 20).
Naciskaj przez co najmniej dwie sekundy MENU, aby włączyć
2
radio.
Naciśnij h / b, aby ustawić częstotliwość. Lub:
3
Naciskaj h / b przez przynajmniej dwie sekundy, aby rozpocząć
wyszukiwanie następnej stacji radiowej.
Naciśnij + / –, aby ustawić głośność.
4
Naciskaj przez co najmniej dwie sekundy MENU, aby wyłączyć
5
radio.
Porada
• Radio można wyłączyć za pomocą zmiennego przycisku
funkcyjnego F1.
a Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
b Naciśnij h / b , aby wybrać menu radia Ö.
c Naciśnij + / – , aby wybrać funkcję Radio FM wł. lub Wył..
d Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
8.2 Zapisywanie stacji radiowej
Możesz zaprogramować do 20 stacji radiowych.
Porada
• W trybie radia można włączyć wyszukiwanie stacji za pomocą
zmiennego przycisku funkcyjnego F2.
8.2.1 Automatyczne zapisywanie stacji
Naciśnij w trybie radia MENU.
1
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wyszukaj stację.
2
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
3
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wyszuk. autom..
4
34 Radio (DVT6010 – DVT8010)
Spis treści
Page 35
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
5
X Urządzenie automatycznie wyszukuje stacje radiowe i zapisuje
częstotliwości w ustawieniach. W urządzeniu można zapisać do 20
stacji.
8.2.2 Ręczne zapisywanie stacji
Naciśnij w trybie radia MENU.
1
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wyszukaj stację.
2
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
3
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wyszuk. ręczne.
4
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
5
8.3 Ustawiania urządzeń wyjściowych do
odtwarzania radia
W trybie radia głośnik urządzenie nie jest wyłączany po podłączeniu
słuchawek. Możesz określić, czy do słuchania radia chcesz korzystać ze
słuchawek czy z głośnika urządzenia.
Naciśnij w trybie radia MENU.
1
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wyjście.
2
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
3
Naciśnij + / –, aby określić, czy do słuchania radia chcesz korzystać
4
ze słuchawek czy z głośnika urządzenia.
Naciśnij h / b, aby ustawić częstotliwość. Lub:
6
Naciskaj h / b przez przynajmniej dwie sekundy, aby rozpocząć
wyszukiwanie następnej stacji radiowej.
Naciśnij przycisk nagrywania g, aby zapisać wybraną stację w
7
pamięci zaprogramowanych stacji.
8.2.3 Usuwanie stacji
Naciśnij h / b, aby wybrać stację radiową, którą chcesz usunąć.
1
Naciskaj przez co najmniej dwie sekundy przycisk kasowania z.
2
Potwierdź kasowanie przyciskiem nagrywania g.
3
Spis treści
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
5
Naciśnij MENU, aby wrócić do trybu radia.
6
Radio (DVT6010 – DVT8010)
35
Page 36
8.4 Nagrywanie stacji radiowej
Można nagrywać z radia.
Włącz odbiór radiowy postępując zgodnie z opisem i wybierz
1
stację, którą chcesz nagrać.
Naciśnij przycisk nagrywania g.
2
X Urządzenie nagrywa i dioda LED statusu świeci się na
czerwono.
Naciśnij podczas nagrywania przycisk nagrywania g, aby przerwać
3
nagrywanie.
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć nagrywanie.
4
X Urządzenie wraca do trybu radiowego.
36 Radio (DVT6010 – DVT8010)
Spis treści
Page 37
9 Ustawienia
Menu ustawień można wyświetlić w trybie Stop (ekran początkowy),
naciskając MENU.
Naciśnij + / –, aby wybrać zapis nagrań w pamięci wewnętrznej lub
5
na karcie microSD.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Wskazówka
• Na końcu operacji naciśnij przycisk Stopj , aby wrócić do trybu
Stop. W czasie trwania operacji naciśnij przycisk Stop j , aby
przerwać operację bez zapisywania i wrócić do trybu Stop.
9.1 Ustawienia nagrywania
9.1.1 Ustawienie miejsca zapisu nagrań
Po symbolu folderu widocznym na wyświetlaczu można rozpoznać, w
którym folderze są umieszczane nagrania: u , v, w, x, y–pamięć
wewnętrzna, à, á , â, ã, ä–karta pamięci.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wybór pamięci.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Spis treści
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Za pomocą tej funkcji urządzenie automatycznie określa na początku
nagrywania warunki otoczenia i dokonuje ustawień jakości nagrywania
lub czułości mikrofonu . Podczas nagrywania urządzenie rozpoznaje
ruch i przełącza automatycznie pomiędzy spotkaniem a rozmową.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Aut. dost. nagr..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Ustawienia
37
Page 38
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.1.3 Ustawianie jakości nagrywania
Za pomocą ustawień jakości nagrywania określa się format pliku
i jakość nagrania, tzn. przepływność (bitrate). Im wyższa jakość
nagrania, tym większy rozmiar pliku i tym mniej nagrań można zapisać
w pamięci.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Ust. jakości.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać jakość nagrania.
5
X Na wyświetlaczu jest widoczny symbol wybranego ustawienia
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Porada
• DVT6010 – DVT8010: Menu ustawiania czułości mikrofonu
i jakości nagrania można wyświetlić zmiennymi przyciskami
funkcyjnymi F1/F2.
9.1.4 Ustawianie czułości mikrofonu
Ustawiając czułość mikrofonu należy określić warunki otoczenia
podczas nagrywania. W zależności od odległości od osoby mówiącej
dopasuj czułość mikrofonu, aby maksymalnie wyeliminować dźwięki
tła. Gdy funkcja Zoom jest aktywna, urządzenie koncentruje się na
dźwięku pochodzącym z przedniego mikrofonu, wyciszając dźwięki
boczne. Dzięki temu można dokonywać nagrań wykładów lub
przemówień z większej odległości.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Czułość mikr..
3
38 Ustawienia
Spis treści
Page 39
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Porada
Naciśnij + / –, aby wybrać jakość nagrania.
5
X Na wyświetlaczu jest widoczny symbol wybranej czułości
mikrofonu:
°–
Dyktowanie – Optymalne ustawienie do nagrywania źródła
dźwięku znajdującego się bezpośrednio przed urządzeniem.
±–
Rozpozn. głosu – Optymalne nagranie do późniejszej edycji w
programie do rozpoznawania głosu.
¯–
Rozmowa – Optymalne ustawienie do nagrywania z kilku
źródeł w bezpośrednim otoczeniu urządzenia.
²–
Auto Zoom (DVT6010 – DVT8010) – Automatyczne
dopasowanie funkcji Zoom do bardziej oddalonych źródeł dźwięku.
Podczas nagrywania urządzenie rozpoznaje ruch i przełącza
automatycznie między funkcją zoom a rozmową.
µ–
Wykład – Optymalne ustawienie do nagrywania z jednego
źródła bardziej oddalonego od urządzenia.
·–
Duża odległość (DVT6010 – DVT8010) – Optymalne
ustawienie do nagrywania ze źródeł znajdujących się w odległości
do 15 metrów.
¸–
h / b, aby wybrać poziom czułości od 1 (najniższa czułość,
źródło bardzo blisko) do 9 (wysoka czułość, źródło bardzo daleko).
Podczas nagrywania możesz za pomocą + / – dopasować czułość
mikrofonu.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.1.5 Włączanie i wyłączanie filtra tłumiącego szum wiatru
W przypadku nagrań pod gołym niebem można ustawić filtr, który
tłumi szum wiatru.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Filtr wiatru.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Spis treści
Ustawienia
39
Page 40
9.1.6 Włączanie i wyłączanie redukcji szumów
9.1.7 Ustawianie trybu edycji
W przypadku nagrań wykonywanych w warunkach, w których
występuje wiele dźwięków w tle, na przykład w tłumie lub podczas
jazdy pociągiem i samochodem, można włączyć redukcję dźwięków tła.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Red. hałasu.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Można edytować nagrany wcześniej plik, nadpisując część nagrania lub
dodając nagranie na końcu pliku. W trybie nadpisywania nagrany plik
jest kasowany począwszy od właśnie ustawionej pozycji!
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Tr yb edycji.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać dodanie nowej części do wcześniej
5
zapisanego nagrania, usunięcie lub nadpisanie wcześniejszego
nagrania albo wyłączenie tej funkcji.
X Na wyświetlaczu jest widoczny symbol wybranego trybu
pracy:
Å–dodanie nagrania
Æ–nadpisanie nagrania
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
40 Ustawienia
Spis treści
Page 41
9.1.8 Włączanie i wyłączanie cichego nagrywania
9.1.9 Włączanie i wyłączanie funkcji nagrywania wstępnego
Za pomocą tej funkcji wyłącza się wskazania wyświetlacza, diodę LED
statusu i sygnały dźwiękowe podczas nagrywania. Dzięki temu można
dokonywać nagrań bez wskazań nagrywania na urządzeniu.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Ciche nagr..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Funkcja nagrywania wstępnego umożliwia zapis ostatniej
pięciosekundowej pętli zarejestrowanej przed naciśnięciem przycisku
nagrywania. Urządzenie jest w trybie czuwania i nagrywa w
sposób ciągły pięciosekundową pętlę, nie zapisując jej. Naciśnięcie
przycisku nagrywania powoduje zapisanie ostatniej zarejestrowanej
pięciosekundowej pętli.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Nagr. wstępne.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Spis treści
Ustawienia
41
Page 42
9.1.10 Ustawianie funkcji Timer
Za pomocą funkcji Timer można ustawić datę i godzinę rozpoczęcia
nagrywania. Źródłem nagrania może być mikrofon urządzenia, radio
lub zewnętrzny mikrofon.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
11
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem À. Urządzenie rozpoczyna nagrywanie w
podanym czasie.
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Źródło nagr., aby ustawić źródło
12
nagrania.
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Timer.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Wybierz za pomocą przycisków + / – / funkcję Ustaw czas, aby
5
ustawić czas rozpoczęcia nagrywania.
Ustaw datę i godzinę rozpoczęcia nagrywania, postępując zgodnie
6
z opisem (patrz również rozdział 9.3.1 Ustawianie daty i godziny,
strona 47).
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
7
Ustaw datę i godzinę zakończenia nagrywania, postępując zgodnie
8
z opisem (patrz również rozdział 9.3.1 Ustawianie daty i godziny,
strona 47).
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
9
Naciśnij h / b, aby wybrać folder nagrywania.
10
42 Ustawienia
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
13
Naciśnij + / –, aby określić, czy urządzenie ma nagrywać dźwięk
14
pochodzący z mikrofonu, z zewnętrznego źródła lub z radia.
Aby wykonać nagranie z radia, można wybrać nagrywanie
zaprogramowanej stacji.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
15
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Wył., aby wyłączyć funkcję Timer.
16
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.1.11 Włączanie i wyłączanie funkcji aktywacji głosowej
Funkcja aktywacji głosowej powoduje, że urządzenie rozpoczyna
nagrywanie w momencie, gdy zaczniesz mówić. Gdy przestaniesz
mówić, urządzenie wstrzymuje nagrywanie po trzech sekundach.
Urządzenie wznawia go, gdy ponownie zaczniesz mówić.
Spis treści
Page 43
Za pomocą poziomu aktywacji głosowej można określić głośność
wymaganą do rozpoczęcia nagrywania przez urządzenie.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
9.1.12 Ustawianie podziału automatycznego
Aby pliki dłuższego nagrania – na przykład z kilkugodzinnego spotkania
– nie miały zbyt dużego rozmiaru, można użyć funkcji automatycznego
dzielenia. Po osiągnięciu ustawionego czasu urządzenie kończy bieżące
nagranie i automatycznie rozpoczyna nowe nagranie.
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Aktywacja głosu.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wł..
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij h / b, aby wybrać poziom aktywacji głosowej od 1
7
(wysoka czułość, urządzenie włącza się przy niskiej głośności)
do 9 (najniższa czułość, urządzenie włącza się dopiero przy
większej głośności). W trybie nagrywania możesz za pomocą + / –
dopasować poziom aktywacji głosowej.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
8
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem ‚.
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Wył., aby wyłączyć aktywację głosową.
9
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Spis treści
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Podział autom..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać automatyczne dzielenie dłuższych nagrań
5
po 30 lub 60 minutach lub wyłączyć tę funkcję.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Ustawienia
43
Page 44
9.1.13 Włączanie i wyłączanie diody LED nagrywania
9.1.14 Wybór zewnętrznego źródła
Ta funkcja wyłącza diodę LED statusu.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Dioda nagr..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby włączyć lub wyłączyć diodę LED statusu.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Jeżeli podłączysz zewnętrzny mikrofon do urządzenia, automatycznie
przełącza się źródło nagrania i mikrofon urządzenia wyłącza się. Jeżeli
podłączysz mikrofon mono lub źródło nagrania ze wzmacniaczem
(DVT3200–DVT7000) – na przykład zestaw stereo – do gniazda
mikrofonu, musisz przestawić urządzenie na zewnętrzne źródło.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień nagrywania Ó.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Wejście zewn..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać podłączenie zewnętrznego mikrofonu
5
mono lub stereo albo źródło nagrania z własnym wzmacniaczem
(
Line-in).
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
X
Line-in powoduje wyświetlenie na ekranie symbolu Ë.
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
44 Ustawienia
Spis treści
Page 45
9.2 Ustawienia wyświetlacza
9.2.1 Wybór języka
9.2.2 Ustawianie kontrastu wyświetlacza
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień wyświetlacza Ô.
2
Wskazówka
• Możliwe, że określony język jest niedostępny. Wybierz inny język.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień wyświetlacza Ô.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Język.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać język.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Spis treści
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Kontrast.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij h / b, aby wybrać kontrast wyświetlacza.
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.2.3 Ustawienie podświetlenia
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień wyświetlacza Ô.
• DVT6010 – DVT8010: Urządzenie ma wbudowany czujnik
jasności. Za pomocą ustawienia
podświetlenia jest automatycznie dostosowywania do warunków
oświetlenia otoczenia.
Aut. dost. nagr. jasność
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień wyświetlacza Ô.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Demo Mode.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję funkcję Wł..
5
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.2.4 Ustawienie trybu demo
Za pomocą trybu demo można wyświetlać obrazy na ekranie.
Wskazówka
• Obrazy należy zapisać w katalogu najwyższego poziomu (katalog
główny, root) przy użyciu następujących właściwości: format pliku:
24-bitowe pliki .bmp; rozdzielczość: 128 × 160 pikseli; nazwa pliku:
01.bmp, 02.bmp, … .
46 Ustawienia
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
X Jeżeli funkcja jest włączona, na wyświetlaczu wyświetlane są
po kolei zapisane obrazy.
Naciśnij przycisk Stop j , aby zakończyć tryb demo.
7
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
8
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Spis treści
Page 47
9.3 Ustawienia urządzenia
9.3.1 Ustawianie daty i godziny
W każdym pliku nagrania jest zapisana informacja o dacie i godzinie
nagrania.
Naciśnij b.
12
Naciśnij + / –, aby wybrać godzinę.
13
Naciśnij b.
14
Naciśnij + / –, aby wybrać minuty.
15
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Data/godzina.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby wybrać rok.
5
Naciśnij b.
6
Naciśnij + / –, aby wybrać miesiąc.
7
Naciśnij b.
8
Naciśnij + / –, aby wybrać dzień.
9
Naciśnij b.
10
Naciśnij + / –, aby wybrać 12- lub 24-godzinny format wyświetlania
11
godziny.
Spis treści
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
16
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
17
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.3.2 Włączanie i wyłączanie funkcji ClearVoice
Włącz funkcję ClearVoice, aby uzyskać lepszą jakość odtwarzania.
Ciche części nagrania są dopasowywane dynamicznie, dzięki czemu
ciche głosy są brzmią czyściej i są bardziej zrozumiałe podczas
odtwarzania.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję ClearVoice.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Ustawienia
47
Page 48
Naciśnij + / –, aby wybrać włączenie lub wyłączenie funkcji.
5
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem Ç.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
Naciśnij + / –, aby wybrać ustawienie lub wyłączyć tę funkcję.
5
X Jeżeli funkcja jest włączona, na wyświetlaczu pojawia się
symbol wybranego trybu korektora:
È–Pop
É–Jazz
Ê–Klasyczna
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
9.3.3 Ustawianie korektora
Korektor jest dostępny podczas odtwarzania muzyki. W zależności od
rodzaju muzyki funkcja ta polepsza jakość dźwięku dzięki specjalnemu
dopasowaniu częstotliwości.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Korektor.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
48 Ustawienia
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.3.4 Ustawianie wyłączenia automatycznego
Urządzenie wyłącza się automatycznie, jeżeli w ustawionym czasie nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk. W ten sposób oszczędzasz energię
elektryczną.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Autom. wył..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Spis treści
Page 49
Naciśnij + / –, aby wybrać automatyczne wyłączenie urządzenia po
5
5, 15, 30 lub 60 minutach bez konieczności naciskania przycisku.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
7
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Ustaw źródło , aby ustawić sygnał
8
alarmu.
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.3.5 Ustawianie alarmu
Urządzenie może służyć jako budzik lub do przypominania terminów.
W podanym czasie urządzenie włącza sygnał alarmowy lub wybrane
nagranie.
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Alarm.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Ustaw czas, aby ustawić czas
5
alarmu.
Ustaw datę i godzinę, postępując zgodnie z opisem (patrz również
6
rozdział 9.3.1 Ustawianie daty i godziny, strona 47).
Naciśnij + / –, aby określić, czy sygnałem alarmowym urządzenia ma
9
być dźwięk alarmu, wybrane nagranie lub ustawiona stacja radiowa.
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
10
X Jeżeli funkcja jest włączona, jest to wskazywane na
wyświetlaczu symbolem ¿.
Naciśnij + / – i wybierz funkcję Wył., aby wyłączyć alarm.
11
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
9.3.6 Włączanie i wyłączanie dźwięków przycisków i sygnału
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Dźwięki urządz..
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
Naciśnij + / –, aby włączyć lub wyłączyć dźwięki przycisków i
5
sygnału.
Spis treści
Ustawienia
49
Page 50
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
6
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
7
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
50 Ustawienia
Spis treści
Page 51
10 Serwis
10.1.2 Formatowanie pamięci
Przestroga
Nie należy wykonywać prac konserwacyjnych, które nie są opisane w
niniejszym podręczniku użytkownika. Nie należy rozkładać urządzenia
na części w celu wykonania naprawy. Naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie w certyfikowanych punktach serwisowych.
10.1 Funkcje serwisowe urządzenia
10.1.1 Wyświetlanie informacji o urządzeniu
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
1
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
2
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Informacje.
3
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
4
X Na wyświetlaczu są widoczne ogólne informacje o
urządzeniu: aktualna data i godzina, pozostały czas nagrywania na
określony nośnik pamięci, wersja oprogramowania firmware.
Naciśnij przycisk Stop j , aby wrócić do trybu Stop.
5
• Formatowanie pamięci powoduje skasowanie wszystkich
zapisanych nagrań i danych!
Za pomocą tej funkcji można usunąć wszystkie dane i sformatować
wybrany nośnik pamięci.
Wybierz pamięć, którą chcesz sformatować (pamięć wewnętrzna
1
lub karta pamięci microSD (patrz również rozdział 9.1.1 Ustawienie
miejsca zapisu nagrań, strona 37).
Naciśnij w trybie Stop (ekran początkowy) MENU.
2
Naciśnij h / b, aby wybrać menu ustawień urządzenia ×.
3
Naciśnij + / –, aby wybrać funkcję Formatuj pamięć.
4
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
5
Naciśnij + / –OK.
6
Potwierdź przyciskiem nagrywania g.
7
Potwierdź formatowanie przyciskiem nagrywania g.
8
Naciśnij przycisk Stop j , aby wyjść z menu.
9
Spis treści
Serwis
51
Page 52
Porada
• Naciśnij przycisk Stop j, aby przerwać operację bez zapisywania i
wrócić do trybu Stop.
10.2 Wymiana baterii pilota (DVT6500, DVT8010)
Wskazówka
• Należy przestrzegać wskazówek dotyczących obchodzenia się
z urządzeniem, w szczególności z bateriami i akumulatorami,
zawartymi w rozdziale 1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa. W pilocie można stosować wyłącznie baterie
typu CR2025.
Wyjmij wnękę na baterie z pilota, otwierając blokadę schowka z
1
tyłu pilota, i wyjmij wnękę.
Włóż baterie do wnęki na baterie w sposób pokazany na ilustracji.
2
Zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów!
Wsuń wnękę na baterie do pilota, aż się zablokuje w położeniu
3
końcowym.
52 Serwis
Spis treści
Page 53
10.3 Aktualizacja firmware
Firmware to wewnętrzne oprogramowanie sterujące urządzeniem. W
ramach aktualizacji produktu oprogramowanie firmware jest cały czas
rozwijane i ulepszane, a występujące błędy są poprawiane.
Możliwe, że od momentu zakupu urządzenia pojawiła się nowa wersja
(aktualizacja) oprogramowania firmware. W takim przypadku można
łatwo zaktualizować firmware urządzenia.
Przestroga
• W celu przeprowadzenia aktualizacji firmware należy włożyć
do urządzenia nowe baterie, względnie całkowicie naładować
akumulatory, aby zapobiec przerwaniu zasilania urządzenia.
Podłącz urządzenie do komputera postępując zgodnie z opisem
1
(patrz również rozdział 4.11 Podłączanie do komputera, strona
22).
Pobierz na komputer aktualizację firmware dla danego modelu ze
2
strony internetowej www.philips.com.
Skopiuj plik firmware do katalogu znajdującego się na samej górze
3
(katalog główny, root directory) w urządzeniu.
Odłącz urządzenie od komputera.
4
X Firmware urządzenia aktualizuje się automatycznie. Ta
operacja może zająć kilka minut. Potem urządzenie się wyłącza.
Przestroga
• Przed włączeniem innych funkcji urządzenia poczekaj do momentu
zakończenia aktualizacji. Jeżeli aktualizacja nie przebiegła
bezbłędnie, urządzenie może nie działać prawidłowo.
Spis treści
Serwis
53
Page 54
10.4 Usuwanie usterek
ProblemMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Nie można włączyć
urządzenia
Nie działa odtwarzanie• Blokada przycisków jest włączona.
Urządzenie nie reaguje lub
reaguje w przypadkowy
sposób
Nie można wybrać karty
microSD jako miejsca zapisu
Brak dźwięku w głośniku• Do urządzenia są podłączone słuchawki.
• Akumulatory są rozładowane.
X Naładuj je ponownie.
X Wyłącz blokadę przycisków.
• W urządzeniu nie ma zapisanych nagrań
• Naciśnij przycisk resetowania.
• W urządzeniu nie znajduje się karta
pamięci.
X Włóż kar tę pamięci do urządzenia.
• Karta pamięci nie jest odpowiednio
sformatowana (system plików FAT32).
X Sformatuj kar tę pamięci w
urządzeniu.
• Głośność jest ustawiona na najniższym
poziomie.
ProblemMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Nagranie nie uruchamia się• Możliwe, że jest włączona funkcja
nagry wania wstępnego lub funkcja
aktywacji głosowej.
• Blokada przycisków jest włączona.
X Wyłącz blokadę przycisków.
• Maksymalna liczba nagrań została
osiągnięta lub dostępna pamięć jest
pełna.
X Usuń lub zarchiwizuj nagrania na
komputerze.
X Wybierz inne miejsce zapisu.
Brak dźwięku w słuchawkach • Słuchawki nie są prawidłowo
podłączone.
X Sprawdź podłączenie słuchawek.
• Głośność jest ustawiona na najniższym
poziomie.
Mikrofon zewnętrzny
nagry wa tylko w trybie
mono.
• Przełącz zewnętrzne źródło na mikrofon
stereo.
54 Serwis
Spis treści
Page 55
11 Aneks
Wszystkie informacje zostały podane zgodnie z najlepszą wiedzą.
Zmiany i ulepszenia – w szczególności danych technicznych – są zawsze
możliwe bez uprzedzenia.
11.1 Dane techniczne
Dane techniczne
Wymiar y (szer. × wys. × gł.)DVT4010: 45 × 120 × 18 mm
PCM – 12 h
SHQ – 94 h
HQ – 188 h
SP – 282 h
LP – 2270 h
Aneks
55
Page 56
Dane techniczne
Czas pracy akumulatorówNagrywanie w trybie LP (pamięć
wewnętrzna/karta pamięci microSD):
do 50 h/25 h
Częstotliwość próbkowaniaPCM/SHQ – 44.1 kHz
HQ – 32 kHz
SP – 22 kHz
LP – 16 kHz
Radio (DVT6010 – DVT8010) Stereo FM
zakres częstotliwości: 87,5–108MHz
Pamięć: 20 stacji
Minimalne wymagania
(komputer)
System operacyjny: Windows 8, 7, Vista,
Mac OS X, Linux
Zakres temperatury5ºC – 45ºC / 41 ºF – 113 ºF
Wilgotność względna
10%–90%, nieskondensowana
powietrza
56 Aneks
Spis treści
Page 57
˜
Zgodność z dyrektywami europejskimi istotnymi dla urządzenia jest
potwierdzona znakiem CE.
Deklaracja zgodności
Firma Speech Processing Solutions GmbH niniejszym deklaruje, że
urządzenia DVT4010, DVT6010, i DVT8010 spełniają wszystkie
niezbędne wymagania i inne postanowienia dyrektyw 2006/95/WE,
2004/108/WE i 2009/125/WE.
Pełną deklarację zgodności można znaleźć na naszej stronie: www.
philips.com/dictation.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów i nie należy wyrzucać tych produktów wraz z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
— Ÿ
Opakowanie: Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi recyklingu opakowań.
Baterie: Zużyte baterie należy oddawać w wyznaczonych punktach
zbiórki.
›
Produkt: Umieszczony na produkcie symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt ten jest urządzeniem
elektrycznym i elektronicznym podlegającym specjalnym przepisom w
zakresie utylizacji zużytych urządzeń.
W związku z realizacją europejskich przepisów dotyczących recyklingu,
utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych według dyrektywy
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
oraz zasad ochrony środowiska i zdrowia jest wymagane stosowanie
selektywnej zbiórki zużytych urządzeń, przy czym można wykonać to
w sposób opisany w poniższych dwóch punktach:
• Zużyte urządzenie zostaje zwrócone do punktu sprzedaży w
momencie zakupu nowego urządzenia.
• Zużyte urządzenia można również oddać do w wyznaczonych
punktów zbiórki.
Akumulatory można wyjąć wyłącznie w momencie utylizacji
urządzenia. Otwarcie urządzenia powoduje wygaśnięcie gwarancji.
Upewnij się, że akumulator przed jego wyjęciem jest całkowicie
rozładowany.
Odkręcić i wyjąć wkręty z tyłu urządzenia.
1
Podnieść i zdjąć pokrywkę przy użyciu śrubokrętu.
2
Wyjąć akumulatory.
3
Ani firma Speech Processing Solutions GmbH, ani powiązane spółki
ponoszą odpowiedzialność wobec nabywcy tego produktu lub osób
trzecich z tytułu roszczeń odszkodowawczych, strat, kosztów lub
opłat, które wystąpią u nabywcy lub osób trzecich w następstwie
wypadku, nieprawidłowego użytkowania lub niewłaściwego użycia
Spis treści
Aneks
57
Page 58
tego produktu albo nieautoryzowanych modyfikacji, napraw, zmian
produktu lub nieprzestrzegania wskazówek firmy Philips dotyczących
eksploatacji i konserwacji urządzenia.
Niniejszy podręcznik użytkownika jest dokumentem nie mającym
charakteru umowy.
Pomyłki, błędy w druku i zmiany zastrzeżone.
Philips i emblemat Philips w kształcie tarczy są zarejestrowanymi
znakami towarowymi należącymi do Koninklijke Philips Electronics
N.V. i są wykorzystywane przez Speech Processing Solutions
GmbH na licencji należącej do Koninklijke Philips N.V. Wszystkie
wykorzystywane znaki towarowe są własnością odpowiedniego
właściciela.